Teutonic Mythology: Gods and Goddesses of the Northland, Vol. 2
Part 16
That the "flesh" of the primeval giants could be ground into fertile mould refers us to the primeval cow Audhumbla by whose milk Ymer was nourished and his flesh formed (Gylfaginning). Thus the cow in the Teutonic mythology is the same as she is in the Iranian, the primeval source of fertility. The mould, out of which the harvests grow, has by transformations developed out of her nourishing liquids.
Here, then, we have the explanation of the _lidmeldr_ which the great mill grinds, according to Snæbjorn. _Lidmeldr_ means limb-grist. It is the limbs and joints of the primeval giants, which on Amlode's mill are transformed into meal.
In its character as an institution for the promotion of fertility, and for rendering the fields fit for habitation, the mill is under the care and protection of the Vans. After Njord's son, Frey, had been fostered in Asgard and had acquired the dignity of lord of the harvests, he was the one who became the master of the great Grotte. It is attended on his behalf by one of his servants, who in the mythology is called _Byggvir_, a name related both to _byggja_, settle, cultivate, and to _bygg_, barley, a kind of grain, and by his kinswoman and helpmate Beyla. So important is the calling of Bygver and Beyla that they are permitted to attend the feasts of the gods with their master (Frey). Consequently they are present at the banquet to which Ægir, according to Lokasenna, invited the gods. When Loke uninvited made his appearance there to mix harm in the mead of the gods, and to embitter their pleasure, and when he there taunts Frey, Bygver becomes wroth on his master's behalf and says:
Str. 43.
Veiztu, ef ec öthli ettac Had I the ancestry sem Ingunar-Freyr of Ingunar Frey oc sva sælict setr, and so honoured a seat, mergi smæra maul tha ec know I would grind you thá meincráco finer than marrow, you evil crow, oc lemtha alla i litho. and crush you limb by limb.
Loke answers:
Str. 44.
Hvat er that ith litla What little boy is that er ec that lauggra sec whom I see wag his tail oc snapvist snapir; and eat like a parasite? att eyrom Freys Near Frey's ears mundu æ vera always you are oc und kvernom klaka. and clatter 'neath the mill-stone.
Bygver.
Str. 45.
Beyggvir ec heiti, Bygver is my name, enn mic brathan kveda All gods and men god aull oc gumar: call me the nimble, thvi em ec her hrodugr, and here it is my pride, at drecca Hroptz megir that Odin's sons each allir aul saman. and all drink ale.
Loke.
Str. 46.
thegi thu, Beyggvir! Be silent, Bygver! thu kunnir aldregi Ne'er were you able deila meth mönnom mat. food to divide among men.
Beyla, too, gets her share of Loke's abuse. The least disgraceful thing he says of her is that she is a _deigia_ (a slave, who has to work at the mill and in the kitchen), and that she is covered with traces of her occupation in dust and dirt.
As we see, Loke characterises Bygver as a servant taking charge of the mill under Frey, and Bygver characterises himself as one who grinds, and is able to crush an "evil crow" limb by limb with his mill-stones. As the one who with his mill makes vegetation, and so also bread and malt, possible, he boasts of it as his honour that the gods are able to drink ale at a banquet. Loke blames him because he is not able to divide the food among men. The reproach implies that the distribution of food is in his hands. The mould which comes from the great mill gives different degrees of fertility to different fields, and rewards abundantly or niggardly the toil of the farmer. Loke doubtless alludes to this unequal distribution, else it would be impossible to find any sense in his words.
In the poetic Edda we still have another reminiscence of the great mill which is located under the sea, and at the same time in the lower world (see below), and which "grinds mould into food." It is in a poem, whose skald says that he has seen it on his journey in the lower world. In his description of the "home of torture" in Hades, Solarljod's Christian author has taken all his materials from the heathen mythological conceptions of the worlds of punishment, though the author treats these materials in accordance with the Christian purpose of his song. When the skald dies, he enters the Hades gates, crosses bloody streams, sits for nine days _á norna stóli_, is thereupon seated on a horse, and is permitted to make a journey through Mimer's domain, first to the regions of the happy and then to those of the damned. In Mimer's realm he sees the "stag of the sun" and Nide's (Mimer's) sons, who "quaff the pure mead from Baugregin's well." When he approached the borders of the world of the damned, he heard a terrible din, which silenced the winds and stopped the flow of the waters. The mighty din came from a mill. Its stones were wet with blood, but the grist produced was mould, which was to be food. Fickle-wise (_svipvisar_, heathen) women of dark complexion turned the mill. Their bloody and tortured hearts hung outside of their breasts. The mould which they ground was to feed their husbands.
This mill, situated at the entrance of hell, is here represented as one of the agents of torture in the lower world. To a certain extent this is correct even from a heathen standpoint. It was the lot of slave-women to turn the hand-mill. In the heroic poem the giant-maids Fenja and Menja, taken prisoners and made slaves, have to turn Frode's Grotte. In the mythology "Eylud's nine women," thurse-maids, were compelled to keep this vast mechanism in motion, and that this was regarded as a heavy and compulsory task may be assumed without the risk of being mistaken.
According to Solarljod, the mill-stones are stained with blood. In the mythology they crush the bodies of the first giants and revolve in Ymer's blood. It is also in perfect harmony with the mythology that the meal becomes mould, and that the mould serves as food. But the cosmic signification is obliterated in Solarljod, and it seems to be the author's idea that men who have died in their heathen belief are to eat the mould which women who have died in heathendom industriously grind as food for them.
The myth about the greater Grotte, as already indicated, has also been connected with the Hvergelmer myth. Solarljod has correctly stated the location of the mill on the border of the realm of torture. The mythology has located Hvergelmer's fountain there (see No. 59); and as this vast fountain is the mother of the ocean and of all waters, and the ever open connection between the waters of heaven, of the earth, and of the lower world, then this furnishes the explanation of the apparently conflicting statements, that the mill is situated both in the lower world and at the same time on the bottom of the sea. Of the mill it is said that it is dangerous to men, dangerous to fleets and to crews, and that it causes the maelstrom (_svelgr_) when the water of the ocean rushes down through the eye of the mill-stone. The same was said of Hvergelmer, that causes ebb and flood and maelstrom, when the water of the world alternately flows into and out of this great source. To judge from all this, the mill has been conceived as so made that its foundation timbers stood on solid ground in the lower world, and thence rose up into the sea, in which the stones resting on this substructure were located. The revolving "eye" of the mill-stone was directly above Hvergelmer, and served as the channel through which the water flowed to and from the great fountain of the world's waters.
81.
THE WORLD-MILL (_continued_). THE WORLD-MILL MAKES THE CONSTELLATIONS REVOLVE. MUNDILFÖRI.
But the colossal mill in the ocean has also served other purposes than that of grinding the nourishing mould from the limbs of the primeval giants.
The Teutons, like all people of antiquity, and like most men of the present time, regarded the earth as stationary. And so, too, the lower world (_jormurgrundr_--Forspjallsljod) on which the foundations of the earth rested. Stationary was also that heaven in which the Asas had their citadels, surrounded by a common wall, for the Asgard-bridge, Bifrost, had a solid bridge-head on the southern and another on the northern edge of the lower world, and could not change position in its relation to them. All this part of creation was held together by the immovable roots of the world-tree, or rested on its invisible branches. Sol and Mane had their fixed paths, the points of departure and arrival of which were the "horse-doors" (_jódyrr_), which were hung on the eastern and western mountain-walls of the lower world. The god Mane and the goddess Sol were thought to traverse these paths in shining chariots, and their daily journeys across the heavens did not to our ancestors imply that any part of the world-structure itself was in motion. Mane's course lay below Asgard. When Thor in his thunder-chariot descends to Jotunheim the path of Mane thunders under him (_en dundi Mána vegr und Meila bródur_--Haustl., 1). No definite statement in our mythical records informs us whether the way of the sun was over or under Asgard.
But high above Asgard is the starry vault of heaven, and to the Teutons as well as to other people that sky was not only an optical but a real vault, which daily revolved around a stationary point. Sol and Mane might be conceived as traversing their appointed courses independently, and not as coming in contact with vaults, which by their motions from east to west produced the progress of sun and moon. The very circumstance that they continually changed position in their relation to each other and to the stars seemed to prove that they proceeded independently in their own courses. With the countless stars the case was different. They always keep at the same distance and always present the same figures on the canopy of the nocturnal heavens. They looked like glistening heads of nails driven into a movable ceiling. Hence the starlit sky was thought to be in motion. The sailors and shepherds of the Teutons very well knew that this revolving was round a fixed point, the polar star, and it is probable that _veraldar nagli_, the world-nail, the world-spike, an expression preserved in Eddubrott, ii., designates the north star.
Thus the starry sky was the movable part of the universe. And this motion is not of the same kind as that of the winds, whose coming and direction no man can predict or calculate. The motion of the starry firmament is defined, always the same, always in the same direction, and keeps equal step with the march of time itself. It does not, therefore, depend on the accidental pleasure of gods or other powers. On the other hand, it seems to be caused by a mechanism operating evenly and regularly.
The mill was for a long time the only kind of mechanism on a large scale known to the Teutons. Its motion was a rotating one. The movable mill-stone was turned by a handle or sweep which was called _möndull_. The mill-stones and the _möndull_ might be conceived as large as you please. Fancy knew no other limits than those of the universe.
There was another natural phenomenon, which also was regular, and which was well known to the seamen of the North and to those Teutons who lived on the shores of the North Sea, namely, the rising and falling of the tide. Did one and the same force produce both these great phenomena? Did the same cause produce the motion of the starry vault and the ebb and flood of the sea? In regard to the latter phenomenon, we already know the naïve explanation given in the myth concerning Hvergelmer and the Grotte-mill. And the same explanation sufficed for the former. There was no need of another mechanism to make the heavens revolve, as there was already one at hand, the influence of which could be traced throughout that ocean in which Midgard was simply an isle, and which around this island extends its surface even to the brink of heaven (Gylfaginning).
The mythology knew a person by name _Mundilföri_ (Vafthr., 23; Gylfag.). The word _mundill_ is related to _möndull_, and is presumably only another form of the same word. The name or epithet Mundilfore refers to a being that has had something to do with a great mythical _möndull_ and with the movements of the mechanism which this _möndull_ kept in motion. Now the word _möndull_ is never used in the old Norse literature about any other object than the sweep or handle with which the movable mill-stone is turned. (In this sense the word occurs in the Grotte-song and in Helge Hund. ii., 3, 4). Thus Mundilfore has had some part to play in regard to the great giant-mill of the ocean and of the lower world.
Of Mundilfore we learn, on the other hand, that he is the father of the personal Sol and the personal Mane (Valfthr. 23). This, again, shows that the mythology conceived him as intimately associated with the heavens and with the heavenly bodies. Vigfusson (Dict., 437) has, therefore, with good reason remarked that _mundill_ in Mundilfore refers to _the veering round or the revolution of the heavens_. As the father of Sol and Mane, Mundilfore was a being of divine rank, and as such belonged to the powers of the lower world, where Sol and Mane have their abodes and resting-places. The latter part of the name, _föri_, refers to the verb _fœra_, to conduct, to move. Thus he is that power who has to take charge of the revolutions of the starry vault of heaven, and these must be produced by the great _möndull_, the mill-handle or mill-sweep, since he is called _Mundilföri_.
The regular motion of the starry firmament and of the sea is, accordingly, produced by the same vast mechanism, the Grotte-mill, the _meginverk_ of the heathen fancy (Grotte-song, 11; cp. Egil Skallagrimson's way of using the word, Arnibj.-Drapa, 26). The handle extends to the edge of the world, and the nine giantesses, who are compelled to turn the mill, pushing the sweep before them, march along the outer edge of the universe. Thus we get an intelligible idea of what Snæbjorn means when he says that Eylud's nine women turn the Grotte "along the edge of the earth" (_hræra Grotta at fyrir jardar skauti_).
Mundilfore and Bygver thus each has his task to perform in connection with the same vast machinery. The one attends to the regular motion of the _möndull_, the other looks after the mill-stones and the grist.
In the name Eylud the first part is _ey_, and the second part is _ludr_. The name means the "island-mill." Eylud's nine women are the "nine women of the island-mill." The mill is in the same strophe called _skerja Grotti_, the Grotte of the skerry. These expressions refer to each other and designate with different words the same idea--the mill that grinds islands and skerries.
The fate which, according to the Grotte-song, happened to King Frode's mill has its origin in the myth concerning the greater mill. The stooping position of the starry heavens and the sloping path of the stars in relation to the horizontal line was a problem which in its way the mythology wanted to solve. The phenomenon was put in connection with the mythic traditions in regard to the terrible winter which visited the earth after the gods and the sons of Alvalde (Ivalde) had become enemies. Fenja and Menja were kinswomen of Alvalde's sons. For they were brothers (half-brothers) of those mountain giants who were Fenja's and Menja's fathers (the Grotte-song). Before the feud broke out between their kin and the gods, both the giant-maids had worked in the service of the latter and for the good of the world, grinding the blessings of the golden age on the world-mill. Their activity in connection with the great mechanism, mondul, which they pushed, amid the singing of bliss-bringing songs of sorcery, was a counterpart of the activity of the sons of Alvalde, who made for the gods the treasures of vegetation. When the conflict broke out the giant-maids joined the cause of their kinsmen. They gave the world-mill so rapid a motion that the foundations of the earth trembled, pieces of the mill-stones were broken loose and thrown up into space, and the sub-structure of the mill was damaged. This could not happen without harm to the starry canopy of heaven which rested thereon. The memory of this mythic event comes to the surface in Rimbegla, which states that toward the close of King Frode's reign there arose a terrible disorder in nature--a storm with mighty thundering passed over the country, the earth quaked and cast up large stones. In the Grotte-song the same event is mentioned as a "game" played by Fenja and Menja, in which they cast up from the deep upon the earth those stones which afterwards became the mill-stones in the Grotte-mill. After that "game" the giant-maids betook themselves to the earth and took part in the first world-war on the side hostile to Odin (see No. 39). It is worthy of notice that the mythology has connected the fimbul-winter and the great emigrations from the North with an earthquake and a damage to the world-mill which makes the starry heavens revolve.
82.
THE WORLD-MILL (_continued_). THE ORIGIN OF THE SACRED FIRE THROUGH MUNDILFORE. HEIMDAL THE PERSONIFICATION OF THE SACRED FIRE. HIS IDENTITY WITH RIGVEDA'S AGNI. HIS ANTITHESIS, LOKE, ALSO A FIRE-BEING.
Among the tasks to be performed by the world-mill there is yet another of the greatest importance. According to a belief which originated in ancient Aryan times, a fire is to be judged as to purity and holiness by its origin. There are different kinds of fire more or less pure and holy, and a fire which is holy as to its origin may become corrupted by contact with improper elements. The purest fire, that which was originally kindled by the gods and was afterwards given to man as an invaluable blessing, as a bond of union between the higher world and mankind, was a fire which was produced by rubbing two objects together (friction). In hundreds of passages this is corroborated in Rigveda, and the belief still exists among the common people of various Teutonic peoples. The great mill which revolves the starry heavens was also the mighty rubbing machine (friction machine) from which the sacred fire naturally ought to proceed, and really was regarded as having proceeded, as shall be shown below.
The word _möndull_, with which the handle of the mill is designated, is found among our ancient Aryan ancestors. It can be traced back to the ancient Teutonic _manthula_, a swing-tree (Fick, _Wörterb d. ind.-germ. Spr._, iii. 232), related to Sanscr. _Manthati_, to swing, twist, bore, from the root _manth_, which occurs in numerous passages in Rigveda, and in its direct application always refers to the production of fire by friction (Bergaigne, _Rel. ved._, iii. 7).
