The Bashful Earthquake, & Other Fables and Verses
Part 1
Produced by David Edwards, John Campbell and the Online Distributed Proofreading Team at http://www.pgdp.net (This book was produced from scanned images of public domain material from the Google Books project.)
TRANSCRIBER’S NOTE
Italic text is denoted by _underscores_.
The contractions ’t and n’t for “it” and “not” have a space before and after them, so we see “is n’t” and “wer n’t” and “’t is” in the original text. These spaces are retained in this etext. The consistent exceptions in both the text and the etext are “don’t” “can’t” and “won’t”.
Other contractions such as “they’re” and “you’re” have a half-space in the original text; these words are closed up in the etext.
Obvious typographical errors and punctuation errors have been corrected after careful comparison with other occurrences within the text and consultation of external sources. All misspellings in the text, and inconsistent or archaic usage, have been retained.
_The_ Bashful Earthquake
& _Other_ FABLES and VERSES by OLIVER HERFORD with many pictures by _the Author_
New York: Published by Charles Scribner’s Sons in the Autumn of MDCCCXCVIII
_Copyright, 1898_, BY OLIVER HERFORD.
University Press: JOHN WILSON AND SON, CAMBRIDGE, U.S.A.
_TO THE ILLUSTRATOR_
IN GRATEFUL ACKNOWLEDGMENT OF HIS AMIABLE CONDESCENSION IN LENDING HIS EXQUISITELY DELICATE ART TO THE EMBELLISHMENT OF THESE POOR VERSES FROM HIS SINCEREST ADMIRER
THE AUTHOR
CONTENTS.
PAGE
THE BASHFUL EARTHQUAKE 1
THE LOVESICK SCARECROW 7
THE MUSIC OF THE FUTURE 9
SONG 11
THE DOORLESS WOLF 12
THE BOLD BAD BUTTERFLY 15
CRUMBS 20
JAPANESQUE 21
THE DIFFERENCE 22
WHY YE BLOSSOME COMETH BEFORE YE LEAFE 23
THE FIRST FIRST OF APRIL 24
THE EPIGRAMMATIST 26
THE SILVER LINING 28
THE BOASTFUL BUTTERFLY 31
THE THREE WISHES 35
TRUTH 37
THE TRAGIC MICE 38
ABSENCE OF MIND 40
THE GRADUATE 41
THE POET’S PROPOSAL 44
A THREE-SIDED QUESTION 45
THE SNAIL’S DREAM 51
A CHRISTMAS LEGEND 52
HYDE AND SEEKE 54
IN THE CAFÉ 55
THE LEGEND OF THE LILY 58
THE UNTUTORED GIRAFFE 60
THE ENCHANTED WOOD 64
A BUNNY ROMANCE 68
THE FLOWER CIRCUS 72
THE FATUOUS FLOWER 77
A LOVE STORY 80
YE KNYGHTE-MARE 83
METAPHYSICS 84
THE PRINCESS THAT WAS N’T 86
THE LION’S TOUR 89
THE FUGITIVE THOUGHT 93
THE CUSSED DAMOZEL 97
A GAS-LOG REVERIE 101
CUPID’S FAULT 103
ALL ABOARD 104
KILLING TIME 105
THE MERMAID CLUB 107
A SONG 109
ANGEL’S TOYS 110
THE REFORMED TIGRESS 112
TWO LADIES 115
TO THE WOLF AT THE DOOR 119
THE FALL OF J. W. BEANE 121
THE BASHFUL EARTHQUAKE
_Crime, Wickedness, Villany, Vice, And Sin only misery bring; If you want to be Happy and Nice, Be good and all that sort of thing._
The Earthquake rumbled And mumbled And grumbled; And then he bumped, And everything tumbled-- Bumpyty-thump! Thumpyty-bump!-- Houses and palaces all in a lump!
“Oh, what a crash! Oh, what a smash! How could I ever be so rash?” The Earthquake cried. “What under the sun Have I gone and done? I never before was so mortified!” Then away he fled, And groaned as he sped: “This comes of not looking before I tread.”
Out of the city along the road He staggered, as under a heavy load, Growing more weary with every league, Till almost ready to faint with fatigue. He came at last to a country lane Bordering upon a field of grain; And just at the spot where he paused to rest, In a clump of wheat, hung a Dormouse nest.
The sun in the west was sinking red, And the Dormouse had just turned into bed, Dreaming as only a Dormouse can, When all of a sudden his nest began To quiver and shiver and tremble and shake. Something was wrong, and no mistake!
