The Best Of The World S Classics Restricted To Prose Volume Ii

Chapter 11

Chapter 114,299 wordsPublic domain

This were rightly said, except the condition of a Pilot and of a wise-man were unlike. For the purpose of him is in leading his life, not without faile to effect that which he assayeth to doe, but to doe all things aright. It is the purpose of the Pilot, without faile to bring a ship into a hauen. They be seruile arts, they ought to performe that which they promise. Wisedome is mistresse and gouernesse. The arts doe serve to, wisedome commandeth our life. I judge that we must answere after another sort, namely that neyther the skill of the gouernour is made worse by any tempest, nor yet the very administration of art. The gouernour hath not promised prosperous successe unto thee, but his profitable endeuour, and skill to gouerne the ship. This appeareth the more, by how much the more some force of fortune hath hindered him. He that hath beene able to say this, O Neptune, this ship was neuer but right, hath satisfied skill. A tempest hindereth not the work of a pilot, but the successe.

What therefore sayeth thou? Doth not that thing hurt a Pilot, which hindereth him from entring the Port? Which causeth his endeuours to be vaine? Which eyther beareth him back, or detaineth and disarmeth him? It hurteth him not as Pilot, but as one that doth saile. Otherwise it doth not so much hinder, as shew the Pilot's skill. For euery one can, as they say, be a pilot in the calme. These things hinder the ship; not a pilot as he is a pilot. Two persons a pilot hath; the one common with all who haue gone aboard the same ship, wherein he himselfe also is a passenger; the other proper as he is gouernour. The tempest hurteth him as he is a passenger not as a Pilot. Furthermore the art of a Pilot is another good, it appertaineth to those whom he carrieth: as the art of a Physitian appertaineth to those whom he doth cure. Wisedome is a common good; and is proper to ownes selfe, for those with whom he doth liue. Therefore peraduenture a Pilot is hurt, whose promised seruice to others is let by a tempest.

A wise man is not hurt by pouertie, nor by doulour, nor by other tempests of life. For not all workes of him be hindered, but only those that pertain to other men; alwayes is he himself indeed, the greatest of all, when fortune hath opposed herselfe unto him, then manageth he the businesse of wisdome itselfe: which wisdome we haue said to be both anothers and his owne good. Furthermore not then indeed is he hindered to profite other men, when some necessities do presse him. Through pouertie he is hindred to teach, how a Commonwealth may be managed: but he teacheth that thing, how pouertie is to be managed. His worke is extended all his life long. Thus no fortune, no thing excludeth the acts of a wise-man. For he doth not that verie thing, whereby he is forbidden to do other things. He is fit for both chances: a gouernour of the bad, an ouercommer of the good. So I say hath he exercised himselfe, that he sheweth vertue as well in prosperous as in aduerse affaires; neyther looketh he upon the matter thereof, but upon itselfe. Therefore neither pouerty nor doulour, nor any other thing which turneth back the unskilfull, and driuest them headlong, hindereth them. Hast thou rather he should be pressed? He maketh use of it. Not only of iuorie did Phidias know how to make images: he made them of brasse. If marble were unto him, if thou hadst offered baser matter, he would haue made such a one thereof, as could be made of that which was the best.

So a wise-man will show uertue, if he may, in wealth, if not in pouertie: if he shall be able, in his countrie; if not in banishment; if he can, being a commander; if not, being a souldier: if he can being sound; if not, being weaker what fortune soeuer he shall entertaine, he will performe some memorable thing thereby. Certain tamers there be of wild beasts, who teach the fiercest creatures, and which terrifie a man when they meet him, to suffer the yoake: and not wanted to have shaken fiercenesse off, do tame them, euer to keep them companie. The master useth often to thrust out his hand to Lions; they kisse it. The keeper commandeth his tyger; the Ethiopian Player commandeth his elephants to fall upon their knees, and to walke upon a rope; so a wise-man is skilfull to subdue euil things. Dolour, pouertie, ignominie, prison, banishment, when they come unto him, are made tame.

