"Stops", Or How to Punctuate A Practical Handbook for Writers and Students

Part 2

Chapter 24,009 wordsPublic domain

The ships bound on these voyages were not advertised.

Chapter VII., where we stopped reading, is full of interest.

The chapter where we stopped reading is full of interest.

We must explain this distinction at some length; for, on the one hand, it is hardly ever observed, and, on the other hand, almost every sentence that we write furnishes an example of it.

[Footnote 1: To distinguish the different kinds of adjective clauses, different names have been used: "co-ordinating" and "restrictive" (Bain); "continuative" and "definitive," or "restrictive" (Mason).]

Examine the first sentence which we have quoted. It contains both a co-ordinate clause, "Which borrows its title," &c., and a restrictive clause, "Which can be considered as a voluntary effusion." In distinguishing them we may begin by applying tests of almost a mechanical nature.

(_a_) The first clause may be thrown into the form of an independent statement; the second cannot. Thus: "The 'Religio Laici' borrows its title from the 'Religio Medici' of Browne. It is almost the only work," &c.; or, "The 'Religio Laici' (it borrows its title from the 'Religio Medici' of Browne) is almost the only work," &c. We cannot in the same way destroy the close connexion of the second clause with "the only work of Dryden."

(_b_) The first clause may be omitted and still leave a complete and intelligent sentence; if we were to omit the second clause, the sentence would cease to have any meaning.

These tests may be practically useful; but they are rough and by no means infallible. Let us see the reason for the distinction.

The name "Religio Laici" of itself tells us what thing is spoken about. It is the name of one thing, and only of one thing. The clause that follows informs us, indeed, of a fact concerning the poem; but the information is given purely as information, not in order to keep us from confounding this "Religio Laici" with some other "Religio Laici" that did not borrow its title. "Work of Dryden," however, is the name of a class, for Dryden wrote many works. Now the whole class is not here in question; it must be limited, narrowed, or restricted, to one part of it, namely Dryden's voluntary effusions; and it is thus limited, narrowed, or restricted, by the relative clause "which can be considered as a voluntary effusion."

Take another example, where the name in both cases is that of a class, and note the difference of meaning which results from different pointing:--"The houses in London which are badly built, ought to be pulled down." "The houses in London" expresses a class of objects; the relative clause limits the name to a smaller class, the badly built houses; and the meaning is, that houses of this smaller class ought to be pulled down. Now insert the comma:--"The houses in London, which are badly built, ought to be pulled down." The class is not narrowed; and the meaning is, that all houses in London, seeing they are badly built, ought to be pulled down.

The difference between the two kinds of relative clauses being understood, there will be no difficulty in applying the rule where an adjective clause is contracted. Compare the fourth example given under the rule with the following sentence:--"People not satisfied with their present condition, should strive to alter it." In this sentence "not satisfied" limits the general name "people"; the advice is given only to one section of the people: the dissatisfied as distinguished from the satisfied people.

So a single adjective may be used co-ordinately:

"What!" replied the Emperor, "you do not see it? It is my star, brilliant."

This is a case where a dash would be more expressive.

Note that the rule applies only where the adjunct immediately follows the substantive. If the adjunct is placed elsewhere, different considerations apply. See Rule XIII. (3).

Neither can any man marvel at the play of puppets, that goeth behind the curtain and adviseth well of the motion.

XV. Words in apposition are generally marked off by commas.

James Watt, the great improver of the steam-engine, died on the 25th of August, 1819.

But where the words in apposition are used in a limiting or distinguishing sense, the principle of Rule XIV. applies, and no point is used. Thus we should write "Burns, the poet," "Dickens, the novelist"; but, if we wished to distinguish them from another Burns and another Dickens, we should omit the comma.

It is of Pliny the naturalist, not of Pliny the letter-writer, that we are now speaking.

Again, where the general name precedes, we should in most cases use no point, for the special name will be restrictive: "the poet Burns," "the novelist Dickens."

There is, perhaps, not much authority for the consistent carrying out of this distinction; but it seems useful and logical. Some cases, such as "Paul the Apostle," "William the Conqueror," "Thomas the Rhymer," "Peter the Hermit," present no difficulty. The name and the descriptive title are blended together, and form as distinctly one name as does "Roderick Random."

XVI. A conjunction marks a transition to something new--enforcing, qualifying, or explaining, what has gone before, and is therefore generally preceded by some point. The proper point before a conjunction is determined by many circumstances: among others, by the more or less close connexion of the things joined, by the number of words, and by the use of points for other purposes in the same sentence. To deal with the different conjunctions one by one, would involve a repetition of much that is said in other rules. For instance, _if_, _unless_, _though_, _for_, _because_, _since_, and the like, will be pointed in accordance with Rule IX. It will be well, however, to lay down separate rules for the pointing of the common conjunctions, _and_ and _or_.