In a minute the Dormouse was wide awake, And, putting his head outside his nest, Cried: “WHO IS IT DARES DISTURB MY REST?”
His voice with rage was a husky squeak. The Earthquake by now had become so weak He’d scarcely strength enough to speak. He even forgot the rules of grammar; All he could do was to feebly stammer: “I’m sorry, but I’m afraid it’s me. Please don’t be angry. I’ll try to be--”
No one will know what he meant to say, For all at once he melted away.
* * * * *
The Dormouse, grumbling, went back to bed, “Oh, bother the Bats!” was all he said.
A scarecrow in a field of corn, A thing of tatters all forlorn, Once felt the influence of Spring And fell in love--a foolish thing, And most particularly so In his case--_for he loved a crow_!
“Alack-a-day! it’s wrong, I know, It’s wrong for me to love a crow; An all-wise man created me To scare the crows away,” cried he; “And though the music of her ‘Caw’ Thrills through and through this heart of straw,
“My passion I must put away And do my duty, come what may! Yet oh, the cruelty of fate! I fear she doth reciprocate My love, for oft at dusk I hear Her in my cornfield hovering near.
“And once I dreamt--oh, vision blest! That she alighted on my breast. ’T is very, very hard, I know, But all-wise man decreed it so.” He cried and flung his arm in air, The very picture of despair.
* * * * *
Poor Scarecrow, if he could but know! Even now his lady-love, the Crow, Sits in a branch, just out of sight, With her good husband, waiting night, To pluck from out his sleeping breast His heart of straw to line her nest.
The politest musician that ever was seen Was Montague Meyerbeer Mendelssohn Green. So extremely polite he would take off his hat Whenever he happened to meet with a cat.
“It’s not that I’m partial to cats,” he’d explain; “Their music to me is unspeakable pain. There’s nothing that causes my flesh so to crawl As when they perform a G-flat caterwaul.
Yet I cannot help feeling--in spite of their din-- When I hear at a concert the first violin Interpret some exquisite thing of my own, If it were not for _cat gut_ I’d never be known.
And so, when I bow as you see to a cat, It is n’t to _her_ that I take off my hat; But to fugues and sonatas that possibly hide Uncomposed in her--well--in her tuneful inside!”
_SONG._
_Gather Kittens while you may, Time brings only Sorrow; And the Kittens of To-day Will be Old Cats To-morrow._
THE DOORLESS WOLF.
I saw, one day, when times were very good, A newly rich man walking in a wood, Who chanced to meet, all hungry, lean, and sore, The wolf that used to sit outside his door. Forlorn he was, and piteous his plaint. “Help me!” he howled. “With hunger I am faint. It is so long since I have seen a door-- And you are rich, and you have many score. When you’d but one, I sat by it all day; Now you have many, I am turned away. Help me, good sir, once more to find a place. Prosperity now stares me in the face.” The newly rich man, jingling all the while The silver in his pocket, smiled a smile: He saw a way the wolf could be of use.
“Good wolf,” said he, “you’re going to the deuce,-- The dogs, I mean,--and that will never do; I think I’ve found a way to see you through. I too have worries. Ever since I met Prosperity I have been sore beset By begging letters, charities, and cranks, All very short in gold and long in thanks. Now, if you’ll come and sit by my front door From eight o’clock each morning, say, till four, Then every one will think that I am poor, And from their pesterings I’ll be secure. Do you accept?” The wolf exclaimed, “I do!” The rich man smiled; the wolf smiled; _I_ smiled, too, And in my little book made haste to scrawl: “Thus affluence makes niggards of us all!”
One day a Poppy, just in play, Said to a butterfly, “Go ’way, Go ’way, you naughty thing! Oh, my! But you’re a bold bad butterfly!”
Of course ’t was only said in fun, He was a perfect paragon-- In every way a spotless thing (Save for two spots upon his wing).
But tho’ his morals were the best, He could not understand a jest; And somehow what the Poppy said Put ideas in his little head, And soon he really came to wish He _were_ the least bit “devilish.”
He then affected manners rough And strained his voice to make it gruff, And scowled as who should say “Beware, I am a dangerous character. You’d best not fool with me, for I-- I am a bold, bad butterfly.”
He hung around the wildest flowers, And kept the most unseemly hours, With dragonflies and drunken bees, And learned to say “By Jove!” with ease Until his pious friends, aghast, Exclaimed, “He’s getting awf’lly fast!”
He shunned the nicer flowers, and threw Out hints of shady things he knew About the laurels, and one day He even went so far to say Something about the lilies sweet I could not possibly repeat!
