Part 1
SEBASTOPOL
BY COUNT LEO TOLSTOÏ
_TRANSLATED FROM THE FRENCH_ BY FRANK D. MILLET
WITH INTRODUCTION BY W. D. HOWELLS
WITH PORTRAIT
NEW YORK HARPER & BROTHERS, FRANKLIN SQUARE 1887
Copyright, 1887, by HARPER & BROTHERS.
_All rights reserved._
_LEO TOLSTOÏ._
When I read in the excellent essay of M. Ernest Dupuy that “Count Leo N. Tolstoï was born on the 28th of August, 1828, at Yasnaya Polyana, a village near Inla, in the government of Inla,” I have a sense of lunar remoteness in him. It is as if these geographical expressions were descriptive of localities in the ungazetteered regions of the moon; and yet this far-fetched Russian nobleman is precisely the human being with whom at this moment I find myself in the greatest intimacy; not because I know him, but because I know myself through him; because he has written more faithfully of the life common to all men, the universal life which is the most personal life, than any other author whom I have read. This merit the Russian novelists have each in some degree; Tolstoï has it in pre-eminent degree, and that is why the reading of “Peace and War,” “Anna Karenina,” “My Religion,” “Childhood, Boyhood, and Youth,” “Scenes at the Siege of Sebastopol,” “The Cossacks,” “The Death of Ivan Illitch,” “Katia,” and “Polikouchka,” forms an epoch for thoughtful people. In these books you seem to come face to face with human nature for the first time in fiction. All other fiction at times _seems_ fiction; these alone seem the very truth always.
The facts of Tolstoï’s life, as one gathers them from the essays of M. Dupuy and of M. Melchoir de Voguë, are briefly that he studied Oriental languages and the law at the University of Kazan; then entered the army, served in the Crimean war, resigned at its close; gave himself up to society and literature in St. Petersburg; and finally left the capital for his estates, where he has since lived the life of lowly usefulness which he believes to be the true Christian life. The man whose career was in camps, in courts, and in salons, now makes shoes for peasants, and humbly seeks to instruct them and guide them by the little tales he writes for them in the intervals of his great work of newly translating the gospels. He married the daughter of a German physician of Moscow, and his wife and children share his toils and ideals. Not much more is known of the retirement of this very great man; but I heard that an American traveller who lately passed a day with him found him steadfast in the conviction that withdrew him from society--the conviction that Jesus Christ came into the world to teach men how to live in it, and that He meant literally what He said when He forbade us luxury, war, litigation, unchastity, and hypocrisy. His latest book, “Que Faire,” is a relentlessly searching statement of the facts and reasons which forced this conviction upon him.
It is a sorrowful comment on our Christianity that this frank acceptance of Christ’s message seems eccentric and even mad to the world. But it is the “increasing purpose” which runs through all Tolstoï’s work from first to last; it is what makes him great above all others who have written fiction. It does not much matter where you begin with him; you feel instantly that the man is mighty, and mighty through his conscience; that he is not trying to surprise or dazzle you with his art, but that he is trying to make you think clearly and feel rightly about vital things with which “art” has often dealt with diabolical indifference or diabolical malevolence.
I do not know how it is with others to whom these books of Tolstoï’s have come, but for my own part I cannot think of them as literature in the artistic sense at all. Some people complain to me, when I praise them, that they are too long, too diffuse, too confused, that the characters’ names are hard to pronounce, and that the life they portray is very sad and not amusing. In the presence of these criticisms I can only say that I find them nothing of the kind, but that each history of Tolstoï’s is as clear, as orderly, as brief, as something I have lived through myself; as for the names, they are necessarily Russian. It is when some one tells me they are “pessimistic” that I really despair. I have always supposed pessimism to be the doctrine of the prevalence of evil, and these books perpetually teach me that the good prevails, and always will prevail whenever men put self aside, and strive simply and humbly to be good. We are all so besotted with dreams and vanities that we have come to think that the right will accomplish itself spectacularly, splendidly; but Tolstoï makes us know that it never can do so. He teaches such of us as will hear him that the Right is the sum of each man’s poor little personal effort to do right, and that the success of this effort means daily, hourly self-renunciation, self-abasement, the sinking of one’s pride in absolute squalor before duty. This is not pleasant; the heroic ideal of righteousness is more picturesque, more attractive; but is this not the truth? Let any one try, and see! I cannot think of any service which imaginative literature has done the race so great as that which Tolstoï has done in his conception of Karenin at that crucial moment when the cruelly outraged man sees that he cannot be good with dignity. This leaves all tricks of fancy, all effects of art, immeasurably behind.
In fact, Tolstoï brings us back in his fiction, as in his life, to the Christ ideal. “Except ye become as little children”--that is what he says in every part of his work; and this work, so incomparably good æsthetically, to my thinking, is still greater ethically. You will not find its lessons put at you, any more than you will those of life. No little traps are sprung for your surprise; no calcium light is thrown upon this climax or that; no virtue or vice is posed for you; but if you have ears to hear or eyes to see, listen and look, and you will have the sense of inexhaustible significance.
