Teutonic Mythology: Gods and Goddesses of the Northland, Vol. 2
Part 8
This result, that Urd is identical with Hel; that she who dispenses life also dispenses death; that she who with her serving sisters is the ruler of the past, the present, and the future, also governs and gathers in her kingdom all generations of the past, present, and future--this result may seem unexpected to those who, on the authority of Gylfaginning, have assumed that the daughter of Loke cast into the abyss of Nifelhel is the queen of the kingdom of death; that she whose threshold is called Precipice (Gylfag., 34) was the one who conducted Balder over the threshold to the subterranean citadel glittering with gold; that she whose table is called Hunger and whose knife is called Famine was the one who ordered the clear, invigorating mead to be placed before him; that the sister of those foes of the gods and of the world, the Midgard-serpent and the Fenris-wolf, was entrusted with the care of at least one of Ygdrasil's roots; and that she whose bed is called Sickness, jointly with Urd and Mimer, has the task of caring for the world-tree and seeing that it is kept green and gets the liquids from their fountains.
Colossal as this absurdity is, it has been believed for centuries. And in dealing with an absurdity which is centuries old, we must consider that it is a force which does not yield to objections simply stated, but must be conquered by clear and convincing arguments. Without the necessity of travelling the path by which I have reached the result indicated, scholars would long since have come to the conviction that Urd and the personal Hel are identical, if Gylfaginning and the text-books based thereon had not confounded the judgment, and that for the following reasons:
The name _Urdr_ corresponds to the Old English _Vurd_, _Vyrd_, _Vird_, to the Old Low German _Wurth_, and to the Old High German _Wurt_. The fact that the word is found in the dialects of several Teutonic branches indicates, or is thought by the linguists to indicate, that it belongs to the most ancient Teutonic times, when it probably had the form _Vorthi_.
There can be no doubt that Urd also among other Teutonic branches than the Scandinavian has had the meaning of goddess of fate. Expressions handed down from the heathen time and preserved in Old English documents characterise Vyrd as tying the threads or weaving the web of fate (Cod. Ex., 355; Beowulf, 2420), and as the one who writes that which is to happen (Beowulf, 4836). Here the plural form is also employed, _Vyrde_, the urds, the norns, which demonstrates that she in England, as in the North, was conceived as having sisters or assistants. In the Old Low German poem "Heliand," Wurth's personality is equally plain.
But at the same time as _Vyrd_, _Wurth_, was the goddess of fate, she was also that of death. In Beowulf (4831, 4453) we find the parallel expressions:
him vas Vyrd ungemete neah: Urd was exceedingly near to him; vas deád ungemete neah: death was exceedingly near.
And in Heliand, 146, 2; 92, 2:
Thiu Wurth is at handun: Urd is near; Dôd is at hendi: death is near.
And there are also other expressions, as _Thiu Wurth nâhida thus_: Urd (death) then approached; _Wurth ina benam_: Urd (death) took him away (cp. J. Grimm, _Deutsche Myth._, i. 373).
Thus Urd, the goddess of fate, was, among the Teutonic branches in Germany and England, identical with death, conceived as a queen. So also in the North. The norns made laws and chose life and _örlög_ (fate) for the children of time (Völuspa). The word _örlög_ (Nom. Pl.; the original meaning seems to be _urlagarne_, that is, the original laws) frequently has a decided leaning to the idea of death (cp. Völuspa: _Ek sá Baldri örlög fólgin_). Hakon Jarl's _örlög_ was that Kark cut his throat (Nj., 156). To receive the "judgment of the norns" was identical with being doomed to die (Yng., Heimskringla, ch. 52). Fate and death were in the idea and in usage so closely related, that they were blended into one personality in the mythology. The ruler of death was that one who could resolve death; but the one who could determine the length of life, and so also could resolve death, and the kind of death, was, of course, the goddess of fate. They must blend into one.
In the ancient Norse documents we also find the name Urd used to designate death, just as in Heliand and Beowulf, and this, too, in such a manner that Urd's personal character is not emphasised. Ynglingatal (Heimskr., ch. 44) calls Ingjald's manner of death his _Urdr_, and to determine death for anyone was to _draga Urdr_ at him.
Far down in the Christian centuries the memory survived that Urd was the goddess of the realm of death and of death. When a bright spot, which was called Urd's moon, appeared on the wall, it meant the breaking out of an epidemic (Eyrbyggia Saga, 270). Even as late as the year 1237 Urd is supposed to have revealed herself, the night before Christmas, to Snobjorn to predict a bloody conflict, and she then sang a song in which she said that she went mournfully to the contest to choose a man for death. Saxo translates _Urdr_ or _Hel_ with "Proserpina" (_Hist._, i. 43).
[12] Of the age and genuineness of Forspjallsljod I propose to publish a separate treatise.