V

OF A HAPPY LIFE[85]

All men, brother Gallio, wish to live happily, but are dull at perceiving exactly what it is that makes life happy: and so far is it from being easy to attain to happiness that the more eagerly a man struggles to reach it the further he departs from it, if he takes the wrong road; for, since this leads in the opposite direction, his very swiftness carries him all the further away. We must therefore first define clearly what it is at which we aim: next we must consider by what path we may most speedily reach it, for on our journey itself, provided it be made in the right direction, we shall learn how much progress we have made each day, and how much nearer we are to the goal toward which our natural desires urge us. But as long as we wander at random, not following any guide except the shouts and discordant clamors of those who invite us to proceed in different directions, our short life will be wasted in useless roamings, even if we labor both day and night to get a good understanding. Let us not therefore decide whither we must tend, and by what path, without the advice of some experienced person who has explored the region which we are about to enter, because this journey is not subject to the same conditions as others; for in them some distinctly understood track and inquiries made of the natives make it impossible for us to go wrong, but here the most beaten and frequented tracks are those which lead us astray. Nothing, therefore, is more important than that we should not, like sheep, follow the flock that has gone before us, and thus proceed not whither we ought, but whither the rest are going....

True wisdom consists in not departing from nature and in molding our conduct according to her laws and model. A happy life, therefore, is one which is in accordance with its own nature, and can not be brought about unless in the first place the mind be sound and vigorous, enduring all things with most admirable courage suited to the times in which it lives, careful of the body and its appurtenances, yet not troublesomely careful. It must also set due value upon all the things which adorn our lives, without overestimating any one of them, and must be able to enjoy the bounty of Fortune without becoming her slave....

A happy life consists in a mind which is free, upright, undaunted, and stedfast beyond the influence of fear or desire, which thinks nothing good except honor, and nothing bad except shame, and regards everything else as a mass of mean details which can neither add anything to nor take anything away from the happiness of life, but which come and go without either increasing or diminishing the highest good? A man of these principles, whether he will or no, must be accompanied by a continual cheerfulness, a high happiness, which comes indeed from on high because he delights in what he has, and desires no greater pleasures than those which his home affords. Is he not right in allowing these to turn the scale against petty, ridiculous, and short-lived movements of his wretched body? on the day on which he becomes proof against pleasure he also becomes proof against pain. See, on the other hand, how evil and guilty a slavery a man is forced to serve who is dominated in turn by pleasures and pains, those most untrustworthy and passionate of masters. We must, therefore, escape from them into freedom. This nothing will bestow upon us save contempt of Fortune; but if we attain to this, then there will dawn upon us those invaluable blessings, the repose of a mind that is at rest in a safe haven, its lofty imaginings, its great and steady delight at casting out errors and learning to know the truth, its courtesy and its cheerfulness, in all of which we shall take delight, not regarding them as good things, but as proceeding from the proper good of man....

Why do you put together two things which are unlike and even incompatible one with another? virtue is a lofty quality, sublime, royal, unconquerable, untiring: pleasure is low, slavish, weakly, perishable; its haunts and homes are the brothel and the tavern. You will meet virtue in the temple, the market-place, the senate-house, manning the walls, covered with dust, sunburnt, horny-handed: you will find pleasure skulking out of sight, seeking for shady nooks at the public baths, hot chambers, and places which dread the visits of the aedile, soft, effeminate, reeking of wine and perfumes, pale or perhaps painted and made up with cosmetics. The highest good is immortal: it knows no ending, and does not admit of either satiety or regret: for a right-thinking mind never alters or becomes hateful to itself, nor do the best things ever undergo any change: but pleasure dies at the very moment when it charms us most: it has no great scope, and therefore it soon cloys and wearies us, and fades away as soon as its first impulse is over: indeed, we can not depend upon anything whose nature is to change. Consequently, it is not even possible that there should be any solid substance in that which comes and goes so swiftly and which perishes by the very exercise of its own functions, for it arrives at a point at which it ceases to be, and even while it is beginning always keeps its end in view....

