Stops Or How To Punctuate A Practical Handbook For Writers And

Chapter 3

Chapter 33,838 wordsPublic domain

Interjections are not always followed immediately, and are sometimes not allowed at all, by a mark of exclamation. No rule can be given more precise than this: (1) That we should not insert a mark of exclamation immediately after an interjection, unless we should make a distinct pause after it in speaking; and (2) that no mark of exclamation is to be used at all, unless the exclamatory nature of the sentence is more or less strongly marked. It is useful to notice the difference between "O" and "Oh." The former is used only before the vocative case, and never has a mark of exclamation, or indeed any point, placed immediately after it.

Alas! all our hopes are blasted. Lo, he cometh! O Dido, Dido, most unhappy Dido! Unhappy wife, still more unhappy widow! Oh, do not reckon that old debt to my account to-day!

XXXV. The mark of exclamation is placed after sentences which, though interrogatory in form, are really exclamatory.

How could he have been so foolish!

And shall he never see an end to this state of things! Shall he never have the due reward of labour! Shall unsparing taxation never cease to make him a miserable dejected being, a creature famishing in the midst of abundance, fainting, expiring with hunger's feeble moan, surrounded by a carolling creation!

This rule might be put in another way by saying that a mark of exclamation, and not a point of interrogation, is placed after what are called rhetorical questions, or statements made more striking by being put in the form of questions. They are not asked for the sake of receiving a direct answer, and are in reality exclamations. Still all rhetorical questions are not thus punctuated; the point of interrogation is sometimes more effective. The sentences quoted under Rule XXXI. would lose much of their force if marks of exclamation were used. In each case we must decide whether the sentence strikes us most as a question or as the expression of emotion.

XXXVI. The mark of exclamation is sometimes placed after an ironical statement.

They did not fight, tens against thousands; they did not fight for wives and children, but for lands and plunder: therefore they are heroes!

The mark of exclamation keeps up the semblance of seriousness which is of the essence of irony.

XXXVII. The mark of exclamation is placed after the statement of some absurdity.

He has been labouring to prove that Shakespeare's plays were written by Bacon!

To him the parliamentary vote was a panacea for all human ills, and the ballot-box an object as sacred as the Holy Grail to a knight of the Round Table!

The same reason applies to its use after such sentences as after ironical statements.

XXXVIII. The mark of exclamation may be placed after any impressive or striking thought.

The Angel of Death has been abroad throughout the land: you may almost hear the very beating of his wings!

It may be doubted whether the mark of exclamation is in such cases of any great service; for the impressiveness of a sentence ought to appear in the sentence itself, or to be given to it by the context. There is a real danger, as the style of many people shows, in thinking that punctuation is intended to save the trouble of careful composition. In putting the mark after pure exclamations, usage is more or less uniform; with regard to impressive sentences, we are left entirely to our own discretion.

XXXIX. When a sentence contains more than one exclamation, sometimes the mark of exclamation is placed only after the last, sometimes it is placed after each of them, the test being whether or not they are in reality, as well as in form, several exclamations. (Compare Rule XXXI.)

Though all are thus satisfied with the dispensations of Nature, how few listen to her voice! how few follow her as a guide!

What a mighty work he has thus brought to a successful end, with what perseverance, what energy, with what fruitfulness of resource!

THE DASH

XL. The chief purpose of the dash is to indicate that something is left unfinished. Accordingly, it marks a sudden, or abrupt, change in the grammatical structure of a sentence.

When I remember how we have worked together, and together borne misfortune; when I remember--but what avails it to remember?

And all this long story was about--what do you think?

"We cannot hope to succeed, unless----" "But we must succeed."

Note that it is the long dash that is used at the end of a sentence.

The full stop is not added where the dash marks an unfinished sentence. But it is common to add the point of interrogation or the mark of exclamation.

XLI. The dash is used to mark a faltering or hesitating speech.

Well--I don't know--that is--no, I cannot accept it.

XLII. An unexpected turn of the thought may be marked by the dash.

He entereth smiling and--embarrassed. He holdeth out his hand to you to shake, and--draweth it back again. He casually looketh in about dinner-time--when the table is full. He offereth to go away, seeing you have company--but is induced to stay.

French history tends naturally to memoirs and anecdotes, in which there is no improvement to desire but that they were--true.

XLIII. When the subject of a sentence is of such length, or of such complexity, that its connexion with the verb might easily be lost sight of, it is sometimes left hanging in the sentence, and its place supplied by some short expression that sums it up. A dash follows the subject when thus abandoned.

Physical Science, including Chemistry, Geology, Geography, Astronomy; Metaphysics, Philology, Theology; Economics, including Taxation and Finance; Politics and General Literature--all occupied by turn, and almost simultaneously, his incessantly active mind.

The colon is sometimes used in such cases; but the dash seems preferable, as it is the point that marks a change in the structure of a sentence.

