Chapter 7
STRANGER: And the acquisitive may be subdivided into two parts: there is exchange, which is voluntary and is effected by gifts, hire, purchase; and the other part of acquisitive, which takes by force of word or deed, may be termed conquest?
THEAETETUS: That is implied in what has been said.
STRANGER: And may not conquest be again subdivided?
THEAETETUS: How?
STRANGER: Open force may be called fighting, and secret force may have the general name of hunting?
THEAETETUS: Yes.
STRANGER: And there is no reason why the art of hunting should not be further divided.
THEAETETUS: How would you make the division?
STRANGER: Into the hunting of living and of lifeless prey.
THEAETETUS: Yes, if both kinds exist.
STRANGER: Of course they exist; but the hunting after lifeless things having no special name, except some sorts of diving, and other small matters, may be omitted; the hunting after living things may be called animal hunting.
THEAETETUS: Yes.
STRANGER: And animal hunting may be truly said to have two divisions, land-animal hunting, which has many kinds and names, and water-animal hunting, or the hunting after animals who swim?
THEAETETUS: True.
STRANGER: And of swimming animals, one class lives on the wing and the other in the water?
THEAETETUS: Certainly.
STRANGER: Fowling is the general term under which the hunting of all birds is included.
THEAETETUS: True.
STRANGER: The hunting of animals who live in the water has the general name of fishing.
THEAETETUS: Yes.
STRANGER: And this sort of hunting may be further divided also into two principal kinds?
THEAETETUS: What are they?
STRANGER: There is one kind which takes them in nets, another which takes them by a blow.
THEAETETUS: What do you mean, and how do you distinguish them?
STRANGER: As to the first kind--all that surrounds and encloses anything to prevent egress, may be rightly called an enclosure.
THEAETETUS: Very true.
STRANGER: For which reason twig baskets, casting-nets, nooses, creels, and the like may all be termed 'enclosures'?
THEAETETUS: True.
STRANGER: And therefore this first kind of capture may be called by us capture with enclosures, or something of that sort?
THEAETETUS: Yes.
STRANGER: The other kind, which is practised by a blow with hooks and three-pronged spears, when summed up under one name, may be called striking, unless you, Theaetetus, can find some better name?
THEAETETUS: Never mind the name--what you suggest will do very well.
STRANGER: There is one mode of striking, which is done at night, and by the light of a fire, and is by the hunters themselves called firing, or spearing by firelight.
THEAETETUS: True.
STRANGER: And the fishing by day is called by the general name of barbing, because the spears, too, are barbed at the point.
THEAETETUS: Yes, that is the term.
STRANGER: Of this barb-fishing, that which strikes the fish who is below from above is called spearing, because this is the way in which the three-pronged spears are mostly used.
THEAETETUS: Yes, it is often called so.
STRANGER: Then now there is only one kind remaining.
THEAETETUS: What is that?
STRANGER: When a hook is used, and the fish is not struck in any chance part of his body, as he is with the spear, but only about the head and mouth, and is then drawn out from below upwards with reeds and rods:--What is the right name of that mode of fishing, Theaetetus?
THEAETETUS: I suspect that we have now discovered the object of our search.
STRANGER: Then now you and I have come to an understanding not only about the name of the angler's art, but about the definition of the thing itself. One half of all art was acquisitive--half of the acquisitive art was conquest or taking by force, half of this was hunting, and half of hunting was hunting animals, half of this was hunting water animals--of this again, the under half was fishing, half of fishing was striking; a part of striking was fishing with a barb, and one half of this again, being the kind which strikes with a hook and draws the fish from below upwards, is the art which we have been seeking, and which from the nature of the operation is denoted angling or drawing up (aspalieutike, anaspasthai).
THEAETETUS: The result has been quite satisfactorily brought out.
STRANGER: And now, following this pattern, let us endeavour to find out what a Sophist is.
THEAETETUS: By all means.
STRANGER: The first question about the angler was, whether he was a skilled artist or unskilled?
THEAETETUS: True.
STRANGER: And shall we call our new friend unskilled, or a thorough master of his craft?
THEAETETUS: Certainly not unskilled, for his name, as, indeed, you imply, must surely express his nature.
STRANGER: Then he must be supposed to have some art.
