The Ancient Irish Epic Tale Táin Bó Cúalnge

Chapter 20

Chapter 203,738 wordsPublic domain

"Befitting him is the charioteer beside him, with curly, jet-black hair, shorn broad over his head. A cowled garment around him, open at the elbows. A horse-whip, very fine and golden in his hand, and a light-grey cloak wrapped around him, and a goad of white silver in his hand. He plies the goad on the horses whatever way would go the deed-renowned warrior that is in the chariot."[2]

[2-2] YBL. 38b, 21-44.

And Cuchulain reached the ford. Ferdiad waited on [W.3387.] the south side of the ford; Cuchulain stood on the north side. Ferdiad bade welcome to Cuchulain. "Welcome is thy coming, O Cuchulain!" said Ferdiad. "Truly spoken meseemed thy welcome till now," answered Cuchulain; "but to-day I put no more trust in it. And, O Ferdiad," said Cuchulain, "it were fitter for me to bid thee welcome than that thou should'st welcome me; for it is thou that art come to the land and province wherein I dwell; and it is not fitting for thee to come to contend and do battle with me, but it were fitter for me to go to contend and do battle with thee. For before thee in flight are my women and my boys and my youths, my steeds and my troops of horses, my droves, my flocks and my herds of cattle."

"Good, O Cuchulain," spake Ferdiad; "what has ever brought thee out to contend and do battle with me? For when we were [1]together[1] with Scathach and with Uathach and with Aifè, [2]thou wast not a man worthy of me, for[2] thou wast my serving-man, even for arming my spear and dressing my bed." "That was indeed true," answered Cuchulain; "because of my youth and my littleness did I so much for thee, but this is by no means my mood this day. For there is not a warrior in the world I would not drive off this day [3]in the field of battle and combat."[3]

[1-1] Stowe.

[2-2] Stowe.

[3-3] Stowe.

[4]It was not long before they met in the middle of the ford.[4] And then it was that each of them cast sharp-cutting reproaches at the other, renouncing his friendship; and Ferdiad spake these words there, and Cuchulain responded:--

Ferdiad: "What led thee, O Cua, To fight a strong champion? Thy flesh will be gore-red O'er smoke of thy steeds! Alas for thy journey, A kindling of firebrands; In sore need of healing, If home thou shouldst reach!"

Cuchulain: [W.3417.] "I'm come before warriors Around the herd's wild Boar,[a] Before troops and hundreds, To drown thee in deep. In anger, to prove thee In hundred-fold battle, Till on thee come havoc, Defending thy head!"

Ferdiad: "Here stands one to crush thee, 'Tis I will destroy thee, [1]...[1] From me there shall come The flight of their warriors In presence of Ulster, That long they'll remember The loss that was theirs!"

Cuchulain: "How then shall we combat? For wrongs shall we heave sighs? Despite all, we'll go there, To fight on the ford! Or is it with hard swords, Or e'en with red spear-points, Before hosts to slay thee, If [2]thy[2] hour hath come?"

Ferdiad: "'Fore sunset, 'fore nightfall-- If need be, then guard thee-- I'll fight thee at Bairchè, Not bloodlessly fight! The Ulstermen call thee, 'He has him!' Oh, hearken! The sight will distress them That through them will pass[b]!"

Cuchulain: "In danger's gap fallen, At hand is thy life's term; On thee plied be weapons, Not gentle the skill! One champion will slay thee; We both will encounter; No more shalt lead forays, [3]From this day till Doom!"[3]

Ferdiad: [W.3457.] "Avaunt with thy warnings, Thou world's greatest braggart; Nor guerdon nor pardon, [1]Low warrior for thee![1] 'Tis I that well know thee, Thou heart of a cageling This lad merely tickles-- Without skill or force!"

Cuchulain: "When we were with Scathach, For wonted arms training, Together we'd fare forth, To seek every fight. Thou wast my heart's comrade. My clan and my kinsman; Ne'er found I one dearer; Thy loss would be sad!"

