The Babylonian Legends of the Creation

Chapter 3

Chapter 34,134 wordsPublic domain

Among the primitive Semitic peoples there were probably many versions of the story of the Creation; and the narrative told by the Seven Tablets is, no doubt, one of them in a comparatively modern form. It is quite clear that the Account of the Creation given in the Seven Tablets is derived from very ancient sources, and a considerable amount of literary evidence is now available for reconstructing the history of the Legend. Thus in the Sumerian Account the narrative of the exploits of the hero called ZIUSUDU [1] begins with a description of the Creation and then goes on to describe a Flood, and there is little doubt that certain passages in this text are the originals of the Babylonian version as given in the Seven Tablets. In the Story of ZIUSUDU, however, there is no mention of any Dragon. And there is reason to think that the Legend of the Dragon had originally nothing whatever to do with the Creation, for the texts of fragments of two distinct Accounts [2] of the Creation describe a fight between a Dragon and some deity other than Marduk. In other Accounts the Dragon bears a strong resemblance to the Leviathan of Psalm civ, 26; Job xli, 1. In the one text he is said to be 50 _biru_ [3] in length, and 1 _biru_ in thickness; his mouth was 6 cubits (about 9 feet) wide, and the circumference of his ears 12 cubits (18 feet). He was slain by a god whose name is unknown, and the blood continued to flow from his body for three years, three months, one day and one night. In the second text the Dragon is 60 _biru_ long and his thickness is 30 _biru_; the diameter of each eye is half a _biru_, and his paws are 20 _biru_ long. Thus there is every reason for believing that the Legend as it is given in the Seven Tablets is the work of some editor, who added the Legend of the Creation to the Legend of the Dragon in much the same way as the editor of the Gilgamish Legends included an account of the Deluge in his narrative of the exploits of his hero. All forms of the Legend of the Creation and of the Dragon were popular in Babylonia, and one of them achieved so much notoriety that the priest employed recited it as an incantation to charm away the toothache.

[Footnote 1: See Poebel, _Historical Texts_, No. 1.]

[Footnote 2: See King, _Cuneiform Texts_, Part XIII, Plate 33; and Ebellog, _Assurtexte_, I, No. 6.]

[Footnote 3: The _biru_ was the distance which a man would travel in two hours.]

The literary form of the text of the Seven Tablets fulfils the requirements of Semitic poetry in general. The lines usually fall into couplets, the second line being the antiphon of the first, e.g.:--

"When in the height heaven was not named, And the earth beneath did not yet bear a name."

Each line, or verse, falls into two halves, and a well-marked caesura divides each line, or verse, into two equally accented parts. And the half-lines can be further resolved into two halves, each containing a single accented word or phrase. This is proved by tablet Spartali ii, 265A, where the scribe writes his lines and spaces the words in such a way as to show the subdivision of the lines. Thus we have:--

_enuma_ | _elish_ || _la nabu_| _shamamu_ _shaplish_| _ammatum_|| _shuma_ | _la zakrat_

Here there is clearly a rhythm which resembles that found in the poems of the Syrians and Arabs, but there are many instances of its inconsistent use in several parts of the text. Both rhyme and alliteration appear to be used occasionally.

THE SEVEN TABLETS OF CREATION.--TRANSLATION.

FIRST TABLET.[1]

[Footnote 1: This translation is made from transcripts of the British Museum fragments (_Cuneiform Texts_, Part XIII), and transcripts of the Berlin fragments (Ebeling, _Keilschrifttexte aus Assur_, Nos. 117, 118).]

1. When the heavens above were yet unnamed,[1]

[Footnote 1: The name of an object was the object itself, and it was believed that nothing could exist apart from its name.]

2. And the name of the earth beneath had not been recorded,

3. Apsu, the oldest of beings, their progenitor,

4. "Mummu" Tiamat, who bare each and all of them--

5. Their waters were merged into a single mass.

6. A field had not been measured, a marsh had not been searched out,

7. When of the gods none was shining,

8. A name had not been recorded, a fate had not been fixed,

9. The gods came into being in the midst of them.

10. The god Lakhmu and the goddess Lakhamu were made to shine, they were named.

11. [Together] they increased in stature, they grew tall.

12. Anshar and Kishar came into being, and others besides them.

13. Long were the days, the years increased.

14. The god Anu, their son, the equal of his fathers, [was created].

15. The god Anshar made his eldest son Anu in his own image.

16. And the god Anu begat Nudimmud (Ea) the image of himself.

17. The god Nudimmud was the first among his fathers,

18. Endowed with understanding, he who thinketh deeply, the orator

19. Exceedingly mighty in strength above his father Anshar who begat him.

20. Unrivalled amongst the gods his brothers ...

21. The confraternity of the gods was established.

22. Tiamat was troubled and she ... their guardian.

23. Her belly was stirred up to its uttermost depths.

24. ...........