1. _AND._--(a) Where "and" joins two single words, as a rule no point is used.

No work has been so much studied and discussed.

Compare this with the following sentence, where groups of words are joined.

The work has been much studied, and has been much discussed.

In the following sentence the insertion of a comma would change the meaning.

On this shelf you will put books and pamphlets published in the present year.

As the sentence stands, "published in the present year" applies both to books and to pamphlets: books published in the present year, and pamphlets published in the present year. If there were a comma before "and," the meaning would be: "On this shelf you will put books of any date, and pamphlets of the present year."

(b) When "and" joins the separate words of a series of three or more words, a comma is placed before it.

Trees, and bridges, and houses, were swept down by the flooded stream.

(c) But where the different words are intended to be combined quickly, so as to present to the mind only one picture, they would be spoken without any pause, and in writing must not be separated by any point.

Whirling and boiling and roaring like thunder, the stream came down upon them.

(d) Two of the words of the series may be more closely connected with one another than with the other words of the series, and are, therefore, not to be separated by any point.

In the following sentence, "all" qualifies both "tracts" and "pamphlets," and thus joins them closely.

My unbound books, and all my tracts and pamphlets, are to be tied up with pink tape.

(e) When "and" occurs only between the two last words of the series, the comma is usually inserted before it.

Trumpets, drums, and kettle-drums, contended in noise with the shouts of a numerous rabble.

Many writers omit this comma. But it seems useful in order to make the previous rule (_d_) effective.

2. When "and" joins two phrases, a comma generally precedes it.

The ceremony was performed in the accustomed manner, and with due solemnity.

If, as in the following sentence, a preposition is common to two phrases, and is not repeated in the second, no comma is used.

With proper care and good instruments, the work may be successfully carried out.

3. When "and" joins two clauses, the preceding point may be the comma, the semicolon, or even the full stop. Which point is right in any particular case, will depend upon considerations set out in other rules.

The following example illustrates different cases:

Within that charmed rock, so Torridge boatmen tell, sleeps now the old Norse Viking in his leaden coffin, with all his fairy treasure and his crown of gold; and, as the boy looks at the spot, he fancies, and almost hopes, that the day may come when he shall have to do his duty against the invader as boldly as the men of Devon did then. And past him, far below, upon the soft south-eastern breeze, the stately ships go sliding out to sea.

_OR._--The rules for the conjunction "and" apply with little change to the conjunction "or"; but there are one or two special points to note.

(a) When "or" is preceded at no great distance by "either" or "whether," the two words should be separated by no point.

They must either yield this point or resign.

It does not matter whether we go or stay.

But a point is inserted if the words stand farther apart, or if each is followed by a complete clause.

Either this road leads to the town, or we have misunderstood the directions.

(b) "Or," joining two alternatives, takes no point before it; but when it joins two words that are used, not as real alternatives, but as synonyms, a comma is inserted.

England or France might be asked to join the alliance.

Here "or" is used as a real alternative conjecture, and therefore without any point. In the following examples, the "or" joins equivalent expressions:

England, or the nation of shopkeepers, would never be asked to join such an alliance.

We perceive, or are conscious of, nothing but changes, or events.

As a reason for the insertion of the comma in these two examples, it may be said that the repetition of an idea already expressed does for a moment stop the flow of the sentence. A real alternative, on the other hand, forms an essential part of it, and is within its current.

XVII. In cases where no point would be used before a conjunction, a comma is inserted if the conjunction be omitted.

I pay this tribute to the memory of that noble, reverend, learned, excellent person.

In the following examples no point occurs; for it cannot be said that a conjunction is omitted. To insert the conjunction would be to express a slightly different shade of meaning:

A grand old man.

Three tall young soldiers.

"Old man" is virtually a single word and in fact many languages use only a single word to express the idea.

XVIII. Where a comma would be used if the conjunction were expressed, some stronger point may be used if it be omitted.

Let us get an American revenue as we have got an American Empire. English privileges have made it all that it is; English privileges alone will make it all that it can be.

XIX. A comma is placed after a noun or a pronoun in the vocative case, if a mark of exclamation be not used, or be reserved till the first distinct pause in the sentence.

Yet I own, my lord, that yours is not an uncommon character.

I am, Sir, yours truly, John Smith.

O Italy, gather thy blood into thy heart!

O Thou, who in the heavens dost dwell!