Ferdiad: [LL.fo.84a.] "Thou wager'st thine honour Unless we do battle; Before the cock croweth, Thy head on a spit! Cuchulain of Cualnge, Mad frenzy hath seized thee All ill we'll wreak on thee, For thine is the sin!"

[4-4] YBL. 39a. 14.

[a] That is, King Conchobar.

[1-1] A line has dropped out here in the MS., and cannot be reconstructed, since the stanza is found only in LL. For this reason the meaning of the following line is uncertain.

[2-2] Reading with YBL. 39a, 34.

[B] Literally, 'it will go over and through them!'

[3-3] Translating from YBL. fo. 39a, 41.

[1-1] Literally, '(For) thou art not a bush (i.e. a hero) over a bush (hero).'

"Come now, O Ferdiad," cried Cuchulain, "not meet was it for thee to come to contend and do battle with me, because of the instigation and intermeddling of Ailill and Medb, [2]and because of the false promises that they made thee. Because of their deceitful terms and of the maiden have many good men been slain.[2] And all that came [3]because of those promises of deceit,[3] neither profit nor success did it bring them, and they have fallen by me. And none the more, [4]O Ferdiad,[4] shall it win victory or increase of fame for thee; and, [5]as they all fell,[5] shalt thou too fall by my hand!" Thus he spake, [W.3486.] and he further uttered these words and Ferdiad hearkened to him:--

"Come not nigh me, noble chief, Ferdiad, comrade, Daman's son. Worse for thee than 'tis for me; Thou'lt bring sorrow to a host!

"Come not nigh me 'gainst all right; Thy last bed is made by me. Why shouldst thou alone escape From the prowess of my arms?

"Shall not great feats thee undo, Though thou'rt purple, horny-skinned? And the maid thou boastest of, Shall not, Daman's son, be thine!

"Finnabair, Medb's daughter fair, Great her charms though they may be, Fair as is the damsel's form, She's for thee not to enjoy!

"Finnabair, the king's own child, Is the lure, if truth be told; Many they whom she's deceived And undone as she has thee!

"Break not, weetless, oath with me; Break not friendship, break not bond; Break not promise, break not word; Come not nigh me, noble chief!

"Fifty chiefs obtained in plight This same maid, a proffer vain. Through me went they to their graves; Spear-right all they had from me!

"Though for brave was held Ferbaeth, With whom was a warriors' train, In short space I quelled his rage; Him I slew with one sole blow!

"Srubdarè--sore sank his might-- Darling of the noblest dames, Time there was when great his fame-- Gold nor raiment saved him not!

"Were she mine affianced wife, Smiled on me this fair land's head,[a] I would not thy body hurt. Right nor left, in front, behind!"

[2-2] Stowe, and, similarly, Eg. 209 and Eg. 106.

[3-3] Stowe, and, similarly, Eg. 209 and Eg. 106.

[4-4] Stowe, and, similarly, Eg. 209 and Eg. 106.

[5-5] Stowe, and, similarly, Eg. 209 and Eg. 106.

[a] That is, Queen Medb.

[W.3527.] "Good, O Ferdiad!" cried Cuchulain. [1]A pity it is for thee to abandon my alliance and my friendship for the sake of a woman that has been trafficked to fifty other warriors before thee, and it would be long before I would forsake thee for that woman.[1] Therefore, it is not right for thee to come to fight and combat with me; for when we were with Scathach and with Uathach and with Aifè, [2]we were together in practice of valour and arms of the world, and[2] it was together we were used to seek out every battle and every battle-field, every combat and every contest, every wood and every desert, every covert and every recess." And thus he spake and he uttered these words:--

Cuchulain: "We were heart-companions once; We were comrades in the woods; We were men that shared a bed, When we slept the heavy sleep, After hard and weary fights. Into many lands, so strange, Side by side we sallied forth, And we ranged the woodlands through, When with Scathach we learned arms!"

Ferdiad: "O Cuchulain, rich in feats, Hard the trade we both have learned; Treason hath o'ercome our love; Thy first wounding hath been bought; Think not of our friendship more, Cua, it avails thee not!"

