Chapter 12
Meanwhile Porziella gave birth to a fine little boy, whom she suckled and reared with the constant aid of the bird. And when he was grown big, the fairy advised his mother to make the hole larger, and to raise so many boards of the floor as would allow Miuccio (for so the child was called) to pass through; and then, after letting him down with some cords which the bird brought, to put the boards back into their place, that it might not be seen where he came from. So Porziella did as the bird directed her; and as soon as the cook was gone out, she let down her son, desiring him never to tell whence he came nor whose son he was.
When the cook returned and saw such a fine little boy, he asked him who he was, whence he came, and what he wanted; whereupon, the child, remembering his mother's advice, said that he was a poor forlorn boy who was looking about for a master. As they were talking, the butler came in, and seeing the spritely little fellow, he thought he would make a pretty page for the King. So he led him to the royal apartments; and when the King saw him look so handsome and lovely that he appeared a very jewel, he was vastly pleased with him, and took him into his service as a page and to his heart as a son, and had him taught all the exercises befitting a cavalier, so that Miuccio grew up the most accomplished one in the court, and the King loved him much better than his stepson. Now the King's stepmother, who was really the queen, on this account began to take a dislike to him, and to hold him in aversion; and her envy and malice gained ground just in proportion as the favours and kindness which the King bestowed on Miuccio cleared the way for them; so she resolved to soap the ladder of his fortune in order that he should tumble down from top to bottom.
Accordingly one evening, when the King and his stepmother had tuned their instruments together and were making music of their discourse, the Queen told the King that Miuccio had boasted he would build three castles in the air. So the next morning, at the time when the Moon, the school-mistress of the Shades, gives a holiday to her scholars for the festival of the Sun, the King, either from surprise or to gratify the old Queen, ordered Miuccio to be called, and commanded him forthwith to build the three castles in the air as he had promised, or else he would make him dance a jig in the air.
When Miuccio heard this he went to his chamber and began to lament bitterly, seeing what glass the favour of princes is, and how short a time it lasts. And while he was weeping thus, lo! the bird came, and said to him, "Take heart, Miuccio, and fear not while you have me by your side, for I am able to draw you out of the fire." Then she directed him to take pasteboard and glue and make three large castles; and calling up three large griffins, she tied a castle to each, and away they flew up into the air. Thereupon Miuccio called the King, who came running with all his court to see the sight; and when he saw the ingenuity of Miuccio he had a still greater affection for him, and lavished on him caresses of the other world, which added snow to the envy of the Queen and fire to her rage, seeing that all her plans failed; insomuch that, both sleeping and waking, she was for ever thinking of some way to remove this thorn from her eyes. So at last, after some days, she said to the King, "Son, the time is now come for us to return to our former greatness and the pleasures of past times, since Miuccio has offered to blind the sorceress, and by the disbursement of her eyes to make you recover your lost kingdom."
The King, who felt himself touched in the sore place, called for Miuccio that very instant, and said to him, "I am greatly surprised that, notwithstanding all my love for you, and that you have the power to restore me to the seat from which I have fallen, you remain thus careless, instead of endeavouring to relieve me from the misery I am in--reduced thus from a kingdom to a wood, from a city to a paltry castle, and from commanding so great a people to be hardly waited on by a parcel of half-starved menials. If, therefore, you do not wish me ill, run now at once and blind the eyes of the fairy who has possession of my property, for by putting out her lanterns you will light the lamps of my honour that are now dark and dismal."
When Miuccio heard this proposal he was about to reply that the King was ill-informed and had mistaken him, as he was neither a raven to pick out eyes nor an auger to bore holes; but the King said, "No more words--so I will have it, so let it be done! Remember now, that in the mint of this brain of mine I have the balance ready; in one scale the reward, if you do what I tell you; in the other the punishment, if you neglect doing what I command."
Miuccio, who could not butt against a rock, and had to do with a man who was not to be moved, went into a corner to bemoan himself; and the bird came to him and said, "Is it possible, Miuccio, that you will always be drowning yourself in a tumbler of water? If I were dead indeed you could not make more fuss. Do you not know that I have more regard for your life than for my own? Therefore don't lose courage; come with me, and you shall see what I can do." So saying off she flew, and alighted in the wood, where as soon as she began to chirp, there came a large flock of birds about her, to whom she told the story, assuring them that whoever would venture to deprive the sorceress of sight should have from her a safeguard against the talons of the hawks and kites, and a letter of protection against the guns, crossbows, longbows, and bird-lime of the fowlers.
