Stories by American Authors, Volume 10
Chapter 1
Produced by D Alexander, Juliet Sutherland and the Online Distributed Proofreading Team at https://www.pgdp.net
Stories by American Authors
VOLUME X
_PANCHA_ BY T. A. JANVIER
_THE ABLEST MAN IN THE WORLD_ BY E. P. MITCHELL
_YOUNG MOLL'S PEEVY_ BY C. A. STEPHENS
_MANMAT'HA_ BY CHARLES DE KAY
_A DARING FICTION_ BY H. H. BOYESEN
_THE STORY OF TWO LIVES_ BY JULIA SCHAYER
NEW YORK CHARLES SCRIBNER'S SONS 1896
COPYRIGHT, 1884, BY CHARLES SCRIBNER'S SONS
_The Stories in this Volume are protected by copyright, and are printed here by authority of the authors or their representatives._
PANCHA: A STORY OF MONTEREY.
BY T. A. JANVIER.
_Century Magazine, September, 1884._
When the Conde de Monterey, being then Viceroy of this gracious realm of New Spain, sent his viceregal commissioners, attended by holy priests, up into the northern country to choose a site for an outpost city, there was found no spot more beautiful, none more worthy to be crowned, than this where the city of Monterey stands to-day. And so the commissioners halted beside the noble spring, the _ojo de agua_, that gushes out from its tangle of white pebbles in what now is the very heart of the town; and the priests set up the sacred cross and sang a sweet song of praise and thankfulness to the good God who had so well guided them to where they would be; and the colonists entered in and possessed the land.
This all happened upon a fair day now close upon three hundred years gone by. From century to century the city has grown, yet always in accord with the lines established by its founders. The houses a-building now are as the houses built three hundred years ago; and, going yet farther into the past, as the houses which were built by the Moors when they came into the Gothic peninsula, bringing with them the life and customs of a land that even then was old. So it has come to pass that the traveler who sojourns here--having happily left behind him on the farther side of the Rio Grande the bustle and confusion and hurtful toil of this overpowering nineteenth century--very well can believe himself transported back to that blessed time and country in which the picturesque was ranked above the practical, and in which not the least of human virtues was the virtue of repose.
Very beautiful is the site of Monterey: its noble flanking mountains, the Silla and the Mitras, are east and west of it; its grand rampart, the Sierra Madre, sweeps majestically from flank to flank to the southward, and its outlying breastwork, a range of far-away blue peaks, is seen mistily off in the north. And the city is in keeping with its setting. The quaint, mysterious houses, inclosing sunny gardens and tree-planted court-yards; the great cathedral where, in the dusk of evening, at vespers, one may see each night new wonders, Rembrandt-like, beautiful, in light and shade; the church of St. Francis, and the old ruined church beside it--built, first of all, in honor of the saint who had guided the Viceroy's commissioners so well; the bowery _plaza_, with the great dolphin-fountain in its centre, and the _plazuelas_, also with fountains and tree-clad; the narrow streets; the old-time market-place, alive with groups of buyers and sellers fit to make glad a painter's heart--all these picturesque glories, together with many more, unite to make the perfect picturesqueness of Monterey.
Yet Pancha, who had been born in Monterey, and who never had been but a league away from it in the whole seventeen years of her life-time, did not know that the city in which she lived was picturesque at all. She did know, though, that she loved it very dearly. Quite the saddest time that she had ever passed through was the week that she had spent once at the Villa de Guadalupe--a league away to the eastward, at the Silla's foot--with her Aunt Antonia. It was not that _tia_ Antonia was not good to her, nor that life at the Villa de Guadalupe--as well conducted a little town, be it said, with as quaint a little church, as you will find in the whole State of Nuevo Leon--was not pleasant in its way; but it was that she longed for her own home. And when, coming back at last to the city, perched on the forward portion of _tio_ Tadeo's _burro_, she peeped over the _burro's_ long ears--at the place where the road turns suddenly just before it dips to cross the valley--and caught sight once more of the dome of the cathedral, and the clock-tower of the market-house, and the old Bishop's palace on its hill in the far background, with the Mitras rising beyond, and a flame of red and gold above the Sierra left when the sun went down,--when Pancha's longing eyes rested once more on all these dear sights of home, she buried her little face in _tio_ Tadeo's pudgy shoulder and fairly sobbed for joy.