THEAETETUS: What art?
STRANGER: By heaven, they are cousins! it never occurred to us.
THEAETETUS: Who are cousins?
STRANGER: The angler and the Sophist.
THEAETETUS: In what way are they related?
STRANGER: They both appear to me to be hunters.
THEAETETUS: How the Sophist? Of the other we have spoken.
STRANGER: You remember our division of hunting, into hunting after swimming animals and land animals?
THEAETETUS: Yes.
STRANGER: And you remember that we subdivided the swimming and left the land animals, saying that there were many kinds of them?
THEAETETUS: Certainly.
STRANGER: Thus far, then, the Sophist and the angler, starting from the art of acquiring, take the same road?
THEAETETUS: So it would appear.
STRANGER: Their paths diverge when they reach the art of animal hunting; the one going to the sea-shore, and to the rivers and to the lakes, and angling for the animals which are in them.
THEAETETUS: Very true.
STRANGER: While the other goes to land and water of another sort--rivers of wealth and broad meadow-lands of generous youth; and he also is intending to take the animals which are in them.
THEAETETUS: What do you mean?
STRANGER: Of hunting on land there are two principal divisions.
THEAETETUS: What are they?
STRANGER: One is the hunting of tame, and the other of wild animals.
THEAETETUS: But are tame animals ever hunted?
STRANGER: Yes, if you include man under tame animals. But if you like you may say that there are no tame animals, or that, if there are, man is not among them; or you may say that man is a tame animal but is not hunted--you shall decide which of these alternatives you prefer.
THEAETETUS: I should say, Stranger, that man is a tame animal, and I admit that he is hunted.
STRANGER: Then let us divide the hunting of tame animals into two parts.
THEAETETUS: How shall we make the division?
STRANGER: Let us define piracy, man-stealing, tyranny, the whole military art, by one name, as hunting with violence.
THEAETETUS: Very good.
STRANGER: But the art of the lawyer, of the popular orator, and the art of conversation may be called in one word the art of persuasion.
THEAETETUS: True.
STRANGER: And of persuasion, there may be said to be two kinds?
THEAETETUS: What are they?
STRANGER: One is private, and the other public.
THEAETETUS: Yes; each of them forms a class.
STRANGER: And of private hunting, one sort receives hire, and the other brings gifts.
THEAETETUS: I do not understand you.
STRANGER: You seem never to have observed the manner in which lovers hunt.
THEAETETUS: To what do you refer?
STRANGER: I mean that they lavish gifts on those whom they hunt in addition to other inducements.
THEAETETUS: Most true.
STRANGER: Let us admit this, then, to be the amatory art.
THEAETETUS: Certainly.
STRANGER: But that sort of hireling whose conversation is pleasing and who baits his hook only with pleasure and exacts nothing but his maintenance in return, we should all, if I am not mistaken, describe as possessing flattery or an art of making things pleasant.
THEAETETUS: Certainly.
STRANGER: And that sort, which professes to form acquaintances only for the sake of virtue, and demands a reward in the shape of money, may be fairly called by another name?
THEAETETUS: To be sure.
STRANGER: And what is the name? Will you tell me?
THEAETETUS: It is obvious enough; for I believe that we have discovered the Sophist: which is, as I conceive, the proper name for the class described.
STRANGER: Then now, Theaetetus, his art may be traced as a branch of the appropriative, acquisitive family--which hunts animals,--living--land-- tame animals; which hunts man,--privately--for hire,--taking money in exchange--having the semblance of education; and this is termed Sophistry, and is a hunt after young men of wealth and rank--such is the conclusion.
THEAETETUS: Just so.
STRANGER: Let us take another branch of his genealogy; for he is a professor of a great and many-sided art; and if we look back at what has preceded we see that he presents another aspect, besides that of which we are speaking.
THEAETETUS: In what respect?
STRANGER: There were two sorts of acquisitive art; the one concerned with hunting, the other with exchange.
THEAETETUS: There were.
STRANGER: And of the art of exchange there are two divisions, the one of giving, and the other of selling.
THEAETETUS: Let us assume that.
STRANGER: Next, we will suppose the art of selling to be divided into two parts.
THEAETETUS: How?