64.
URD'S MAID-SERVANTS: (1) MAID-SERVANTS OF LIFE--NORNS, DISES OF BIRTH, HAMINGJES, GIPTES, FYLGIES; (2) MAID-SERVANTS OF DEATH--VALKYRIES, THE PSYCHO-MESSENGERS OF DISEASES AND ACCIDENTS.
As those beings for whom Urd determines birth, position in life, and death, are countless, so her servants, who perform the tasks commanded by her as queen, must also be innumerable. They belong to two large classes: the one class is active in her service in regard to life, the other in regard to death.
Most intimately associated with her are her two sisters. With her they have the authority of judges. Compare Völuspa, 19, 20, and the expressions _norna dómr_, _norna kvidr_. And they dwell with her under the world-tree, which stands for ever green over her gold-clad fountain.
As maid-servants under Urd there are countless hamingjes (fylgjes) and giptes (also called gafes, audnes, heilles). The hamingjes are fostered among beings of giant-race (who hardly can be others than the norns and Mimer). Three mighty rivers fall down into the world, in which they have their origin, and they come wise in their hearts, soaring over the waters to our upper world (Vafthr., 48, 49). There every child of man is to have a hamingje as a companion and guardian spirit. The testimony of the Icelandic sagas of the middle ages in this regard are confirmed by phrases and forms of speech which have their root in heathendom. The hamingjes belong to that large circle of feminine beings which are called dises, and they seem to have been especially so styled. What Urd is on a grand scale as the guardian of the mighty Ygdrasil, this the hamingje is on a smaller scale when she protects the separate fruit produced on the world-tree and placed in her care. She does not appear to her favourite excepting perhaps in dreams or shortly before his death (the latter according to Helgakv. Hjörv. the prose; Njal, 62; Hallf, ch. 11; proofs from purely heathen records are wanting). In strophes which occur in Gisle Surson's saga, and which are attributed (though on doubtful grounds) to this heathen skald, the hero of the saga, but the origin of which (from a time when the details of the myth were still remembered) is fully confirmed by a careful criticism, it is mentioned how he stood between good and evil inspirations, and how the _draumkona_ (dream-woman) of the good inspirations said to him in sleep: "Be not the first cause of a murder! excite not peaceful men against yourself!--promise me this, thou charitable man! Aid the blind, scorn not the lame, and insult not a Tyr robbed of his hand!" These are noble counsels, and that the hamingjes were noble beings was a belief preserved through the Christian centuries in Iceland, where, according to Vigfusson, the word _hamingja_ is still used in the sense of Providence. They did not usually leave their favourite before death. But there are certain phrases preserved in the spoken language which show that they could leave him before death. He who was abandoned by his hamingje and gipte was a lost man. If the favourite became a hideous and bad man, then his _hamingja_ and _gipta_ might even turn her benevolence into wrath, and cause his well-deserved ruin. _Uvar 'ro disir_, angry at you are the dises! cries Odin to the royal nithing Geirrod, and immediately thereupon the latter stumbles and falls pierced by his own sword. That the invisible hamingje could cause one to stumble and fall is shown in Fornm., iii.
The _giptes_ seem to have carried out such of Urd's resolves, on account of which the favourite received an unexpected, as it were accidental, good fortune.
Not only for separate individuals, but also for families and clans, there were guardian spirits (_kynfylgjur_, _ættar-fylgjur_).
Another division of this class of maid-servants under Urd are those who attend the entrance of the child into the world, and who have to weave the threads of the newborn babe into the web of the families and events. Like Urd and her sisters, they too are called norns. If it is a child who is to be a great and famous man, Urd herself and her sisters may be present for the above purpose (see No. 30 in regard to Halfdan's birth).
A few strophes incorporated in Fafnersmal from a heathen didactic poem, now lost (Fafn., 12-15), speak of norns whose task it is to determine and assist the arrival of the child into this world. _Nornir, er naudgaunglar 'ro oc kjósa mædr frá maugum._ The expression _kjósa mædr frá maugum_, "to choose mothers from descendants," seems obscure, and can under all circumstances not mean simply "to deliver mothers of children." The word _kjósa_ is never used in any other sense than to choose, elect, select. Here it must then mean to choose, elect as mothers; and the expression "from descendants" is incomprehensible, if we do not on the one hand conceive a crowd of eventual descendants, who at the threshold of life are waiting for mothers in order to become born into this world, and on the other hand women who are to be mothers, but in reference to whom it has not yet been determined which descendant each one is to call hers among the great waiting crowd, until those norns which we are here discussing resolve on that point, and _from_ the indefinite crowd of waiting _megir_ choose mothers _for_ those children which are especially destined for them.