A man should be unbiassed and not to be conquered by external things: he ought to admire himself alone, to feel confidence in his own spirit, and so to order his life as to be ready alike for good or bad fortune. Let not his confidence be without knowledge, nor his knowledge without stedfastness: let him always abide by what he has once determined, and let there be no erasure in his doctrine. It will be understood, even tho I append it not, that such a man will be tranquil and composed in his demeanor, high-minded and courteous in his actions. Let reason be encouraged by the senses to seek for the truth, and draw its first principles from thence: indeed it has no other base of operations or place from which to start in pursuit of truth: it must fall back upon itself. Even the all-embracing universe and God who is its guide extends Himself forth into outward things, and yet altogether returns from all sides back to Himself. Let our mind do the same thing: when, following its bodily senses, it has by means of them sent itself forth into the things of the outward world, let it remain still their master and its own. By this means we shall obtain a strength and an ability which are united and allied together; we shall derive from it that reason which never halts between two opinions, nor is dull in forming its perceptions, beliefs, or convictions. Such a mind, when it has ranged itself in order, made its various parts agree together, and, if I may so express myself, harmonized them, has attained to the highest good: for it has nothing evil or hazardous remaining, nothing to shake it or make it stumble: it will do everything under the guidance of its own will, and nothing unexpected will befall it, but whatever may be done by it will turn out well, and that, too, readily and easily, without the doer having recourse to any underhand devices: for slow and hesitating purpose. You may, then, boldly declare that the highest good is singleness of mind: for where agreement and unity are, there must the virtues be: it is the vices that are at war with one another....

It is the act of the generous spirit to proportion its efforts not to its own strength, but to that of human nature, to entertain lofty aims, and to conceive plans which are too vast to be carried into execution even by those who are endowed with gigantic intellects, who appoint for themselves the following rules: "I will look upon death or upon a comedy with the same expression of countenance: I will submit to labors, however great they may be, supporting the strength of my body by that of my mind: I will despise riches when I have them as much as when I have them not; if they be elsewhere I will not be more gloomy, if they sparkle around me I will not be more lively than I should otherwise be: whether Fortune comes or goes I will take no notice of her: I will view all lands as tho they belonged to me, and my own as tho they belonged to all mankind: I will so live as to remember that I was born for others, and will thank Nature on this account: for in what fashion could she have done better for me? she has given me alone to all, and all to me alone. Whatever I may possess, I will neither hoard it greedily nor squander it recklessly. I will think that I have no possessions so real as those which I have given away to deserving people: I will not reckon benefits by their magnitude or number, or by anything except the value set upon them by the receiver: I never will consider a gift to be a large one if it be bestowed upon a worthy object. I will do nothing because of public opinion, but everything because of conscience: whenever I do anything alone by myself I will believe that the eyes of the Roman people are upon me while I do it. In eating and drinking my object shall be to quench the desires of Nature, not to fill and empty my belly. I will be agreeable with my friends, gentle and mild to my foes: I will grant pardon before I am asked for it, and will meet the wishes of honorable men half-way. I will bear in mind that, the world is my native city, that its governors are the gods, and that they stand above and around me, criticizing whatever I do or say. Whenever either Nature demands my breath again, or reason bids me dismiss it, I will quit this life, calling all to witness that I have loved a good conscience, and good pursuits; that no one's freedom, my own least of all, has been impaired through me." He who sets up these as the rules of his life will soar aloft and strive to make his way to the gods: of a truth, even tho he fails, yet he

"Fails in a high emprise."