In Rigveda, the sacred fire is personified by the "pure," "upright," "benevolent" god _Agni_, whose very name, related to the Latin _ignis_, designates the god of fire. According to Rigveda, there was a time when Agni lived concealed from both gods and men, as the element of light and warmth found in all beings and things. Then there was a time when he dwelt in person among the gods, but not yet among men; and, finally, there was a time when _Mâtaricvan_, a sacred being and Agni's father in a literal or symbolic sense, brought it about that Agni came to our fathers (Rigv., i. 60, 1). The generation of men then living was the race of Bhriguians, so-called after an ancient patriarch Bhrigu. This Bhrigu, and with him Manu (Manus), was the first person who, in his sacrifices to the gods, used the fire obtained through Agni (Rigv., i. 31, 17, and other passages).
When, at the instigation of Mâtaricvan, Agni arrived among mankind, he came from a far-off region (Rigv., i. 128, 2). The Bhriguians who did not yet possess the fire, but were longing for it and were seeking for it (Rigv., x. 40, 2), found the newly-arrived Agni, "at the confluence of the waters." In a direct sense, "the confluence of the waters" cannot mean anything else than the ocean, into which all waters flow. Thus Agni came from the distance across a sea to the coast of the country where that people dwelt who were named after the patriarch Bhrigu. When they met this messenger of the gods (Rigv., viii. 19, 21), they adopted him and cared for him at "the place of the water" (Rigv., ii. 4, 2). _Mâtaricvan_, by whose directions Agni, "the one born on the other side of the atmosphere" (x. 187, 5) was brought to mankind, becomes in the classical Sanscrit language a designation for the wind. Thus everything tends to show that Agni has traversed a wide ocean, and has been brought by the wind when he arrives at the coast where the Bhriguians dwell. He is very young, and hence bears the epithet _yavishtha_.
We are now to see why the gods sent him to men, and what he does among them. He remains among those who care for him, and dwells among them "an immortal among mortals" (Rigv., viii. 60, 11; iii. 5, 3), a guest among men, a companion of mortals (iv. 1, 9). He who came with the inestimable gift of fire long remains personally among men, in order that "a wise one among the ignorant" may educate them. He who "knows all wisdom and all sciences" (Rigv., iii. 1, 17; x. 21, 5) "came to be asked questions" (i. 60, 20) by men; he teaches them and "they listen to him as to a father" (i. 68, 9). He becomes their first patriarch (ii. 10, 1) and their first priest (v. 9, 4; x. 80, 4). Before that time they had lived a nomadic life, but he taught them to establish fixed homes around the hearths, on which the fire he had brought now was burning (iii. 1, 17). He visited them in these fixed dwellings (iv. 1, 19), where the Bhriguians now let the fire blaze (x. 122, 5); he became "the husband of wives" (i. 66, 4) and the progenitor of human descendants (i. 96, 2), through whom he is the founder of the classes or "races" of men (vi. 48, 8). He established order in all human affairs (iv. 1, 2), taught religion, instructed men in praying and sacrificing (vi. 1, 1, and many other passages), initiated them in the art of poetry and gave them inspiration (iii. 10, 5; x. 11, 6).
This is related of Agni when he came to the earth and dwelt among men. As to his divine nature, he is the pure, white god (iv. 1, 7; iii. 7, 1), young, strong, and shining with golden teeth (v. 2, 2), and searching eyes (iv. 2, 12) which can see far (vii. 1, 1), penetrate the darkness of night (i. 94, 7), and watch the acts of demons (x. 87, 12). He, the guard of order (i. 11, 8), is always attentive (i. 31, 12), and protects the world by day and by night from dangers (i. 98, 1). On a circular path he observes all things (vii. 13, 3), and sees and knows them all (x. 187, 4). He perceives everything, being able to penetrate the herbs, and diffuse himself into plants and animals (vii. 9, 3; viii. 43, 9; x. 1, 2). He hears all who pray to him, and can make himself heard as if he had the voice of thunder, so that both the halves of the world re-echo his voice (x. 8, 1). His horses are like himself white (vi. 6, 4). His symbol among the animals is the bull (i. 31, 5; i. 146, 2).