Many a person, though, coming a stranger and with a stranger's prejudices into this gentle, lovely Mexican land, would have thought Pancha's love of home quite incomprehensible; for her home, the house in which she dwelt, was not lovely to eyes brought up with a rigorous faith in right angles and the monotonous regularity of American city walls. In point of fact, persons of this sort might have held--and, after their light, with some show of justice--that Pancha's home was not a house at all.
Crossing the city of Monterey from west to east is a little valley, the _arroyo_ of Santa Lucia, into which, midway in its passage, comes through another _arroyo_ of a few hundred yards in length the water from the _ojo de agua_--the great spring whereat the Conde's commissioners paused content, and beside which the holy fathers sang songs of praise. Along both banks of these two little valleys grow trees, and canebrakes, and banana groves, and all manner of bushes and most pleasant grass; and in among the bushes and trees, here and there, are little huts of wattled golden cane overlaid with a thatch of brown. And it was in one of these _jacals_, standing a stone's throw below the causeway that crosses the _arroyo_ of the _ojo de agua_, upon the point of land that juts out between the two valleys before they become one, that Pancha was born, and where most contentedly she lived. Over the _jacal_ towered a great pecan tree; and a banana grew graciously beside it, and back of it was a huddle of feathery, waving canes. Truly it was not a grand home, but Pancha loved it; nor would she have exchanged it even for one of the fine houses whose stone walls you could see above and beyond it, showing grayly through the green of the trees.
For nearly all the years of her little life the love of the beautiful city of Monterey, of her poor little home that yet was so dear to her, of the good father and mother who had cared for her so well since she came to them from the kind God who sends beautiful children into the world, for her little brother and sister, the twins Antonio and Antonia, who gave a world of trouble,--for they were sad pickles,--but who repaid her by a world of childish lovingness for her care: for nearly all her life long these loves had sufficed to fill and to satisfy Pancha's heart. But within a year now a new love, a love that was stronger and deeper than all of these put together, had come to her and had grown to be a part of her life. And Pancha knew, down in the depths of her heart, that this love had begun on the very first day that her eyes had rested upon Pepe's gallant figure and handsome face--the day when Pepe, having been made captain of a brave company of _contrabandistas_, had come up to Monterey to partake of the Holy Sacrament at Easter, and to be blessed by his old father, and to receive the congratulations of his friends.
Pancha's father, Christóbal, a worthy _cargador_ who never in the whole twenty years that he had discharged the responsible duties of his calling had lost or injured a single article confided to his care, and old Manuel, who held the honorable position of _sereno_--a member of the night-watch--in the city of Monterey, had known each other from a time long before Pancha was born; and from a full understanding of each other's good qualities, and from certain affinities and common tastes, the two old fellows had come in the course of years to be the closest friends. Christóbal the _cargador_--better known, being a little bandy-legged man, as Tobalito--was scarcely less delighted than was Manuel himself when Pepe--a motherless lad who had grown to manhood in the care of a good aunt--came up from his home in Tamaulipas that Easter-tide to tell of his good fortune. The boy was a gallant boy, they both agreed,--as they drank his health more times than was quite good for them in Paras brandy of the best, on which never a _tlaco_ of duty had been paid,--and before him had opened now a magnificent future. Being a captain of _contrabandistas_ at twenty-two, what might he not be at thirty? His fortune was assured! And old Catalina shared in this joy of her husband's and of her husband's friend, and drank also, relishingly, a little mug of brandy to Pepe's good fortune--present and to come. Even the twins, Antonio and Antonia, entered into the spirit of the festive occasion, and manifested their appreciation of it by refraining from signal mischief for the space of a whole hour: at the end of which period Pancha, perceiving that they were engaged in imitating the process of washing clothes in the stream, and judging rightly that the earnestness of their operations boded no good, was just in time to rescue the yellow cat from a watery grave.
