The best short stories of 1920, and the yearbook of the American short story
Part 25
A little was enough to turn him. As I plunged on, making inland, I heard him trailing me with his ponderous, grunting flesh. His ardor was greater than mine; as we ran I heard his thick voice coming nearer and nearer to my ear.
"'She shall come back,' says I, 'with the hand of iron,' says I."
As always in this exalted state his phraseology grew Biblical.
"'Thou shalt stay here,'" I heard him grunting. "'Here to the church thou shalt stay, Joshua,' says I. 'And she shalt come back with the hand of iron--the hand of iron!'"
"Yes!" I puffed. "That's right, Miah; only hurry. _There!_" I cried.
The rain had lessened, and a rising moon cast a ghost through the wrack, just enough to let us glimpse a figure topping a rise before us. That it was no one but Rolldown, still fleeing the mystery and bleating as he fled, made no difference to the blurred eyes of Miah; he dug his toes into the sand and flung forward in still hotter chase--after a still-faster-speeding quarry.
I'll tell you where we caught Rolldown. It was before the church, within the very outpouring of the colored windows. When Miah discovered who his blowing captive was his rage, for a moment, was something to remember. Then it passed and left him blank and dreary with defeat. The beachcomber himself, pale as putty through his half-grown beard, was beseeching us from the pink penumbra of the Apostle Paul: "You seen it? You seen what I seen?" but Miah wouldn't hear him, and mounting the steps and passing dull-footed through the vestry, came into the veiled light and heavy scent of breath and flowers. Following at his heels I saw the faces of women turned to our entrance with expectation.
Do you know the awful sense of a party that has fallen flat? Do you know the desolation of a hope long deferred--once more deferred?
Joshua was standing in the farthest corner, beyond the pews where Miss Beedie's Sunday School class held. Looking across the sea of inquiring and disappointed faces, I saw him there, motionless, his back turned on all of us. He had been standing so for an hour, they said, staring out of a window at his own shadow cast on the churchyard fence.
It was a distressing moment. When Miah had sunk down in a rear pew and bowed his head in his hands I really think you could have heard the fall of the proverbial pin. Then, with a scarcely audible rustle, all the faces became the backs of heads and all the eyes went to the figure unstirring by the corner window. And after that, with the same accord, the spell of waiting was broken, whispering ran over the pews, the inevitable was accepted. Folks got up, shuffling their feet, putting on their wraps with the familiar, mild contortions, still whispering, whispering--"What a shame!"--"The idea!"--"I want to know!"
But some among them must have been still peeping at Joshua, for the hush that fell was sudden and complete. Turning, I saw that he had turned from the window at last, showing us his face.
* * * * *
Now we knew what he had been doing for himself in that long hour. His face was once more the mask of a face we had known so many years as Joshua Blake, dry, bitter, self-contained, the eyes shaded under the lids, the lips as thin as hate. He faced us, but it was not at us he looked; it was beyond us, over our heads, at the corner where the door was.
There, framed in the doorway, stood the tardy bride, a figure as white and stark as pagan stone, and a look on her face like the awful, tranquil look of a sleep-walker. Neither did she pay any heed to us, but over our heads she met the eyes of the bridegroom. So for a long breath they confronted each other, steadily. Then we heard her speak.
"He's come!" she said in a clear voice. "Andrew's come back again."
Still she looked at Joshua. He did not move or reply.
"You understand?" I tell you, I who stood under it, that it was queer enough to hear that voice, clear, strong, and yet somehow shattered, passing over our heads. "You understand, Joshua? Andrew's come back to the wedding, and now I'll marry you--_if you wish_."
Even yet Joshua did not speak, nor did the dry anger of his face change. He came walking, taking his time, first along the pews at the front, then up the length of the aisle. Coming down a few steps, Mary waited for him, and there was a kind of a smile now on her lips.
Joshua halted before her. Folding his hands behind him he looked her over slowly from head to foot.
"You lie!" That was all he said.
