The Arabian Nights: Their Best-known Tales
Chapter 26
"While he was giving me an account of this barbarous custom, the very relation of which chilled my blood, his kindred, friends, and neighbours came in a body to assist at the funeral. They dressed the corpse of the woman in her richest apparel, and all her jewels, as if it had been her wedding day; then they placed her in an open coffin, and began their march to the place of burial, the husband walking at the head of the company. They proceeded to a high mountain, and when they had reached the place of their destination, they took up a large stone, which covered the mouth of a deep pit, and let down the corpse with all its apparel and jewels. Then the husband embracing his kindred and friends, suffered himself, without resistance, to be put into another open coffin with a pot of water, and seven small loaves, and was let down in the same manner. The ceremony being over, the aperture was again covered with the stone, and the company returned.
"It is needless for me to tell you that I was a melancholy spectator of this funeral, while the rest were scarcely moved, the custom was to them so familiar. I could not forbear communicating to the king my sentiment respecting the practice: 'Sir,' I said, 'I cannot but feel astonished at the strange usage observed in this country, of burying the living with the dead. I have been a great traveller, and seen many countries, but never heard of so cruel a law.' 'What do you mean, Sinbad?' replied the king: 'it is a common law. I shall be interred with the queen, my wife, if she die first.' 'But, sir,' said I, 'may I presume to ask your Majesty, if strangers be obliged to observe this law?' 'Without doubt,' returned the king; 'they are not exempted, if they be married in this island.'
"I returned home much depressed by this answer; for the fear of my wife's dying first and that I should be interred alive with her, occasioned me very uneasy reflections. But there was no remedy; I must have patience, and submit to the will of God. I trembled, however, at every little indisposition of my wife, and, alas! in a little time my fears were realised, for she fell sick and died.
"The king and all his court expressed their wish to honour the funeral with their presence, and the most considerable people of the city did the same. When all was ready for the ceremony, the corpse was put into a coffin with all her jewels and her most magnificent apparel. The procession began, and as second actor in this doleful tragedy, I went next the corpse, with my eyes full of tears, bewailing my deplorable fate. Before we reached the mountain, I made an attempt to affect the minds of the spectators: I addressed myself to the king first, and then to all those that were round me; bowing before them to the earth, and kissing the border of their garments, I prayed them to have compassion upon me. 'Consider,' said I, 'that I am a stranger, and ought not to be subject to this rigorous law, and that I have another wife and children in my own country.' Although I spoke in the most pathetic manner, no one was moved by my address; on the contrary, they ridiculed my dread of death as cowardly, made haste to let my wife's corpse into the pit, and lowered me down the next moment in an open coffin with a vessel full of water and seven loaves.
"As I approached the bottom, I discovered by the aid of the little light that came from above the nature of this subterranean place; it seemed an endless cavern, and might be about fifty fathoms deep.
"Instead of losing my courage and calling death to my assistance in that miserable condition, however, I felt still an inclination to live, and to do all I could to prolong my days. I went groping about, for the bread and water that was in my coffin, and took some of it. Though the darkness of the cave was so great that I could not distinguish day and night, yet I always found my coffin again, and the cave seemed to be more spacious than it had appeared to be at first. I lived for some days upon my bread and water, which being all spent, I at last prepared for death.
"I was offering up my last devotions when I heard something tread, and breathing or panting as it walked. I advanced toward that side from whence I heard the noise, and on my approach the creature puffed and blew harder, as if running away from me. I followed the noise, and the thing seemed to stop sometimes, but always fled and blew as I approached. I pursued it for a considerable time, till at last I perceived a light, resembling a star; I went on, sometimes lost sight of it, but always found it again, and at last discovered that it came through a hole in the rock, large enough to admit a man.
"Upon this, I stopped some time to rest, being much fatigued with the rapidity of my progress: afterward coming up to the hole, I got through, and found myself upon the seashore. I leave you to guess the excess of my joy: it was such that I could scarcely persuade myself that the whole was not a dream.
"But when I was recovered from my surprise, and convinced of the reality of my escape, I perceived what I had followed to be a creature which came out of the sea, and was accustomed to enter the cavern when the tides were high.
"I examined the mountain, and found it to be situated betwixt the sea and the town, but without any passage to or communication with the latter; the rocks on the sea side being high and perpendicularly steep. I prostrated myself on the shore to thank God for this mercy, and afterward entered the cave again to fetch bread and water, which I ate by daylight with a better appetite than I had done since my interment in the dark cavern.
"I returned thither a second time, and groped among the coffins for all the diamonds, rubies, pearls, gold bracelets, and rich stuffs I could find; these I brought to the shore, and tying them up neatly into bales, I laid them together upon the beach, waiting till some ship might appear.