STRANGER: There is one part which is distinguished as the sale of a man's own productions; another, which is the exchange of the works of others.
THEAETETUS: Certainly.
STRANGER: And is not that part of exchange which takes place in the city, being about half of the whole, termed retailing?
THEAETETUS: Yes.
STRANGER: And that which exchanges the goods of one city for those of another by selling and buying is the exchange of the merchant?
THEAETETUS: To be sure.
STRANGER: And you are aware that this exchange of the merchant is of two kinds: it is partly concerned with food for the use of the body, and partly with the food of the soul which is bartered and received in exchange for money.
THEAETETUS: What do you mean?
STRANGER: You want to know what is the meaning of food for the soul; the other kind you surely understand.
THEAETETUS: Yes.
STRANGER: Take music in general and painting and marionette playing and many other things, which are purchased in one city, and carried away and sold in another--wares of the soul which are hawked about either for the sake of instruction or amusement;--may not he who takes them about and sells them be quite as truly called a merchant as he who sells meats and drinks?
THEAETETUS: To be sure he may.
STRANGER: And would you not call by the same name him who buys up knowledge and goes about from city to city exchanging his wares for money?
THEAETETUS: Certainly I should.
STRANGER: Of this merchandise of the soul, may not one part be fairly termed the art of display? And there is another part which is certainly not less ridiculous, but being a trade in learning must be called by some name germane to the matter?
THEAETETUS: Certainly.
STRANGER: The latter should have two names,--one descriptive of the sale of the knowledge of virtue, and the other of the sale of other kinds of knowledge.
THEAETETUS: Of course.
STRANGER: The name of art-seller corresponds well enough to the latter; but you must try and tell me the name of the other.
THEAETETUS: He must be the Sophist, whom we are seeking; no other name can possibly be right.
STRANGER: No other; and so this trader in virtue again turns out to be our friend the Sophist, whose art may now be traced from the art of acquisition through exchange, trade, merchandise, to a merchandise of the soul which is concerned with speech and the knowledge of virtue.
THEAETETUS: Quite true.
STRANGER: And there may be a third reappearance of him;--for he may have settled down in a city, and may fabricate as well as buy these same wares, intending to live by selling them, and he would still be called a Sophist?
THEAETETUS: Certainly.
STRANGER: Then that part of the acquisitive art which exchanges, and of exchange which either sells a man's own productions or retails those of others, as the case may be, and in either way sells the knowledge of virtue, you would again term Sophistry?
THEAETETUS: I must, if I am to keep pace with the argument.
STRANGER: Let us consider once more whether there may not be yet another aspect of sophistry.
THEAETETUS: What is it?
STRANGER: In the acquisitive there was a subdivision of the combative or fighting art.
THEAETETUS: There was.
STRANGER: Perhaps we had better divide it.
THEAETETUS: What shall be the divisions?
STRANGER: There shall be one division of the competitive, and another of the pugnacious.
THEAETETUS: Very good.
STRANGER: That part of the pugnacious which is a contest of bodily strength may be properly called by some such name as violent.
THEAETETUS: True.
STRANGER: And when the war is one of words, it may be termed controversy?
THEAETETUS: Yes.
STRANGER: And controversy may be of two kinds.
THEAETETUS: What are they?
STRANGER: When long speeches are answered by long speeches, and there is public discussion about the just and unjust, that is forensic controversy.
THEAETETUS: Yes.
STRANGER: And there is a private sort of controversy, which is cut up into questions and answers, and this is commonly called disputation?
THEAETETUS: Yes, that is the name.
STRANGER: And of disputation, that sort which is only a discussion about contracts, and is carried on at random, and without rules of art, is recognized by the reasoning faculty to be a distinct class, but has hitherto had no distinctive name, and does not deserve to receive one from us.
THEAETETUS: No; for the different sorts of it are too minute and heterogeneous.
STRANGER: But that which proceeds by rules of art to dispute about justice and injustice in their own nature, and about things in general, we have been accustomed to call argumentation (Eristic)?
THEAETETUS: Certainly.
STRANGER: And of argumentation, one sort wastes money, and the other makes money.
THEAETETUS: Very true.
STRANGER: Suppose we try and give to each of these two classes a name.
THEAETETUS: Let us do so.