"Oh, no, Joshua. I'm not lying. Andrew has come for the wedding."
"You lie," he repeated in the same impassive tone. "You know I know you lie, Mary, for you know I know that Andrew is dead."
"Yes, yes--" She was fumbling to clear a damp fold of her gown from something held in the crook of her arm. "But I didn't say----"
With that she had the burden uncovered and held forth in her outstretched hand.
She held it out in the light where all of us could see--the thing Rolldown had discarded from his treasures, that I had picked up and been robbed of in the kindly dark--the old brown casket-thing with the polished surfaces and the bits of intricate and ghastly carvings that had once let in the light of day and the sound of words--the old, brown, sea-bitten, sand-scoured skull of Andrew Blake, with the two gold teeth in the upper jaw dulled by the tarnishing tides that had brought it up slowly from its bed in the bottom of the sea. And to think that I had carried it, and felt of it, and not known what it was!
It lay there supine in the nest of Mary's palm, paying us no heed whatever, but fixing its hollow regard on the shadows among the rafters. And Joshua, the brother, made no sound.
His face had gone a curious color, like the pallor of green things sprouting under a stone. His knees caved a little under his weight, and as we watched we saw his hands moving over his own breast, where the heart was, with a strengthless gesture, like a caress. After what seemed a long while we heard his voice, a whisper of horrible fascination.
"_Turn it over!_"
Mary said nothing, nor did she move to do as he bade. Like some awful play of a cat with a mouse she held quiet and watched him.
"Mary--do as I say--_and turn it over_!"
Her continued, unanswering silence seemed finally to rouse him. His voice turned shrill. Drawing on some last hidden reservoir of strength, he cried, "Give it to me! It's mine!" and made an astonishing dart, both hands clawing for the relic. But my cousin Duncan was there to step in his way and send him carroming along the fringe of the crowd.
The queer fellow didn't stop or turn or try again; sending up all the while the most unearthly cackle of horror my ears have ever heard, he kept right on through the door and the packed vestry, clawing his way to the open with that brief gift of vitality.
It was so preposterous and so ghastly to see him carrying on so, with his white linen and his fine black wedding-clothes and the gray hair that would have covered a selectman's head in another year--it was all so absurdly horrible that we simply stood as we were in the church and wondered and looked at Mary Matheson and saw her face still rapt and quiet, and still set in that same bedevilled smile, as if she didn't know that round tears were running in streams down her cheeks.
"Let him go," was all she said.
They didn't let him go for too long a time, for they had seen the stamp of death on the man's face. When they looked for him finally they found him lying in a dead huddle on the grass by Lem White's gate. I shall never forget the look of him in the lantern-light, nor the look of them that crowded around and stared down at him--Duncan, I remember, puzzled--Miah cursing God--and three dazed black men showing the whites of their eyes, strange negroes being brought in from the wreck: for the ship was no India ship after all, but a coffee carrier from Brazil.
But seeing Miah made me remember that long-forgotten question that the lips of this dead man had put to the deaf sea and the blind sky.
"Who is to pay the bill? Who is to pay the bill?"
Well, two of the three had helped to pay the bill now for a girl's light-hearted word. But I think the other has paid the most, for she has had longer to meet the reckoning. She still lives there alone in the house on the cow street. She is an old woman now, but there's not so much as a line on her face nor a thread of white in her hair, and that's bad. That's always bad. That's something like the thing that happened to the Wandering Jew. Yes, I'm quite sure Mary has paid.
* * * * *
But I am near to forgetting the answer to it all. I hadn't so long to wait as most folks had--no longer than an hour of that fateful night. For when I got home to our kitchen I found my cousin Duncan already there, with the lamp lit. I came in softly on account of the lateness, and that's how I happened to surprise him and glimpse what he had before he could get it out of sight.