"After two or three days, I perceived a ship just come out of the harbour, making for the place where I was. I made a sign with the linen of my turban, and called to the crew as loud as I could. They heard me, and sent a boat to bring me on board, when they asked by what misfortune I came thither; I told them that I had suffered shipwreck two days before, and made shift to get ashore with the goods they saw. It was fortunate for me that these people did not consider the place where I was, nor inquire into the probability of what I told them; but without hesitation took me on board. When I came to the ship, the captain was so well pleased to have saved me, and so much taken up with his own affairs, that he also took the story of my pretended shipwreck upon trust, and generously refused some jewels which I offered him.
"We passed by several islands, and among others that called the isle of Bells, about ten days' sail from Serendib, and six from that of Kela, where we landed. This island produces lead mines, Indian canes, and excellent camphire.
"The King of the isle of Kela is very rich and powerful, and the isle of Bells, which is about two days' journey in extent, is also subject to him. The inhabitants are so barbarous that they still eat human flesh. After we had finished our traffic in that island, we put to sea again, and touched at several other ports; at last I arrived happily at Bagdad with infinite riches. Out of gratitude to God for His mercies, I contributed liberally toward the support of several mosques, and the subsistence of the poor, and gave myself up to the society of my kindred and friends, enjoying myself with them in festivities and amusements."
Here Sinbad finished the relation of his fourth voyage. He made a new present of one hundred sequins to Hindbad, whom he requested to return with the rest next day at the same hour to dine with him, and hear the story of his fifth voyage. Hindbad and the other guests took their leave and retired. Next morning when they all met, they sat down at table, and when dinner was over, Sinbad began the relation of his fifth voyage as follows:
THE FIFTH VOYAGE
"All the troubles and calamities I had undergone," said he, "could not cure me of my inclination to make new voyages. I therefore bought goods, departed with them for the best seaport; and that I might not be obliged to depend upon a captain, but have a ship at my own command, I remained there till one was built on purpose. When the ship was ready, I went on board with my goods: but not having enough to load her, I agreed to take with me several merchants of different nations with their merchandise.
"We sailed with the first fair wind, and after a long navigation, the first place we touched at was a desert island, where we found an egg of a roc, equal in size to that I formerly mentioned. There was a young roc in it just ready to be hatched, and its bill had begun to appear. The merchants whom I had taken on board, and who landed with me, broke the egg with hatchets, pulled out the young roc, piecemeal, and roasted it. I had earnestly entreated them not to meddle with the egg, but they would not listen to me.
"Scarcely had they finished their repast, when there appeared in the air at a considerable distance from us two great clouds. The captain whom I had hired to navigate my ship, said they were the male and female roc that belonged to the young one and pressed us to re-embark with all speed, to prevent the misfortune which he saw would otherwise befall us. We hastened on board, and set sail with all possible expedition.
"In the meantime, the two rocs approached with a frightful noise, which they redoubled when they saw the egg broken, and their young one gone. They flew back in the direction they had come, and disappeared for some time, while we made all the sail we could to endeavour to prevent that which unhappily befell us.
"They soon returned, and we observed that each of them carried between its talons rocks of a monstrous size. When they came directly over my ship, they hovered, and one of them let fall a stone, but by the dexterity of the steersman it missed us. The other roc, to our misfortune, threw his burden so exactly upon the middle of the ship, as to split it into a thousand pieces. The mariners and passengers were all crushed to death, or sank. I myself was of the number of the latter; but as I came up again, I fortunately caught hold of a piece of the wreck, and swimming sometimes with one hand, and sometimes with the other, I came to an island, and got safely ashore.
"I sat down upon the grass, to recover myself from my fatigue, after which I went into the island to explore it. I found trees everywhere, some of them bearing green, and others ripe fruits, and streams of fresh pure water. I ate of the fruits, which I found excellent; and drank of the water, which was very good.
"When I was a little advanced into the island, I saw an old man, who appeared very weak and infirm. He was sitting on the bank of a stream, and at first I took him to be one who had been shipwrecked like myself. I went toward him and saluted him, but he only slightly bowed his head. I asked him why he sat so still, but instead of answering me, he made a sign for me to take him upon my back, and carry him over the brook, signifying that it was to gather fruit.
"I believed him really to stand in need of my assistance, took him upon my back, and having carried him over, bade him get down, and for that end stooped, that he might get off with ease; but instead of doing so (which I laugh at every time I think of it) the old man, who to me appeared quite decrepit, clasped his legs nimbly about my neck. He sat astride upon my shoulders, and held my throat so tight, that I thought he would have strangled me, the apprehension of which made me swoon and fall down.
