Shakespeare's First Folio

Chapter 173

Chapter 1734,475 wordsPublic domain

Iago. Worke on, My Medicine workes. Thus credulous Fooles are caught, And many worthy, and chast Dames euen thus, (All guiltlesse) meete reproach: what hoa? My Lord? My Lord, I say: Othello. Enter Cassio.

How now Cassio? Cas. What's the matter? Iago. My Lord is falne into an Epilepsie, This is his second Fit: he had one yesterday

Cas. Rub him about the Temples

Iago. The Lethargie must haue his quyet course: If not, he foames at mouth: and by and by Breakes out to sauage madnesse. Looke, he stirres: Do you withdraw your selfe a little while, He will recouer straight: when he is gone, I would on great occasion, speake with you. How is it Generall? Haue you not hurt your head? Othe. Dost thou mocke me? Iago. I mocke you not, by Heauen: Would you would beare your Fortune like a Man

Othe. A Horned man's a Monster, and a Beast

Iago. Ther's many a Beast then in a populous Citty, And many a ciuill Monster

Othe. Did he confesse it? Iago. Good Sir, be a man: Thinke euery bearded fellow that's but yoak'd May draw with you. There's Millions now aliue, That nightly lye in those vnproper beds, Which they dare sweare peculiar. Your case is better. Oh, 'tis the spight of hell, the Fiends Arch-mock, To lip a wanton in a secure Cowch; And to suppose her chast. No, let me know, And knowing what I am, I know what she shallbe

Oth. Oh, thou art wise: 'tis certaine

Iago. Stand you a while apart, Confine your selfe but in a patient List, Whil'st you were heere, o're-whelmed with your griefe (A passion most resulting such a man) Cassio came hither: I shifted him away, And layd good scuses vpon your Extasie, Bad him anon returne: and heere speake with me, The which he promis'd. Do but encaue your selfe, And marke the Fleeres, the Gybes, and notable Scornes That dwell in euery Region of his face. For I will make him tell the Tale anew; Where, how, how oft, how long ago, and when He hath, and is againe to cope your wife. I say, but marke his gesture: marry Patience, Or I shall say y'are all in all in Spleene, And nothing of a man

Othe. Do'st thou heare, Iago, I will be found most cunning in my Patience: But (do'st thou heare) most bloody

Iago. That's not amisse, But yet keepe time in all: will you withdraw? Now will I question Cassio of Bianca, A Huswife that by selling her desires Buyes her selfe Bread, and Cloath. It is a Creature That dotes on Cassio, (as 'tis the Strumpets plague To be-guile many, and be be-guil'd by one) He, when he heares of her, cannot restraine From the excesse of Laughter. Heere he comes. Enter Cassio.

As he shall smile, Othello shall go mad: And his vnbookish Ielousie must conserue Poore Cassio's smiles, gestures, and light behauiours Quite in the wrong. How do you Lieutenant? Cas. The worser, that you giue me the addition, Whose want euen killes me

Iago. Ply Desdemona well, and you are sure on't: Now, if this Suit lay in Bianca's dowre, How quickely should you speed? Cas. Alas poore Caitiffe

Oth. Looke how he laughes already

Iago. I neuer knew woman loue man so

Cas. Alas poore Rogue, I thinke indeed she loues me

Oth. Now he denies it faintly: and laughes it out

Iago. Do you heare Cassio? Oth. Now he importunes him To tell it o're: go too, well said, well said

Iago. She giues it out, that you shall marry her. Do you intend it? Cas. Ha, ha, ha

Oth. Do ye triumph, Romaine? do you triumph? Cas. I marry. What? A customer; prythee beare Some Charitie to my wit, do not thinke it So vnwholesome. Ha, ha, ha

Oth. So, so, so, so: they laugh, that winnes

Iago. Why the cry goes, that you marry her

Cas. Prythee say true

Iago. I am a very Villaine else

Oth. Haue you scoar'd me? Well

Cas. This is the Monkeys owne giuing out: She is perswaded I will marry her Out of her owne loue & flattery, not out of my promise

Oth. Iago becomes me: now he begins the story

Cassio. She was heere euen now: she haunts me in euery place. I was the other day talking on the Seabanke with certaine Venetians, and thither comes the Bauble, and falls me thus about my neck

Oth. Crying oh deere Cassio, as it were: his iesture imports it

Cassio. So hangs, and lolls, and weepes vpon me: So shakes, and pulls me. Ha, ha, ha

Oth. Now he tells how she pluckt him to my Chamber: oh, I see that nose of yours, but not that dogge, I shall throw it to

Cassio. Well, I must leaue her companie

Iago. Before me: looke where she comes. Enter Bianca.

