Tales and Stories Now First Collected

Part 14

Chapter 144,061 wordsPublic domain

At last our situation became intolerable: Bertha was fifty—I twenty years of age. I had, in very shame, in some measure adopted the habits of a more advanced age; I no longer mingled in the dance among the young and gay, but my heart bounded along with them while I restrained my feet; and a sorry figure I cut among the Nestors of our village. But before the time I mention, things were altered—we were universally shunned; we were—at least, I was—reported to have kept up an iniquitous acquaintance with some of my former master’s supposed friends. Poor Bertha was pitied, but deserted. I was regarded with horror and detestation.

What was to be done? we sat by our winter fire—poverty had made itself felt, for none would buy the produce of my farm; and often I had been forced to journey twenty miles, to some place where I was not known, to dispose of our property. It is true, we had saved something for an evil day—that day was come.

We sat by our lone fireside—the old-hearted youth and his antiquated wife. Again Bertha insisted on knowing the truth; she recapitulated all she had ever heard said about me, and added her own observations. She conjured me to cast off the spell; she described how much more comely grey hairs were than my chestnut locks; she descanted on the reverence and respect due to age—how preferable to the slight regard paid to mere children: could I imagine that the despicable gifts of youth and good looks outweighed disgrace, hatred, and scorn? Nay, in the end I should be burnt as a dealer in the black art, while she, to whom I had not deigned to communicate any portion of my good fortune, might be stoned as my accomplice. At length she insinuated that I must share my secret with her, and bestow on her like benefits to those I myself enjoyed, or she would denounce me—and then she burst into tears.

Thus beset, methought it was the best way to tell the truth. I revealed it as tenderly as I could, and spoke only of a _very long life_, not of immortality—which representation, indeed, coincided best with my own ideas. When I ended, I rose and said,—

“And now, my Bertha, will you denounce the lover of your youth?—You will not, I know. But it is too hard, my poor wife, that you should suffer from my ill-luck and the accursed arts of Cornelius. I will leave you—you have wealth enough, and friends will return in my absence. I will go; young as I seem, and strong as I am, I can work and gain my bread among strangers, unsuspected and unknown. I loved you in youth; God is my witness that I would not desert you in age, but that your safety and happiness require it.”

I took my cap and moved towards the door; in a moment Bertha’s arms were round my neck, and her lips were pressed to mine. “No, my husband, my Winzy,” she said, “you shall not go alone—take me with you; we will remove from this place, and, as you say, among strangers we shall be unsuspected and safe. I am not so very old as quite to shame you, my Winzy; and I daresay the charm will soon wear off, and, with the blessing of God, you will become more elderly-looking, as is fitting; you shall not leave me.”

I returned the good soul’s embrace heartily. “I will not, my Bertha; but for your sake I had not thought of such a thing. I will be your true, faithful husband while you are spared to me, and do my duty by you to the last.”

The next day we prepared secretly for our emigration. We were obliged to make great pecuniary sacrifices—it could not be helped. We realized a sum sufficient, at least, to maintain us while Bertha lived; and, without saying adieu to any one, quitted our native country to take refuge in a remote part of western France.

It was a cruel thing to transport poor Bertha from her native village, and the friends of her youth, to a new country, new language, new customs. The strange secret of my destiny rendered this removal immaterial to me; but I compassionated her deeply, and was glad to perceive that she found compensation for her misfortunes in a variety of little ridiculous circumstances. Away from all tell-tale chroniclers, she sought to decrease the apparent disparity of our ages by a thousand feminine arts—rouge, youthful dress, and assumed juvenility of manner. I could not be angry. Did not I myself wear a mask? Why quarrel with hers, because it was less successful? I grieved deeply when I remembered that this was my Bertha, whom I had loved so fondly, and won with such transport—the dark-eyed, dark-haired girl, with smiles of enchanting archness and a step like a fawn—this mincing, simpering, jealous old woman. I should have revered her grey locks and withered cheeks; but thus!—It was my work, I knew; but I did not the less deplore this type of human weakness.

Her jealousy never slept. Her chief occupation was to discover that, in spite of outward appearances, I was myself growing old. I verily believe that the poor soul loved me truly in her heart, but never had woman so tormenting a mode of displaying fondness. She would discern wrinkles in my face and decrepitude in my walk, while I bounded along in youthful vigour, the youngest looking of twenty youths. I never dared address another woman. On one occasion, fancying that the belle of the village regarded me with favouring eyes, she brought me a grey wig. Her constant discourse among her acquaintances was, that though I looked so young, there was ruin at work within my frame; and she affirmed that the worst symptom about me was my apparent health. My youth was a disease, she said, and I ought at all times to prepare, if not for a sudden and awful death, at least to awake some morning white-headed and bowed down with all the marks of advanced years. I let her talk—I often joined in her conjectures. Her warnings chimed in with my never-ceasing speculations concerning my state, and I took an earnest, though painful, interest in listening to all that her quick wit and excited imagination could say on the subject.