I don't know yet how he came by it, but there on the kitchen table lay the skull of Andrew Blake. When I took it, against his protest, and turned it over, I found what Joshua had meant--a hole as clean and round as a gimlet-bore in the bulge at the back of the head. And when, remembering the faint, chambered impact I had felt in shaking the unknown treasure on the beach, I peeped in through the round hole, I made out the shape of a leaden slug nested loosely between two points of bone behind the nose--a bullet, I should say, from an old, single-ball dueling pistol--such a pistol as Joshua Blake had played with in the shadow of apple-trees on that distant afternoon, and carried in his pocket, no doubt, to the warm-lit gaiety of Alma Beedie's birthday party....
FOOTNOTE:
[16] Copyright, 1919, by The Pictorial Review Company. Copyright, 1921, by Wilbur Daniel Steele.
THE THREE TELEGRAMS[17]
#By# ETHEL STORM
From _The Ladies' Home Journal_
For two years Claire René's days had been very much alike. It was a dull routine, full of heavy tasks, in the tiny crumbling house, in the shrunken garden patch, and grand'mère--there was always grand'mère to care for. Often in the afternoon Claire René wandered in the forest for an hour. She was used to the silence of the tall trees; the silence in the house frightened her. All the people in her land were gone away; the great noise beyond had taken them. Sometimes the noise had stopped, but the silence in the house, the silence in the garden, and the silence of grand'mère never stopped. It was hard for Claire René to understand.
There was no one left in her land except grand'mère and Jacques. Jacques lived in the forest and cut wood; in the summer time he shot birds, in the winter time rabbits; Jacques was a very old man.
Claire René thought about a great many things when she walked in the forest in the afternoons. She wondered how old she was. She knew that she had been seven years old when her three brothers went away a long time before. She would like to have another birthday, some day, but not until Clément and Fernand and Alphonse came home again. Then they would laugh as they used to laugh on her birthdays, and catch her up in their big, strong arms, and kiss her and call her "Dear little sister." Clément was the biggest and strongest of all; sometimes he would run off with her on his back into the forest, and the others would follow running and calling; and then at the end of the chase the three brothers would make a throne of their brown, firm hands and carry Claire René back to the door of the tiny house, where grand'mère would be waiting and scolding and smiling and ruddy of cheek. Grand'mère never scolded any more; she never smiled, and her cheeks were like dried figs.
Claire René didn't often let herself think of the day that such a dreadful thing had happened. Many days after Clément and Fernand and Alphonse had gone away, grand'mère had started to walk to the nearest town four miles distant. She was gone for hours and hours; Claire René had watched for her from the doorway until dusk had begun to fall; the dusk had been a queer color, thick and blue; a terrible noise had filled the air. Then the child remembered that her three brothers had told her that they were going away to kill rabbits--like Jacques. At the time she thought it strange that they had cried about killing rabbits. But when she heard such a thunder of noise she knew it must be a very great work indeed.
She was just wondering how there could be so many rabbits in the world, when she saw an old, bent woman coming through the garden gate. It was grand'mère; Jacques was leading her; she was making a strange noise in her throat, and her eyes were closed. Jacques had stayed in the house all the night, looking at grand'mère, lying on the bed with her eyes closed. In the morning, Claire René had spoken to her, but she hadn't answered. After days and days she walked from her bed to a chair by the window. She never again did any more than that; grand'mère was blind--and she was deaf.
Jacques explained how it all happened; Claire René didn't listen carefully, but she did understand that her three brothers were not killing rabbits, but were killing men. She knew then why they had cried; they were so kind and good, Clément and Fernand and Alphonse; they would hate to kill men. But Jacques had said they were wicked men that had to be killed. He said it wouldn't take long, that all the strong men in France were shooting at them.
Claire René had a great deal to do after that. She had to bathe and dress grand'mère; she had to cook the food and scrub the floor and scour the pots and pans. She kept the pans very bright. Grand'mère might some day open her eyes, and there would be a great scolding if the pans were not bright. Claire René also tended the garden; Jacques helped her with the heavy digging. He was very mean about the vegetables; he made her put most of them in the cellar; and the green things that wouldn't keep he himself put into jars and tins and locked them in the closet. When the summer had gone he gave Claire René the keys.