There was among them a swallow who had made her nest against a beam of the royal palace, and who hated the sorceress, because, when making her accursed conjurations, she had several times driven her out of the chamber with her fumigations; for which reason, partly out of a desire of revenge, and partly to gain the reward that the bird promised, she offered herself to perform the service. So away she flew like lightning to the city, and entering the palace, found the fairy lying on a couch, with two damsels fanning her. Then the swallow came, and alighting directly over the fairy, pecked out her eyes. Whereupon the fairy, thus seeing night at midday, knew that by this closing of the custom-house the merchandise of the kingdom was all lost; and uttering yells, as of a condemned soul, she abandoned the sceptre and went off to hide herself in a certain cave, where she knocked her head continually against the wall, until at length she ended her days.
When the sorceress was gone, the councillors sent ambassadors to the King, praying him to come back to his castle, since the blinding of the sorceress had caused him to see this happy day. And at the same time they arrived came also Miuccio, who, by the bird's direction, said to the King, "I have served you to the best of my power; the sorceress is blinded, the kingdom is yours. Wherefore, if I deserve recompense for this service, I wish for no other than to be left to my ill-fortune, without being again exposed to these dangers."
But the King, embracing him with great affection, bade him put on his cap and sit beside him; and how the Queen was enraged at this, Heaven knows, for by the bow of many colours that appeared in her face might be known the wind of the storm that was brewing in her heart against poor Miuccio.
Not far from this castle lived a most ferocious dragon, who was born the same hour with the Queen; and the astrologers being called by her father to astrologise on this event, said that his daughter would be safe as long as the dragon was safe, and that when one died, the other would of necessity die also. One thing alone could bring back the Queen to life, and that was to anoint her temples, chest, nostrils, and pulse with the blood of the same dragon.
Now the Queen, knowing the strength and fury of this animal, resolved to send Miuccio into his claws, well assured that the beast would make but a mouthful of him, and that he would be like a strawberry in the throat of a bear. So turning to the King, she said, "Upon my word, this Miuccio is the treasure of your house, and you would be ungrateful indeed if you did not love him, especially as he had expressed his desire to kill the dragon, who, though he is my brother, is nevertheless your enemy; and I care more for a hair of your head than for a hundred brothers."
The King, who hated the dragon mortally, and knew not how to remove him out of his sight, instantly called Miuccio, and said to him, "I know that you can put your hand to whatever you will; therefore, as you have done so much, grant me yet another pleasure, and then turn me whithersoever you will. Go this very instant and kill the dragon; for you will do me a singular service, and I will reward you well for it."
Miuccio at these words was near losing his senses, and as soon as he was able to speak, he said to the King, "Alas, what a headache have you given me by your continual teasing! Is my life a black goat-skin rug that you are for ever wearing it away thus? This is not a pared pear ready to drop into one's mouth, but a dragon, that tears with his claws, breaks to pieces with his head, crushes with his tail, crunches with his teeth, poisons with his eyes, and kills with his breath. Wherefore do you want to send me to death? Is this the sinecure you give me for having given you a kingdom? Who is the wicked soul that has set this die on the table? What son of perdition has taught you these capers and put these words into your mouth?" Then the King, who, although he let himself be tossed to and fro as light as a ball, was firmer than a rock in keeping to what he had once said, stamped with his feet, and exclaimed, "After all you have done, do you fail at the last? But no more words; go, rid my kingdom of this plague, unless you would have me rid you of life."
Poor Miuccio, who thus received one minute a favour, at another a threat, now a pat on the face, and now a kick, now a kind word, now a cruel one, reflected how mutable court fortune is, and would fain have been without the acquaintance of the King. But knowing that to reply to great men is a folly, and like plucking a lion by the beard, he withdrew, cursing his fate, which had led him to the court only to curtail the days of his life. And as he was sitting on one of the door-steps, with his head between his knees, washing his shoes with his tears and warming the ground with his sighs, behold the bird came flying with a plant in her beak, and throwing it to him, said, "Get up, Miuccio, and take courage! for you are not going to play at unload the ass' with your days, but at backgammon with the life of the dragon. Take this plant, and when you come to the cave of that horrid animal, throw it in, and instantly such a drowsiness will come over him that he will fall fast asleep; whereupon, nicking and sticking him with a good knife, you may soon make an end of him. Then come away, for things will turn out better than you think."
"Enough!" cried Miuccio, "I know what I carry under my belt; we have more time than money, and he who has time has life." So saying, he got up, and sticking a pruning-knife in his belt and taking the plant, he went his way to the dragon's cave, which was under a mountain of such goodly growth, that the three mountains that were steps to the Giants would not have reached up to its waist. When he came there, he threw the plant into the cave, and instantly a deep sleep laid hold on the dragon, and Miuccio began to cut him in pieces.
