Part 20
_She_ also?
She sits in the background, always deep in a book; now and again she lifts her long, silken lashes, and a little brightness is diffused through the room; but so seldom, so seldom!
And what is to come of it?
Nothing ever _can_ come of it, except heart-ache.
"Listen!" My mother's weak voice from the bed recalls me to myself. "The Feldscher says, if only I had a pair of warm, woollen socks, I might creep about the room a little!"
That, of course, decides it.
Except for the lady of the house, who has gone to the play, as usual without the knowledge of her father-in-law, I find the whole family assembled round the pinchbeck samovar. The young house-master acknowledges my greeting with a negligent "a good year to you!" and goes on turning over in his palm a pack of playing cards. Doubtless he expects company.
The old house-master, in a peaked cap and a voluminous Turkish dressing-gown, does not consider it worth while to remove from his lips the long pipe with its amber mouthpiece, or to lift his eyes from off his well-worn book of devotions. He merely gives me a nod, and once more sinks his attention in the portion appointed for Chanukah.
_She_ also is intent on her reading, only _her_ book, as usual, is a novel.
My arrival makes a disagreeable impression on my pupil.
"O, I say!" and he springs up from his seat at the table, and lowers his black-ringed, little head defiantly, "lessons to-day?"
"Why not?" smiles his father.
"But it's Chanukah!" answers the boy, tapping the floor with his foot, and pointing to the first light, which has been placed in the window, behind the curtain, and fastened to a bit of wood.
"Quite right!" growls the old gentleman.
"Well, well," says the younger one, with indifference, "you must excuse him for once!"
I have an idea that _she_ has become suddenly paler, that she bends lower over her book.
I wish them all good night, but the young house-master will not let me go.
"You must stay to tea!"
"And to 'rascals with poppy-seed!'"[133] cries my pupil, joyfully. He is quite willing to be friends, so long as there is no question of "pakád, pakádti."
I am diffident as to accepting, but the boy seizes my hand, and, with a roguish smile on his restless features, he places a chair for me opposite to his sister's.
Has he observed anything? On _my_ side, of course, I mean....
_She_ is always abstracted and lost in her reading. Very likely she looks upon me as an idler, or even worse ... she does not know that I have a sick mother at home!
"It will soon be time for you to dress!" exclaims her father, impatiently.
"Soon, very soon, Tatishe!" she answers hastily, and her pale cheeks take a tinge of color.
The young house-master abandons himself once more to his reflections; my pupil sends a top spinning across the table; the old man lays down his book, and stretches out a hand for his tea.
Involuntarily I glance at the Chanukah light opposite to me in the window.
It burns so sadly, so low, as if ashamed in the presence of the great, silvered lamp hanging over the dining-table, and lighting so brilliantly the elegant tea-service.
I feel more depressed than ever, and do not observe that she is offering me a glass of tea.
"With lemon?" her melancholy voice rouses me.
"Perhaps you prefer milk?" says her father.
"Look out! the milk is smoked!" cries my pupil, warningly.
An exclamation escapes her:
"How can you be so ...!"
Silence once more. Nothing but a sound of sipping and a clink of spoons. Suddenly my pupil is moved to inquire:
"After all, teacher, what _is_ Chanukah?"
"Ask the rabbi to-morrow in school!" says the old man, impatiently.
"Eh!" is the prompt reply, "I should think a tutor knew better than a rabbi!"
The old man casts an angry glance at his son, as if to say: "Do you see?"
"_I_ want to know about Chanukah, too!" she exclaims softly.
"Well, well," says the young house-master to me, "let us hear your version of Chanukah by all means!"
"It happened," I begin, "in the days when the Greeks oppressed us in the land of Israel. The Greeks--" But the old man interrupts me with a sour look:
"In the Benedictions it says: 'The wicked Kingdom of Javan.'"
"It comes to the same thing," observes his son, "what _we_ call Javan, _they_ call Greeks."
"The Greeks," I resume, "oppressed us terribly! It was our darkest hour. As a nation, we were threatened with extinction. After a few ill-starred risings, the life seemed to be crushed out of us, the last gleam of hope had faded. Although in our own country, we were trodden under foot like worms."
