The Arabian Nights' Entertainments

Part 56

Chapter 564,361 wordsPublic domain

How! cried the vizier; don’t you know Saouy is my mortal enemy; and as soon as this affair comes to his knowledge, do you think he will not exult over me before the king? Your majesty, will he say to him, is always talking of Khacan’s zeal and affection for your service; but see what a proof he has lately given of his being worthy the regard you have hitherto shown him. He has received ten thousand pieces of gold to buy a slave with; and, to do him justice, he has most honourably acquitted himself of that commission, in buying the most beautiful that ever eyes beheld; but, instead of bringing her to your majesty, he has thought it better to make a present of her to his son. Here, my son, said he, take this slave, since thou art more worthy of her than the king. Then with his usual malice will he go on, His son has her now entirely in his possession, and every day revels in her arms, without the least disturbance. This, sir, is the exact truth, that I have done myself the honour of acquainting you with, and if your majesty questions it, you may easily satisfy yourself. Do you not plainly see, continued the vizier, how, upon such a malicious insinuation as this, I am every moment liable to have my house forced by the king’s guards, and the Fair Persian taken from me, besides a thousand other misfortunes that will unavoidably follow? Sir, replied the vizier’s lady to her husband, I am sensible the malice of Saouy is very great, and that, if he has but the least intimation of this affair, he will certainly give it a turn very disadvantageous to your interest; but how is it possible that he or any body else should come to the knowledge of what has been privately transacted in your family? Suppose it comes to the king’s ears, and he should ask you about it; cannot you say, that upon a strict examination you did not think the slave so fit for his majesty’s use as you did at the first view; that the merchant has cheated you; that, indeed, she has a great deal of beauty, but is nothing near so accomplished as she was reported to be? The king will certainly believe what you say, and Saouy be vexed to the soul, to see all his malicious designs of ruining you entirely disappointed: take courage then, and if you will follow my advice, send for all the brokers, tell them you do not like the Fair Persian, and order them to be as expeditious as possible in getting another slave.

The vizier Khacan, approving of this reasonable advice, resolved to make use of it, as his passion began to cool; yet his indignation against his son Noureddin was not in the least abated.

Noureddin came not in sight all that day, and not daring to hide himself among his young companions, lest his father should search for him in their houses, he went a little way out of town, and took sanctuary in a garden where he had never been before, and where he was totally unknown. He did not come back till it was very late, when he knew his father was in bed; and then his mother’s women, opening the door very softly, let him in without any noise. He went out next morning before his father was stirring: and this plan he pursued for a whole month, to his great mortification. Indeed, the women never flattered him, but told him plainly, his father’s anger was as great as ever, and that he protested, if he came in his sight, he would certainly kill him.

Though the vizier’s lady was informed by her women of Noureddin’s lying every night in the house, she durst not presume to entreat her husband to pardon him. At last she ventured; and one day said to him, I have hitherto been silent, sir, not daring before to take the liberty of talking to you about your son; but now give me leave to ask you what you design to do with him? It is impossible for a son to be more criminal towards a father than Noureddin has been towards you; he has robbed you of the honour and satisfaction of presenting the king with a slave so accomplished as the Fair Persian; this I acknowledge; but, after all, are you absolutely resolved to destroy him, and, instead of a light evil no more to be thought of, draw upon yourself a far greater than perhaps you at present imagine? Are you not afraid that the malicious world, which inquires after the reason of your son’s absconding, may find out the true cause, which you are so desirous of concealing? and if that should happen, you would certainly fall into a misfortune, which it is so much your interest justly avoid.

Madam, said the vizier, there is sound reasoning in what you have urged; however, I cannot think of pardoning Noureddin, till I have mortified him as he deserves. He will be sufficiently mortified, replied the lady, if you will put in execution what is just come into my mind: you must know then your son comes hither every night after you are in bed; he sleeps here, and steals out every morning before you are stirring. Wait for his coming in to-night, make as if you designed to kill him; upon which I will run to his assistance, and when he finds his life entirely owing to my prayers and entreaties, you may oblige him to take the Fair Persian on what condition soever you please: he loves her, and I am sensible the fair slave has no aversion for him.

Khacan was very willing to make use of this stratagem. So, when Noureddin came in at the usual hour, before the door was opened, he placed himself behind it: as soon as he entered, he rushed suddenly upon him, and got him down under his feet. Noureddin, lifting up his head, saw his father with a dagger in his hand, ready to stab him.