XLIV. The dash is sometimes used instead of brackets before and after a parenthesis.

This was amongst the strongest pledges for thy truth, that never once--no, not for a moment of weakness--didst thou revel in the vision of coronets and honour from man.

XLV. The dash is sometimes used instead of the colon, where the word "namely" is implied, but is not expressed.

The most extreme example of such theories is perhaps to be found in the attempt to distribute all law under the two great commandments--love to God, and love to one's neighbour.

In this sentence, however, the colon is preferable. (See Rule XXVI.). The dash should be used for this purpose only when it is necessary to use the colon in the same sentence for other purposes.

XLVI. The dash is used in rhetorical repetition; for instance, where one part of the sentence, such as the subject, is repeated at intervals throughout the sentence, and the rest of the sentence is kept suspended.

Cannot you, in England--cannot you, at this time of day--cannot you, a House of Commons, trust to the principle which has raised so mighty a revenue?

XLVII. A dash following a full stop occurs between the side-heading of a paragraph and the paragraph itself.

_Extent and Boundaries._--England (including Wales) is bounded on the north by Scotland; on the west by the Irish Sea, St George's Channel, and the Atlantic Ocean; on the south by the English Channel; and on the east by the German Ocean.

XLVIII. When we place after a quotation the name of the author from whom it is taken, the full stop and the dash are used in the same way.

"One touch of nature makes the whole word kin."--_Shakespeare._

XLIX. The dash is sometimes used in place of, or in addition to, other points, in order to indicate a pause greater than usual.

Now where is the revenue which is to do all these mighty things? Five-sixths repealed--abandoned-sunk--gone--lost for ever.

The highest rank;--a splendid fortune;--and a name, glorious till it was yours,--were sufficient to have supported you with meaner abilities than I think you possess.

There is seldom any reason for the use of double points. In the last example they cannot be said to be of any real service. But the dash may sometimes be rightly employed in addition to the full stop, in order to mark a division of discourse midway between the sentence and the paragraph. Even Cobbett, who abhors the dash, permits it to be used for this purpose. The report of a conversation is often printed in this way.

BRACKETS (OR THE PARENTHESIS.[1])

L. When a clause not strictly belonging to a sentence is thrown in, so to speak, in passing, the clause is enclosed within brackets.

[Footnote 1: It seems better to use the term "brackets" both for the curved and for the square brackets. "Parenthesis" can then be kept to its proper use, as the name for the words themselves which form the break in the sentence. We may note that in like manner the terms "comma," "colon," "semicolon," originally signified divisions of a sentence, not marks denoting the divisions. "Period" meant a complete sentence; and it still retains the meaning, somewhat specialized.]

It is said, because the priests are paid by the people (the pay is four shillings per family yearly), therefore they object to their leaving.

In full confidence of this unalterable truth, I now (_quod felix faustumque sit_) lay the first stone of the Temple of Peace.

Over and above the enclosing brackets, a parenthesis causes no change in the punctuation of the sentence that contains it; in other words, if we were to omit the parenthesis, no change ought to be necessary in the punctuation of the rest of the sentence. The comma is inserted after the parenthesis in the first example, because the comma would be needed even if there were no parenthesis.

In the second example, there would be no comma before "lay," if there were no parenthesis; accordingly the comma is not to be inserted merely because there is a parenthesis. A parenthesis is sufficiently marked off by brackets.

Observe also that the comma in the first example is placed after, not before, the parenthesis. The reason for this is that the parenthesis belongs to the first part of the sentence, not to the second.

LI. A complete sentence occurring parenthetically in a paragraph is sometimes placed within brackets.

Godfrey knew all this, and felt it with the greater force because he had constantly suffered annoyance from witnessing his father's sudden fits of unrelentingness, for which his own habitual irresolution deprived him of all sympathy. (He was not critical on the faulty indulgence which preceded these fits; _that_ seemed to him natural enough.) Still there was just the chance, Godfrey thought, that his father's pride might see this marriage in a light that would induce him to hush it up, rather than turn his son out and make the family the talk of the country for ten miles round.

Note that the full stop should be placed inside, not outside, the brackets.

LII. Where, in quoting a passage, we throw in parenthetically something of our own, we may use square brackets.

Compare the following account of Lord Palmerston: "I have heard him [Lord Palmerston] say that he occasionally found that they [foreign ministers] had been deceived by the open manner in which he told them the truth."

"The _Leviathan_ of Hobbes, a work now-a-days but little known [and not better known now than in Bentham's time], and detested through prejudice, and at second-hand, as a defence of despotism, is an attempt to base all political society upon a pretended contract between the people and the sovereign."--_Principles of Legislation._

To use the square brackets in this way is often more convenient than to break the inverted commas and to begin them again. But in the case of the word _sic_--where it is inserted in a quotation to point out that the word preceding it is rightly quoted, and is not inserted by mistake--the ordinary brackets are used.