"Ma petite," he said, "you learn too fast to eat too little. You must be big and well when your brothers come back."
All the winter long Claire René watched for her brothers. Once a telegram had come, brought by a boy who said he had walked all the miles of the forest. In the memory of Claire René there lay a hidden fear about telegrams. Years before, grand'mère had cried for many days when Jacques had brought from the town just such a thin, crackling envelope. And Claire René knew that after that she had no longer any young mother or father--only grand'mère and her three brothers.
Grand'mère had enough of sorrow. The telegram was better hidden in the room of her brothers. Grand'mère would never find it there; it was far away from her chair by the window, up the straight, narrow stairs, under the high, peaked gable. Then, too, there was a comfort in that room for Claire René; it was quiet; the great silence of downstairs was too big to squeeze up the narrow way. Each day she would stroke and tend the high white bed; each week she would drag the mass of feather mattress to the narrow window ledge and air it for the length of a sunny day.
At evening she would pull and pile high again the snowy layers, as quickly as her tired back could move, as quickly as her thin, blue fingers could smooth the heavy homespun sheets and comforters. Quick she must be lest Clément and Fernand and Alphonse come home before the night fell over their sleeping place. When she placed the telegram under the first high pillow (Clément's pillow) it made a sound that frightened her.
In the evenings grand'mère's chair was pulled to the great hearth fire. Claire René would watch the flamelight spread over the stonelike face. Sometimes bright sparkles from the rows of copper pots and pans would lay spots of light on the heavy closed lids.
Claire René would spring from her chair and kneel beside the dumb figure. "Grand'mère!" she would call. "Do you see? Have you the eyes again?"
Then the lights would shift, and her head would drop over her trembling knees, and she would look away from the dry, sealed eyes of grand'mère. She never cried; it might make a noise in the still, whitewashed room to frighten her. Grand'mère might find the tears when she raised her hands to let them travel over the face of her grandchild. It was enough that once grand'mère had shivered when her fingers found the hollows in Claire René's cheeks. After that the child puffed out her cheeks while the knotted hands made their daily journey. Grand'mère's fingers would smooth the sunny tangled hair, touch the freckled upturned nose; they would pause and tremble at the slightest brush from the eyelashes that fringed the deep, gray eyes.
Claire René would pile more logs on the fire and wonder what thoughts lay in grand'mère's mind; wonder whether she knew that they had so much more wood in the shed than they had food in the larder. She was clever about cooking the roots from the cellar. But grand'mère's coffee was weaker each day, and only once in a long while did Jacques bring milk. Then he used to stand and order Claire René to drink it all, but she would choke and say it was sour and sickened her; only thus could she save enough for grand'mère's coffee in the morning.
There were many things to think about, to look at on the winter evenings by the firelight: Clément's seat by the chimney corner, where he whittled and whistled; Fernand's flute hanging on the wall; the books of Alphonse on the high shelf over the dresser. Claire René found that her heart and her eyes would only find comfort if her fingers were busy. She would tiptoe to the dresser and bring out a basket, once filled with the socks of her brothers. She would crouch by the fireside, first stirring the logs to make more light for her work. It was long since the candles were gone. It was the only joyous moment in the day when she handled the dried everlastings that filled the basket. Always she must hurry, work more quickly, select the withered colors with more care. The wreaths for her three brothers must be beautiful, must be ready on time. Clément and Fernand and Alphonse must be crowned, given the reward when they came home from killing wicked men to save La Belle France!
All the months of the summer before she had watched and tended the flowers. The seeds she had found in grand'mère's cupboard. Jacques had scolded about the place that had been given them in the garden patch. But Claire René had stamped her foot and strong, strange words that belonged to her three brothers when they were angry came to her lips. Jacques had looked startled and funny and had turned his head away; in the end he had patted Claire René on her rigid shoulders and she thought his eyes were just like wet, black beads.