Whether a comma or a mark of exclamation ought to be used after the vocative case, depends entirely on the degree of emphasis with which the words would be spoken. If, in speaking, a slight pause would be made, the comma, not the mark of exclamation, is the proper point.

XX. If a word be repeated in order to give it intensive force, a comma follows it each time that it occurs; but, in the case of an adjective repeated before a noun, not after the last expression of it.

It was work, work, work, from morning till night.

He travelled a long, long way.

Dean Alford, in "The Queen's English," says that this mode of pointing such expressions as "the wide wide world," "the deep deep sea," makes them absolute nonsense. The suggestion of a pause seems to us to bring out more effectively the intensive force of the repetition. And we doubt whether Dean Alford himself would have omitted the comma in our first example.

THE SEMICOLON

XXI. The semicolon is the point usually employed to separate parts of a sentence between which there is a very distinct break, but which are too intimately connected to be made separate sentences.

The patient dates his pleasure from the day when he feels that his cure has begun; and, perhaps, the day of his perfect re-establishment does not yield him pleasure so great.

The author himself is the best judge of his own performance; no one has so deeply meditated on the subject; no one is so sincerely interested in the event.

Not one word is said, nor one suggestion made, of a general right to choose our own governors; to cashier them for misconduct; and to form a government for ourselves.

The semicolon is used in enumerations, as in the last example, in order to keep the parts more distinctly separate.

XXII. When a sentence consists of two or more independent clauses not joined by conjunctions, the clauses are separated by semicolons.

To command a crime is to commit one; he who commands an assassination, is by every one regarded as an assassin.

His knowledge was too multifarious to be always exact; his pursuits were too eager to be always cautious.

If the conjunction "and" were inserted in the last sentence, the comma would be used instead of the semicolon. A conjunction forms a bridge over the gap between two statements, and, where they are neither long nor complicated, we pass from one to the other without noticing any distinct break. But there is such a break when the conjunction is omitted, and therefore we use a stronger point. The two parts of an antithesis are generally separated in this way.

XXIII. A pause generally indicated by a comma may be indicated by a semicolon when commas are used in the sentence for other purposes. (See _Introduction: Relativity of Points_.)

I got several things of less value, but not all less useful to me, which I omitted setting down before: as, in particular, pens, ink, and paper; several parcels in the captain's, mate's, gunner's, and carpenter's keeping; three or four compasses, some mathematical instruments, dials, perspectives, charts, and books of navigation.

In this I was certainly in the wrong too, the honest, grateful creature having no thought but what consisted of the best principles, both as a religious Christian and as a grateful friend; as appeared afterward to my full satisfaction.

In the first sentence the semicolon enables us to group the objects enumerated. Had commas been used throughout, the reader would have been left to find out the arrangement for himself.

THE COLON

XXIV. The colon is used to indicate pauses more abrupt than those indicated by the semicolon.

God has willed it: submit in thankfulness.

The wind raged, and the rain beat against the window: it was a miserable day.

Nevertheless, you will say that there must be a difference between true poetry and true speech not poetical: what is the difference?

The first example contains two clauses that are connected in such a way as to justify us in putting them into one sentence; that it is God's will, is a reason for submitting. The proper point therefore should be something less than the full stop. But there is a striking difference between the clauses; for we pass from an affirmation to a command. Therefore something more than the semicolon is needed. Had the clauses been similar in construction, the pause would have been sufficiently indicated by the semicolon: "God has willed it; man has resisted."

In the second example there is not the same change of grammatical construction, but the change in thought is equally great; we pass from a statement of details to a statement of the general result. The colon is frequently used in sentences of this kind, where the phrase "in short" is implied but is not expressed.

Many writers indicate such abrupt changes by means of the dash.

XXV. A pause generally indicated by a semicolon may be indicated by a colon, when the semicolon is used in the sentence for pauses of a different nature.

The "Essay" plainly appears the fabric of a poet: what Bolingbroke supplied could be only the first principles; the order, illustration, and embellishments, must all be Pope's.

Not that we are to think that Homer wanted judgment, because Virgil had it in a more eminent degree; or that Virgil wanted invention, because Homer possessed a larger share of it: each of these great authors had more of both than, perhaps, any man besides, and are only said to have less in comparison with one another.

Homer hurries and transports us with a commanding impetuosity; Virgil leads us with an attractive majesty: Homer scatters with a generous profusion; Virgil bestows with a careful magnificence.

Compare these examples with those given to show how the semicolon replaces the comma. (Rule XXIII.) Note also how the last sentence is divided in the middle into two parts, and that each of these two parts is itself divided into two parts. By Rule XXII. the second division is indicated by the semicolon; and we bring out the grouping of the sentence by using a colon for the first division.