25. Apsu (the watery abyss) could not diminish their brawl

26. And Tiamat gathered herself together ...

27. She struck a blow, and their works ...

28. Their way was not good,...

29. At that time Apsu, the progenitor of the great gods,

30. Shouted out and summoned Mummu, the steward of his house, saying

31. "[O] Mummu, my steward, who makest my liver to rejoice,

32. "Come, to Tiamat we will go."

33. They went, they lay down [on a couch] facing Tiamat.

34. They took counsel together about the gods [their children].

35. Apsu took up his word and said,

36. To Tiamat, the holy (?) one, he made mention of a matter, [saying],

37. "... their way ...

38. "By day I find no peace, by night I have no rest.

39. "Verily I will make an end of their way, I will sweep them away,

40. "There shall be a sound of lamentation; lo, then we shall rest."

41. Tiamat on hearing this

42. Was stirred up to wrath and shrieked to her husband,[1]

[Footnote 1: Tiamat's wrath was roused by Apsu, who had proposed to slay the gods, her children. She took no part in the first struggle of Apsu and Mummu against the gods, and only engaged in active hostilities to avenge Apsu.]

43. ... unto sickness. She raged all alone,

44. She uttered a curse, and unto [Apsu, spake, saying,],

45. "Whatsoever we have made we will destroy.

46. "Verily their way shall be filled with disaster; lo, then we shall rest."

47. Mummu answered and gave counsel unto Apsu,

48. The counsel of Mummu was ... and dire [in respect of the gods]:

49. "Come, [do thou destroy] their way which is strong.

50. "Then verily by day thou shalt find peace, [and] by night thou shalt have rest."

51. Apsu heard him, his face grew bright,

52. For that they were planning evil against the gods, his children.

53. Mummu embraced his neck ...

54. He took him on his knee, he kissed him ...

55. They (i.e. Mummu and Apsu) planned the cursing in the assembly,

56. They repeated the curses to the gods their eldest sons.

57. The gods made answer ...

58. They began a lamentation...

59. [Endowed] with understanding, the prudent god, the exalted one,

60. Ea, who pondereth everything that is, searched out their [plan].

61. He brought it to nought (?), he made the form of everything to stand still.

62. He recited a cunning incantation, very powerful and holy.

[In the British Museum tablets lines 63-108 are either wanting entirely, or are too broken to translate, and the last 130 lines of the Berlin fragment are much mutilated. The fragments of text show that Ea waged war against Apsu and Mummu. Ea recited an incantation which caused Apsu to fall asleep. He then "loosed the joints" of Mummu, who in some way suffered, but he was strong enough to attack Ea when he turned to deal with Apsu. Ea overcame both his adversaries and divided Apsu into chambers and laid fetters upon him. In one of the chambers of Apsu a god was begotten and born. According to the Ninevite theologians Ea begat by his wife, who is not named, his son Marduk, and according to the theologians of the City of Ashur, Lakhmu begat by his wife Lakhamu a son who is no other than Anshar, or Ashur. A nurse was appointed to rear him, and he grew up a handsome child, to the great delight of his father. He had four ears and four eyes, a statement which suggests that he was two-headed, and resembled the Latin god Janus.]

109. They formed a band, and went forth to battle to help Tiamat.

110. They were exceedingly wroth, they made plots by day and by night without ceasing.

111. They offered battle, fuming and raging.

112. They set the battle in array, they uttered cries[1] of hostility,

[Footnote 1: Literally, "they excited themselves to hostility."]

113. Ummu-Khubur,[1] who fashioned all things,

[Footnote 1: A title of Tiamat.]

114. Set up the unrivalled weapon, she spawned huge serpents,

115. Sharp of tooth, pitiless in attack (?)

116. She filled their bodies with venom instead of blood,

117. Grim, monstrous serpents, arrayed in terror,

118. She decked them with brightness, she fashioned them in exalted forms,

119. So that fright and horror might overcome him that looked upon them,

120. So that their bodies might rear up, and no man resist their attack,

121. She set up the Viper, and the Snake, and the god Lakhamu,

122. The Whirlwind, the ravening Dog, the Scorpion-man,

123. The mighty Storm-wind, the Fish-man, the horned Beast (Capricorn?)

124. They carried the Weapon[1] which spared not, nor flinched from the battle.

[Footnote 1: These nine monsters with the Weapon (Thunderbolt?) and Kingu form the Eleven Allies of Tiamat, and it is clear that she and her Allies represent the Twelve Signs of the Zodiac. When Marduk destroyed Tiamat and her associates, he found it necessary to fix the stars, the images of the great gods, in their places, as the Twelve Signs of the Zodiac. (See the Fifth Tablet of Creation, p. 55.)]