Why dwell on these minute circumstances? We lived on for many long years. Bertha became bedrid and paralytic; I nursed her as a mother might a child. She grew peevish, and still harped upon one string—of how long I should survive her. It has ever been a source of consolation to me, that I performed my duty scrupulously towards her. She had been mine in youth, she was mine in age; and at last, when I heaped the sod over her corpse, I wept to feel that I had lost all that really bound me to humanity.

Since then how many have been my cares and woes, how few and empty my enjoyments! I pause here in my history—I will pursue it no further. A sailor without rudder or compass, tossed on a stormy sea—a traveller lost on a widespread heath, without landmark or stone to guide him—such have I been: more lost, more hopeless than either. A nearing ship, a gleam from some far cot, may save them; but I have no beacon except the hope of death.

Death! mysterious, ill-visaged friend of weak humanity! Why alone of all mortals have you cast me from your sheltering fold? Oh, for the peace of the grave! the deep silence of the iron-bound tomb! that thought would cease to work in my brain, and my heart beat no more with emotions varied only by new forms of sadness!

Am I immortal? I return to my first question. In the first place, is it not more probable that the beverage of the alchymist was fraught rather with longevity than eternal life? Such is my hope. And then be it remembered, that I only drank _half_ of the potion prepared by him. Was not the whole necessary to complete the charm? To have drained half the Elixir of Immortality is but to be half-immortal—my For-ever is thus truncated and null.

But again, who shall number the years of the half of eternity? I often try to imagine by what rule the infinite may be divided. Sometimes I fancy age advancing upon me. One grey hair I have found. Fool! do I lament? Yes, the fear of age and death often creeps coldly into my heart; and the more I live, the more I dread death, even while I abhor life. Such an enigma is man—born to perish—when he wars, as I do, against the established laws of his nature.

But for this anomaly of feeling surely I might die: the medicine of the alchymist would not be proof against fire—sword—and the strangling waters. I have gazed upon the blue depths of many a placid lake, and the tumultuous rushing of many a mighty river, and have said, peace inhabits those waters; yet I have turned my steps away, to live yet another day. I have asked myself, whether suicide would be a crime in one to whom thus only the portals of the other world could be opened. I have done all, except presenting myself as a soldier or duellist, an object of destruction to my—no, _not_ my fellow-mortals, and therefore I have shrunk away. They are not my fellows. The inextinguishable power of life in my frame, and their ephemeral existence, places us wide as the poles asunder. I could not raise a hand against the meanest or the most powerful among them.

Thus I have lived on for many a year—alone, and weary of myself—desirous of death, yet never dying—a mortal immortal. Neither ambition nor avarice can enter my mind, and the ardent love that gnaws at my heart, never to be returned—never to find an equal on which to expend itself—lives there only to torment me.

This very day I conceived a design by which I may end all—without self-slaughter, without making another man a Cain—an expedition, which mortal frame can never survive, even endued with the youth and strength that inhabits mine. Thus I shall put my immortality to the test, and rest for ever—or return, the wonder and benefactor of the human species.

Before I go, a miserable vanity has caused me to pen these pages. I would not die, and leave no name behind. Three centuries have passed since I quaffed the fatal beverage; another year shall not elapse before, encountering gigantic dangers—warring with the powers of frost in their home—beset by famine, toil, and tempest—I yield this body, too tenacious a cage for a soul which thirsts for freedom, to the destructive elements of air and water; or, if I survive, my name shall be recorded as one of the most famous among the sons of men; and, my task achieved, I shall adopt more resolute means, and, by scattering and annihilating the atoms that compose my frame, set at liberty the life imprisoned within, and so cruelly prevented from soaring from this dim earth to a sphere more congenial to its immortal essence.

IX.

_TRANSFORMATION._

“Forthwith this frame of mine was wrench’d With a woful agony, Which forced me to begin my tale, And then it set me free.

“Since then, at an uncertain hour, That agony returns; And till my ghastly tale is told This heart within me burns.” —COLERIDGE’S ANCIENT MARINER.