XXVI. The colon is used before enumerations, especially where "namely," or "viz.," is implied but is not expressed; and when so used it is sometimes followed by the dash.

Three nations adopted this law: England, France, and Germany.

One thing thou lackest: go thy way, sell whatsoever thou hast, and give to the poor.

Dr Johnson's chief works are the following:--"Rasselas," The Dictionary, "The Lives of the Poets," and "The Vanity of Human Wishes."

When, as in the last example, a list of things is given in a formal way, the dash is generally added. The combination of the two points is partly an attempt to find a point stronger than the colon and not so strong as the full stop, partly, perhaps, an imitation of a finger-post.

XXVII. The colon is generally placed before a quotation, when notice of the quotation is given by some introductory words. In this case also the dash is sometimes used.

In this passage exception may fairly be taken to one short sentence, that in which he says: "The law ought to forbid it, because conscience does not permit it."

On the last morning of his life he wrote these words:--"I have named none to their disadvantage. I thank God He hath supported me wonderfully."

The colon and the dash are used together where the quotation is introduced by formal words such as the following:--"He spoke these words," "he spoke as follows," "he made this speech." But, in the first sentence quoted above, the introductory words are grammatically incomplete without the quotation, which forms the object of the verb "says"; the colon accordingly is the strongest point that can be used. Sometimes the connexion between the introductory words and the quotation may be so close, or the quotation itself may be so short, as to make the comma sufficient.

He kept repeating to us, "The world has sadly changed."

Short phrases quoted in the course of the sentence need not have any point before them.

It was a usual saying of his own, that he had "no genius for friendship."

XXVIII. The colon may be placed after such words and phrases as the following, when used in marking a new stage in an argument:--Again, further, to proceed, to sum up, to resume.

To sum up: If you will conform to the conditions I have mentioned, I will sign the agreement.

But to bring this sermon to its proper conclusion: If Astrea, or Justice, never finally took her leave of the world till the day that, &c.

After these words, we have a choice of the comma, the colon, and the full stop. The comma will generally be used if the argument be contained in a single sentence; the full stop, if the argument be of very considerable length.

THE POINT OF INTERROGATION

XXIX. The point of interrogation is placed after a direct question.

Where are you going, my pretty maid?

Whether of them twain did the will of his father?

The question may end in the middle of a sentence:

Is he happy? you ask.

We have sometimes the choice of putting the point of interrogation in the middle or at the end of the sentence.

You would not consent to that, by whomsoever proposed.

You would not consent to that?--by whomsoever proposed.

There is a slight shade of difference in meaning; in the second form, "by whomsoever proposed" is added as an afterthought.

XXX. Indirect questions are not strictly questions at all, and therefore should not be followed by a point of interrogation.

He asked me whether I had seen his friend; whether I had spoken to him; and how I liked him.

If we restore these questions to the direct form, the point of interrogation is inserted.

He asked me: "Have you seen my friend? Have you spoken to him? How do you like him?"

XXXI. When a sentence contains more than one question, sometimes the point of interrogation is placed after each of them, sometimes it is placed only at the end of the sentence. It is placed after each, if each is in reality a distinct question; it is placed only at the end, if the separate questions so unite as to need but a single answer.

In many cases it will be a matter of individual taste to say whether they do so unite.

Is it better that estates should be held by those who have no duty than by those who have one? by those whose character and destination point to virtues than by those who have no rule and direction in the expenditure of their estates but their own will and appetite?

Do you imagine that it is the Land Tax Act which raises your revenue, that it is the annual vote in the Committee of Supply which gives you your army, or that it is the Mutiny Bill which inspires it with bravery and discipline? No! surely no!

Oh! why should Hymen ever blight The roses Cupid wore? Or why should it be ever night Where it was day before? Or why should women have a tongue, Or why should it be cursed, In being, like my Second, long, And louder than my First?

XXXII. Exclamations in an interrogative form take a mark of exclamation after them, not a point of interrogation. (See Rule XXXV.)

XXXIII. A point of interrogation enclosed within brackets is sometimes used to indicate that there is a doubt whether the statement preceding it is true, or whether the expression preceding it is well applied, or that some statement or expression is made or used ironically.

While you are revelling in the delights (?) of the London season, I am leading a hermit life, with no companions save my books.

THE MARK OF EXCLAMATION

XXXIV. The mark of exclamation is placed after interjections and words used interjectionally; that is to say, after expressions of an exclamatory nature. The exclamation may be one of surprise or of fear, or the utterance of a wish, a command, or a prayer.

Quick! Begone! Out of my sight!

Heaven preserve us!

Would that better feelings moved them!

O Lord, be merciful unto me, a sinner!