Cas. 'Tis such another Fitchew: marry a perfum'd one? What do you meane by this haunting of me? Bian. Let the diuell, and his dam haunt you: what did you meane by that same Handkerchiefe, you gaue me euen now? I was a fine Foole to take it: I must take out the worke? A likely piece of worke, that you should finde it in your Chamber, and know not who left it there. This is some Minxes token, & I must take out the worke? There, giue it your Hobbey-horse, wheresoeuer you had it, Ile take out no worke on't

Cassio. How now, my sweete Bianca? How now? How now? Othe. By Heauen, that should be my Handkerchiefe

Bian. If you'le come to supper to night you may, if you will not come when you are next prepar'd for.

Exit

Iago. After her: after her

Cas. I must, shee'l rayle in the streets else

Iago. Will you sup there? Cassio. Yes, I intend so

Iago. Well, I may chance to see you: for I would very faine speake with you

Cas. Prythee come: will you? Iago. Go too; say no more

Oth. How shall I murther him, Iago

Iago. Did you perceiue how he laugh'd at his vice? Oth. Oh, Iago

Iago. And did you see the Handkerchiefe? Oth. Was that mine? Iago. Yours by this hand: and to see how he prizes the foolish woman your wife: she gaue it him and, he hath giu'n it his whore

Oth. I would haue him nine yeeres a killing: A fine woman, a faire woman, a sweete woman? Iago. Nay, you must forget that

Othello. I, let her rot and perish, and be damn'd to night, for she shall not liue. No, my heart is turn'd to stone: I strike it, and it hurts my hand. Oh, the world hath not a sweeter Creature: she might lye by an Emperours side, and command him Taskes

Iago. Nay, that's not your way

Othe. Hang her, I do but say what she is: so delicate with her Needle: an admirable Musitian. Oh she will sing the Sauagenesse out of a Beare: of so high and plenteous wit, and inuention? Iago. She's the worse for all this

Othe. Oh, a thousand, a thousand times: And then of so gentle a condition? Iago. I too gentle

Othe. Nay that's certaine: But yet the pitty of it, Iago: oh Iago, the pitty of it Iago

Iago. If you are so fond ouer her iniquitie: giue her pattent to offend, for if it touch not you, it comes neere no body

Oth. I will chop her into Messes: Cuckold me? Iago. Oh, 'tis foule in her

Oth. With mine Officer? Iago. That's fouler

Othe. Get me some poyson, Iago, this night. Ile not expostulate with her: least her body and beautie vnprouide my mind againe: this night Iago

Iago. Do it not with poyson, strangle her in her bed, Euen the bed she hath contaminated

Oth. Good, good: The Iustice of it pleases: very good

Iago. And for Cassio, let me be his vndertaker: You shall heare more by midnight. Enter Lodouico, Desdemona, and Attendants.

Othe. Excellent good: What Trumpet is that same? Iago. I warrant something from Venice, 'Tis Lodouico, this, comes from the Duke. See, your wife's with him

Lodo. Saue you worthy Generall

Othe. With all my heart Sir

Lod. The Duke, and the Senators of Venice greet you

Othe. I kisse the Instrument of their pleasures

Des. And what's the newes, good cozen Lodouico Iago. I am very glad to see you Signior: Welcome to Cyprus

Lod. I thanke you: how do's Lieutenant Cassio? Iago. Liues Sir, Des. Cozen, there's falne betweene him, & my Lord, An vnkind breach: but you shall make all well