"Notwithstanding my fainting, the ill-natured old fellow kept fast about my neck, but opened his legs a little to give me time to recover my breath. When I had done so, he thrust one of his feet against my stomach, and struck me so rudely on the side with the other that he forced me to rise up against my will. Having arisen, he made me walk under the trees, and forced me now and then to stop, to gather and eat fruit. He never left me all day, and when I lay down to rest at night, laid himself down with me, holding always fast about my neck. Every morning he pushed me to make me awake, and afterward obliged me to get up and walk, and pressed me with his feet.
"One day I found in my way several dry calabashes that had fallen from a tree. I took a large one, and after cleaning it, pressed into it some juice of grapes, which abounded in the island; having filled the calabash, I put it by in a convenient place, and going thither again some days after, I tasted it, and found the wine so good, that it soon made me forget my sorrow, gave me new vigour, and so exhilarated my spirits, that I began to sing and dance as I walked along.
"The old man, perceiving the effect which this liquor had upon me, and that I carried him with more ease than before, made me a sign to give him some of it. I handed him the calabash, and the liquor pleasing his palate, he drank it all off. There being a considerable quantity of it, he became intoxicated, and the fumes getting up into his head, he began to sing after his manner, and to dance, thus loosening his legs from about me by degrees. Finding that he did not press me as before, I threw him upon the ground, where he lay without motion; I then took up a great stone, and crushed him.
"I was extremely glad to be thus freed forever from this troublesome fellow. I now walked toward the beach, where I met the crew of a ship that had cast anchor, to take in water. They were surprised to see me, but more so at hearing the particulars of my adventures. 'You fell,' said they, 'into the hands of the Old Man of the Sea, and are the first who ever escaped strangling by his malicious tricks. He never quits those he has once made himself master of till he has destroyed them, and he has made this island notorious by the number of men he has slain.'
"After having informed me of these things, they carried me with them to the ship, and the captain received me with great kindness, when they told him what had befallen me. He put out again to sea, and after some days' sail, we arrived at the harbour of a great city.
"One of the merchants who had taken me into his friendship invited me to go along with him, and carried me to a place appointed for the accommodation of foreign merchants. He gave me a large bag, and having recommended me to some people of the town, who used to gather cocoa-nuts, desired them to take me with them. 'Go,' said he, 'follow them, and act as you see them do, but do not separate from them, otherwise you may endanger your life.' Having thus spoken, he gave me provisions for the journey, and I went with them.
"We came to a thick forest of cocoa-trees, very lofty, with trunks so smooth that it was not possible to climb to the branches that bore the fruit. When we entered the forest we saw a great number of apes of several sizes, who fled as soon as they perceived us, and climbed up to the top of the trees with surprising swiftness.
"The merchants with whom I was, gathered stones and threw them at the apes on the trees. I did the same, and the apes out of revenge threw cocoa-nuts at us so fast, and with such gestures, as sufficiently testified their anger and resentment. We gathered up the cocoa-nuts, and from time to time threw stones to provoke the apes; so that by this stratagem we filled our bags with cocoa-nuts, which it had been impossible otherwise to have done.
"When we had gathered our number, we returned to the city, where the merchant who had sent me to the forest gave me the value of the cocoas I brought: 'Go on,' said he, 'and do the like every day, until you have got money enough to carry you home.' I thanked him for his advice, and gradually collected as many cocoa-nuts as produced me a considerable sum.
"The vessel in which I had come sailed with some merchants who loaded her with cocoa-nuts. I embarked in her all the nuts I had, and when she was ready to sail took leave of the merchant who had been so kind to me.
"We sailed toward the islands, where pepper grows in great plenty. From thence we went to the isle of Comari, where the best species of wood of aloes grows. I exchanged my cocoa in those two islands for pepper and wood of aloes, and went with other merchants a pearl-fishing. I hired divers, who brought me up some that were very large and pure. I embarked in a vessel that happily arrived at Bussorah; from thence I returned to Bagdad, where I made vast sums from my pepper, wood of aloes, and pearls. I gave the tenth of my gains in alms, as I had done upon my return from my other voyages, and endeavoured to dissipate my fatigues by amusements of different kinds."
