Studies on Slavery, in Easy Lessons
Book iv. chap. 1. Αἱ γὰρ τῶν Σκυθέων γυναῖκες, ὥς σφι οἱ ἄνδρες ἀπῆσαν
χρόνον πολλὸν, ἐφοίτεον παρὰ τοὺς _δούλους_.
“For the women, deprived so long of their husbands, had associated with their _slaves_.” _Beloe._
Chap. 2. Τοὺς δὲ _δούλους_ οἱ Σκύθαι πάντας τυφλοῦσι τοῦ γάλακτος εἵνεκεν τοῦ πίνουσι ποιεῦντες ῷδε.
“It is a custom with the Scythians, to deprive all the _slaves_ of sight, on the account of the milk, which is their customary drink.” _Beloe._
Chap. 3. Ἐκ τούτων δὴ ὦν σφι τῶν _δούλων_ καὶ τῶν γυναικῶν ἐπετράφη νεότης.
“From the union of these _slaves_ with the Scythian women, a numerous progeny was born.” _Beloe._
Ibid. _Δούλοισι_ τοῖσι ἑμετέροισι μαχόμενοι αὐτοί τε ἐλάσσονες κτεινόμενοι γινόμεθα.
“In this contest with our _slaves_, every action diminishes our number.” _Beloe._
Ibid. Μαθόντες ὥς εἰσι ἡμέτεροι _δοῦλοι_.
“They will be impressed with a sense of their _servile_ condition.” _Beloe._