Othe. Are you sure of that? Des. My Lord? Othe. This faile you not to do, as you will- Lod. He did not call: he's busie in the paper, Is there deuision 'twixt my Lord, and Cassio? Des. A most vnhappy one: I would do much T' attone, them, for the loue I beare to Cassio

Oth. Fire, and brimestone

Des. My Lord

Oth. Are you wise? Des. What is he angrie? Lod. May be the Letter mou'd him. For as I thinke, they do command him home, Deputing Cassio in his Gouernment

Des. Trust me, I am glad on't

Othe. Indeed? Des. My Lord? Othe. I am glad to see you mad

Des. Why, sweete Othello? Othe. Diuell

Des. I haue not deseru'd this

Lod. My Lord, this would not be beleeu'd in Venice, Though I should sweare I saw't. 'Tis very much, Make her amends: she weepes

Othe. Oh diuell, diuell: If that the Earth could teeme with womans teares, Each drop she falls, would proue a Crocodile: Out of my sight

Des. I will not stay to offend you

Lod. Truely obedient Lady: I do beseech your Lordship call her backe

Othe. Mistris

Des. My Lord

Othe. What would you with her, Sir? Lod. Who I, my Lord? Othe. I, you did wish, that I would make her turne: Sir, she can turne, and turne: and yet go on And turne againe. And she can weepe, Sir, weepe. And she's obedient: as you say obedient. Very obedient: proceed you in your teares. Concerning this Sir, (oh well-painted passion) I am commanded home: get you away: Ile send for you anon. Sir I obey the Mandate, And will returne to Venice. Hence, auaunt: Cassio shall haue my Place. And Sir, to night I do entreat, that we may sup together. You are welcome Sir to Cyprus. Goates, and Monkeys. Enter.

Lod. Is this the Noble Moore, whom our full Senate Call all in all sufficient? Is this the Nature Whom Passion could not shake? Whose solid vertue The shot of Accident, nor dart of Chance Could neither graze, nor pierce? Iago. He is much chang'd

Lod. Are his wits safe? Is he not light of Braine? Iago. He's that he is: I may not breath my censure. What he might be: if what he might, he is not, I would to heauen he were

Lod. What? Strike his wife? Iago. 'Faith that was not so well: yet would I knew That stroke would proue the worst

Lod. Is it his vse? Or did the Letters, worke vpon his blood, And new create his fault? Iago. Alas, alas: It is not honestie in me to speake What I haue seene, and knowne. You shall obserue him, And his owne courses will denote him so, That I may saue my speech: do but go after And marke how he continues

Lod. I am sorry that I am deceiu'd in him.

Exeunt.

Scena Secunda.

Enter Othello and aemilia.

Othe. You haue seene nothing then? Aemil. Nor euer heard: nor euer did suspect

Othe. Yes, you haue seene Cassio, and she together

Aemi. But then I saw no harme: and then I heard, Each syllable that breath made vp betweene them

Othe. What? Did they neuer whisper? Aemil. Neuer my Lord

Othe. Nor send you out o'th' way? Aemil. Neuer

Othe. To fetch her Fan, her Gloues, her Mask, nor nothing? Aemil. Neuer my Lord

Othe. That's strange. Aemil. I durst (my Lord) to wager, she is honest: Lay downe my Soule at stake: If you thinke other, Remoue your thought. It doth abuse your bosome: If any wretch haue put this in your head, Let Heauen requit it with the Serpents curse, For if she be not honest, chaste, and true, There's no man happy. The purest of their Wiues Is foule as Slander

Othe. Bid her come hither: go.

Exit aemilia.

She saies enough: yet she's a simple Baud That cannot say as much. This is a subtile Whore: A Closset Locke and Key of Villanous Secrets, And yet she'le kneele, and pray: I haue seene her do't. Enter Desdemona, and aemilia.

Des. My Lord, what is your will? Othe. Pray you Chucke come hither

Des. What is your pleasure? Oth. Let me see your eyes: looke in my face

Des. What horrible Fancie's this? Othe. Some of your Function Mistris: Leaue Procreants alone, and shut the doore: Cough, or cry hem; if any body come: Your Mystery, your Mystery: May dispatch.

Exit aemi.

Des. Vpon my knee, what doth your speech import? I vnderstand a Fury in your words

Othe. Why? What art thou? Des. Your wife my Lord: your true and loyall wife

Othello. Come sweare it: damne thy selfe, least being like one of Heauen, the diuells themselues should feare to ceaze thee. Therefore be double damn'd: sweare thou art honest

Des. Heauen doth truely know it

Othe. Heauen truely knowes, that thou art false as hell

Des. To whom my Lord? With whom? How am I false? Othe. Ah Desdemon, away, away, away

Des. Alas the heauy day: why do you weepe? Am I the motiue of these teares my Lord? If happely you my Father do suspect, An Instrument of this your calling backe, Lay not your blame on me: if you haue lost him, I haue lost him too

Othe. Had it pleas'd Heauen, To try me with Affliction, had they rain'd All kind of Sores, and Shames on my bare-head: Steep'd me in pouertie to the very lippes. Giuen to Captiuitie, me, and my vtmost hopes, I should haue found in some place of my Soule A drop of patience. But alas, to make me The fixed Figure for the time of Scorne, To point his slow, and mouing finger at. Yet could I beare that too, well, very well: But there where I haue garnerd vp my heart, Where either I must liue, or beare no life, The Fountaine from the which my currant runnes, Or else dries vp: to be discarded thence, Or keepe it as a Cesterne, for foule Toades To knot and gender in. Turne thy complexion there: Patience, thou young and Rose-lip'd Cherubin, I heere looke grim as hell

Des. I hope my Noble Lord esteemes me honest

Othe. Oh I, as Sommer Flyes are in the Shambles, That quicken euen with blowing. Oh thou weed: Who art so louely faire, and smell'st so sweete, That the Sense akes at thee, Would thou had'st neuer bin borne

Des. Alas, what ignorant sin haue I committed? Othe. Was this faire Paper? This most goodly Booke Made to write Whore vpon? What commited, Committed? Oh, thou publicke Commoner, I should make very Forges of my cheekes, That would to Cynders burne vp Modestie, Did I but speake thy deedes. What commited? Heauen stoppes the Nose at it, and the Moone winks: The baudy winde that kisses all it meetes, Is hush'd within the hollow Myne of Earth And will not hear't. What commited? Des. By Heauen you do me wrong

Othe. Are not you a Strumpet? Des. No, as I am a Christian. If to preserue this vessell for my Lord, From any other foule vnlawfull touch Be not to be a Strumpet, I am none

Othe. What, not a Whore? Des. No, as I shall be sau'd

Othe. Is't possible? Des. Oh Heauen forgiue vs

Othe. I cry you mercy then. I tooke you for that cunning Whore of Venice, That married with Othello. You Mistris, Enter aemilia.

That haue the office opposite to Saint Peter, And keepes the gate of hell. You, you: I you. We haue done our course: there's money for your paines: I pray you turne the key, and keepe our counsaile. Enter.

Aemil. Alas, what do's this Gentleman conceiue? How do you Madam? how do you my good Lady? Des. Faith, halfe a sleepe

Aemi. Good Madam, What's the matter with my Lord? Des. With who? Aemil. Why, with my Lord, Madam? Des. Who is thy Lord? Aemil. He that is yours, sweet Lady

Des. I haue none: do not talke to me, aemilia, I cannot weepe: nor answeres haue I none, But what should go by water. Prythee to night, Lay on my bed my wedding sheetes, remember, And call thy husband hither. Aemil. Heere's a change indeed. Enter.

Des. 'Tis meete I should be vs'd so: very meete. How haue I bin behau'd, that he might sticke The small'st opinion on my least misvse? Enter Iago, and aemilia.

Iago. What is your pleasure Madam? How is't with you? Des. I cannot tell: those that do teach yong Babes Do it with gentle meanes, and easie taskes. He might haue chid me so; for in good faith I am a Child to chiding

Iago. What is the matter Lady? Aemil. Alas (Iago) my Lord hath so bewhor'd her, Throwne such dispight, and heauy termes vpon her That true hearts cannot beare it

Des. Am I that name, Iago? Iago. What name, (faire Lady?) Des. Such as she said my Lord did say I was. Aemil. He call'd her whore: a Begger in his drinke: Could not haue laid such termes vpon his Callet

Iago. Why did he so? Des. I do not know: I am sure I am none such

Iago. Do not weepe, do not weepe: alas the day. Aemil. Hath she forsooke so many Noble Matches? Her Father? And her Country? And her Friends? To be call'd Whore? Would it not make one weepe? Des. It is my wretched Fortune

Iago. Beshrew him for't: How comes this Tricke vpon him? Des. Nay, Heauen doth know

Aemi. I will be hang'd, if some eternall Villaine, Some busie and insinuating Rogue, Some cogging, cozening Slaue, to get some Office, Haue not deuis'd this Slander: I will be hang'd else

Iago. Fie, there is no such man: it is impossible

Des. If any such there be, Heauen pardon him. Aemil. A halter pardon him: And hell gnaw his bones. Why should he call her Whore? Who keepes her companie? What Place? What Time? What Forme? What liklyhood? The Moore's abus'd by some most villanous Knaue, Some base notorious Knaue, some scuruy Fellow. Oh Heauens, that such companions thou'd'st vnfold, And put in euery honest hand a whip To lash the Rascalls naked through the world, Euen from the East to th' West

Iago. Speake within doore. Aemil. Oh fie vpon them: some such Squire he was That turn'd your wit, the seamy-side without, And made you to suspect me with the Moore

Iago. You are a Foole: go too

Des. Alas Iago, What shall I do to win my Lord againe? Good Friend, go to him: for by this light of Heauen, I know not how I lost him. Heere I kneele: If ere my will did trespasse 'gainst his Loue, Either in discourse of thought, or actuall deed, Or that mine Eyes, mine Eares, or any Sence Delighted them: or any other Forme. Or that I do not yet, and euer did, And euer will, (though he do shake me off To beggerly diuorcement) Loue him deerely, Comfort forsweare me. Vnkindnesse may do much, And his vnkindnesse may defeat my life, But neuer taynt my Loue. I cannot say Whore, It do's abhorre me now I speake the word, To do the Act, that might the addition earne, Not the worlds Masse of vanitie could make me

Iago. I pray you be content: 'tis but his humour: The businesse of the State do's him offence

Des. If 'twere no other

Iago. It is but so, I warrant, Hearke how these Instruments summon to supper: The Messengers of Venice staies the meate, Go in, and weepe not: all things shall be well.

Exeunt. Desdemona and aemilia.

Enter Rodorigo.

How now Rodorigo? Rod. I do not finde That thou deal'st iustly with me

Iago. What in the contrarie? Rodori. Euery day thou dafts me with some deuise Iago, and rather, as it seemes to me now, keep'st from me all conueniencie, then suppliest me with the least aduantage of hope: I will indeed no longer endure it. Nor am I yet perswaded to put vp in peace, what already I haue foolishly suffred

Iago. Will you heare me Rodorigo? Rodori. I haue heard too much: and your words and Performances are no kin together

Iago. You charge me most vniustly

Rodo. With naught but truth: I haue wasted my selfe out of my meanes. The Iewels you haue had from me to deliuer Desdemona, would halfe haue corrupted a Votarist. You haue told me she hath receiu'd them, and return'd me expectations and comforts of sodaine respect, and acquaintance, but I finde none

Iago. Well, go too: very well

Rod. Very well, go too: I cannot go too, (man) nor 'tis not very well. Nay I think it is scuruy: and begin to finde my selfe fopt in it

Iago. Very well

Rodor. I tell you, 'tis not very well: I will make my selfe knowne to Desdemona. If she will returne me my Iewels, I will giue ouer my Suit, and repent my vnlawfull solicitation. If not, assure your selfe, I will seeke satisfaction of you

Iago. You haue said now

Rodo. I: and said nothing but what I protest intendment of doing

Iago. Why, now I see there's mettle in thee: and euen from this instant do build on thee a better opinion then euer before: giue me thy hand Rodorigo. Thou hast taken against me a most iust exception: but yet I protest I haue dealt most directly in thy Affaire