[1-1] Stowe, and, similarly, Eg. 106 and Eg. 209.

[2-2] Stowe, and, similarly, Eg. 106 and Eg. 209.

"Too long are we now in this way," quoth Ferdiad; "and what arms shall we resort to to-day, O Cuchulain?" "With thee is thy choice of weapons this day till night time," answered Cuchulain, "for thou art he that first didst reach the ford." "Rememberest thou at all," asked Ferdiad, "the choice deeds of arms we were wont to practise with Scathach and with Uathach and with Aifè?" "Indeed, and I do remember," answered Cuchulain. "If thou rememberest, let us begin [3]with them."[3]

[3-3] Stowe.

[W.3555.] They betook them to their choicest deeds of arms. They took upon them two equally-matched shields for feats, and their eight-edged targes for feats, and their eight small darts, and their eight straightswords with ornaments of walrus-tooth and their eight lesser, ivoried spears which flew from them and to them like bees [LL.fo.84b.] on a day of fine weather.

They cast no weapon that struck not. Each of them was busy casting at the other with those missiles from morning's early twilight till noon at mid-day, the while they overcame their various feats with the bosses and hollows of their feat-shields. However great the excellence of the throwing on either side, equally great was the excellence of the defence, so that during all that time neither of them bled or reddened the other. "Let us cease now from this bout of arms, O Cuchulain," said Ferdiad; "for it is not by such our decision will come." "Yea, surely, let us cease, if the time hath come," answered Cuchulain. [1]Then[1] they ceased. They threw their feat-tackle from them into the hands of their charioteers.

"To what weapons shall we resort next, O Cuchulain?" asked Ferdiad. "Thine is the choice of weapons till nightfall," replied Cuchulain; "for thou art he that didst first reach the ford." "Let us begin, then," said Ferdiad, "with our straight-cut, smooth-hardened throwing-spears, with cords of full-hard flax on them." "Aye, let us begin then," assented Cuchulain. Then they took on them two hard shields, equally strong. They fell to their straight-cut, smooth-hardened spears with cords of full-hard flax on them. Each of them was engaged in casting at the other with the spears from the middle of noon [2]till yellowness came over the sun[2] at the hour of evening's sundown. However great the excellence of the defence, equally great was the excellence of the throwing on either side, so that [W.3578.] each of them bled and reddened and wounded the other during that time. [1]"Wouldst thou fain make a truce, O Cucugan?"[a] asked Ferdiad. "It would please me," replied Cuchulain; "for whoso begins with arms has the right to desist."[1] "Let us leave off from this now, O Cuchulain," said Ferdiad. "Aye, let us leave off, an the time hath come," answered Cuchulain. So they ceased. They threw their arms from them into the hands of their charioteers.

[1-1] Stowe.

[2-2] H. 2. 12.

[1-1] H. 2. 12.

[a] See note, page 185.

Thereupon each of them went toward the other [2]in the middle of the ford,[2] and each of them put his hand on the other's neck and gave him three kisses [3]in remembrance of his fellowship and friendship.[3] Their horses were in one and the same paddock that night, and their charioteers at one and the same fire; and their charioteers made ready a litter-bed of fresh rushes for them with pillows for wounded men on them. Then came healing and curing folk to heal and to cure them, and they laid healing herbs and grasses and a curing charm on their cuts and stabs, their gashes and many wounds. Of every healing herb and grass and curing charm that [4]was brought from the fairy dwellings of Erin to Cuchulain and[4] was applied to the cuts and stabs, to the gashes and many wounds of Cuchulain, a like portion thereof he sent across the ford westward to Ferdiad, [5]to put to his wounds and his pools of gore,[5] so that the men of Erin should not have it to say, should Ferdiad fall at his hands, it was more than his share of care had been given to him.

[2-2] H. 2. 12.

[3-3] H. 2. 12.

[4-4] H. 2. 12.

[5-5] H. 2. 12.