The young house-master has long ceased to pay me any attention. His ear is turned to the door; he is intent on listening for the arrival of a guest.
But the old house-master fixes me with his eye, and, when I have a second time used the word "oppressed," he can no longer contain himself:
"A man should be explicit! 'Oppressed'--what does that convey to me? They forced us to break the Sabbath; they forbade us to keep our festivals, to study the Law, even to practice circumcision."
"You play 'Preference'?" inquires the younger gentleman, suddenly, "or perhaps even poker?"
Once more there is silence, and I continue: "The misfortune was aggravated by the fact that the nobility and the wealthy began to feel ashamed of their own people, and to adopt Greek ways of living. They used to frequent the gymnasiums."
She and the old gentleman look at me in astonishment.[134]
"In the gymnasiums of those days," I hasten to add, "there was no studying--they used to practice gymnastics, naked, men and women together--"
The two pairs of eyes lower their gaze, but the young house-master raises his with a flash.
"_What_ did you say?"
I make no reply, but go on to speak of the theatres where men fought wild beasts and oxen, and of other Greek manners and customs which must have been contrary to Jewish tradition.
"The Greeks thought nothing of all this; they were bent on effacing every trace of independent national existence. They set up an altar in the street with an 'Avodeh zoroh,'[135] and commanded us to sacrifice to it."
"What is that?" she asks in Polish.
I explain; and the old man adds excitedly:
"And a swine, too! We were to sacrifice a swine to it!"
"And there was found a Jew to approach the altar with an offering.
"But that same day, the old Maccabeus, with his five sons, had come down from the hills, and before the Greek soldiers could intervene, the miserable apostate was lying in his blood, and the altar was torn down. In one second the rebellion was ablaze. The Maccabees, with a handful of men, drove out the far more numerous Greek garrisons. The people were set free!
"It is that victory we celebrate with our poor, little illumination, with our Chanukah lights."
"What?" and the old man, trembling with rage, springs out of his chair. "_That_ is the Chanukah light? Come here, wretched boy!" he screams to his grandson, who, instead of obeying, shrinks from him in terror.
The old man brings his fist down on the table, so that the glasses ring again.
"It means--when we had driven out the unclean sons of Javan, there was only one little cruse of holy olive-oil left...."
But a fit of coughing stops his breath, and his son hastens up, and assists him into the next room.
I wish to leave, but she detains me.
"You are against assimilation, then?" she asks.
"To assimilate," I reply, "is to consume, to eat, to digest. We assimilate beef and bread, and others wish to assimilate _us_--to eat us up like bread and meat."
She is silent for a few seconds, and then she asks anxiously:
"But will there always, always be wars and dissensions between the nations?"
"O no!" I answer, "one point they _must_ all agree--in the end."
"And that is?"
"Humanity. When each is free to follow his own bent, then they will all agree."
She is lost in thought, she has more to say, but there comes a tap at the door--
"Mamma!" she exclaims under her breath, and escapes, after giving me her hand--for the first time!
* * * * *
On the next day but one, while I was still in bed, I received a letter by the postman.
The envelope bore the name of her father's firm: "Jacob Berenholz."
My heart beat like a sledge-hammer. Inside there were only ten rubles--my pay for the month that was not yet complete.
Good-bye, lesson!
XXIII
THE POOR LITTLE BOY
(Told by a "man" on a "committee")
"Give me five kopeks for a night's shelter!"
"No!" I answer sharply and walk away. He runs after me with a look of canine entreaty in his burning eyes, he kisses my sleeve--in vain!
"I cannot afford to give so much every day...."
The poor, I reflect, as I leave the soup-kitchen, eat their fill quickly....
The first time I saw the dirty, wizened little face with the sunken eyes, darkly-burning, sorrowful, and yet intelligent eyes, it went to my heart.
