Stories by American Authors, Volume 2

Chapter 12

Chapter 122,353 wordsPublic domain

Poor little Silvia could not be reassured, for to her other terrors was now added Monsignor Catinari's possible wrath. To her, men were objects of terror. The doctrine of masculine supremacy, so pitilessly upheld in Italy, was exaggerated to her mind by her brother's character; and though she believed that help was sometimes possible, she also believed that it often came too late, as in the case of poor Beatrice Cenci. They might stand between her and Matteo, but if he had first killed her, what good would it do? She had a fixed idea that he would kill her.

Monsignor Catinari was indeed much provoked when the signora told him the true story of the little novice.

"Just see what creatures girls are!" he exclaimed. "How are we to know if they have a vocation or not? That girl professed herself both willing and desirous to be a nun."

He did not scold Silvia, however. When he saw her pretty frightened face his heart relented. "You have told me a good many lies, my child," he said, "but I forgive you, since they were not intended in malice. We will say no more about it. I learn from the signora that this Claudio is a good young man, so the sooner you are married the better. Cheer up: we will have you a bride by the first week of November; and if Claudio has such a wonderful voice, he can make his way in Rome." The reassurances of a man were more effectual than those of a woman.

"At last I believe! at last I fear no more!" Silvia cried, throwing herself into the arms of the Signora Fantini when the Monsignor was gone. "Oh how beautiful the earth is! how beautiful life is!"

"We will then begin immediately to enjoy life," the signora replied. "Collation is ready, and Nanna has bought us some of the most delicious grapes. See how large and rich they are! One could almost slice them. There! these black figs are like honey. Try one now, before your soup. The macaroni that will be brought in presently was made in the house--none of your Naples stuff, made nobody knows how or by whom. What else Nanna has for us I cannot say. She was very secret this morning, and I suspect that means rice-balls seasoned with mushrooms and hashed giblets of turkey. She always becomes mysterious when those are in preparation. Eat well, child, and get a little flesh and color before Claudio comes."

They made a merry breakfast, with the noon sun sending its golden arrows through every tiniest chink of the closed shutters and an almost summer heat reigning without. Then there was an hour of sleep, then a drive to the Pincio to see all the notable people who came up there to look at or speak to each other while the sun sank behind St. Peter's. And in the evening after dinner they went to the housetop to see the fireworks which were being displayed for some festa or other; and later there was music, and then to bed.

Life became an enchantment to the little bride-elect, as life in Italy will become to any one who has not too heavy a cross to bear. For peace in this beautiful land means delight, not merely the absence of pain. How the sun shone! and how the fountains danced! What roses bloomed everywhere! what fruits of Eden were everywhere piled! How soft the speech was! and how sweet the smiles! And when it was discovered that Silvia had a beautiful voice, so that she and Claudio would be like a pair of birds together, then it seemed to her that a nest of twigs on a tree-branch would be all that she could desire.

They took her to see the pope on one of those days. It was as if they had taken her to heaven. To her he was the soul of Rome, the reason why Rome was; and when she saw his white figure against the scarlet background of cardinals she remembered how Rome looked against the rosy Campagna at sunset from her far-away window in Monte Compatri.

"A little _sposa_, is she?" the pope said when Monsignor Catinari presented her.--"I bless you, my child: wear this in memory of me." He gave her a little gold medal from a tiny pocket at his side, laid his hand on her head, and passed on. It was too much: she had to weep for joy.

Then, when the audience was over, they took her through the museum and library, and some one gave her a bunch of roses out of the pope's private garden, and she was put into a carriage and driven home, her heart beating somewhere in her head, her feet winged and her eyes dazzled.

There was a rapturous letter from Claudio awaiting her, and by that she knew that it was not all a dream. She rattled the paper in her hands as she sat with her eyes shut, half dreaming, to make sure and keep sure that she was not to wake up presently to bitterness. Claudio would come to Rome in a week, and perhaps they would be married before he should go back. There was no letter from Matteo. So much the better.

One golden day succeeded another, and Silvia changed from a lily to a rose with marvellous rapidity. She was not a ruddy, full-leaved rose, though, but like one of those delicate ones with clouds of red on them and petals that only touch the calyx, as if they were wings and must be free to move. She was slim and frail, and her color wavered, and her head had a little droop, and her voice was low. She had always been the stillest creature alive; and now, full of happiness as she was, her feelings showed themselves in an uneasy stirring, like that of a flower in which a bee has hidden itself. After the first outburst she did not so much say that she was happy as breathe and look it.

One noonday, when life seemed too beautiful to last, and they all sat together after breakfast, the signora, her daughter and Silvia, too contented to say a word, the door opened, and Matteo Guai came in with a black, smileless face, and not the slightest salutation for his sister. He had come to take Silvia home, he replied briefly to the signora's compliments. She must be ready in an hour. The vintage was suffering by his absence, and it was necessary that he should return at once.

Signora Fantini poured out the most voluble exclamations, prayers and protests. She had forty engagements for Silvia. They had had only a few days' visit from her, and she was to have stayed a month. They would themselves accompany her to Monte Compatri later if it was necessary that she should go. But, in fine, Monsignor Catinari did not expect her to return.