At length, it seems, from being told How bad he was, he grew so bold, This most obnoxious butterfly, That one day, swaggering ’round the sky, He swaggered in the net of Mist- er Jones, the entomologist.
“It seems a sin,” said Mr. J., “This harmless little thing to slay,” As, taking it from out his net, He pinned it to a board, and set Upon a card below the same, In letters large, its Latin name, Which is--
+---------------------------+ | | | ? | | | +---------------------------+
but I omit it, lest Its family might be distressed, _And stop the little sum per year They pay me not to print it here_.
CRUMBS.
Up to my frozen window-shelf Each day a begging birdie comes, And when I have a crust myself The birdie always gets the crumbs.
They say who on the water throws His bread, will get it back again; If that is true, perhaps--who knows?-- I have not cast my crumbs in vain.
Indeed, I know it is not quite The thing to boast of one’s good deed; To what the left hand does, the right, I am aware, should pay no heed.
Yet if in modest verse I tell My tale, some editor, maybe, May like it very much, and--well, My bread will then return to me.
Oh, where the white quince blossom swings I love to take my Japan ease! I love the maid Anise who clings So lightly on my Japan knees; I love the little song she sings, The little love-song Japanese. I _almost_ love the lute’s _tink tunkle_ Played by that charming Jap Anise-- For am I not her old Jap uncle? And is she not my Japan niece?
THE DIFFERENCE.
In the spring the Leaves come out And the little Poetlets sprout; Everywhere they may be seen, Each as Fresh as each is Green. Each hangs on through scorch and scoff Till the fall, when both “come off,” With this difference, be it said, That the leaves at least are Red.
WHY YE BLOSSOME COMETH BEFORE YE LEAFE.
Once hoary Winter chanced--alas! Alas! hys waye mistaking, A leafless apple tree to pass Where Spring lay dreaming. “Fie ye lass! Ye lass had best be waking,” Quoth he, and shook hys robe, and lo! Lo! forth didde flye a cloud of snowe.
Now in ye bough an elfe there dwelte, An elfe of wondrous powere, That when ye chillye snowe didde pelte, With magic charm each flake didde melte, Didde melte into a flowere; And Spring didde wake and marvelle how, How blossomed so ye leafless bough.
The Infant Earth one April day (The first of April--so they say), When toddling on her usual round, Spied in her path upon the ground A dainty little garland ring Of violets--and _that_ was Spring. She caught the pretty wreath of Spring And all the birds began to sing, But when she thought to hold it tight ’T was rudely jerked from out her sight; And while she looked for it in vain The birds all flew away again.
Alas! The flowering wreath of Spring Was fastened to a silken string, And Time, the urchin, laughed for glee (He held the other end you see).
And that was long ago, they say, When Time was young and Earth was gay. Now Earth is old and Time is lame, Yet still they play the same old game: Old Earth still reaches out for Spring, And Time--well--Time still holds the string.
THE EPIGRAMMATIST.
I know an entomologist Who thinks it not a sin To catch a harmless butterfly, And stick it, with a pin, Upon a piece of paper white, And underneath the same, In letters large and plain, to write The creature’s Latin name.
I know another little man Who catches, now and then, A microscopic little thought And goads it, with a pen, To rhyme, until we wonder quite How it can keep so tame, And why he never fails to write Beneath (in _full_) his name.
If you should ask me to decide The which of them I’d rate The greater torment of the two I should not hesitate. It’s wicked with a pin to bore A butterfly--but then, I loathe the other fellow more, Who bores me with his pen.
THE SILVER LINING.
When poets sing of lovers’ woes, And blighted lives and throbs and throes And yearnings--goodness only knows It’s all a pose.
I am a poet too, you know, I too was young once long ago, And wrote such stuff myself, and so I ought to know.
I too found refuge from Despair In sonnets to Amanda’s fair White brow or Nell’s complexion rare Or Titian hair--
Which, when she scorned, did I resign To flames, and go into decline? Not much! When sonnets fetched per line Enough to dine.
So, reader, when you read in print A poet’s woe--beware and stint Your tears--and take this gentle hint It is his mint.
When Julia’s “_fair as flowery mead_,” Or when she “_makes his heart-strings bleed_,” Know then she’s furnishing his feed Or fragrant weed--
And even as you read--who knows? Like cannibal that eats his foes, He dines off Julia’s “_heart that froze_,” Or “_cheek of Rose_.”
THE BOASTFUL BUTTERFLY.
(FROM THE ORIENTAL.)
Upon the temple dome Of Solomon the wise There paused, returning home, A pair of butterflies.