125. Most mighty were Tiamat's decrees, they could not be resisted,

126. Thus she caused eleven [monsters] of this kind to come into being,

127. Among the gods, her first-born son who had collected her company,

128. That is to say, Kingu, she set on high, she made him the great one amongst them,

129. Leader of the hosts in battle, disposer of the troops,

130. Bearer of the firmly grasped weapon, attacker in the fight,

131. He who in the battle is the master of the weapon,

132. She appointed, she made him to sit down in [goodly apparel]

133. [Saying], "I have uttered the incantation for thee. I have magnified thee in the assembly of the gods.

134. "I have filled his [_sic_, read 'thy'] hand with the sovereignty of the whole company of the gods.

135. "Mayest thou be magnified, thou who art my only spouse,

136. "May the Anunnaki make great thy renown over all of them."

137. She gave him the TABLET OF DESTINIES, she fastened it on his breast, [saying],

138. "As for thee, thy command shall not fall empty, whatsoever goeth forth from thy mouth shall be established."

139. When Kingu was raised on high and had taken the heavens (literally, the god Anutum)

140. He fixed the destinies for the gods his sons,

141. Open your mouths, let the Fire-god[1] be quenched,

[Footnote 1: The god here alluded to is Mardak, who, in one aspect, is a fire-god; see Tablet IV, II. 39, 40.]

142. He who is glorious in battle and is most mighty, shall do great deeds.

SECOND TABLET.

1. Tiamat made solid that which she had moulded.

2. She bound the gods her children with [evil bonds].

3. Tiamat wrought wickedness to avenge Apsu.

4. When ... had harnessed his chariot he went to meet Ea,

5. Ea hearkened to his story,

6. He was sorely afflicted and abode in sorrow,

7. The days were long, his wrath died down.

8. He went his way to the dwelling of Anshar, his father,

9. He went into the presence of Anshar, the father who begat him,

10. Whatsoever Tiamat had devised he repeated unto him,

11. Mother Tiamat who gave us birth hath sown these things.

12. She hath set in order her assembly, she rageth furiously,

13. All the gods have joined themselves to her.

14. They march by her side together with those whom ye have created.

15. They formed a band and went forth to battle to help Tiamat,

16. They were exceedingly wroth, they made plots by day and by night without ceasing,

17. They offered battle, fuming and raging,

18. They set the battle in array, they uttered cries of defiance.

19. Ummu-Khubur,[1] who fashioned all things,

[Footnote 1: See above.]

20. Set up the unrivalled weapon, she spawned huge serpents

21. Sharp of tooth, pitiless in attack (?)

22. She filled their bodies with venom instead of blood,

23. Grim, monstrous serpents arrayed in terror.

24. She decked them with brightness, she fashioned them in exalted forms,

25. So that fright and horror might overcome him that looked upon them,

26. So that their bodies might rear up, and no man resist their attack.

27. She set up the Viper, and the Snake, and the god Lakhamu,

28. The Whirlwind, the ravening Dog, the Scorpion-man,

29. The Storm-wind, the Fish-man, the Horned Beast.

30. They carried the Weapon which spared not, nor flinched from the battle.

31. Most mighty were Tiamat's allies, they could not be resisted.

32. Thus she caused eleven [monsters] of this kind to come into being.

33. Among the gods, her first-born son who had collected her company,

34. That is to say, Kingu, she set on high, she made him the great one amongst them.

35. Leader of the hosts in battle, disposer of the troops,

36. Bearer of the firmly-grasped weapon, attacker in the fight,

37. He who in the battle is the master of the weapon,

38. She appointed, she made him to sit down in [goodly apparel]

39. [Saying], "I have recited the incantation for thee, I have magnified thee in the assembly of the gods,

40. "I have filled his [_sic_, read 'thy'] hand with the sovereignty of the whole company of the gods.

41. "Mayest thou be magnified, thou who art my only spouse,

42. "May the Anunnaki make great thy renown over all of them."

43. She gave him the TABLET OF DESTINIES, she fastened it on his breast, [saying]--

44. "As for thee, thy command shall not fall empty, what goeth forth from thy mouth shall be established."