I had not even heard his request before an impulse seized me and a groschen flew out of my pocket into his thin little hands. I remember quite well that my hand acted of its own accord, without waiting to ask my heart for its pity, or my reason whether with a pension of forty-one rubles, sixty-six kopeks a month, I could afford to give five kopeks in charity.
His entreaty was an electric spark that fired every limb in my body and every cell in every limb, and my reason was not informed of the fresh outlay till later, when the little boy, with a hop, skip, and a jump, had left the soup-kitchen.
Busy with my own and other people's affairs, I soon forgot the little boy.
And yet not altogether. Somewhere inside my head, and without my knowing anything about it, there must have been held a meeting of practical thoughts.
Because the very next evening, when the little boy stopped me again, the same little boy with the broken, quavering accents, and asked me once more for a night's shelter and bed, the following considerations rose up from somewhere, ready prepared, to the surface of my mind:
A boy seven or eight years old ought not to beg--he ought not to hang about soup-kitchens; feeding on scraps, before the plates are collected and removed, would make a vagabond of him, a beggar--he would never come to any good if he went on like that.
My hand had found its way into my pocket, but _I_ caught it there and held it fast.
Had I been "pious," I should have reasoned thus: "Is the merit I shall acquire really worth five kopeks? Should I not gain just as much by repeating the evening prayers? or by giving a hoarse groan during their recital?"
Not being "pious," I thought only of the boy's good: "My five kopeks will only do him harm and make a hopeless beggar of him." And I gave them to him after all!
My hand forced its way out of my pocket, and this time I did not even try to hold it back. Something pained me in the region of my heart, and the tears were not far from my eyes. Once more the little boy ran joyfully out of the soup-kitchen, my heart grew light, and I felt a smile on my face. The third time it lasted longer--much longer.
I had calculated betimes that my means will _not_ allow of my giving every day in charity. Of course, it is a pleasure to see the poor little wretch jump for joy, to notice the gleam of light in his young eyes, to know that, thanks to your five kopeks, he will _not_ pass the night in the street, but in the "refuge," where he will be warm, and where, to-morrow morning, he will get a glass of tea and a roll. All that is a pleasure, certainly, but it is one that I, with my income, cannot allow myself--it is out of the question.
Of course, I did not say all that to the little boy, I merely gave him some good advice. I told him that if he begged he would come to a bad end--that every man (and he also must some day grow into a man) is in honor obliged to work--work is holy, and he who seeks work, finds, and such-like wise things out of books, that could not make up to the little boy for the night-refuge, that could not so much as screen him till daylight from the rain and the snow.
And all the while there he stood and kissed my sleeve, and lifted his eyes to mine, on the watch for some gleam of pity to prove that his words were not as peas thrown against a wall.
And I felt all the time that he was not watching in vain, that my cold reasonings were growing warmer, that his beseeching, dog-like eyes had a power I could not withstand, and that I must shortly surrender with my whole battery of reproofs and warnings.
So I resolved as follows: I will give him something, and then tell him once and for all that he is not to beg any more, tell him sharply and decidedly, so that he may remember.
I had not enough in coppers, so I changed a silver coin and gave him five kopeks.
"There--but you are not to come begging from me again, do you hear?"
Whence the "from me?"
As far as I knew, I had no such words in my mind, anyway I certainly did not intend to say them, and perhaps I would gladly have given a few kopeks not to have done so! I felt a sudden chill at my heart, as if I had torn away a bit of covering and left a part of it naked. But it was all over like a flash. My stern face, the hard metallic ring of my voice, my outstretched right hand and outward-pointing left foot had done their work.
I had a great attraction for that little boy! He stood there as if on hot coals, he wanted to run off so as to get earlier to the lodging house, and yet he stayed on and listened, growing paler and paler, while a tear trembled on his childish lashes.
"There! and now don't beg any more," I wound up, "do you hear? This is to be the very last time."
The little boy drew a deep breath and ran away.
To-day, to-day I have given him nothing--I will not break my word. I will know nothing of "evasions,"[136] a given word is precious. One must be firm, otherwise there would be an end to everything.
I think over again what I have just been saying, and feel quite pleased with myself. I _cannot_ afford to give five kopeks in charity every day, and yet that was not the reason. It was the boy's own good I was thinking of, indeed, the good of all! What is the use of unsystematic charity--and how can there be system without a strict rule?
With the little boy I had spoken simple Yiddish, with myself, somewhat more learnedly. As I left the soup-kitchen, I reflected: The worst microbe in the body of the community is begging. The man who will not work has no right to eat, and so on.
I had no sooner shut the door of the soup-kitchen behind me than my feet sank deep into the mud, I ran my head against a wall, and then plunged into the dark night. There was a dreadful wind blowing, the flames of the gas lamps trembled as with cold, and their flickering shine was reflected a thousandfold in the puddles in the street, so that the eyes were dazzled. It wails plaintively, as though a thousand souls were praying for Tikun,[137] or a thousand little boys for five kopeks for a night's shelter.... Bother that little boy!...
It would be a sin to drive a dog into the street on such a night, and yet the poor little boy will have to sleep out of doors.
But what can _I_ do?
I have given him something three times--does that go for nothing?
Let somebody else give him five kopeks for once!
I have done quite enough, coming out to the soup-kitchen in this weather, with my sick chest and a cough, and without a fur coat. Were I "pious," it would have been self-interest on my part. I should have done it with a view to acquiring merit, I should have hastened home, turned into bed, and gone to sleep, so that my soul might quickly fly to heaven and enter the good deed to her account.
The good deed is the "credit," and the "debit" a fat slice of Leviathan.
I, when I went to the soup-kitchen, had no reward in view, it was my kind nature that prompted me.
As I walked and praised myself thus, my heart felt warm again. If other people had been praising me, I must needs have been ashamed, and motioned them away with my hand, but I can listen to myself without blushing, and I should perhaps have gone on praising myself and have discovered other amiable traits in my character, had I not stepped with my half-soles--heaven knows, I had worn away the other half on the road to the soup-kitchen--stepped with my half-soles right into the mud.
"Those who are engaged in a religious mission come to no hurt!..." but that is probably on the way out. On the way home, when the newly-created angel is hastening heavenward, one may break one's neck.
My feet are wet, and I feel chilled all through. I know to a certainty that I shall catch cold, that I have caught cold already. Presently I shall be coughing my heart out, and I feel a sting in my chest. A terror comes over me. It is not long since I spent four weeks in bed.
"It's not a thing to do," I say to myself by way of reproach; "no, certainly not! It's all very well as far as _you_ are concerned, but what about your wife and child? What right have you to imperil their support?"
If the phrase had been a printed one, and I the reader of it with my pencil in my hand, I should have known what to do--but the phrase was my own.
I feel more and more chilled, and home is distant, and my goloshes are full of water, cold and heavy. The windows of a confectioner gleam brightly in front of me--it is the worst in all Warsaw--their tea is shocking--but since there is no choice!
I rush across the street and plunge into a warm mist. I order a glass of tea and take up a comic paper.
The first illustrated joke that caught my eye was like a reflection of the state of things outside. The joke was called: "Which has too much?"
The weather in the picture is the weather out of doors.
Two persons are advancing toward each other on the pavement. From one side comes a stout, middle-aged woman, well-nourished, in a silk dress, a satin cloak, and a white hat with feathers. She must have started on her walk, or to make a visit, in fine weather, and now she has been caught by the rain. Her face is one of dismay. She dreads the rain and the wind, if not for herself, at least for her hat. She hastens--drops of perspiration appear on her white forehead--she hastens, but her steps are unsteady: both her hands are taken up. In the left she holds the end of her silken train, already spattered with mud, and in the right, a tiny silk parasol that scarcely covers the feathered hat on her head. She _only_ requires a larger umbrella. To make up for that she has enough and to spare of everything else, her face is free from care, it tells only of an abundance of all good things.
Coming to meet her is a little girl, all skin and bone. She has perhaps long and beautiful hair, but no time to attend to it. It is matted and ruffled, and the wind tears round and round and seizes whole locks with which he whips her narrow shoulders. She wears a thin, tattered frock, and the wind clings round her, seeking a hole through which to steal into her puny body.
On her feet she wears a pair of top boots--of mud. She also walks unsteadily, first, because she is meeting the wind, and, secondly, because _her_ hands, too, are taken up.
In her left one she carries a pair of big boots, a man's boots (her father's most likely), taking them to be mended. I need not suppose that they are going to the inn to be pawned for a bottle of brandy, because of the split soles.
Her father has probably come home tired out with his work, her mother is cooking the supper, and she, the eldest daughter, has been sent out with the boots. They must be ready by to-morrow morning early--she hurries along--she knows that if her father does not get his boots by to-morrow, there will be no fire in the oven all day. She pants--the great boots are too heavy for such a little child. But the weight in her right hand is heavier, for she carries an immense journeyman's umbrella--and she carries it proudly--her father has trusted her with it!
The child needs a lot of things: in winter, warmth--winter and summer, clothing, and all the year round, enough to eat. By way of compensation, there is excess in the size of her umbrella. I am sure that at this moment the rich lady with the parasol envies her.
The little half-starved girl with the merry, roguish eyes, although the wind threatens to upset her every minute, smiles at me from out the picture:
There, you see, we have our pleasures, too!
As to that lady, I am laughing at her!
On paying for my unfinished glass of tea, however, I am again reminded of my little beggar boy.
He has no umbrella at all, no home awaits him, not even one with dry potatoes without butter, no little bit of a bed at the foot of father's or mother's.
Even the unhappy lady would not find anything to envy him for.
What made me think of him again? Aha, I remember! It flashed across me that for the ten kopeks which I paid for the scarcely-tasted tea, the poor little boy would have had a half-portion of soup or a piece of bread and a corner to sleep in. Why did I order the tea? At home the samovar is steaming, somebody sits waiting for me with a "ready" smile, on the table there is something to eat.
I was ashamed not to order tea. Well, there is something in that, I say to console myself.
There is an even stronger wind blowing outside than before. It tears at the roofs as if it were an anti-Semite, and the roofs, Jews.
But the roofs are of iron, and they are at home.
It descends with fury on the lamps in the street, but they remain erect like hero-sages at the time of the Inquisition.
It sweeps down on the pavement, but the flags are set deep in the earth, and the earth does not let go of her dwellers so easily. Then he raises himself in anger up, up into the height, but the heavens are far, and the stars look down with indifference--or amusement.
The passers in the street bend and bow themselves and huddle together to take up as little room as possible, turn round to catch their breath, and pursue their certain way.
But the poor, helpless little boy, I think of him with terror, what will become of _him_?
All my philosophy has deserted me, and all my pity is awake.
If it were _my_ child? If I thought my own flesh and blood were in the grip of this wind? If _my_ child were roaming the streets to-night? If, even supposing that later on he had managed to beg a groschen, he were going, in this hurricane, toward Praga[138]--over the Vistula, over the bridge?
And just because he is _not_ mine, is he any the less deserving? Does he feel the wind less, shiver the less with cold, because _his_ parents are lying somewhere in a grave under a tombstone? I lose all inclination to go home. I feel as if I had no right to a warm room, to the boiling samovar, to the soft bed and, above all, to the smile of those who are awaiting me.
It seems to me that "murderer" or some such word must be written on my forehead, that I have no business to be seen by anyone.
And once more I begin to think about "piousness."
"Why the devil am not I 'pious'?" I mutter. "Why need I have been the worse for believing that the One who dwells high above all the stars, high above the heavens, never lets our world out of His sight for a single instant? That not for a single instant will He forget the little boy? Why need he lie so heavy on my heart? Why cannot I leave him frankly and freely to the great heart of the universe? He would trouble me no more, I should feel him safe under the great eye of the cosmos--the eye, which, should it withdraw itself for an instant, leaves whole worlds a prey to the devil; the eye which, so long as it is open, assures to the least worm its maintenance and its right? As it is, I, with my sick chest, and my wet feet, and in this weather, must go back to the soup-kitchen and _look_ for that little boy. It is a disgrace and a shame!"