_He_ did the quite blasé (Did it rather badly), Wherefore--need I say?-- _She_ adored him madly.
Enthusiasm she Did not attempt to curb: “Goodness gracious me! Is n’t this superb!”
_He_ vouchsafed a smile To indulge her whimsy, Surveyed the lofty pile, And drawled, “Not bad--but flimsy!
“Appearances, though fine, Lead to false deduction; This temple, I opine, Is shaky in construction.
“Think of it, my dear. All this glittering show Would crumble--disappear-- Should I but stamp my toe!
“If I should stamp--like this--” His wife cried, “Heavens! _don’t!_” He answered, with a kiss, “Very well; I won’t.”
Now, every blessed word Said by these butterflies, It chanced, was overheard By Solomon the wise.
He called in angry tone, And bade a Djinn to hie And summon to his throne That boastful butterfly.
The butterfly flew down Upon reluctant wing. Cried Solomon, with a frown, “How dared you say this thing?
“How dared you, fly, invent Such blasphemy as this is?” “Oh, king, I only meant To terrify the missis.”
The insect was so scared The king could scarce restrain A smile. “Begone! you’re spared; _But don’t do it again_!”
So spake King Solomon. The _butterflew_ away. His wife to meet him ran: “Oh, dear, what _did_ he say?”
The butterfly had here A chance to shine, and knew it. Said he: “The king, my dear, Implored me _not to do it_!”
Once to a man a goblin came And said to him, “If you will name Three wishes, whatsoe’er they be, They shall be granted instantly. Think of three things you deem the best, Express your wish--‘_we do the rest_.’” “O Goblin!” cried the man, “indeed You’re just the kind of a friend I need. Hunger and Want I’ve known thus far, I fain would learn what Riches are.” “Then,” cried the Goblin, “learn it well, _Riches are title deeds to Hell_! Now wish again.”
“Alackaday!” Exclaimed the man. “I’ve thrown away, And all for naught, a chance immense; I only wish I had some sense!” The Goblin waved his hand--the Dunce To his surprise was wise for once. And being wise, he laughed, and said: “I am a fool--would I were dead!”
* * * * *
“Granted!” the Goblin yell’d “it’s plain You’ll never be so wise again.”
TRUTH.
Permit me, madame, to declare That I never will compare Eyes of yours to Starlight cold, Or your locks to Sunlight’s gold, Or your lips, I’d have you know, To the crimson Jacqueminot.
Stuff like that’s all very fine When you get so much a line; Since I don’t, I scorn to tell Flattering lies. I like too well Sun and Stars and Jacqueminot To flatter them, I’d have you know.
THE TRAGIC MICE.
It was a tragic little mouse All bent on suicide Because another little mouse Refused to be his bride.
“Alas!” he squeaked, “I shall not wed! My heart and paw she spurns; I’ll hie me to the cat instead, From whence no mouse returns!”
The playful cat met him half way, Said she, “I feel for you, You’re dying for a mouse, you say, I’m dying for one, too!”
Now when Miss Mouse beheld his doom, Struck with remorse, she cried, “In death we’ll meet!--O cat! make room For one more mouse inside.”
The playful cat was charmed; said she, “I shall be, in a sense, Your pussy catafalque!” Ah me! It was her last offence!
* * * * *
Reader, take warning from this tale, And shun the punster’s trick: _Those mice, for fear lest cats might fail, Had eaten arsenic_!
ABSENCE OF MIND.
They paused just at the crossing’s brink. Said she, “We must turn back, I think.” She eyes the mud. He sees her shrink, Yet does not falter, But recollects with fatal tact That cloak upon his arm--in fact, Resolves to do the courtly act Of good Sir Walter.
Why is it that she makes no sound, Staring aghast as on the ground He lays the cloak with bow profound? Her utterance chokes her. She stands as petrified, until, Her voice regained, in accents chill She gasps, “_I’ll thank you if you will Pick up my cloak, sir!_”
“You are old, ‘Father World,’” cried the Graduate, “But for one of your age and size, I feel it is only my duty to state You _are_ not uncommonly wise.”
“I _am_ aged,” replied Father World, “it is true. And not very wise I agree. Do you think tho’ it’s fair for a scholar like you To abuse an old fossil like me?”
Said the youth, “I refer not to college degrees, Nor dates that one crams in his skull, I complain not because you are lacking in these, But because you’re so awfully dull!
“I have studied you now I should think more or less For twenty-one years, and I know You right through and through, and I can but confess You are really confoundedly slow.”