STRANGER: I should say that the habit which leads a man to neglect his own affairs for the pleasure of conversation, of which the style is far from being agreeable to the majority of his hearers, may be fairly termed loquacity: such is my opinion.
THEAETETUS: That is the common name for it.
STRANGER: But now who the other is, who makes money out of private disputation, it is your turn to say.
THEAETETUS: There is only one true answer: he is the wonderful Sophist, of whom we are in pursuit, and who reappears again for the fourth time.
STRANGER: Yes, and with a fresh pedigree, for he is the money-making species of the Eristic, disputatious, controversial, pugnacious, combative, acquisitive family, as the argument has already proven.
THEAETETUS: Certainly.
STRANGER: How true was the observation that he was a many-sided animal, and not to be caught with one hand, as they say!
THEAETETUS: Then you must catch him with two.
STRANGER: Yes, we must, if we can. And therefore let us try another track in our pursuit of him: You are aware that there are certain menial occupations which have names among servants?
THEAETETUS: Yes, there are many such; which of them do you mean?
STRANGER: I mean such as sifting, straining, winnowing, threshing.
THEAETETUS: Certainly.
STRANGER: And besides these there are a great many more, such as carding, spinning, adjusting the warp and the woof; and thousands of similar expressions are used in the arts.
THEAETETUS: Of what are they to be patterns, and what are we going to do with them all?
STRANGER: I think that in all of these there is implied a notion of division.
THEAETETUS: Yes.
STRANGER: Then if, as I was saying, there is one art which includes all of them, ought not that art to have one name?
THEAETETUS: And what is the name of the art?
STRANGER: The art of discerning or discriminating.
THEAETETUS: Very good.
STRANGER: Think whether you cannot divide this.
THEAETETUS: I should have to think a long while.
STRANGER: In all the previously named processes either like has been separated from like or the better from the worse.
THEAETETUS: I see now what you mean.
STRANGER: There is no name for the first kind of separation; of the second, which throws away the worse and preserves the better, I do know a name.
THEAETETUS: What is it?
STRANGER: Every discernment or discrimination of that kind, as I have observed, is called a purification.
THEAETETUS: Yes, that is the usual expression.
STRANGER: And any one may see that purification is of two kinds.
THEAETETUS: Perhaps so, if he were allowed time to think; but I do not see at this moment.
STRANGER: There are many purifications of bodies which may with propriety be comprehended under a single name.
THEAETETUS: What are they, and what is their name?
STRANGER: There is the purification of living bodies in their inward and in their outward parts, of which the former is duly effected by medicine and gymnastic, the latter by the not very dignified art of the bath-man; and there is the purification of inanimate substances--to this the arts of fulling and of furbishing in general attend in a number of minute particulars, having a variety of names which are thought ridiculous.
THEAETETUS: Very true.
STRANGER: There can be no doubt that they are thought ridiculous, Theaetetus; but then the dialectical art never considers whether the benefit to be derived from the purge is greater or less than that to be derived from the sponge, and has not more interest in the one than in the other; her endeavour is to know what is and is not kindred in all arts, with a view to the acquisition of intelligence; and having this in view, she honours them all alike, and when she makes comparisons, she counts one of them not a whit more ridiculous than another; nor does she esteem him who adduces as his example of hunting, the general's art, at all more decorous than another who cites that of the vermin-destroyer, but only as the greater pretender of the two. And as to your question concerning the name which was to comprehend all these arts of purification, whether of animate or inanimate bodies, the art of dialectic is in no wise particular about fine words, if she may be only allowed to have a general name for all other purifications, binding them up together and separating them off from the purification of the soul or intellect. For this is the purification at which she wants to arrive, and this we should understand to be her aim.
THEAETETUS: Yes, I understand; and I agree that there are two sorts of purification, and that one of them is concerned with the soul, and that there is another which is concerned with the body.
STRANGER: Excellent; and now listen to what I am going to say, and try to divide further the first of the two.
THEAETETUS: Whatever line of division you suggest, I will endeavour to assist you.
STRANGER: Do we admit that virtue is distinct from vice in the soul?
THEAETETUS: Certainly.
STRANGER: And purification was to leave the good and to cast out whatever is bad?