But you, who hate both virtue and those who practise it, do nothing at which we need be surprized, for sickly lights can not bear the sun, nocturnal creatures avoid the brightness of day, and at its first dawning become bewildered and all betake themselves to their dens together: creatures that fear the light hide themselves in crevices. So croak away, and exercise your miserable tongues in reproaching good men: open wide your jaws, bite hard: you will break many teeth before you make any impression....

Where, indeed, can fortune invest riches more securely than in a place from whence they can always be recovered without any squabble with their trustee? Marcus Cato, when he was praising Curius and Coruncanius and that century in which the possession of a few small silver coins were an offense which was punished by the Censor, himself owned four million sesterces; a less fortune, no doubt, than that of Crassus, but larger than of Cato the Censor. If the amounts be compared, he had outstript his great-grandfather further than he himself was outdone by Crassus, and if still greater riches had fallen to his lot, he would not have spurned them, for the wise man does not think himself unworthy of any chance presents: he does not love riches, but he prefers to have them; he does not receive them into his spirit, but only into his house: nor does he cast away from him what he already possesses, but keeps them, and is willing that his virtue should receive a larger subject-matter for its exercise....

Cease, then, forbidding philosophers to possess money: no one has condemned wisdom to poverty. The philosopher may own ample wealth, but will not own wealth that which has been torn from another, or which is stained with another's blood: his must be obtained without wronging any man, and without its being won by base means; it must be alike honorably come by and honorably spent, and must be such as spite could alone shake its head at. Raise it to whatever figure you please, it will still be an honorable possession, if, while it includes much which every man would like to call his own, there be nothing which any one can say is his own. Such a man will not forfeit his right to the favor of Fortune, and will neither boast of his inheritance nor blush for it if it was honorably acquired; yet he will have something to boast of, if he throw his house open, let all his countrymen come among his property, and say, "If any one recognizes here anything belonging to him, let him take it." What a great man, how excellently rich will he be, if after this speech he possesses as much as he had before! I say, then, that if he can safely and confidently submit his accounts to the scrutiny of the people, and no one can find in them any item upon which he can lay hands, such a man may boldly and unconcealedly enjoy his riches. The wise man will not allow a single ill-won penny to cross his threshold; yet he will not refuse or close his door against great riches, if they are the gift of fortune and the product of virtue: what reason has he for grudging them good quarters: let them come and be his guests: he will neither brag of them nor hide them away: the one is the part of a silly, the other of a cowardly and paltry spirit, which, as it were, muffles up a good thing in its lap. As he is capable of performing a journey upon his own feet, but yet would prefer to mount a carriage, just so he will be capable of being poor, yet will wish to be rich; he will own wealth, but will view it as an uncertain possession which will some day fly away from him. He will not allow it to be a burden either to himself or to any one else: he will give it--why do you prick up your ears? why do you open your pockets?--he will give it either to good men or to those whom it may make into good men. He will give it after having taken the utmost pains to choose those who are fittest to receive it, as becomes one who bears in mind that he ought to give an account of what he spends as well as of what he receives. He will give for good and commendable reasons, for a gift ill bestowed counts as a shameful loss: he will have an easily opened pocket, but not one with a hole in it, so that much may be taken out of it, yet nothing may fall out of it.

FOOTNOTES:

[Footnote 75: Seneca's influence on writers in his own day was notable. He seems almost to have superseded Cicero as a model. Critics of our day, while recognizing all this and the charm of his style, have found in his philosophy a lack of sincere qualities. An old question is that of his relations to Christianity. So much in his writings partakes of the spirit of the Apostles that he has been credited with having been influenced by them. It is known that his brother Gallio met St. Paul in Corinth and that Burrus, the colleague and intimate friend of Seneca, was the captain of the Praetorian guards before whom St. Paul was brought in Rome. Cruttwell dismisses the claim, believing that Seneca's philosophy was "the natural development of the thoughts of his predecessors in a mind at once capacious and smitten with the love of virtue." Philosophy to Seneca was "altogether a question of practise." Like other thinkers of his day, "he cared nothing for consistency of opinion, everything for impressiveness of application."]