When Sinbad had finished his story, he ordered one hundred sequins to be given to Hindbad, who retired with the other guests; but next morning the same company returned to dine; when Sinbad requested their attention, and gave the following account of his sixth voyage:
THE SIXTH VOYAGE
"You long without doubt to know," said he, "how, after having been shipwrecked five times, and escaped so many dangers, I could resolve again to tempt fortune, and expose myself to new hardships. I am, myself, astonished at my conduct when I reflect upon it, and must certainly have been actuated by my destiny. But be that as it may, after a year's rest I prepared for a sixth voyage, notwithstanding the entreaties of my kindred, who did all in their power to dissuade me.
"Instead of taking my way by the Persian Gulf, I travelled once more through several provinces of Persia and the Indies, and arrived at a seaport, where I embarked in a ship, the captain of which was bound on a long voyage. It was long indeed, for the captain and pilot lost their course. They, however, at last discovered where they were, but we had no reason to rejoice at the circumstance. Suddenly we saw the captain quit his post, uttering loud lamentations. He threw off his turban, pulled his beard, and beat his head like a madman. We asked him the reason, and he answered, that he was in the most dangerous place in all the ocean. 'A rapid current carries the ship along with it,' said he, 'and we shall all perish in less than a quarter of an hour. Pray to God to deliver us from this peril; we cannot escape, if He do not take pity on us.' At these words he ordered the sails to be lowered; but all the ropes broke, and the ship was carried by the current to the foot of an inaccessible mountain, where she struck and went to pieces, yet in such a manner that we saved our lives, our provisions, and the best of our goods.
"This being over, the captain said to us: 'God has done what pleased Him. Each of us may dig his grave, and bid the world adieu; for we are all in so fatal a place, that none shipwrecked here ever returned to their homes.' His discourse afflicted us sensibly, and we embraced each other, bewailing our deplorable lot.
"The mountain at the foot of which we were wrecked formed part of the coast of a very large island. It was covered with wrecks, with human bones, and with a vast quantity of goods and riches. In all other places, rivers run from their channels into the sea, but here a river of fresh water runs out of the sea into a dark cavern, whose entrance is very high and spacious. What is most remarkable in this place is, that the stones of the mountain are of crystal, rubies, or other precious stones. Here is also a sort of fountain of pitch or bitumen, that runs into the sea, which the fish swallow, and turn into ambergris: and this the waves throw up on the beach in great quantities. Trees also grow here, most of which are wood of aloes, equal in goodness to those of Comari.
"To finish the description of this place, which may well be called a gulf, since nothing ever returns from it, it is not possible for ships to get off when once they approach within a certain distance. If they be driven thither by a wind from the sea, the wind and the current impel them; and if they come into it when a land-wind blows, the height of the mountain stops the wind, and occasions a calm, so that the force of the current carries them ashore: and what completes the misfortune is, that there is no possibility of ascending the mountain, or of escaping by sea.
"We continued upon the shore in a state of despair, and expected death every day. At first we divided our provisions as equally as we could, and thus every one lived a longer or shorter time, according to his temperance, and the use he made of his provisions.
"I survived all my companions, yet when I buried the last, I had so little provision remaining that I thought I could not long endure and I dug a grave, resolving to lie down in it because there was no one left to inter me.
"But it pleased God once more to take compassion on me, and put it in my mind to go to the bank of the river which ran into the great cavern. Considering its probable course with great attention, I said to myself: 'This river, which runs thus under ground, must somewhere have an issue. If I make a raft, and leave myself to the current, it will convey me to some inhabited country, or I shall perish. If I be drowned, I lose nothing, but only change one kind of death for another.'
"I immediately went to work upon large pieces of timber and cables, for I had choice of them, and tied them together so strongly that I soon made a very solid raft. When I had finished, I loaded it with rubies, emeralds, ambergris, rock-crystal, and bales of rich stuffs. Having balanced my cargo exactly, and fastened it well to the raft, I went on board with two oars that I had made, and leaving it to the course of the river, resigned myself to the will of God.
"As soon as I entered the cavern I lost all light, and the stream carried me I knew not whither. Thus I floated some days in perfect darkness, and once found the arch so low, that it very nearly touched my head, which made me cautious afterward to avoid the like danger. All this while I ate nothing but what was just necessary to support nature; yet, notwithstanding my frugality, all my provisions were spent. Then a pleasing stupor seized upon me. I cannot tell how long it continued; but when I revived, I was surprised to find myself in an extensive plain on the brink of a river, where my raft was tied, amidst a great number of negroes. I got up as soon as I saw them, and saluted them. They spoke to me, but I did not understand their language. I was so transported with joy, that I knew not whether I was asleep or awake; but being persuaded that I was not asleep, I recited aloud the following words in Arabic: 'Call upon the Almighty, He will help thee; thou needest not perplex thyself about anything else: shut thy eyes, and while thou art asleep, God will change thy bad fortune into good.'