45. When Kingu was raised on high and had taken the heavens (literally, "the god Anutum")

46. He fixed the destinies for the gods his sons, [saying],

47. "Open your mouths, let the Fire-god be quenched,

48. "He who is glorious in battle and is most mighty shall do great deeds."

49. When Anshar heard that Tiamat was stirred mightily,

50. ... he bit his lips

51. ... his mind was not at peace

[Lines 52-54 too fragmentary for translation.]

An'shar then addresses Ea and says:--

55. "Thou hast slain Mummu and Apsu

56. "But Tiamat hath exalted Kingu--where is the one who can meet her?

[Lines 57 and 58 imperfect; lines 59-71 wanting.]

72. Anshar spake a word unto his son [Anu]:--

73. "... this is a difficulty, my warrior

74. "Whose power is exalted, whose attack cannot be stayed,

75. "Go and stand thou in the presence of Tiamat,

76. "That her spirit [be quieted], her heart softened.

77. "But should she not hearken unto thy word,

78. "Speak thou our word unto her so that she may be abated."

79. [Anu] heard the order of his father Anshar.

80. He took the straight road to her, and hastened on the way to her.

81. Anu drew nigh, he searched out the plan of Tiamat,

82. He could not prevail against her, he turned back.

Lines 83 and 84 contain Anu's report to Anshar, but they are too fragmentary to translate; line 85 reads:--

83. He (Anu) went to his father Anshar who begat him,

84. He spake unto him a word [concerning Tiamat]

85. [She laid] hands upon me that withered me up."

86. Anshar was distressed, he looked down upon the ground,

87. He turned pale; towards Ea he lifted up his head.

88. All the Anunnaki assembled at their posts.

89. They shut their mouths, they sat in lamentation.

90. [They said], "Nowhere is there a god who can attack Tiamat.

91. "He would not escape from Tiamat's presence with his life."

92. The Lord Anshar, the Father of the gods, [spake] majestically,

93. He lifted up his heart, he addressed the Anunnaki, [saying]

94. "He whose [strength] is mighty [shall be] an avenger for [us]

95. "The ... in the strife, Marduk the Hero."

96. Ea called Marduk to the place where he gave oracles,

97. Marduk came and according to his heart he addressed him,

98. [Saying], "O Marduk, hear the counsel and advice of thy father,

99. "Thou art the son who refresheth his heart,

100. "Draw nigh and enter the presence of An-shar,

101. "Stand there [with joy], when he looketh upon thee he will be at rest."[1]

[Footnote 1: Lines 83, 84, 88-101 are translated from the British Museum fragments and the Berlin fragments; lines 88-101 contain the equivalent to the whole gap in the British Museum tablet.]

113. The Lord [Marduk] rejoiced at the word of his father,

114. He approached and took up his place before Anshar.

115. Anshar looked upon him and his heart was filled with gladness.

116. He (i.e., Anshar) kissed his (Marduk's) lips, and his (Anshar's) fear was removed. [Then Marduk said]

117. "My father, let not the opening of thy mouth be closed,[1]

[Footnote 1: i.e., "let what thou sayest prevail."]

118. "I will go, I will make to take place all that is in thy heart.

119. "Anshar, let not the opening of thy mouth be closed,

120. "I will go, I will make to take place all that is in thy heart." [Anshar says to Marduk]

121. "What man is the cause of the battle which made thee go forth

122. "... Tiamat, who is a woman, pursueth thee with weapons.

123. "Rejoice our [hearts] and make us glad.

124. "Thou thyself shalt soon trample upon the neck of Tiamat,

125. "Rejoice our [hearts] and make us glad.

126. "Thou thyself shalt soon trample upon the neck of Tiamat.

127. "My son, who dost comprehend everything,

128. "Cast deep sleep upon Tiamat with thy holy spell.

129. "Betake thyself to thy march with all speed.

130. "..."

131. The Lord [Marduk] rejoiced at the word of his father,

132. His heart leaped with joy, to his father he spake, [saying],

133. "O Lord of the gods, Overlord of the Great Gods,

134. "Should I as your avenger

135. "Slay Tiamat and bestow life upon you,

136. "Summon a meeting, proclaim and magnify my position,

137. "Sit ye down together in friendly fashion in Upshukkinaku.

138. "Let me issue decrees by the opening of my mouth even as ye do.

139. "Whatsoever I bring to pass let it remain unaltered,

140. "That which my mouth uttereth shall never fail or be brought to nought."