In that instant came his mother, and catching hold of the vizier’s arm, Sir, cried she, what are you doing? --Let me alone, replied the vizier, that I may kill this base unworthy son. --You shall kill me first, cried the mother; never will I suffer you to imbrue your hands in your own blood. Noureddin improved this moment. My father, cried he, with tears in his eyes, I implore your clemency and compassion; nor must you deny me pardon, since I ask it in his name before whom we must all appear at the last day.

Khacan suffered the dagger to be taken out of his hand; and as soon as Noureddin was released, he threw himself at his father’s feet and kissed them, to show how sincerely he repented of having offended him. Noureddin, said he, return thanks to your mother, since it is purely for her sake I pardon you. I design also to give you the Fair Persian, on condition that you will oblige yourself by an oath not to look upon her any longer as a slave, but as your wife; that you will not sell her, nor ever be divorced from her; for she having abundance of wit and prudence, and much better conduct than you, I am persuaded she will be able to moderate those rash sallies of youth, which are enough to ruin you.

Noureddin, who little expected to be treated after so kind and indulgent a manner, returned his father a thousand thanks, with all the gratitude and sincerity imaginable; and the vizier, the Fair Persian, and he, were very well pleased and satisfied with the match.

The vizier Khacan would not wait for the king’s asking him about the commission that he had given him, but took particular care to mention it often, representing to his majesty the many difficulties he met with in that affair, and how fearful he was of not acquitting himself to his majesty’s satisfaction. In short, he managed the business with so much address, that the king insensibly forgot it; and though Saouy had got some small information of the matter, yet Khacan was so much in the king’s favour, that he was afraid to speak of it.

It was now above a year that this nice affair had been kept with greater secrecy than the vizier at first expected, who being one day in the bath, and some important business obliging him to leave it, warm as he was, the air, which was then a little cold, struck to his breast, caused a defluxion to fall upon his lungs, which threw him into a violent fever, and confined him to his bed. His illness increasing every day, and perceiving he had but a short time to live, he thus addressed himself to his son Noureddin, who never stirred from him during his whole sickness: My son, said he, I know not whether I have made a good use of the riches Heaven has blessed me with, but you see they are not able to save me from the hands of death: the last thing I desire of you with my dying breath is, that you would be mindful of the promise you made me concerning the Fair Persian, and in this assurance I shall die content.

These were the vizier Khacan’s last words. He died a few moments after, and left his family, the court, and the whole city, in great affliction for his death. The king lamented him as a wise, zealous, and faithful minister; and the whole city bewailed him as their protector and benefactor. Never was there a funeral in Balsora solemnized with greater pomp and magnificence; the viziers and emirs, and in general all the grandees of the court, strove for the honour of bearing his coffin, one after another, upon their shoulders, to the place of burial; and both rich and poor accompanied him thither with tears in their eyes.

Noureddin gave all the demonstrations of a sorrow equal to the loss he had lately sustained, and lived a great while without ever seeing any company: at last he admitted of a visit from an intimate friend of his. His friend endeavoured to comfort him; and finding him inclined to hear reason, he told him, that having done what was due to the memory of his father, and fully satisfied all that decency required of him, it was now high time to appear again in the world, to converse with his friends, and maintain a character suitable to his birth and merit. For, continued he, we should sin both against the laws of nature and civil society, and be thought insensible, if upon the death of our fathers we neglect to pay them what filial love requires at our hands; but having once performed that duty, and put it out of the power of any man to reproach us on that account, we are obliged to return to our usual method of living. Dry up your tears then, and re-assume that wonted air of gaiety, which always inspires with joy those that have the honour of your conversation.

This advice seemed very reasonable. Noureddin was easily persuaded to follow it; and if he had followed it with all the regularity it required, he would certainly have avoided all the misfortunes that afterwards befell him. He treated his friend very nobly; and when he took his leave, Noureddin desired him to come the next day, and bring three or four friends of their acquaintance. By this means he insensibly fell into the society of about ten young men pretty near his own age, with whom he spent his time in continual feasting and entertainments; and scarce a day passed but he made every one of them some considerable present.

Sometimes, to oblige his friends, Noureddin would send for the Fair Persian, who, notwithstanding her obedience to his command, never approved of his extravagant way of living, but often spoke her mind freely. I question not, said she, but the vizier your father has left you an ample fortune; but great as it may be, be not displeased with your slave for telling you, that at this rate of living you will quickly see an end of it. We may sometimes indeed treat our friends, and be merry with them; but to make a daily practice of it, is certainly the high road to ruin and destruction: for your own honour and reputation, you would do better to follow the footsteps of your deceased father, that in time you may rise to that dignity by which he has acquired so much glory and renown.