On the other side of the hearth, away from grand'mère's chair, she twined and wound the wreaths. No one must know. The Great Day _must_ be soon! And in her heart she believed that on that day grand'mère would open her eyes.
In the spring Claire René finished the wreaths. The very day she placed them on the highest shelf in the dark closet under the stairs there had come a knock at the door. She was stiff with terror. Jacques never knocked; there was no one else. She clung to a heavy chair back while the same boy who had come before entered slowly and placed a second telegram in her numb fingers.
"I am sorry, mademoiselle," was all he said.
She watched him disappear through the garden gate; she listened until his steps died in the forest. Grand'mère stirred in her chair by the window; Claire René thought a flicker of pain traveled over the worn face; she thought the closed eyes twitched; Madame Populet stretched out her hands.
Claire René flew up the straight, narrow stairs; she placed the telegram under Fernand's pillow; she pressed her fists deep into the feathers; the crackle of paper made her heart stand still. There were tears starting in her eyes; she held them back. Grand'mère had enough of sorrow; she must never know of the second telegram in the house.
Thoughts came crowding into Claire René's mind. Why not tear up the white-and-blue envelopes or why not show them to Jacques--in some way throw away the fear that was eating at her heart? Then the great silence of the house below seemed to creep up the narrow stairs and lay cold hands on Claire René. Oh, why was it all so lonely! Where were her three brothers? Why must the telegrams make so great a trembling in her heart for them, make her kneel and pray that the Holy Mother would hold them in her arms forever?
Her knees were stiff when she arose; her eyes were bright, but not with tears; her back was very straight, her head held high, for was she not a grandchild of Madame Populet? A sister to Clément and Fernand and Alphonse, and through them, a child of France! She stood on her toes and dropped three kisses on the pillows of her brothers. She was big enough to keep the secret of her fear about the telegrams. It was better so.
She went downstairs singing. The sound was strange in her throat, but she must finish the song. She stood behind grand'mère's chair, and laid her hands on the still white head. When the last, high, treble note fell softly through the room she looked out of the window into the forest. There were threads of pale green showing on the tall trees; there were tiny red buds starting from the brown branches of the pollard willow that swept across the window ledge.
Claire René suddenly wanted to shout! She did shout! There was spring in the world! There was spring in her heart, in her feet, in her tingling finger tips.
She danced to the dark closet under the stairs. There they were, the wreaths, for her three brothers! The deep golden one for Clément--he was strong and square like a rock; the light golden one for Fernand--he was pale and slight; the scarlet one for Alphonse--he was straight and tall like a tree in the forest.
Claire René touched the three wreaths; they crackled dryly under her touch; she turned away and shivered. What did they sound like? Oh, yes; the crackling of the thin paper on the telegrams!
She shut the closet door softly, and went to kneel beside grand'mère's chair and looked again into the forest. The buds on the sweeping willows said "Yes"; the pale-green winding gauze through the tall trees whispered a promise. She stood up and held out her arms; she had faith in the forest; she believed what it said. Through a patch of flickering sunlight she thought she saw three forms moving toward the cottage. It was only the viburnum bushes dipping and swaying in the March wind, against the sturdy growth of darkened holly.
The noise died away entirely as the spring advanced. The silence grew greater and greater. There were few seeds for Claire René to plant in her garden; there was little strength in her arms to work them. Weeds covered the flower patch of a year ago. A few straggling everlastings showed their heads above the tangle. Claire René had plenty of strength to uproot them angrily and throw them into the overgrown path.
The three wreaths were still on the shelf in the dark closet under the stair. Their colors were dimmed, like the hope in their maker's heart; their forms were shrunken, like the forms of Claire René and grand'mère and Jacques.
Grand'mère lay in her bed most of the day. Sometimes, when the sun shone and the birds sang, Claire René would make her aching arms bathe and dress grand'mère and help her into the chair by the window. Then she would sit beside her and try to run threads through the bare places in her frocks.