"The number of inhabitants were (_sic_) not more than four millions."

Another case may be mentioned in which the square brackets are used: where in the passage quoted some words have been lost, and are filled in by conjecture. Prof. Stubbs quotes from one of the Anglo-Saxon laws:

"If ceorls have a common meadow, or other partible land to fence, and some have fenced their part, some have not, and [strange cattle come in and] eat up the common corn or grass, let those go who own the gap and compensate to the others."

INVERTED COMMAS

LIII. When we quote without any change the words of another person, they are enclosed within inverted commas. If they are quoted in the indirect form, or if we quote merely the substance, and neglect the exact words, inverted commas are not used.

Thereupon the mob bursts in and inquires, "What are you doing for the people?"

Thereupon the mob bursts in and inquires what you are doing for the people.

He says: "There is no property of any description, if it be rightfully held, which had not its foundation in labour."

He frequently calls them "absurd," and applies to them such epithets as "jargon," "fustian," and the like.

The last sentence might be written without inverted commas. By using them we call special attention to the fact that these were the words actually employed, and are not simply words like them.

So, in a passage quoted in the indirect form, if part be quoted exactly, it is placed within inverted commas.

The Duke of Portland warmly approved of the work, but justly remarked that the king was not "so absolute a thing of straw" as he was represented in it.

Words referred to simply as words are either placed within inverted commas or put in italics.

The word "friendship," in the sense we commonly mean by it, is not so much as named in the New Testament.

LIV. When a quotation is interrupted, as in the report of a conversation, each continuous part of the quotation is enclosed within inverted commas.

"Pardon me, madam," answered Henry, "it was of one Silas Morton I spoke."

LV. When a quotation occurs in another quotation, single inverted commas are used for the former.

"What have you done?" said one of Balfour's brother officers. "My duty," said Balfour firmly. "Is it not written, 'Thou shalt be zealous even to slaying'?"

Some writers use the single commas in ordinary cases. For the inner quotation they would then use the double commas.

LVI. A word that is not classical English, or is used in a sense in which it is not classical English, is either enclosed within inverted commas or italicized.

Those that have "located" (_located_) previous to this period are left in undisputed possession, provided they have improved the land.

Before long, Beckey received not only "the best" foreigners (as the phrase is in our noble and admirable society slang), but some of "the best" English people too.

Foreign words are always italicized. (Rule LXIV.)

LVII. The titles of books, of essays, and of other compositions; the names of periodicals; and the names of ships, are either enclosed within inverted commas or italicized.

In these "Miscellanies" was first published the "Art of Sinking in Poetry," which, by such a train of consequences as usually passes in literary quarrels, gave in a short time, according to Pope's account, occasion to the "Dunciad."

The "Emily St Pierre" (or _Emily St Pierre_), a British ship, was captured on the 18th March, 1862.

It appeared in the "London Gazette" (or _London Gazette_).

The names of periodicals and of ships are more often written in italics than enclosed within inverted commas.

LVIII. If a quotation contains a question, the point of interrogation stands within the inverted commas.

In a voice which was fascination itself, the being addressed me, saying, "Wilt thou come with me? Wilt thou be mine?"

LIX. If an interrogative sentence ends with a quotation, the point of interrogation stands outside the inverted commas.

What does this honourable person mean by "a tempest that outrides the wind"?

Observe how in the example given under Rule LV. the point of interrogation stands within the double inverted commas, but outside the single inverted commas.

LX. If an interrogative sentence ends with a quotation which is itself interrogatory, the point of interrogation is placed outside the inverted commas.

Hast thou never cried, "What must I do to be saved"?

The reason is, that the question to be answered is not the quoted question, but "hast thou never cried?" No writer has been bold enough to insert two points of interrogation.

LXI. The last three rules apply also to exclamatory sentences.

(1) But I boldly cried out, "Woe unto this city!"

(2) Alas, how few of them can say, "I have striven to the very utmost"!

(3) How fearful was the cry: "Help, or we perish"!

LXII. Where an interrogative sentence ends with a quotation of an exclamatory nature, or an exclamatory sentence ends with a quotation of an interrogative nature, it seems better to place at the end both the point of interrogation and the mark of exclamation, the one inside, the other outside, the inverted commas.

Do you remember who it was that wrote

"Whatever England's fields display, The fairest scenes are thine, Torbay!"?

How much better to cease asking the question, "What would he have done in different circumstances?"!

Where inverted commas are not used, it seems sufficient to have only one point, which must be the one required by the whole sentence, not by the quotation.

Do you remember the passage where Burke alludes to the old warning of the Church--_Sursum corda_?