Noureddin hearkened to the Fair Persian’s discourse with a smile: and when she had done, My charmer, said he, with the same air of mirth, say no more of that; let us talk of nothing but mirth and pleasure. In my father’s lifetime I was always under restraint; and I am now resolved to enjoy the liberty I so much sighed for before his death. It is time enough for me to think of leading the sober, regular life you talk of; and a man of my age ought to taste the pleasures of youth.

What contributed still more to the ruin of Noureddin’s fortune, was his unwillingness to reckon with his steward; for whenever he brought in his accounts, he still sent him away without examining them: Go, go, said he, I trust wholly to your honesty; only take care to let me have wherewith to make merry.

You are the master, sir, replied he, and I but the steward; however, you would do well to think upon the proverb, He that spends much, and has but little, must at last insensibly be reduced to poverty. You are not contented with keeping an extravagant table, but you must lavish away your estate with both hands: and were your coffers as large as mountains, they would not be sufficient to maintain you. Begone, replied Noureddin; I want not your grave lessons; only take care to provide good eating and drinking, and trouble your head no farther about the rest.

In the mean time, Noureddin’s friends were constant guests at his table, and never failed to take advantage of the easiness of his temper. They praised and flattered him, extolling his most indifferent actions: but, above all, they took particular care to commend whatever belonged to him; and in this they found their account. Sir, said one of them, I came the other day by your estate that lies in such a place; nothing can be so magnificent or so handsomely furnished as your house; and the garden belonging to it is a paradise upon earth. I am very glad it pleases you, said Noureddin; bring me pen, ink, and paper; without more words, it is at your service; I make you a present of it. No sooner had others commended one of his houses, baths, and public buildings erected for the use of strangers, the yearly revenue of which was very considerable, but he immediately gave them away. The Fair Persian could not forbear letting him know how much injury he did himself: but, instead of hearkening to her, he continued his extravagancies, and, the first opportunity that offered, squandered away the little he had left.

In short, Noureddin did nothing for a whole year but feast and make merry, wasting and consuming, after a prodigal manner, the great wealth that his predecessors, and the good vizier his father, had with so much pains and care acquired and preserved.

The year was but just expired, when somebody one day knocked at the hall door, where he and his friends were at dinner together by themselves, having sent away the slaves, that they might enjoy a greater liberty.

One of his friends offered to rise; but Noureddin, stepping before him, opened the door himself. It seems it was the steward; and Noureddin, going a little out of the hall to know his business, left the door half open.

The friend that offered to rise from his seat, seeing it was the steward, and being curious to know what he had to say to Noureddin, placed himself between the hangings and the door, where he plainly overheard the steward’s discourse to his master. Sir, said he, I ask a thousand pardons for coming to disturb you in the height of your pleasure; but what I have to say is of such importance, that I thought myself bound in duty to acquaint you with it. I am come, sir, to make up my last accounts, and to tell you, that what I all along foresaw, and have often warned you of, is at last come to pass. I have not the smallest piece left of all the sums I have received from you for your expenses; the other funds you assigned me are all exhausted. The farmers, and those that owe you rent, have made it so plainly appear to me, that you have assigned over to others what they held of you, that it is impossible for me to get any more of them on your account. Here are my books; if you please, examine them; and if you wish I should continue useful to you, assign me other funds, or else give me leave to quit your service. Noureddin was so astonished at his discourse, that he gave him no answer.

The friend, who had been listening all this while, and had heard every syllable of what the steward said, immediately came in, and told the company what he had overheard. It is your business, gentlemen, said he, to make your use of this caution; for my part, I declare to you this is the last visit I design ever to make Noureddin. Nay, replied they, if matters go thus, we have as little business here as you; and for the future shall take care not to trouble him with our company.

Noureddin returned presently after; yet, notwithstanding all his efforts to carry it pleasantly to his guests, he could not dissemble the matter; but they plainly perceived the truth of what they had heard. He was scarce sat down in his place, but one of his friends rose up: Sir, said he, I am sorry I cannot have the honour of keeping you company any longer; and therefore I hope you will excuse my rudeness in leaving you so soon. What urgent affair, replied Noureddin, obliges you to be going so soon? My wife, sir, said he, is brought to bed to-day; and, upon such an occasion, you know, a husband’s company is always necessary. So, making a very low bow, away he went. A minute afterwards a second took his leave, with another excuse. The rest did the same, one after another, till at last not one of those ten friends, that had hitherto kept Noureddin company, was left in the room.