Now just at the time that he was busied thus, the Queen felt a cutting pain at her heart; and seeing herself brought to a bad pass, she perceived her error in having purchased death with ready money. So she called her stepson and told him what the astrologers had predicted--how her life depended on that of the dragon, and how she feared that Miuccio had killed him, for she felt herself gradually sliding away. Then the King replied, "If you knew that the life of the dragon was the prop of your life and the root of your days, why did you make me send Miuccio? Who is in fault? You must have done yourself the mischief, and you must suffer for it; you have broken the glass, and you may pay the cost." And the Queen answered, "I never thought that such a stripling could have the skill and strength to overthrow an animal which made nothing of an army, and I expected that he would have left his rags there. But since I reckoned without my host, and the bark of my projects is gone out of its course, do me one kindness if you love me. When I am dead, take a sponge dipped in the blood of this dragon and anoint with it all the extremities of my body before you bury me."
"That is but a small thing for the love I bear you," replied the King; "and if the blood of the dragon is not enough, I will add my own to give you satisfaction." The Queen was about to thank him, but the breath left her with the speech; for just then Miuccio had made an end of scoring the dragon.
No sooner had Miuccio come into the King's presence with the news of what he had done than the King ordered him to go back for the dragon's blood; but being curious to see the deed done by Miuccio's hand, he followed him. And as Miuccio was going out of the palace gate, the bird met him, and said, "Whither are you going?" and Miuccio answered, "I am going whither the King sends me; he makes me fly backwards and forwards like a shuttle, and never lets me rest an hour." "What to do?" said the bird. "To fetch the blood of the dragon," said Miuccio. And the bird replied, "Ah, wretched youth! this dragon's blood will be bull's blood to you, and make you burst; for this blood will cause to spring up again the evil seed of all your misfortunes. The Queen is continually exposing you to new dangers that you may lose your life; and the King, who lets this odious creature put the pack-saddle on him, orders you, like a castaway, to endanger your person, which is his own flesh and blood and a shoot of his stem. But the wretched man does not know you, though the inborn affection he bears you should have betrayed your kindred. Moreover, the services you have rendered the King, and the gain to himself of so handsome a son and heir, ought to obtain favour for unhappy Porziella, your mother, who has now for fourteen years been buried alive in a garret, where is seen a temple of beauty built up within a little chamber."
While the fairy was thus speaking, the King, who had heard every word, stepped forward to learn the truth of the matter better; and finding that Miuccio was his own and Porziella's son, and that Porziella was still alive in the garret, he instantly gave orders that she should be set free and brought before him. And when he saw her looking more beautiful than ever, owing to the care taken of her by the bird, he embraced her with the greatest affection, and was never satisfied with pressing to his heart first the mother and then the son, praying forgiveness of Porziella for his ill-treatment of her, and of his son for all the dangers to which he had exposed him. Then he ordered her to be clothed in the richest robes, and had her crowned Queen before all the people. And when the King heard that her preservation, and the escape of his son from so many dangers were entirely owing to the bird, which had given food to the one and counsel to the other, he offered her his kingdom and his life. But the bird said she desired no other reward for her services than to have Miuccio for a husband; and as she uttered the words she was changed into a beautiful maiden, and, to the great joy and satisfaction of the King and Porziella, she was given to Miuccio to wife. Then the newly-married couple, to give still greater festivals, went their way to their own kingdom, where they were anxiously expected, every one ascribing this good fortune to the fairy, for the kindness that Porziella had done her; for at the end of the end--
"A good deed is never lost."
XXIII
THE TWO CAKES
I have always heard say, that he who gives pleasure finds it: the bell of Manfredonia says, "Give me, I give thee": he who does not bait the hook of the affections with courtesy never catches the fish of kindness; and if you wish to hear the proof of this, listen to my story, and then say whether the covetous man does not always lose more than the liberal one.
There were once two sisters, named Luceta and Troccola, who had two daughters, Marziella and Puccia. Marziella was as fair to look upon as she was good at heart; whilst, on the contrary, Puccia by the same rule had a face of ugliness and a heart of pestilence, but the girl resembled her parent, for Troccola was a harpy within and a very scare-crow without.
Now it happened that Luceta had occasion to boil some parsnips, in order to fry them with green sauce; so she said to her daughter, "Marziella, my dear, go to the well and fetch me a pitcher of water."
"With all my heart, mother," replied the girl, "but if you love me give me a cake, for I should like to eat it with a draught of the fresh water."
"By all means," said the mother; so she took from a basket that hung upon a hook a beautiful cake (for she had baked a batch the day before), and gave it to Marziella, who set the pitcher on a pad upon her head, and went to the fountain, which like a charlatan upon a marble bench, to the music of the falling water, was selling secrets to drive away thirst. And as she was stooping down to fill her pitcher, up came a hump-backed old woman, and seeing the beautiful cake, which Marziella was just going to bite, she said to her, "My pretty girl, give me a little piece of your cake, and may Heaven send you good fortune!"