These norns are, according to Fafn., 13, of different birth. Some are Asa-kinswomen, others of elf-race, and again others are daughters of Dvalin. In regard to the last-named it should be remembered that Dvalin, their father, through artists of his circle, decorated the citadel, within which a future generation of men await the regeneration of the world, and that the mythology has associated him intimately with the elf of the morning dawn, Delling, who guards the citadel of the race of regeneration against all that is evil and all that ought not to enter (see No. 53). There are reasons (see No. 95) for assuming that these dises of birth were Honer's maid-servants at the same time as they were Urd's, just as the valkyries are Urd's and Odin's maid-servants at the same time (see below).
To the other class of Urd's maid-servants belong those lower-world beings which execute her resolves of death, and conduct the souls of the dead to the lower world.
Foremost among the psycho-messengers (psycho-pomps), the attendants of the dead, we note that group of shield-maids called valkyries. As Odin and Freyja got the right of choosing on the battlefield, the valkyries have received Asgard as their abode. There they bring the mead-horns to the Asas and einherjes, when they do not ride on Valfather's errands (Völuspa, 31; Grimnersmal, 36; Eiriksm., 1; Ulf Ugges. Skaldsk., 238). But the third of the norns, Skuld, is the chief one in this group (Völuspa, 31), and, as shall be shown below, they for ever remain in the most intimate association with Urd and the lower world.
65.
ON THE COSMOGRAPHY. THE WAY OF THOSE FALLEN BY THE SWORD TO VALHAL IS THROUGH THE LOWER WORLD.
The modern conception of the removal of those fallen by the sword to Asgard is that the valkyries carried them immediately through blue space to the halls above. The heathens did not conceive the matter in this manner.
It is true that the mythological horses might carry their riders through the air without pressing a firm foundation with their hoofs. But such a mode of travel was not the rule, even among the gods, and, when it did happen, it attracted attention even among them. Compare Gylfaginning, i. 118, which quotes strophes from a heathen source. The bridge Bifrost would not have been built or established for the daily connection between Asgard and Urd's subterranean realm if it had been unnecessary in the mythological world of fancy. Mane's way in space would not have been regarded as a road in the concrete sense, that quakes and rattles when Thor's thunder-chariot passes over it (Haustl., Skaldsk., ch. 16), had it not been thought that Mane was safer on a firm road than without one of that sort. To every child that grew up in the homes of our heathen fathers the question must have lain near at hand, what such roads and bridges were for, if the gods had no advantage from them. The mythology had to be prepared for such questions, and in this, as in other cases, it had answers wherewith to satisfy that claim on causality and consistency which even the most naïve view of the world presents. The answer was: If the Bifrost bridge breaks under its riders, as is to happen in course of time, then their horses would have to _swim_ in the sea of air (_Bilraust brotnar, er their á bru fara, oc svima i modo marir_--Fafn., 15., compare a strophe of Kormak, Kormak's Saga, p. 259, where the atmosphere is called the fjord of the gods, _Dia fjördr_). A horse does not swim as fast and easily as it runs. The different possibilities of travel are associated with different kinds of exertion and swiftness. The one method is more adequate to the purpose than the other. The solid connections which were used by the gods and which the mythology built in space are, accordingly, objects of advantage and convenience. The valkyries, riding at the head of their chosen heroes, as well as the gods, have found solid roads advantageous, and the course they took with their favourites was not the one presented in our mythological text-books. Grimnersmal (str. 21; see No. 93) informs us that the breadth of the atmospheric sea is too great and its currents too strong for those riding on their horses from the battlefield to wade across.
In the 45th chapter of Egil Skallagrimson's saga we read how Egil saved himself from men, whom King Erik Blood-axe sent in pursuit of him to Saud Isle. While they were searching for him there, he had stolen to the vicinity of the place where the boat lay in which those in pursuit had rowed across. Three warriors guarded the boat. Egil succeeded in surprising them, and in giving one of them his death-wound ere the latter was able to defend himself. The second fell in a duel on the strand. The third, who sprang into the boat to make it loose, fell there after an exchange of blows. The saga has preserved a strophe in which Egil mentions this exploit to his brother Thorolf and his friend Arinbjorn, whom he met after his flight from Saud Isle. There he says:
at thrymreynis thjónar thrir nökkurrir Hlakkar, til hásalar Heljar helgengnir, för dvelja.
"Three of those who serve the tester of the valkyriedin (the warlike Erik Blood-axe) will late return; they have gone to the lower world, to Hel's high hall."
The fallen ones were king's men and warriors. They were slain by weapons and fell at their posts of duty, one from a sudden, unexpected wound, the others in open conflict. According to the conception of the mythological text-books, these sword-slain men should have been conducted by valkyries through the air to Valhal. But the skald Egil, who as a heathen born about the year 904, and who as a contemporary of the sons of Harald Fairhair must have known the mythological views of his fellow-heathen believers better than the people of our time, assures us positively that these men from King Erik's body-guard, instead of going immediately to Valhal, went to the lower world and to Hel's high hall there. He certainly would not have said anything of the sort, if those for whom he composed the strophe had not regarded this idea as both possible and correct.
The question now is: Does this Egil's statement stand alone and is it in conflict with those other statements touching the same point which the ancient heathen records have preserved for us? The answer is, that in these ancient records there is not found a single passage in conflict with Egil's idea, but that they all, on the contrary, fully agree with his words, and that this harmony continues in the reports of the first Christian centuries in regard to this subject.
All the dead and also those fallen by the sword come first to Hel. Thence the sword-slain come to Asgard, if they have deserved this destiny.
In Gisle Surson's saga (ch. 24) is mentioned the custom of binding Hel-shoes on the feet of the dead. Warriors in regard to whom there was no doubt that Valhal was their final destiny received Hel-shoes like all others, _that er tidska at binda mönnum helskó, sem menn, skulo á ganga till Valhallar_. It would be impossible to explain this custom if it had not been believed that those who were chosen for the joys of Valhal were obliged, like all others, to travel _á Helvegum_. Wherever this custom prevailed, Egil's view in regard to the fate which immediately awaited sword-fallen men was general.
When Hermod betook himself to the lower world to find Balder he came, as we know, to the golden bridge across the river _Gjöll_. Urd's maid-servant, who watches the bridge, mentioned to him that the day before five _fylki_ of dead men had rode across the same bridge. Consequently all these dead are on horseback and they do not come separately or a few at a time, but in large troops called _fylki_, an expression which, in the Icelandic literature, denotes larger or smaller divisions of an army--legions, cohorts, maniples or companies in battle array; and with _fylki_ the verb _fylkja_, to form an army or a division of an army in line of battle, is most intimately connected. This indicates with sufficient clearness that the dead here in question are men who have fallen on the field of battle and are on their way to Hel, each one riding, in company with his fallen brothers in arms, with those who belonged to his own _fylki_. The account presupposes that men fallen by the sword, whose final destination is Asgard, first have to ride down to the lower world. Else we would not find these _fylkes_ on a Helway galloping across a subterranean bridge, into the same realm as had received Balder and Nanna after death.
It has already been pointed out that Bifrost is the only connecting link between Asgard and the lower regions of the universe. The air was regarded as an ether sea which the bridge spanned, and although the horses of mythology were able to swim in this sea, the solid connection was of the greatest importance. The gods used the bridge every day (Grimnismal, Gylfaginning). Frost giants and mountain-giants are anxious to get possession of it, for it is the key to Asgard. It therefore has its special watchman in the keen-eyed and vigilant Heimdal. When in Ragnarok the gods ride to the last conflict they pass over Bifrost (Fafnersmal). The bridge does not lead to Midgard. Its lower ends were not conceived as situated among mortal men. It stood outside and below the edge of the earth's crust both in the north and in the south. In the south it descended to Urd's fountain and to the thingstead of the gods in the lower world (see the accompanying drawing, intended to make these facts intelligible). From this mythological topographical arrangement it follows of necessity that the valkyries at the head of the chosen slain must take their course through the lower world, by the way of Urd's fountain and the thingstead of the gods, if they are to ride on Bifrost bridge to Asgard, and not be obliged to betake themselves thither on swimming horses.
There are still two poems extant from the heathen time, which describe the reception of sword-fallen kings in Valhal. The one describes the reception of Erik Blood-axe, the other that of Hakon the Good.
When King Erik, with five other kings and their attendants of fallen warriors, come riding up thither, the gods hear on their approach a mighty din, as if the foundations of Asgard trembled. All the benches of Valhal quake and tremble. What single probability can we now conceive as to what the skald presupposed? Did he suppose that the chosen heroes came on horses that swim in the air, and that the movements of the horses in this element produced a noise that made Valhal tremble? Or that it is Bifrost which thunders under the hoofs of hundreds of horses, and quakes beneath their weight? There is scarcely need of an answer to this alternative. Meanwhile the skald himself gives the answer. For the skald makes Brage say that from the din and quaking it might be presumed that it was Balder who was returning to the halls of the gods. Balder dwells in the lower world; the connection between Asgard and the lower world is Bifrost: this connection is of such a nature that it quakes and trembles beneath the weight of horses and riders, and it is predicted in regard to Bifrost that in Ragnarok it shall break under the weight of the host of riders. Thus Brage's words show that it is Bifrost from which the noise is heard when Erik and his men ride up to Valhal. But to get to the southern end of Bifrost, Erik and his riders must have journeyed in Hel, across Gjoll, and past the thingstead of the gods near Urd's well. Thus it is by this road that the psychopomps of the heroes conduct their favourites to their final destination.