THEAETETUS: True.
STRANGER: Then any taking away of evil from the soul may be properly called purification?
THEAETETUS: Yes.
STRANGER: And in the soul there are two kinds of evil.
THEAETETUS: What are they?
STRANGER: The one may be compared to disease in the body, the other to deformity.
THEAETETUS: I do not understand.
STRANGER: Perhaps you have never reflected that disease and discord are the same.
THEAETETUS: To this, again, I know not what I should reply.
STRANGER: Do you not conceive discord to be a dissolution of kindred elements, originating in some disagreement?
THEAETETUS: Just that.
STRANGER: And is deformity anything but the want of measure, which is always unsightly?
THEAETETUS: Exactly.
STRANGER: And do we not see that opinion is opposed to desire, pleasure to anger, reason to pain, and that all these elements are opposed to one another in the souls of bad men?
THEAETETUS: Certainly.
STRANGER: And yet they must all be akin?
THEAETETUS: Of course.
STRANGER: Then we shall be right in calling vice a discord and disease of the soul?
THEAETETUS: Most true.
STRANGER: And when things having motion, and aiming at an appointed mark, continually miss their aim and glance aside, shall we say that this is the effect of symmetry among them, or of the want of symmetry?
THEAETETUS: Clearly of the want of symmetry.
STRANGER: But surely we know that no soul is voluntarily ignorant of anything?
THEAETETUS: Certainly not.
STRANGER: And what is ignorance but the aberration of a mind which is bent on truth, and in which the process of understanding is perverted?
THEAETETUS: True.
STRANGER: Then we are to regard an unintelligent soul as deformed and devoid of symmetry?
THEAETETUS: Very true.
STRANGER: Then there are these two kinds of evil in the soul--the one which is generally called vice, and is obviously a disease of the soul...
THEAETETUS: Yes.
STRANGER: And there is the other, which they call ignorance, and which, because existing only in the soul, they will not allow to be vice.
THEAETETUS: I certainly admit what I at first disputed--that there are two kinds of vice in the soul, and that we ought to consider cowardice, intemperance, and injustice to be alike forms of disease in the soul, and ignorance, of which there are all sorts of varieties, to be deformity.
STRANGER: And in the case of the body are there not two arts which have to do with the two bodily states?
THEAETETUS: What are they?
STRANGER: There is gymnastic, which has to do with deformity, and medicine, which has to do with disease.
THEAETETUS: True.
STRANGER: And where there is insolence and injustice and cowardice, is not chastisement the art which is most required?
THEAETETUS: That certainly appears to be the opinion of mankind.
STRANGER: Again, of the various kinds of ignorance, may not instruction be rightly said to be the remedy?
THEAETETUS: True.
STRANGER: And of the art of instruction, shall we say that there is one or many kinds? At any rate there are two principal ones. Think.
THEAETETUS: I will.
STRANGER: I believe that I can see how we shall soonest arrive at the answer to this question.
THEAETETUS: How?
STRANGER: If we can discover a line which divides ignorance into two halves. For a division of ignorance into two parts will certainly imply that the art of instruction is also twofold, answering to the two divisions of ignorance.
THEAETETUS: Well, and do you see what you are looking for?
STRANGER: I do seem to myself to see one very large and bad sort of ignorance which is quite separate, and may be weighed in the scale against all other sorts of ignorance put together.
THEAETETUS: What is it?
STRANGER: When a person supposes that he knows, and does not know; this appears to be the great source of all the errors of the intellect.
THEAETETUS: True.
STRANGER: And this, if I am not mistaken, is the kind of ignorance which specially earns the title of stupidity.
THEAETETUS: True.
STRANGER: What name, then, shall be given to the sort of instruction which gets rid of this?
THEAETETUS: The instruction which you mean, Stranger, is, I should imagine, not the teaching of handicraft arts, but what, thanks to us, has been termed education in this part the world.
STRANGER: Yes, Theaetetus, and by nearly all Hellenes. But we have still to consider whether education admits of any further division.
THEAETETUS: We have.
STRANGER: I think that there is a point at which such a division is possible.
THEAETETUS: Where?
STRANGER: Of education, one method appears to be rougher, and another smoother.
THEAETETUS: How are we to distinguish the two?