As soon as they were gone, Noureddin, little suspecting the resolution they had formed never to see him again, went directly to the Fair Persian’s apartment; to whom, in private, he related all the steward had told him, and seemed extremely concerned at the ill state of his affairs. Sir, said the Fair Persian to him, allow me to say, you would never take my advice, but always managed your concerns after your own way, and now you see the fatal consequence of it. I find I was not mistaken when I presaged to what a miserable condition you would bring yourself at last: but what afflicts me the more is, that at present you do not see the worst of your misfortunes. Whenever I presumed freely to impart my thoughts to you, Let us be merry, said you, and improve the time that Fortune offers us: perhaps she will not always be so prodigal in her favours: but, was I now to blame in telling you that we are ourselves the makers of our own fortunes by a prudent management of them? You would not hearken to me, and I was forced to let you go on, however reluctantly.

I must own, replied Noureddin, I was extremely in the wrong in not following the advice that you, out of your admirable prudence, gave me. It is true, I have spent my estate; but do you not consider, it is among a chosen set of friends whom I have long known, and who, I am persuaded, have more generosity and gratitude in them than to abandon me in distress? Sir, replied the Fair Persian, if you have nothing but the gratitude of your friends to depend on, your case is desperate; for, believe me, that hope is ill-grounded, and you will tell me so yourself in time.

To this Noureddin replied, Charming Persian, I have a better opinion of my friends’ generosity than you: to-morrow I design to make a visit to them all, before the usual time of their coming hither; and you shall see me return with a round sum, that they will assist me with. I am resolved to alter my way of living, and, with the money they lend me, set up in some business.

Next morning Noureddin failed not to visit his ten friends, who lived in the very same street. He knocked at the first door he came at, where one of the richest of them lived. A slave came to the door: but before he would open it, he asked who was there. Tell your master, said he to the slave, it is Noureddin, the late vizier Kahcan’s son. The slave opened the door, and showed him into a hall, where he left him, to go tell his master, who was in an inner room, that Noureddin was come to wait on him. Noureddin! cried he, in a disdainful tone, loud enough for Noureddin to hear it, with surprise; go, tell him I am not at home; and, whenever he comes hither, be sure you give him the same answer. The slave came back, and told Noureddin he thought his master was within, but he was mistaken.

Noureddin came away in the greatest confusion. Ah! base, ungrateful wretch! cried he, to treat me so to-day after the vows and protestations of friendship that he made me yesterday. He went to another door, but that friend ordered his slaves also to say he was gone out. He had the same answer at the third; and, in short, all the rest denied themselves, though every one was at home at the same time.

Noureddin now began in earnest to reflect with himself, and see the folly of relying upon the protestations of attachment that his false friends had solemnly made him in the time of his prosperity, when he could treat them so sumptuously, and load them with favours. It is very true, said he to himself, with tears in his eyes, that a fortunate man, as I was, may be compared to a tree laden with fruit, which, as long as there is any on its boughs, people will be crowding round, and gathering; but, as soon as it is stripped of all, they immediately leave it, and go to another. He smothered his passion as much as possible white he was abroad; but no sooner was he got home, than he gave a loose to his affliction, and discovered it to the Fair Persian.

The Fair Persian, seeing him so extremely concerned, fancied he had not found his friends so ready to assist him as he expected. Well, sir, said she, are you now convinced of the truth of what I told you? Ah! cried he, my dear, thou hast been too true a prophetess; for not one of them would know me, see me, or speak to me. Who could ever have believed, that persons so highly obliged to me, and on whom I have spent my estate, could have used me so barbarously? I am distracted; and I fear committing some action unworthy myself, in the deplorable and desperate condition I am reduced to, without the assistance of your prudent advice. Sir, replied the Fair Persian, I see no other way of supporting yourself in your misfortunes, but selling off your slaves and furniture, and living on the money they produce, till Heaven points out some other means to deliver you from your present misery.

Noureddin was very loth to make use of this expedient; but what could he do in the necessitous circumstances he was in? He first sold off his slaves, those unprofitable mouths, which would have been a greater expense to him than in his present condition he could bear. He lived on the money for some time; and when it was all spent, he ordered his goods to be carried into the market-place, where they were sold for half their worth, though there were among them several valuable things that cost immense sums. Upon this he lived a considerable time; but that supply failing at last, he had nothing left by which he could raise any more money, of which he complained to the Fair Persian in the most sorrowful expressions.

Noureddin little expected the answer this prudent woman made him. Sir, said she, I am your slave: and you know that the late vizier your father gave ten thousand pieces of gold for me. I know I am a little sunk in value since that time; but I believe I shall sell for pretty near that sum. Let me entreat you then instantly to carry me to the market, and expose me to sale, and with the money that you get for me, which will be very considerable, you may turn merchant in some city where you are not known, and by that means find a way of living, if not in splendour, yet with happiness and content.