THIRD TABLET.

1. Anshar opened his mouth, and

2. Unto the god Gaga, his envoy, spake a word [saying],

3. "O Gaga, my envoy, who makest glad my liver.

4. "I will despatch thee unto the gods Lakhmu and Lakhamu.

5. "Thou must know and understand the [intention of my heart]

6. "... are brought before thee

7. "... all the gods.

8. "Let them make a council, let them sit down to a feast

9. "Let them eat bread, let them heat sesame wine.

10. "Let them issue decrees to Marduk as their avenger.

11. "Get thee gone, Gaga, take up thy stand before them.

12. "All that I am now going to tell thee do thou repeat to them [saying],

13. "'[O ye gods], Anshar your son hath charged me,

14. "'The intention of his heart he hath made me to know in this wise:--

15. "'Mother Tiamat who gave us birth hath sown these things,

16. "'She hath set in order her assembly, she rageth furiously,

17. "'All the gods have joined themselves to her.

18. "'They march by her side together with those whom ye have created.

19. "'They formed a band and went forth to battle to help Tiamat.

20. "'They were exceedingly wroth, they made plots by day and by night without ceasing.

21. "'They offered battle, foaming and raging.

22. "'They set the battle in array, they uttered cries of defiance.

23. "'Ummu-Khubur, who formed all things,

24. "'Set up the unrivalled weapon, she spawned huge serpents,

25. "'Sharp of tooth, pitiless in attack (?)

26. "'She filled their bodies with venom instead of blood.

27. "'Grim, monstrous serpents arrayed in terror.

28. "'She decked them with brightness, she fashioned them in exalted forms,

29. "'So that fright and horror might overcome him that looked upon them,

30. "'So that their bodies might rear up, and no man resist their attack.

31. "'She set up the Viper, and the Snake, and the god Lakhamu,

32. "'The Whirlwind, the Ravening Dog, the Scorpion-man,

33. "'The Storm-wind, the Fish-man, the Horned Beast.

34. "'They carried the Weapon which spared not, nor flinched from the battle,

35. "'Most mighty were Tiamat's allies, they could not be resisted.

36. "'Thus she caused Eleven [monsters] of this kind to come into being.

37. "'Among the gods, her first-born son who had collected her company,

38. "'That is to say, Kingu, she set on high, she made him the great one among them,

39. "'Leader of the hosts in the battle, disposer of the troops,

40. "'Bearer of the firmly-grasped weapon, attacker in the fight.

41. "'He who in the battle is the master of the weapon,

42. "'She appointed, she made him to sit down in [goodly apparel]

43. "'[Saying]: I have recited the incantation for thee, I have magnified thee in the assembly of the gods.

44. "''I have filled his (i.e., thy) hand with the sovereignty of the whole company of the gods.

45. "''Mayest thou be magnified, thou who art my only spouse,

46. "''May the Anunnaki make great thy renown over all of them."'

47. "She gave him the TABLET OF DESTINIES, she fastened it on his head [saying]:

48. "'As for thee, thy command shall not fall empty, what goeth forth from thy mouth shall be established.'

49. "When Kingu was raised on high and had taken the heavens (literally, the god Anutum),

50. "He fixed the destinies for the gods, his sons, [saying]:

51. "'Open your mouths, let the Fire-god be quenched.

52. "'He who is glorious in battle and is most mighty shall do great deeds.'

53. "'I sent the god Anu, but he could not prevail against her.

54. "'Nudimmud (i.e., Ea) was afraid and turned back,

55. "'Marduk, your son, the envoy of the gods, hath set out.

56. "'His heart is stirred up to oppose Tiamat.

57. "'He opened his mouth, he spoke unto me [saying]:

58. "'Should I as your avenger

59. "'Slay Tiamat, and bestow life upon you,

60. "'Summon a meeting, proclaim and magnify my position,

61. "'Sit ye down together in friendly fashion in Up-shukkinaku.

62. "'Let me issue decrees by the opening of my mouth even as ye do,

63. "'Whatsoever I bring to pass let it remain unaltered.

64. "'That which my mouth uttereth shall neither fail nor be brought to nought.'

65. "Hasten ye therefore, issue your decrees speedily

66. "That he may go to meet your mighty enemy."

67. Gaga departed and hastened upon his way

68. To the god Lakhmu and the goddess Lakhamu, the gods his fathers, reverently

69. He did homage, and he kissed the ground at their feet.

70. He bowed down, stood up, and spake unto them [saying]:

71. "[O ye gods], Anshar your son hath charged me,