And it was on this happy day, as Pancha knew afterward, that her love for Pepe first began.
This was a year past, now; and for many months Pancha had been gladdened by the knowledge that her love was returned--though, as yet, this sweet certainty had not come to her in words. Indeed, during the past twelvemonth Pepe had been but little in Monterey. As became a young captain of _contrabandistas_ who longed to prove that he deserved to wear his spurs, his time had been passed for the most part in making handsome dashes from the Zona Libre into the interior. Already the fame of his brilliant exploits was great along the frontier; already to the luckless officers of the _contraresguardo_ his name was a mocking and a reproach. What with his knowledge of the mountain paths and hiding-places, his boldness and his prudence, his information--coming it might be treason to say from where, but always exact and trustworthy--of where the revenue people would be at any hour of any day or night, the _contraresguardo_ seemed to have no more chance of catching him than they had of catching the wind of heaven or the moon itself.
Once, indeed, Pepe had a narrow escape. At the outskirts of Lampazos word came to him that the customs guard was at his very heels. There was no hiding-place near; to run for it with a train of heavily laden _burros_ was of no earthly use at all; to run for it without the _burros_ would have been a disgrace. And Pepe did not attempt to run. As fast as they could be driven he drove the _burros_ into the town, and halted them in squads of three and four at friendly houses; spoke a word or two at each door, and then galloped off with his men into the outer wilderness of _chaparral_. And when, ten minutes later, the men of the _contraresguardo_ came flourishing into Lampazos, certain of victory at last, not a vestige of the _contrabando_ could they find! True, in the _patios_ of a dozen houses were certain weary-looking _burros_ whose backs were warm, and near them were pack-saddles which were warm also; but what had been upon those pack-saddles no man could surely say. The explanation vouchsafed that the lading had been firewood was not, all things considered, wholly satisfactory; but it could not be disproved. And as the possession of warm pack-saddles and warm-backed _burros_ is not an indictable offense even in Mexico, the _contraresguardo_ could do nothing better in the premises than swear with much heartiness and ride sullenly away. And to the honor of Lampazos be it said that when, in due course of time, Pepe returned and withdrew his _burro_-train from the town, not a single package of the _contrabando_ had been stolen or lost!
So Pepe, by his genius and his good luck, proved his right to wear his spurs. And the merchants of the interior held him in high esteem; and people generally looked upon him as a rising young man; and Pancha, who read aright the story told by his bold yet tender brown eyes, suffered herself to love this gallant captain of _contrabandistas_ with all her heart.
Yet while this was the first time that Pancha had loved, it was not the first time that love had been given her. A dozen young fellows, as everybody knew, and as even she, though quite to herself, demurely acknowledged, were in love with her to their very ears. One or two of them had gone so far, indeed, as to open communications, through proper representatives, for the rare favor of her hand. The most earnest, though the least demonstrative of these, was a certain captain in the _contraresguardo_, by name Pedro; a good fellow in his way, but quite shut out beyond the pale of reputable society, of course, by his unfortunate calling.
Naturally Pancha never was likely to think very seriously of loving Pedro; yet pity for him, acting on her gentle heart, had made her in some sort his friend. It was not altogether his fault that he was an officer of the _contraresguardo_, and other people besides Pancha believed that but for this blight upon him a good career might have been his. But luck had been against Pedro from the very day of his birth; for when he was born his mother died, and a little later his father died also. Being thus left lonely in the world, he fell into the keeping of his uncle, Padre Juan, a grim priest who, having lost all happiness in life himself, saw little reason why he should seek to make the lives of others glad. Dismally the boy grew up in this narrow, cheerless home. The Padre fain would have made of him a priest also; but against this fate Pedro rebelled, and accepted, while yet a boy, the alternative means of livelihood that his uncle offered him in the service of the _contraresguardo_.
As his rebellion against his proposed induction into the priesthood showed, the boy had strong stuff in him. He had a mighty will of his own. And there was this in common between him and his grim uncle: a stern resolve, when duty was clear, to do duty and nothing else. Therefore it came to pass that Pedro, being entered into the hateful service of the customs preventive force, presently was recognized by his superiors as one of the very few men of the corps who, in all ways, were trustworthy; and as trustworthiness is the rarest of virtues in the _contraresguardo_,--a service so hated that usually only men of poor spirit will enter it at all,--his constant loyalty brought him quick promotion as its just reward. Yet Pedro had no happiness in his advancement. Each step upward, as he very well knew, was earned at the cost of greater hatred and contempt. Those who would have been his friends, had the lines of his life fallen differently, were his enemies. Nowhere could he hope to find kindliness and love. Therefore he grew yet more stern and silent, and yet more earnestly gave himself to the full discharge of the duty that was sacred to him because it was his duty, but that in his heart he abhorred. Nor did he ever waver in his faithfulness until, coming to know Pancha, his chilled heart was warmed by her sweet looks of friendliness, the first that ever he had known; and, as fate decreed, the force of duty found arrayed against it the force of love.
Pancha had a tender, gentle nature, in which was great kindliness; and before she knew Pepe there was some little chance, perhaps, that in sheer pity of his forlornness she might have given Pedro her love. This, of course, showed how weak and how thoughtless Pancha was; how ignorant of the feelings of society; how careless of the good opinion of the world. To be sure, the possibility of her loving Pedro never passed beyond a possibility; but that it went so far counted for a great deal to him, to whom, in all his life, no single gleam nor even faintest hope of love had ever come. The gentle glance or two which she had cast him in her compassionate sorrow for his friendlessness sank down into the depths of Pedro's heart, and bred there for her that great love--tender, yet almost stern in its fierce intensity--to which only a passionate, repressed nature can give birth. And through the year that passed after Pepe had gained his captaincy, and at the same time Pancha's favor, Pedro's love had grown yet stronger and deeper,--growing the more, perhaps, because it was so hopeless and so deeply hid; but Pancha, whose very life was wrapped in Pepe's now, had almost ceased to remember that such a person as this rueful captain of the _contraresguardo_ lived.
Still another life-thread was interwoven with the life-threads of these three. Dearest of Pancha's girl-friends was Chona,--for so was shortened and softened her stately name, Ascencion,--daughter of a _leñador_ whose _jacal_ was near by, and with whom her father had long been on friendly terms.
A grand creature was this Chona, daughter of the _leñador_. The simple folk among whom she lived called her "La Reina," and her majestic beauty made her look indeed a queen. Yet was she not loved by those among whom she lived. Her nature was as imperious as her beauty was imperial, and, save only Pancha, there was none who called her friend. Because of their very unlikeness, these two were drawn together. Pancha had for Chona an enthusiastic devotion; and Chona graciously accepted the homage rendered as her queenly right. In the past year, though, since Pepe's triumphal visit to Monterey, a change had come over Chona that was beyond the understanding of Pancha's simple, loving heart. She no longer responded--even in the fitful fashion that had been her wont--to Pancha's lovingness. She was moody; at times she was even harsh. More than once Pancha, chancing to turn upon her suddenly, had surprised in her eyes a look that seemed born of hate itself. This change was grievous and strange to Pancha; but it troubled her less than it would have done a year before. For now her whole heart was bright with gladness in her love of Pepe, and with the glad hope that his love was given her in return.
So, for Pancha at least, the time passed blithely on. Her mood of compassion for Pedro was forgotten, and her loss of Chona's friendship--if ever she had possessed it--caused her no great sorrow; and all because her love for Pepe filled to overflowing her loving heart.
* * * * *
This was the way that matters stood the next Easter, when Pepe again came up to Monterey to take part in the blessed services of the church, to see again his old father, and again to receive graciously the congratulations of his friends.
And this time Pepe told his love to Pancha in words. In the warm twilight of the spring evening--being followed, as custom in Mexico prescribes, by the discreet _tia_ Antonia, also come into Monterey for the Easter festival--they walked slowly among the bushes and trees lining the bank of the _ojo de agua_, passed beneath the arch of the causeway, and stood beside the broad, clear pool where the water of the great spring pauses a little before it flows outward to the stream. It was on this very spot, say the legends of the town, that the good Franciscan fathers, three hundred years ago, set up the holy cross and sang their song of thankfulness and praise.
And here it was--while the discreet _tia_ Antonia manifested her discretion by standing where she could watch closely, yet could not hear--that to Pancha were whispered the sweetest words that ever she had heard, that ever she was to hear. In her memory dwelt for a little while joyously the picture of the dark water at her feet that, a little beyond, grew duskily green with aquatic plants; the massive stone causeway that cast a shadow upon them in the waning light reflected from the red sky beyond the Mitras crest; the trees beside the spring swaying a little in the gentle evening wind; the hush over all of the departing day. Very dear to Pancha was the memory of this picture--until, in the same setting, came another picture, ghastly, terrible, that made the place more horrible to her than the crazing horror of a dream. But the future was closed to her, happily, and in her heart that Easter evening was only a perfect happiness and a perfect love.
Later, when they went back to the _jacal_ of wattled cane, there was great rejoicing among the older folk that Pepe's suit had sped so well. It was not, of course, a surprise to anybody, this suit of his. In point of fact, it all had been duly settled beforehand between the two old men,--as a well-conducted love affair in Mexico properly must be,--and this dramatic climax to it was a mere nominal concession to Pepe's foreign tastes, acquired through much association with _Americanos_ upon the frontier. So, the result being satisfactory, the Paras brandy was brought forth again, and toasts were drunk to Pepe's and Pancha's long happiness. And these were followed by toasts to the success--though that was assured in advance, of course--of a great venture in which Pepe was about to engage; a venture that infallibly was to make him a rich man.
The scheme that Pepe had devised was worthy of himself. Its basis was an arrangement--made who shall say how?--that all the forces of the _contraresguardo_ and _rurales_ should be sent on a wild-goose chase into the mountains, and sent far enough to make sure that they should stay in the mountains for a whole night and a whole day. And, the coast being thus cleared, it was the purpose of this daring captain of _contrabandistas_ to come up from the Zona Libre with not one, but with three great trains of _burros_ laden with _contrabando_, and to bring these trains, in sections and under cover of darkness, actually into the city of Monterey! Further, to make quite sure that in the city he should meet with no hindrance to the execution of his plans, he had arranged that at the hour his trains were to enter from the east, a _jacal_ should be set on fire over in the western suburb. Fires occur but rarely in Monterey, and when one does occur all the town flocks to see it: it is better than a _fiesta_. It was a stroke of genius on Pepe's part to think of this diversion; and the man who owned the doomed _jacal_--one of Pepe's band who himself had a share in the venture--was eager to put so brilliant a plan into execution. Indeed, to insure success a dozen _jacals_ might have been profitably consumed, for the _contrabando_ was to be exceptionally rich in quality as well as great in quantity, and the profit upon it would be something that to such simple-minded folk as Manuel and Tobalito and Catalina seemed almost fabulous.
The very risk of the venture, as Pepe pointed out, constituted its safety. In the mountains there was a chance at any time of a fight, but in the city streets there was literally nobody to fear--"unless the _serenos_ should turn _contraresguardo_!" he suggested; whereat there was much cheerful laughter, that of the honest _sereno_ Manuel being loudest of all.