[Footnote 76: From Book II of the "Minor Essays." Translated by Aubrey Stewart.]

[Footnote 77: Quintilius Fabius, the general, who before the battle of Cannae commanded in Italy against Hannibal. He was famous for avoiding pitched battles and hence the term "Fabian policy."]

[Footnote 78: From Book VI of the "Minor Essays." Translated by Aubrey Stewart. Marcia, to whom this letter was addrest, was "a respectable and opulent lady," the daughter of Cremutius Cordus.]

[Footnote 79: Made Consul with Julius Caesar in 59 B.C. He represented the aristocratic party and bitterly opposed some of the measures of Caesar. In the war with Pompey he joined his forces to those of Pompey.]

[Footnote 80: A legendary maiden delivered as hostage to Lars Porsena of Clusium, but who escaped by swimming across the Tiber.]

[Footnote 81: Marcus Livius Drusus was a politician, who in 91 B.C. became tribune of the plebs. He was about to bring forward a proposal giving citizenship to the Italians when he was assassinated, an event which precipitated the Social War.]

[Footnote 82: From the "Minor Essays." Translated by Aubrey Stewart. "This," says Alexander Thomson, the eighteenth-century translator of Suetonius, "appears to have been written in the beginning of the reign of Nero, on whom the author bestows some high encomiums which at that time seem not to have been destitute of foundation."]

[Footnote 83: Burrus in 52 A.D. had been made sole Praetorian Praefect by Claudius and, conjointly with Seneca, was entrusted with the education of Nero. It was his influence with the Praetorian Guards that secured to Nero in 54 the independent succession. He was put to death by poison, under orders from Nero, who had been offended by the severity of his moral conduct.]

[Footnote 84: From Epistle 85. Translated by Thomas Lodge. Printed here with the spelling and punctuation of the first edition (1613).]

[Footnote 85: From Book VII of the "Minor Essays." Translated by Aubrey Stewart. This essay addrest to Gallio, Seneca is thought to have intended "as a vindication of himself against those who calumniated him on account of his riches and manner of living."]

PLINY THE ELDER

Born in Como, in 23 A.D.; perished in the eruption of Vesuvius in 79; celebrated as naturalist; commanded cavalry in Germany at the age of twenty-three; procurator in Spain under Nero; wrote voluminously on military tactics, history, grammar and natural science; his death due to his efforts to observe more closely the eruption; of all his writings only his "Natural History" in thirty-seven books has survived.

I

THE QUALITIES OF THE DOG[86]

Among the animals that are domesticated with mankind there are many circumstances that are deserving of being known: among these there are more particularly that most faithful friend of man, the dog, and the horse. We have an account of a dog that fought against a band of robbers in defending its master; and altho it was pierced with wounds, still it would not leave the body, from which it drove away all birds and beasts. Another dog, in Epirus, recognized the murderer of its master in the midst of an assemblage of people, and, by biting and barking at him, extorted from him a confession of his crime. A king of the Garamantes,[87] also, was brought back from exile by two hundred dogs, which maintained the combat against all his opponents. The people of Colophon[88] and Castabala[89] kept troops of dogs for the purposes of war; and these used to fight in the front rank and never retreat; they were the most faithful of auxiliaries, and yet required no pay. After the defeat of the Cimbri[90] their dogs defended their movable houses, which were carried upon wagons. Jason, the Lycian, having been slain, his dog refused to take food, and died of famine. A dog, to which Darius gives the name of Hyrcanus, upon the funeral pile of King Lysimachus being lighted, threw itself into the flames; and the dog of King Hiero[91] did the same. Philistus also gives a similar account of Pyrrhus, the dog of the tyrant Gelon; and it is said also, that the dog of Nicomedes, King of Bithynia[92], tore Consingis, the wife of that king, in consequence of her wanton behavior, when toying with her husband.