ITALICS

LXIII. Words to be specially emphasized may be put in italics. In writing, the substitute for italics is underlining.

What, it may well be asked, can the interests of the community be those of--I do not say _an_ individual, but--_the_ individual?

The voice can unmistakably indicate what are the emphatic words; but italics, only a feeble substitute, ought not to be used unless every other means of emphasizing fail. Many writers of authority have strongly, and very justly, condemned the too frequent use of them.

Double underlining in letter-writing need not be here adverted to. If the person to whom one writes a letter is likely to read it without appreciation or care, one is entitled to adopt any means that will ensure attention. But if double underlining is allowable only on this ground, general rules are obviously of no use.

LXIV. Words from a foreign language which have not become classical English words, are written in italics.

The slightest _double entendre_ made him blush to the eyes.

Knowledge of French is a _sine quâ non_.

When foreign words become English, they are no longer italicized. Among such words are: rationale, aide-de-camp, quartette, naïve, libretto. It is often a matter of discretion to say whether a word is so far naturalized that it should be written in the ordinary way.

LXV. Names of newspapers and magazines, and names of ships, are generally written in italics; as the _Times_, the _Fort-nightly Review_, the _Great Eastern_.

THE HYPHEN

LXVI. The hyphen is used between the component parts of some compound words.

Paper-knife; book-keeping; coal-pit; water-carrier; printing-press; sea-water; man-of-war; now-a-days; high-art decoration; good-looking.

There is no rule to distinguish the compound words that take a hyphen from those that do not. If one be in doubt about a particular word, the best thing to do is to refer to a dictionary.

LXVII. When one syllable of a word ends with a vowel, and the next syllable begins with the same vowel, the hyphen is placed between the syllables to indicate that the two vowels do not form a diphthong, that is, that they should not be pronounced together.

Co-operative; co-ordinate; pre-eminently; re-establish; re-echo.

In the same way the hyphen sometimes ensures that two consonants shall be pronounced separately; as in "book-keeping," "shell-less," "cock-crow," "sword-dance."

LXVIII. As a rule, a hyphen should not be placed after a simple prefix: "contravene," "preternatural," "hypercritical," "bilateral."

To this there are some exceptions:

(_a_) "Anti-religious," "ultra-liberal," "semi-lunar," "co-eval." In these words the pronunciation is more clearly marked by inserting the hyphen. Compare "antiseptic," "antinomian," "ultramontane," "semicircle."

Perhaps among these exceptions should also be included such words as "pseudo-critic," "non-ego," "non-existent." Compare "pseudonym," where the prefix is contracted, and "nonentity." Words like "pre-eminent," divided for the same reason, have already been noted.

(_b_) "Re-creation," "re-mark." The hyphen distinguishes the etymological meaning of these words as distinguished from their derived and ordinary meaning.

(_c_) "Pre-Norman," "anti-Darwinian," "philo-Turk." If the capital-letter be retained where a prefix is put to a proper name, the hyphen is obviously necessary.

LXIX. When a number is written in words and not in figures, the words making up the number, if there be more words than one, are in certain cases separated from each other by the hyphen.

The numbers to which this rule applies are the cardinal and the ordinal numbers from twenty-one and twenty-first to ninety-nine and ninety-ninth inclusive. The hyphen is used also when the words are inverted; as "four-and-thirty," "six-and-fortieth."

LXX. Fractional parts written in words are separated in the same way, a hyphen being placed between the numerator and denominator; as "two-thirds," "three-sixteenths."

But if the word "part" or the word "share" follows, the hyphen is not used; as "two third parts."

LXXI. Several words may be joined by hyphens, in order to indicate that they are to be read together.

The I-believe-of-Eastern-derivation monosyllable "Bosh."

Additional restrictions were advocated in the cases of mothers-of-young-children employed in factories.

As this last sentence stands, the hyphen is really the only means of making it perfectly clear that those who are referred to as employed in factories are the mothers, not the children. Hyphens are sometimes used in cases like the following: "A never-to-be-forgotten event," "peace-at-any-rate principles." They are almost invariably used in "well-to-do," "alack-a-day."

LXXII. The prefix "a" before the gerund is followed by a hyphen.

They went a-hunting.

I lay a-thinking.

Note that "agoing" is not divided.

LXXIII. When a word is divided at the end of a line, part of the word being in the next line, a hyphen is placed after the part at the end of the line.

So far as rules can be given for the division of the word, it may be said:

(_a_) The division must be at the end of a syllable. The syllable according to etymological derivation, and the syllable according to pronunciation, are not always the same. In case of conflict the pronunciation is to be the guide.

(_b_) The part in the next line should, if possible, begin with a consonant. An examination of a number of words will show that this is only another way of saying that we should be guided by pronunciation.

(_c_) Double letters are divided; as "at-tract," "profes-sion," "dif-ficulty."

The following examples are given consecutively from a book taken at random. This seems the best way of illustrating the rule: