The £1,000,000 bank-note, and other new stories

Part 13

Chapter 134,351 wordsPublic domain

This hit deeper than some of the other things, and made me uncomfortable, because I wasn’t feeling as solid about that trunk errand as I wanted to. There seemed, somehow, to be a defect about it somewhere, though I couldn’t put my finger on it, and didn’t like to stir the matter just now, it being late and maybe well enough to let well enough alone.

Of course there was music in the morning, when it was found that we couldn’t leave by the early train. But I had no time to wait; I got only the opening bars of the overture, and then started out to get my letter of credit.

It seemed a good time to look into the trunk business and rectify it if it needed it, and I had a suspicion that it did. I was too late. The concierge said he had shipped the trunks to Zurich the evening before. I asked him how he could do that without exhibiting passage tickets.

‘Not necessary in Switzerland. You pay for your trunks and send them where you please. Nothing goes free but your hand baggage.’

‘How much did you pay on them?’

‘A hundred and forty francs.’

‘Twenty-eight dollars. There’s something wrong about that trunk business, sure.’

Next I met the porter. He said:

‘You have not slept well, is it not? You have the worn look. If you would like a courier, a good one has arrived last night, and is not engaged for five days already, by the name of Ludi. We recommend him; “das heisst,” the Grande Hotel Beau Rivage recommends him.’

I declined with coldness. My spirit was not broken yet. And I did not like having my condition taken notice of in this way. I was at the county jail by nine o’clock, hoping that the Mayor might chance to come before his regular hour; but he didn’t. It was dull there. Every time I offered to touch anything, or look at anything, or do anything, or refrain from doing anything, the policeman said it was ‘defendu.’ I thought I would practise my French on him, but he wouldn’t have that either. It seemed to make him particularly bitter to hear his own tongue.

The Mayor came at last, and then there was no trouble; for the minute he had convened the Supreme Court—which they always do whenever there is valuable property in dispute—and got everything shipshape, and sentries posted, and had prayer, by the chaplain, my unsealed letter was brought and opened, and there wasn’t anything in it but some photographs: because, as I remembered now, I had taken out the letter of credit so as to make room for the photographs, and had put the letter in my other pocket, which I proved to everybody’s satisfaction by fetching it out and showing it with a good deal of exultation. So then the court looked at each other in a vacant kind of way, and then at me, and then at each other again, and finally let me go, but said it was imprudent for me to be at large, and asked me what my profession was. I said I was a courier. They lifted up their eyes in a kind of reverent way and said, ‘Du lieber Gott!’ and I said a word of courteous thanks for their apparent admiration and hurried off to the bank.

However, being a courier was already making me a great stickler for order and system and one thing at a time and each thing in its own proper turn; so I passed by the bank and branched off and started for the two lacking members of the Expedition. A cab lazied by and I took it upon persuasion. I gained no speed by this, but it was a reposeful turn out and I liked reposefulness. The week-long jubilations over the six-hundredth anniversary of the birth of Swiss liberty and the Signing of the Compact was at flood tide, and all the streets were clothed in fluttering flags.

The horse and the driver had been drunk three days and nights, and had known no stall nor bed meantime. They looked as I felt—dreamy and seedy. But we arrived in course of time. I went in and rang, and asked a housemaid to rush out the lacking members. She said something which I did not understand, and I returned to the chariot. The girl had probably told me that those people did not belong on her floor, and that it would be judicious for me to go higher, and ring from floor to floor till I found them; for in those Swiss flats there does not seem to be any way to find the right family but to be patient and guess your way along up. I calculated that I must wait fifteen minutes, there being three details inseparable from an occasion of this sort: 1, put on hats and come down and climb in; 2, return of one to get ‘my other glove’; 3, presently, return of the other one to fetch ‘my French Verbs at a Glance.’ I would muse during the fifteen minutes and take it easy.

A very still and blank interval ensued, and then I felt a hand on my shoulder and started. The intruder was a policeman. I glanced up and perceived that there was new scenery. There was a good deal of a crowd, and they had that pleased and interested look which such a crowd wears when they see that somebody is out of luck. The horse was asleep, and so was the driver, and some boys had hung them and me full of gaudy decorations stolen from the innumerable banner poles. It was a scandalous spectacle. The officer said:

‘I’m sorry, but we can’t have you sleeping here all day.’

I was wounded, and said with dignity:

‘I beg your pardon, I was not sleeping; I was thinking.’

‘Well, you can think, if you want to, but you’ve got to think to yourself; you disturb the whole neighbourhood.’

It was a poor joke, and it made the crowd laugh. I snore at night sometimes, but it is not likely that I would do such a thing in the daytime and in such a place. The officer undecorated us, and seemed sorry for our friendlessness, and really tried to be humane, but he said we mustn’t stop there any longer or he would have to charge us rent—it was the law, he said, and he went on to say in a sociable way that I was looking pretty mouldy, and he wished he knew——

I shut him off pretty austerely, and said I hoped one might celebrate a little, these days, especially when one was personally concerned.

‘Personally?’ he asked. ‘How?’

‘Because six hundred years ago an ancestor of mine signed the Compact.’

He reflected a moment, than looked me over and said:

‘Ancestor! It’s my opinion you signed it yourself. For of all the old ancient relics that ever I—but never mind about that. What is it you are waiting here for so long?’

I said:

‘I’m not waiting here so long at all. I’m waiting fifteen minutes till they forget a glove and a book and go back and get them.’ Then I told him who they were that I had come for.

He was very obliging, and began to shout inquiries to the tiers of heads and shoulders projecting from the windows above us. Then a woman away up there sang out:

‘Oh, they? Why, I got them a cab and they left here long ago—half-past eight, I should say.’

It was annoying. I glanced at my watch, but didn’t say anything. The officer said:

‘It is a quarter of twelve, you see. You should have inquired better. You have been asleep three-quarters of an hour, and in such a sun as this! You are baked—baked black. It is wonderful. And you will miss your train, perhaps. You interest me greatly. What is your occupation?’

I said I was a courier. It seemed to stun him, and before he could come to we were gone.

When I arrived in the third story of the hotel I found our quarters vacant. I was not surprised. The moment a courier takes his eye off his tribe they go shopping. The nearer it is to train time the surer they are to go. I sat down to try and think out what I had best do next, but presently the hall boy found me there, and said the Expedition had gone to the station half an hour before. It was the first time I had known them to do a rational thing, and it was very confusing. This is one of the things that make a courier’s life so difficult and uncertain. Just as matters are going the smoothest, his people will strike a lucid interval, and down go all his arrangements to wreck and ruin.

The train was to leave at twelve noon sharp. It was now ten minutes after twelve. I could be at the station in ten minutes. I saw I had no great amount of leeway, for this was the lightning express, and on the Continent the lightning expresses are pretty fastidious about getting away some time during the advertised day. My people were the only ones remaining in the waiting room; everybody else had passed through and ‘mounted the train,’ as they say in those regions. They were exhausted with nervousness and fret, but I comforted them and heartened them up, and we made our rush.

But no; we were out of luck again. The doorkeeper was not satisfied with the tickets. He examined them cautiously, deliberately, suspiciously: then glared at me awhile, and after that he called another official. The two examined the tickets and called another official. These called others, and the convention discussed and discussed, and gesticulated and carried on until I begged that they would consider how time was flying, and just pass a few resolutions and let us go. Then they said very courteously that there was a defect in the tickets, and asked me where I got them.

I judged I saw what the trouble was, now. You see, I had bought the tickets in a cigar shop, and of course the tobacco smell was on them: without doubt the thing they were up to was to work the tickets through the Custom House and to collect duty on that smell. So I resolved to be perfectly frank: it is sometimes the best way. I said:

‘Gentlemen, I will not deceive you. These railway tickets——’

‘Ah! pardon, monsieur! These are not railway tickets.’

‘Oh,’ I said, ‘is that the defect?’

‘Ah, truly yes, monsieur. These are lottery tickets, yes; and it is a lottery which has been drawn two years ago.’

I affected to be greatly amused; it is all one can do in such circumstances; it is all one can do, and yet there is no value in it; it deceives nobody, and you can see that everybody around pities you and is ashamed of you. One of the hardest situations in life, I think, is to be full of grief and a sense of defeat and shabbiness that way, and yet have to put on an outside of archness and gaiety, while all the time you know that your own expedition, the treasures of your heart, and whose love and reverence you are by the custom of our civilisation entitled to, are being consumed with humiliation before strangers to see you earning and getting a compassion, which is a stigma, a brand—a brand which certifies you to be—oh, anything and everything which is fatal to human respect.

I said, cheerily, it was all right, just one of those little accidents that was likely to happen to anybody—I would have the right tickets in two minutes, and we would catch the train yet, and, moreover, have something to laugh about all through the journey. I did get the tickets in time, all stamped and complete; but then it turned out that I couldn’t take them, because, in taking so much pains about the two missing members, I had skipped the bank and hadn’t the money. So then the train left, and there didn’t seem to be anything to do but go back to the hotel, which we did; but it was kind of melancholy and not much said. I tried to start a few subjects, like scenery and transubstantiation, and those sorts of things, but they didn’t seem to hit the weather right.

We had lost our good rooms, but we got some others which were pretty scattering, but would answer. I judged things would brighten now, but the Head of the Expedition said, ‘Send up the trunks.’ It made me feel pretty cold. There was a doubtful something about that trunk business. I was almost sure of it. I was going to suggest——

But a wave of the hand sufficiently restrained me, and I was informed that we would now camp for three days and see if we could rest up.

I said all right, never mind ringing; I would go down and attend to the trunks myself. I got a cab and went straight to Mr. Charles Natural’s place, and asked what order it was I had left there.

‘To send seven trunks to the hotel.’

‘And were you to bring any back?’

‘No.’

‘You are sure I didn’t tell you to bring back seven that would be found piled in the lobby?’

‘Absolutely sure you didn’t.’

‘Then the whole fourteen are gone to Zurich or Jericho or somewhere, and there is going to be more débris around that hotel when the Expedition——’

I didn’t finish, because my mind was getting to be in a good deal of a whirl, and when you are that way you think you have finished a sentence when you haven’t, and you go mooning and dreaming away, and the first thing you know you get run over by a dray or a cow or something.

I left the cab there—I forgot it—and on my way back I thought it all out and concluded to resign, because otherwise I should be nearly sure to be discharged. But I didn’t believe it would be a good idea to resign in person; I could do it by message. So I sent for Mr. Ludi and explained that there was a courier going to resign on account of incompatibility or fatigue or something, and as he had four or five vacant days, I would like to insert him into that vacancy if he thought he could fill it. When everything was arranged I got him to go up and say to the Expedition that, owing to an error made by Mr. Natural’s people, we were out of trunks here, but would have plenty in Zurich, and we’d better take the first train, freight, gravel, or construction, and move right along.

He attended to that and came down with an invitation for me to go up—yes, certainly; and, while we walked along over to the bank to get money, and collect my cigars and tobacco, and to the cigar shop to trade back the lottery tickets and get my umbrella, and to Mr. Natural’s to pay that cab and send it away, and to the county jail to get my rubbers and leave p. p. c. cards for the Mayor and Supreme Court, he described the weather to me that was prevailing on the upper levels there with the Expedition, and I saw that I was doing very well where I was.

I stayed out in the woods till 4 P.M., to let the weather moderate, and then turned up at the station just in time to take the three o’clock express for Zurich along with the Expedition, now in the hands of Ludi, who conducted its complex affairs with little apparent effort or inconvenience.

Well, I had worked like a slave while I was in office, and done the very best I knew how; yet all that these people dwelt upon or seemed to care to remember was the defects of my administration, not its creditable features. They would skip over a thousand creditable features to remark upon and reiterate and fuss about just one fact, till it seemed to me they would wear it out; and not much of a fact, either, taken by itself—the fact that I elected myself courier in Geneva, and put in work enough to carry a circus to Jerusalem, and yet never even got my gang out of the town. I finally said I didn’t wish to hear any more about the subject, it made me tired. And I told them to their faces that I would never be a courier again to save anybody’s life. And if I live long enough I’ll prove it. I think it’s a difficult, brain-racking, overworked, and thoroughly ungrateful office, and the main bulk of its wages is a sore heart and a bruised spirit.

_THE GERMAN CHICAGO_

I feel lost, in Berlin. It has no resemblance to the city I had supposed it was. There was once a Berlin, which I would have known, from descriptions in books—the Berlin of the last century and the beginning of the present one: a dingy city in a marsh, with rough streets, muddy and lantern-lighted, dividing straight rows of ugly houses all alike, compacted into blocks as square and plain and uniform and monotonous and serious as so many dry-goods boxes. But that Berlin has disappeared. It seems to have disappeared totally, and left no sign. The bulk of the Berlin of to-day has about it no suggestion of a former period. The site it stands on has traditions and a history, but the city itself has no traditions and no history. It is a new city, the newest I have ever seen. Chicago would seem venerable beside it; for there are many old-looking districts in Chicago, but not many in Berlin. The main mass of the city looks as if it had been built last week; the rest of it has a just perceptibly graver tone, and looks as if it might be six or even eight months old.

The next feature that strikes one is the spaciousness, the roominess of the city. There is no other city, in any country, whose streets are so generally wide. Berlin is not merely _a_ city of wide streets, it is _the_ city of wide streets. As a wide-street city it has never had its equal, in any age of the world. ‘Unter den Linden’ is three streets in one; the Potsdamerstrasse is bordered on both sides by sidewalks which are themselves wider than some of the historic thoroughfares of the old European capitals; there seem to be no lanes or alleys; there are no short-cuts; here and there, where several important streets empty into a common centre, that centre’s circumference is of a magnitude calculated to bring that word spaciousness into your mind again. The park in the middle of the city is so huge that it calls up that expression once more.

The next feature that strikes one is the straightness of the streets. The short ones haven’t so much as a waver in them; the long ones stretch out to prodigious distances and then tilt a little to the right or left, then stretch out on another immense reach as straight as a ray of light. A result of this arrangement is, that at night Berlin is an inspiring sight to see. Gas and the electric light are employed with a wasteful liberality, and so, wherever one goes, he has always double ranks of brilliant lights stretching far down into the night on every hand, with here and there a wide and splendid constellation of them spread out over an intervening ‘Platz’; and between the interminable double procession of street lamps one has the swarming and darting cab lamps, a lively and pretty addition to the fine spectacle, for they counterfeit the rush and confusion and sparkle of an invasion of fire-flies.

There is one other noticeable feature—the absolutely level surface of the site of Berlin. Berlin—to capitulate—is newer to the eye than is any other city, and also blonder of complexion and tidier; no other city has such an air of roominess, freedom from crowding; no other city has so many straight streets; and with Chicago it contests the chromo for flatness of surface and for phenomenal swiftness of growth. Berlin is the European Chicago. The two cities have about the same population—say a million and a half. I cannot speak in exact terms, because I only know what Chicago’s population was week before last; but at that time it was about a million and a half. Fifteen years ago Berlin and Chicago were large cities, of course, but neither of them was the giant it now is.

But now the parallels fail. Only parts of Chicago are stately and beautiful, whereas all of Berlin is stately and substantial, and it is not merely in parts but uniformly beautiful. There are buildings in Chicago that are architecturally finer than any in Berlin, I think, but what I have just said above is still true. These two flat cities would lead the world for phenomenal good health if London were out of the way. As it is, London leads, by a point or two. Berlin’s death rate is only nineteen in the thousand. Fourteen years ago the rate was a third higher.

Berlin is a surprise in a great many ways—in a multitude of ways, to speak strongly and be exact. It seems to be the most governed city in the world, but one must admit that it also seems to be the best governed. Method and system are observable on every hand—in great things, in little things, in all details, of whatsoever size. And it is not method and system on paper, and there an end—it is method and system in practice. It has a rule for everything, and puts the rule in force; puts it in force against the poor and powerful alike, without favour or prejudice. It deals with great matters and minute particulars with equal faithfulness, and with a plodding and painstaking diligence and persistency which compel admiration—and sometimes regret. There are several taxes, and they are collected quarterly. Collected is the word; they are not merely levied, they are collected—every time. This makes light taxes. It is in cities and countries where a considerable part of the community shirk payment that taxes have to be lifted to a burdensome rate. Here the police keep coming, calmly and patiently, until you pay your tax. They charge you five or ten cents per visit after the first call. By experiment you will find that they will presently collect that money.

In one respect the million and a half of Berlin’s population are like a family; the head of this large family knows the names of its several members, and where the said members are located, and when and where they were born, and what they do for a living, and what their religious brand is. Whoever comes to Berlin must furnish these particulars to the police immediately; moreover, if he knows how long he is going to stay, he must say so. If he take a house he will be taxed on the rent and taxed also on his income. He will not be asked what his income is, and so he may save some lies for home consumption. The police will estimate his income from the house-rent he pays, and tax him on that basis.

Duties on imported articles are collected with inflexible fidelity, be the sum large or little; but the methods are gentle, prompt, and full of the spirit of accommodation. The postman attends to the whole matter for you, in cases where the article comes by mail, and you have no trouble, and suffer no inconvenience. The other day a friend of mine was informed that there was a package in the post-office for him, containing a lady’s silk belt with gold clasp, and a gold chain to hang a bunch of keys on. In his first agitation he was going to try to bribe the postman to chalk it through, but acted upon his sober second thought, and allowed the matter to take its proper and regular course. In a little while the postman brought the package and made these several collections: duty on the silk belt, 7½ cents; duty on the gold chain, 10 cents; charge for fetching the package, 5 cents. These devastating imposts are exacted for the protection of German home industries.

The calm, quiet, courteous, cussed persistence of the police is the most admirable thing I have encountered on this side. They undertook to persuade me to send and get a passport for a Swiss maid whom we had brought with us, and at the end of six weeks of patient, tranquil, angelic daily effort they succeeded. I was not intending to give them trouble, but I was lazy, and I thought they would get tired. Meanwhile they probably thought I would be the one. It turned out just so.

One is not allowed to build unstable, unsafe, or unsightly houses in Berlin; the result is this comely and conspicuously stately city, with its security from conflagrations and break-downs. It is built of architectural Gibraltars. The Building Commissioners inspect while the building is going up. It has been found that this is better than to wait till it falls down. These people are full of whims.

One is not allowed to cram poor folk into cramped and dirty tenement houses. Each individual must have just so many cubic feet of room-space, and sanitary inspections are systematic and frequent.