Marziella, who was as generous as a queen, replied, "Take it all, my good woman, and I am only sorry that it is not made of sugar and almonds, for I would equally give it you with all my heart."
The old woman, seeing Marziella's kindness, said to her, "Go, and may Heaven reward you for the goodness you have shown me! and I pray all the stars that you may ever be content and happy; that when you breathe roses and jessamines may fall from your mouth; that when you comb your locks pearls and garnets may fall from them, and when you set your foot on the ground lilies and violets may spring up."
Marziella thanked the old woman, and went her way home, where her mother, having cooked a bit of supper, they paid the natural debt to the body, and thus ended the day. And the next morning, when the Sun displayed in the market-place of the celestial fields the merchandise of light which he had brought from the East, as Marziella was combing her hair, she saw a shower of pearls and garnets fall from it into her lap; whereupon calling her mother with great joy, they put them all into a basket, and Luceta went to sell a great part of them to a usurer, who was a friend of hers. Meanwhile Troccola came to see her sister, and finding Marziella in great delight and busied with the pearls, she asked her how, when, and where she had gotten them. But the maiden, who did not understand the ways of the world, and had perhaps never heard the proverb, "Do not all you are able, eat not all you wish, spend not all you have, and tell not all you know," related the whole affair to her aunt, who no longer cared to await her sister's return, for every hour seemed to her a thousand years until she got home again. Then giving a cake to her daughter, she sent her for water to the fountain, where Puccia found the same old woman. And when the old woman asked her for a little piece of cake she answered gruffly, "Have I nothing to do, forsooth, but to give you cake? Do you take me to be so foolish as to give you what belongs to me? Look ye, charity begins at home." And so saying she swallowed the cake in four pieces, making the old woman's mouth water, who when she saw the last morsel disappear and her hopes buried with the cake, exclaimed in a rage, "Begone! and whenever you breathe may you foam at the mouth like a doctor's mule, may toads drop from your lips, and every time you set foot to the ground may there spring up ferns and thistles!"
Puccia took the pitcher of water and returned home, where her mother was all impatience to hear what had befallen her at the fountain. But no sooner did Puccia open her lips, than a shower of toads fell from them, at the sight of which her mother added the fire of rage to the snow of envy, sending forth flame and smoke through nose and mouth.
Now it happened some time afterwards that Ciommo, the brother of Marziella, was at the court of the King of Chiunzo; and the conversation turning on the beauty of various women, he stepped forward, unasked, and said that all the handsome women might hide their heads when his sister made her appearance, who beside the beauty of her form, which made harmony on the song of a noble soul, possessed also a wonderful virtue in her hair, mouth, and feet, which was given to her by a fairy. When the King heard these praises he told Ciommo to bring his sister to the court; adding that, if he found her such as he had represented, he would take her to wife.
Now Ciommo thought this a chance not to be lost; so he forthwith sent a messenger post-haste to his mother, telling her what had happened, and begging her to come instantly with her daughter, in order not to let slip the good luck. But Luceta, who was very unwell, commending the lamb to the wolf, begged her sister to have the kindness to accompany Marziella to the court of Chiunzo for such and such a thing. Whereupon Troccola, who saw that matters were playing into her hand, promised her sister to take Marziella safe and sound to her brother, and then embarked with her niece and Puccia in a boat. But when they were some way out at sea, whilst the sailors were asleep, she threw Marziella into the water; and just as the poor girl was on the point of being drowned there came a most beautiful syren, who took her in her arms and carried her off.
When Troccola arrived at Chiunzo, Ciommo, who had not seen his sister for so long a time, mistook Puccia, and received her as if she were Marziella, and led her instantly to the King. But no sooner did she open her lips than toads dropped on the ground; and when the King looked at her more closely he saw, that as she breathed hard from the fatigue of the journey, she made a lather at her mouth, which looked just like a washtub; then looking down on the ground, he saw a meadow of stinking plants, the sight of which made him quite ill. Upon this he drove Puccia and her mother away, and sent Ciommo in disgrace to keep the geese of the court.
Then Ciommo, in despair and not knowing what had happened to him, drove the geese into the fields, and letting them go their way along the seashore, he used to retire into a little straw shed, where he bewailed his lot until evening, when it was time to return home. But whilst the geese were running about on the shore, Marziella would come out of the water, and feed them with sweetmeats, and give them rose-water to drink; so that the geese grew as big as sheep, and were so fat that they could not see out of their eyes. And in the evening when they came into a little garden under the King's window, they began to sing--
"Pire, pire pire! The sun and the moon are bright and clear, But she who feeds us is still more fair."