Of every food and of every savoury, soothing and strong drink that was brought by the men of Erin to Ferdiad, a like portion thereof he sent over the ford northwards to Cuchulain; for the purveyors of Ferdiad were more numerous than the purveyors of Cuchulain. All the men of Erin were purveyors to Ferdiad, to the end that he might keep [W.3598.] Cuchulain off from them. But only the inhabitants of Mag Breg ('the Plain of Breg') were purveyors to Cuchulain. They were wont to come daily, that is, every night, to converse with him.

They bided there that night. Early on the morrow they arose and went their ways to the ford of combat. "To what weapons shall we resort on this day, O Ferdiad?" asked Cuchulain. [LL.fo.85a.] "Thine is the choosing of weapons till night time," Ferdiad made answer, "because it was I had my choice of weapons on the day aforegone." "Let us take, then," said Cuchulain, "to our great, well-tempered lances to-day, for we think that the thrusting will bring nearer the decisive battle to-day than did the casting of yesterday. Let our horses be brought to us and our chariots yoked, to the end that we engage in combat over our horses and chariots on this day." "Aye, let us go so," Ferdiad assented. Thereupon they girded two full-firm broad-shields on them for that day. They took to their great, well-tempered lances on that day. Either of them began to pierce and to drive, to throw and to press down the other, from early morning's twilight till the hour of evening's close. If it were the wont for birds in flight to fly through the bodies of men, they could have passed through their bodies on that day and carried away pieces of blood and flesh through their wounds and their sores into the clouds and the air all around. And when the hour of evening's close was come, their horses were spent and their drivers were wearied, and they themselves, the heroes and warriors of valour, were exhausted. "Let us give over now, O Ferdiad," said Cuchulain, "for our horses are spent and our drivers tired, and when they are exhausted, why should we too not be exhausted?" And in this wise he spake, and he uttered these words at that place:--

"We need not our chariots break-- This, a struggle fit for giants.

[W.3626.] Place the hobbles on the steeds, Now that din of arms is o'er!"

"Yea, we will cease, if the time hath come," replied Ferdiad. They ceased [1]then.[1] They threw their arms away from them into the hands of their charioteers. Each of them came towards his fellow. Each laid his hand on the other's neck and gave him three kisses. Their horses were in the one pen that night, and their charioteers at the one fire. Their charioteers prepared [2]two[2] litter-beds of fresh rushes for them with pillows for wounded men on them. The curing and healing men came to attend and watch and mark them that night; for naught else could they do, because of the direfulness of their cuts and their stabs, their gashes and their numerous wounds, but apply to them philtres and spells and charms, to staunch their blood and their bleeding and their deadly pains. Of every magic potion and every spell and every charm that was applied to the cuts and stabs of Cuchulain, their like share he sent over the ford westwards to Ferdiad. Of every food and every savoury, soothing and strong drink that was brought by the men of Erin to Ferdiad, an equal portion he sent over the ford northwards to Cuchulain, for the victuallers of Ferdiad were more numerous than the victuallers of Cuchulain. For all the men of Erin were Ferdiad's nourishers, to the end that he might ward off Cuchulain from them. But the indwellers of the Plain of Breg alone were Cuchulain's nourishers. They were wont to come daily, that is, every night, to converse with him.

[1-1] Stowe.

[2-2] Stowe.

They abode there that night. Early on the morrow they arose and repaired to the ford of combat. Cuchulain marked an evil mien and a dark mood that day [3]beyond every other day[3] on Ferdiad. "It is evil thou appearest to-day, O Ferdiad," spake Cuchulain; "thy hair has [W.3653.] become dark[a] to-day, and thine eye has grown drowsy, and thine upright form [LL.fo.85b.] and thy features and thy gait have gone from thee!" "Truly not for fear nor for dread of thee is that happened to me to-day," answered Ferdiad; "for there is not in Erin this day a warrior I could not repel!" [1]"Alas, O Ferdiad," said Cuchulain, "a pity it is for thee to oppose thy foster-brother and thy comrade and friend, on the counsel of any woman in the world!" "A pity it is, O Cuchulain," Ferdiad responded. "But, should I part without a struggle with thee, I should be in ill repute forever with Medb and with the nobles of the four grand provinces of Erin." "A pity it is, O Ferdiad," said Cuchulain; "not on the counsel of all the men and women in the world would I desert thee or would I do thee harm. And almost would it make a clot of gore of my heart to be combating with thee!"[1]

[3-3] Eg. 209 and Eg. 106.