"I am the head of the family, and my sister has to obey me till she is married," Matteo replied doggedly. "I suppose that Monsignor Catinari will not deny that. The Church always supports the authority of the master of the family."

"Why, of course," the signora replied, rather confused by this irresistible argument, "you have the right, and no one will resist you. But as a favor now--" and the signora assumed her most coaxing smile, and even advanced a plump white hand to touch Matteo's sleeve.

She might as well have tried to bewitch and persuade the bronze Augustus on the Capitoline Hill.

"Things have changed since it was promised that Silvia should stay a month with you," Matteo replied. "There is work at home for her to do. Since she is not to be a nun, she must work. Let her be ready to start in an hour: my carriage is waiting at the door. I am going out into the piazza for a little while. I will send a man up for her trunk when I am ready to start."

Silvia uttered not a word. At sight of her brother she had sunk back in her chair white and speechless. On hearing his voice she had closed her eyes.

He half turned to her before going out, looking at her out of the corners of his evil eyes, a cold, strange smile wreathing his lips. "So you are not going to be a nun?" he said.

She did not respond. Only the quiver of her lowered eyelids and a slight shiver told that she knew he was addressing her.

Matteo went out, and the signora, at her wits' end, undertook to encourage Silvia. There was no time to see Monsignor Catinari or to appeal to any authority; and if there were, it would have availed nothing perhaps. Almost any one would have said that the girl's terrors were fanciful, and that it was quite natural her brother, who would lose five hundred scudi by her change of purpose, should require her to work as other girls of her condition worked.

"Cheer up and go with him, _figlia mia_," she said, "and leave all to me. I will see Monsignor Catinari this very evening, and post a letter to you before I go to bed. If Matteo is unkind to you, we will have you taken away from him at once. And, in any case, you shall be married in a few weeks at the most, as Monsignor promised. Don't cry so: don't say that you cannot go. I am sorry and vexed, my dear, but I see no way but for you to go. Depend upon me. No harm shall come to you. I will myself come to Monte Compatri within the week, and arrange all for you. Besides, recollect that you will see Claudio: he is there waiting for you. Perhaps you may see him this very evening."

The Signora Fantini's efforts to cheer and reassure the sister were as ineffectual as her efforts to persuade the brother had been. Silvia submitted because she had no strength to resist.

"O Madonna mia!" she kept murmuring, "he will kill me! he will kill me! O Madonna mia! pray for me."

When an Italian says that he will come back in an hour, you may look for him after two hours. Matteo was no exception to the rule. It was already mid-afternoon when the porter came up and said that Silvia's brother was waiting for her below.

The signora gave her a tumbler half full of _vin santo_, which she kept for special occasions--a strong, delicious wine with the perfume of a whole garden in it. "Drink every drop," she commanded: "it will give you courage. You had better be a little tipsy than fainting away. And put this bottle into your pocket to drink when you have need on the way."

More dead than alive, Silvia was placed in the little old-fashioned carriage that Matteo had hired to come to Rome in, and her brother took his seat beside her. The Signora Fantini and her daughter leaned from the window, kissing their hands to her and shaking their handkerchiefs as long as she was in sight. And as long as she was in sight they saw her pale face turned backward, looking at them. Then the tawny stone of a church-corner hid her from their eyes for ever.

Who knows or can guess what that drive was? The two passed through Frascati, and Matteo stopped to speak to an acquaintance there. They drove around Monte Porzio, and Matteo stopped again, to buy a glass of wine and some figs. He offered some to his sister, but she shook her head.

"She is sleepy," her brother said to the man of whom he had bought. "Give me another tumbler of wine: it isn't bad."

"It is the last barrel I have of the vintage of two years ago," the man replied. "It was a good vintage. If the signorina would take a drop she would sleep the better. Besides, the night is coming on and there is a chill in the air."

Silvia opened her eyes and made the little horizontal motion with her forefinger which in Italy means no.

"She will sleep well enough," Matteo said, and drove on.

Night was coming on, and they had no more towns to pass--only a bit more of lonely level road and the lonely road that wound to and fro up the mountain-side. At the best, they could not reach home before ten o'clock. The road went to and fro--sometimes open, to give a view of the Campagna and the Sabine Mountains, and Soracte swimming in a lustrous dimness on the horizon; sometimes shut in closely by trees, that made it almost black in spite of the moon. For the moon was low and gave but little light, being but a crescent as yet. There was a shooting star now and then, breaking out like a rocket with a trail of sparks or slipping small and pallid across the sky.

One of these latter might have been poor Silvia's soul slipping away from the earth. It went out there somewhere on the mountain-side. Matteo said the carriage tilted, and she, being asleep, fell out before he could prevent. Her temple struck a sharp rock, and Claudio missed his bride.

He had to keep quiet about it, though. What could he prove? what could any one prove? Where knives are sharp and people mind their own business, or express their opinions only by a shrug of the shoulders and a grimace, how is a poor boy, how is even a rich man or a rich woman, to come at the truth in such a case? Besides, the truth would not have brought her back, poor little Silvia!

TRANSCRIBER'S NOTE:

Minor changes have been made to correct typesetters' errors; otherwise every effort has been made to remain true to the author's words and intent.

End of Project Gutenberg's Stories by American Authors, Volume 2, by Various