Rod. It hath not appeer'd

Iago. I grant indeed it hath not appeer'd: and your suspition is not without wit and iudgement. But Rodorigo, if thou hast that in thee indeed, which I haue greater reason to beleeue now then euer (I meane purpose, Courage, and Valour) this night shew it. If thou the next night following enioy not Desdemona, take me from this world with Treacherie, and deuise Engines for my life

Rod. Well: what is it? Is it within, reason and compasse? Iago. Sir, there is especiall Commission come from Venice to depute Cassio in Othello's place

Rod. Is that true? Why then Othello and Desdemona returne againe to Venice

Iago. Oh no: he goes into Mauritania and taketh away with him the faire Desdemona, vnlesse his abode be lingred heere by some accident. Wherein none can be so determinate, as the remouing of Cassio

Rod. How do you meane remouing him? Iago. Why, by making him vncapable of Othello's place: knocking out his braines

Rod. And that you would haue me to do

Iago. I: if you dare do your selfe a profit, and a right. He sups to night with a Harlotry: and thither will I go to him. He knowes not yet of his Honourable Fortune, if you will watch his going thence (which I will fashion to fall out betweene twelue and one) you may take him at your pleasure. I will be neere to second your Attempt, and he shall fall betweene vs. Come, stand not amaz'd at it, but go along with me: I will shew you such a necessitie in his death, that you shall thinke your selfe bound to put it on him. It is now high supper time: and the night growes to wast. About it

Rod. I will heare further reason for this

Iago. And you shalbe satisfi'd.

Exeunt.

Scena Tertia.

Enter Othello, Lodouico, Desdemona, aemilia, and Atendants.

Lod. I do beseech you Sir, trouble your selfe no further

Oth. Oh pardon me: 'twill do me good to walke

Lodoui. Madam, good night: I humbly thanke your Ladyship

Des. Your Honour is most welcome

Oth. Will you walke Sir? Oh Desdemona

Des. My Lord

Othello. Get you to bed on th' instant, I will be return'd forthwith: dismisse your Attendant there: look't be done. Enter.

Des. I will my Lord

Aem. How goes it now? He lookes gentler then he did

Des. He saies he will returne incontinent, And hath commanded me to go to bed, And bid me to dismisse you

Aemi. Dismisse me? Des. It was his bidding: therefore good aemilia, Giue me my nightly wearing, and adieu. We must not now displease him. Aemil. I, would you had neuer seene him

Des. So would not I: my loue doth so approue him, That euen his stubbornesse, his checks, his frownes, (Prythee vn-pin me) haue grace and fauour

Aemi. I haue laid those Sheetes you bad me on the bed

Des. All's one: good Father, how foolish are our minds? If I do die before, prythee shrow'd me In one of these same Sheetes. Aemil. Come, come: you talke

Des. My Mother had a Maid call'd Barbarie, She was in loue: and he she lou'd prou'd mad, And did forsake her. She had a Song of Willough, An old thing 'twas: but it express'd her Fortune, And she dy'd singing it. That Song to night, Will not go from my mind: I haue much to do, But to go hang my head all at one side And sing it like poore Barbarie: prythee dispatch

Aemi. Shall I go fetch your Night-gowne? Des. No, vn-pin me here, This Lodouico is a proper man. Aemil. A very handsome man

Des. He speakes well. Aemil. I know a Lady in Venice would haue walk'd barefoot to Palestine for a touch of his nether lip

Des. The poore Soule sat singing, by a Sicamour tree. Sing all a greene Willough: Her hand on her bosome her head on her knee, Sing Willough, Willough, Willough. The fresh Streames ran by her, and murmur'd her moanes Sing Willough, &c. Her salt teares fell from her, and softned the stones, Sing Willough, &c. (Lay by these) Willough, Willough. (Prythee high thee: he'le come anon) Sing all a greene Willough must be my Garland. Let no body blame him, his scorne I approue. (Nay that's not next. Harke, who is't that knocks? Aemil. It's the wind