I HAVE heard it said, that, when any strange, supernatural, and necromantic adventure has occurred to a human being, that being, however desirous he may be to conceal the same, feels at certain periods torn up as it were by an intellectual earthquake, and is forced to bare the inner depths of his spirit to another. I am a witness of the truth of this. I have dearly sworn to myself never to reveal to human ears the horrors to which I once, in excess of fiendly pride, delivered myself over. The holy man who heard my confession, and reconciled me to the Church, is dead. None knows that once—

Why should it not be thus? Why tell a tale of impious tempting of Providence, and soul-subduing humiliation? Why? answer me, ye who are wise in the secrets of human nature! I only know that so it is; and in spite of strong resolve,—of a pride that too much masters me—of shame, and even of fear, so to render myself odious to my species,—I must speak.

Genoa! my birthplace—proud city! looking upon the blue Mediterranean—dost thou remember me in my boyhood, when thy cliffs and promontories, thy bright sky and gay vineyards, were my world? Happy time! when to the young heart the narrow-bounded universe, which leaves, by its very limitation, free scope to the imagination, enchains our physical energies, and, sole period in our lives, innocence and enjoyment are united. Yet, who can look back to childhood, and not remember its sorrows and its harrowing fears? I was born with the most imperious, haughty, tameless spirit. I quailed before my father only; and he, generous and noble, but capricious and tyrannical, at once fostered and checked the wild impetuosity of my character, making obedience necessary, but inspiring no respect for the motives which guided his commands. To be a man, free, independent; or, in better words, insolent and domineering, was the hope and prayer of my rebel heart.

My father had one friend, a wealthy Genoese noble, who in a political tumult was suddenly sentenced to banishment, and his property confiscated. The Marchese Torella went into exile alone. Like my father, he was a widower: he had one child, the almost infant Juliet, who was left under my father’s guardianship. I should certainly have been unkind to the lovely girl, but that I was forced by my position to become her protector. A variety of childish incidents all tended to one point,—to make Juliet see in me a rock of defence; I in her, one who must perish through the soft sensibility of her nature too rudely visited, but for my guardian care. We grew up together. The opening rose in May was not more sweet than this dear girl. An irradiation of beauty was spread over her face. Her form, her step, her voice—my heart weeps even now, to think of all of relying, gentle, loving, and pure, that she enshrined. When I was eleven and Juliet eight years of age, a cousin of mine, much older than either—he seemed to us a man—took great notice of my playmate; he called her his bride, and asked her to marry him. She refused, and he insisted, drawing her unwillingly towards him. With the countenance and emotions of a maniac I threw myself on him—I strove to draw his sword—I clung to his neck with the ferocious resolve to strangle him: he was obliged to call for assistance to disengage himself from me. On that night I led Juliet to the chapel of our house: I made her touch the sacred relics—I harrowed her child’s heart, and profaned her child’s lips with an oath, that she would be mine, and mine only.

Well, those days passed away. Torella returned in a few years, and became wealthier and more prosperous than ever. When I was seventeen, my father died; he had been magnificent to prodigality; Torella rejoiced that my minority would afford an opportunity for repairing my fortunes. Juliet and I had been affianced beside my father’s deathbed—Torella was to be a second parent to me.

I desired to see the world, and I was indulged. I went to Florence, to Rome, to Naples; thence I passed to Toulon, and at length reached what had long been the bourne of my wishes, Paris. There was wild work in Paris then. The poor king, Charles the Sixth, now sane, now mad, now a monarch, now an abject slave, was the very mockery of humanity. The queen, the dauphin, the Duke of Burgundy, alternately friends and foes,—now meeting in prodigal feasts, now shedding blood in rivalry,—were blind to the miserable state of their country, and the dangers that impended over it, and gave themselves wholly up to dissolute enjoyment or savage strife. My character still followed me. I was arrogant and self-willed; I loved display, and above all, I threw off all control. My young friends were eager to foster passions which furnished them with pleasures. I was deemed handsome—I was master of every knightly accomplishment. I was disconnected with any political party. I grew a favourite with all: my presumption and arrogance was pardoned in one so young: I became a spoiled child. Who could control me? not the letters and advice of Torella—only strong necessity visiting me in the abhorred shape of an empty purse. But there were means to refill this void. Acre after acre, estate after estate, I sold. My dress, my jewels, my horses and their caparisons, were almost unrivalled in gorgeous Paris, while the lands of my inheritance passed into possession of others.

The Duke of Orleans was waylaid and murdered by the Duke of Burgundy. Fear and terror possessed all Paris. The dauphin and the queen shut themselves up; every pleasure was suspended. I grew weary of this state of things, and my heart yearned for my boyhood’s haunts. I was nearly a beggar, yet still I would go there, claim my bride, and rebuild my fortunes. A few happy ventures as a merchant would make me rich again. Nevertheless, I would not return in humble guise. My last act was to dispose of my remaining estate near Albaro for half its worth, for ready money. Then I despatched all kinds of artificers, arras, furniture of regal splendour, to fit up the last relic of my inheritance, my palace in Genoa. I lingered a little longer yet, ashamed at the part of the prodigal returned, which I feared I should play. I sent my horses. One matchless Spanish jennet I despatched to my promised bride: its caparisons flamed with jewels and cloth of gold. In every part I caused to be entwined the initials of Juliet and her Guido. My present found favour in hers and in her father’s eyes.