[a] An unusual colour of the hair betokened misfortune.

[1-1] Eg. 106.

And Cuchulain lamented and moaned, and he spake these words and Ferdiad responded:--

Cuchulain: "Ferdiad, ah, if it be thou, Well I know thou'rt doomed to die! To have gone at woman's hest, Forced to fight thy comrade sworn!"

Ferdiad: "O Cuchulain--wise decree-- Loyal champion, hero true, Each man is constrained to go 'Neath the sod that hides his grave!"

Cuchulain: "Finnabair, Medb's daughter fair, Stately maiden though she be, Not for love they'll give to thee, But to prove thy kingly might!"

Ferdiad: "Provèd was my might long since, Cu of gentle spirit thou. Of one braver I've not heard; Till to-day I have not found!"

Cuchulain: "Thou art he provoked this fight, Son of Daman, Darè's son, To have gone at woman's word, Swords to cross with thine old friend!"

Ferdiad: [W.3679.] "Should we then unfought depart, Brothers though we are, bold Hound, Ill would be my word and fame With Ailill and Cruachan's Medb!"

Cuchulain: "Food has not yet passed his lips, Nay nor has he yet been born, Son of king or blameless queen, For whom I would work thee harm!"

Ferdiad: "Culann's Hound, with floods of deeds, Medb, not thou, hath us betrayed; Fame and victory thou shalt have; Not on thee we lay our fault!"

Cuchulain: "Clotted gore is my brave heart, Near I'm parted from my soul; Wrongful 'tis--with hosts of deeds-- Ferdiad, dear, to fight with thee!"

[1]After this colloquy, Ferdiad spake:[1] "How much soever thou findest fault with me to-day," said Ferdiad, [2]"for my ill-boding mien and evil doing, it will be as an offset to my prowess." And he said,[2] "To what weapons shall we resort to-day?" "With thyself is the choice of weapons to-day till night time," replied Cuchulain, "for it is I that chose on the day gone by." "Let us resort, then," said Ferdiad, "to our heavy, hard-smiting swords this day, for we trow that the smiting each other will bring us nearer to the decision of battle to-day than was our piercing each other on yesterday." "Let us go then, by all means," responded Cuchulain.

[1-1] Stowe, Eg. 106.

[2-2] Eg. 106.

Then they took two full-great long-shields upon them for that day. They turned to their heavy, hard-smiting swords. Each of them fell to strike and to hew, to lay low and cut down, to slay and undo [3]his fellow,[3] till as large as the head of a month-old child was each lump and each cut, [4]each clutter and each clot of gore[4] that each of them took from the shoulders and thighs and shoulder-blades of the other.

[3-3] Stowe, Eg. 106.

[4-4] Eg. 106.

[W.3708.] Each of them was engaged in smiting the other in this way from the twilight of early morning till the hour of evening's close. "Let us leave off from this now, O Cuchulain!" cried Ferdiad. "Aye, let us leave off, if the hour has come," said Cuchulain. They parted [1]then, and[1] threw their arms away from them into the hands of their charioteers. Though it had been the meeting of two happy, blithe, cheerful, joyful men, their parting that night was of two that were sad, sorrowful and full of suffering. [2]They parted without a kiss a blessing or aught other sign of friendship, and their servants disarmed the steeds, the squires and the heroes; no healing or curing herbs were sent from Cuchulain to Ferdiad that night, and no food nor drink was brought from Ferdiad to him.[2] Their horses were not in the same paddock that night. Their charioteers were not at the same fire.

[1-1] Stowe.

[2-2] H. 2. 12.