Still to return a proclaimed spendthrift, the mark of impertinent wonder, perhaps of scorn, and to encounter singly the reproaches or taunts of my fellow-citizens, was no alluring prospect. As a shield between me and censure, I invited some few of the most reckless of my comrades to accompany me: thus I went armed against the world, hiding a rankling feeling, half fear and half penitence, by bravado.

I arrived in Genoa. I trod the pavement of my ancestral palace. My proud step was no interpreter of my heart, for I deeply felt that, though surrounded by every luxury, I was a beggar. The first step I took in claiming Juliet must widely declare me such. I read contempt or pity in the looks of all. I fancied that rich and poor, young and old, all regarded me with derision. Torella came not near me. No wonder that my second father should expect a son’s deference from me in waiting first on him. But, galled and stung by a sense of my follies and demerit, I strove to throw the blame on others. We kept nightly orgies in Palazzo Carega. To sleepless, riotous nights followed listless, supine mornings. At the Ave Maria we showed our dainty persons in the streets, scoffing at the sober citizens, casting insolent glances on the shrinking women. Juliet was not among them—no, no; if she had been there, shame would have driven me away, if love had not brought me to her feet.

I grew tired of this. Suddenly I paid the Marchese a visit. He was at his villa, one among the many which deck the suburb of San Pietro d’Arena. It was the month of May, the blossoms of the fruit-trees were fading among thick, green foliage; the vines were shooting forth; the ground strewed with the fallen olive blooms; the firefly was in the myrtle hedge; heaven and earth wore a mantle of surpassing beauty. Torella welcomed me kindly, though seriously; and even his shade of displeasure soon wore away. Some resemblance to my father—some look and tone of youthful ingenuousness, softened the good old man’s heart. He sent for his daughter—he presented me to her as her betrothed. The chamber became hallowed by a holy light as she entered. Hers was that cherub look, those large, soft eyes, full dimpled cheeks, and mouth of infantine sweetness, that expresses the rare union of happiness and love. Admiration first possessed me; she is mine! was the second proud emotion, and my lips curled with haughty triumph. I had not been the _enfant gâté_ of the beauties of France not to have learnt the art of pleasing the soft heart of woman. If towards men I was overbearing, the deference I paid to them was the more in contrast. I commenced my courtship by the display of a thousand gallantries to Juliet, who, vowed to me from infancy, had never admitted the devotion of others; and who, though accustomed to expressions of admiration, was uninitiated in the language of lovers.

For a few days all went well. Torella never alluded to my extravagance; he treated me as a favourite son. But the time came, as we discussed the preliminaries to my union with his daughter, when this fair face of things should be overcast. A contract had been drawn up in my father’s lifetime. I had rendered this, in fact, void by having squandered the whole of the wealth which was to have been shared by Juliet and myself. Torella, in consequence, chose to consider this bond as cancelled, and proposed another, in which, though the wealth he bestowed was immeasurably increased, there were so many restrictions as to the mode of spending it, that I, who saw independence only in free career being given to my own imperious will, taunted him as taking advantage of my situation, and refused utterly to subscribe to his conditions. The old man mildly strove to recall me to reason. Roused pride became the tyrant of my thought: I listened with indignation—I repelled him with disdain.

“Juliet, thou art mine! Did we not interchange vows in our innocent childhood? Are we not one in the sight of God? and shall thy cold-hearted, cold-blooded father divide us? Be generous, my love, be just; take not away a gift, last treasure of thy Guido—retract not thy vows—let us defy the world, and, setting at nought the calculations of age, find in our mutual affection a refuge from every ill.”

Fiend I must have been with such sophistry to endeavour to poison that sanctuary of holy thought and tender love. Juliet shrank from me affrighted. Her father was the best and kindest of men, and she strove to show me how, in obeying him, every good would follow. He would receive my tardy submission with warm affection, and generous pardon would follow my repentance;—profitless words for a young and gentle daughter to use to a man accustomed to make his will law, and to feel in his own heart a despot so terrible and stern that he could yield obedience to nought save his own imperious desires! My resentment grew with resistance; my wild companions were ready to add fuel to the flame. We laid a plan to carry off Juliet. At first it appeared to be crowned with success. Midway, on our return, we were overtaken by the agonized father and his attendants. A conflict ensued. Before the city guard came to decide the victory in favour of our antagonists, two of Torella’s servitors were dangerously wounded.