I happened to begin with “The Cossacks”--that epic of nature, and of a young man’s sorrowful, wandering desire to get into harmony with the divine scheme of beneficence; then I read “Anna Karenina”--that most tragical history of loss and ruin to brilliancy and loveliness, out of which the good can alone save itself; then I came to “Peace and War,” that great assertion of the sufficiency of common men in all crises, and the insufficiency of heroes; I found some chapters of the “Scenes at the Siege of Sebastopol,” and I read them with a yet keener sense of this truth; “Childhood, Boyhood, and Youth” made me acquainted for the first time in literature with the real heart of the young of our species; “The Death of Ivan Illitch” expressed the horror and the stress of mortality, with its final bliss, and made it a part of Nature as I never had realized it before; “Polikouchka,” slight, broken, almost unconcluded, was perfect and powerful and infinite in its scope of mercy and sympathy.
I know very well that I do not speak of these books in measured terms; I cannot. As yet my sense of obligation to them is so great that I neither can make nor wish to make a close accounting with their author, and I am not disposed to exploit them for the reader’s entertainment. As often as I have tried to do this their æsthetic interest has escaped me. I have been ashamed to tag them with the tattered old adjectives of praise, and I have found myself thinking of them on their ethical side. But they exist increasingly in English and in French, and the best way, the only way, to get a due sense of them is to read them.
W. D. HOWELLS.
SEBASTOPOL.
_SEBASTOPOL IN DECEMBER, 1854._
Dawn tinges the horizon above Mount Sapouné; the shadows of the night have left the surface of the sea, which, now dark blue in color, only awaits the first ray of sunshine to sparkle merrily; a cold wind blows from the fog-enveloped bay; there is no snow on the ground, the earth is black, but frost stings the face and cracks underfoot. The quiet of the morning is disturbed only by the incessant murmuring of the waves, and is broken at long intervals by the dull roar of cannon. All is silent on the men-of-war; the hour-glass has just marked the eighth hour. Towards the north the activity of day replaces little by little the tranquillity of night. On this side a detachment of soldiers is going to relieve the guard, and the click of their guns can be heard; a surgeon hurries towards his hospital; a soldier crawls out of his hut, washes his sunburned face with icy water, turns towards the east, and repeats a prayer, making rapid signs of the cross. On that side an enormous, heavy cart with creaking wheels reaches the cemetery where they are going to bury the corpses heaped almost to the top of the vehicle. Approach the harbor and you are disagreeably surprised by a mixture of odors; you smell coal, manure, moisture, meat. There are thousands of different objects: wood, flour, gabions, beef, thrown in heaps here and there; soldiers of different regiments, some provided with guns and with bags, others with neither guns nor bags, crowd together; they smoke, they quarrel, and they bear loads upon the steamer stationed near the plank bridge and ready to sail. Small private boats, filled with all sorts of people--soldiers, sailors, merchants, and women--are constantly arriving and departing. “This way for Grafskaya!” and two or three retired sailors rise in their boats and offer you their services. You choose the nearest one, stride over the half-decomposed body of a black horse lying in the mud two steps from the boat, and seat yourself near the helm. You push off from the shore; all around you the sea sparkles in the morning sun; in front of you an old sailor in an overcoat of camel’s-hair cloth and a lad with blond hair are diligently rowing. You turn your eyes upon the gigantic ships with scratched hulls scattered over the harbor, upon the shallops,--black dots on the sparkling azure of the water--upon the pretty houses of the town, to whose light-colored tones the rising sun gives a rosy tinge, upon the hostile fleet standing like light-houses in the crystalline distance of the sea, and, at last, upon the foaming waves, where play the salt drops which the oars dash into the air. You hear at the same time the regular sound of voices which comes over the water, and the grand roar of the cannonade at Sebastopol, which seems to increase in strength as you listen.
At the thought that you, you also, are in Sebastopol, your whole soul is filled with a sentiment of pride and of valor, and your blood runs quicker in your veins.
“Straight towards the _Constantine_, your excellency,” says the old sailor, turning around to the direction you are giving to the helm.
“Look! she has still got all her cannons,” remarks the lad with the blond hair as the boat glides along the side of the ship.
“She is quite new, she ought to have them. Korniloff lives on board,” repeats the old man, examining in his turn the man-of-war.
“There! it has burst!” cries the lad, after a long silence, his eyes fixed upon a small white cloud of drifting smoke suddenly appearing in the sky above the south bay, and accompanied by the strident noise of a shell explosion.
“They are firing from the new battery to-day,” adds the sailor, calmly spitting in his hand. “Come along, Nichka; pull away. Let’s pass the shallop.”
And the small boat moves rapidly over the undulating surface of the bay, leaves the heavy shallop behind laden with bags and with soldiers, unskilful rowers who are pulling awkwardly, and at last lands in the middle of a great number of boats moored to the shore in the harbor of Grafskaya. A crowd of soldiers in gray overcoats, sailors in black jackets, and women in motley gowns comes and goes on the quay. Some peasants are selling bread; others, seated beside their samovars, offer to customers warm drink.
Here, on the upper steps of the landing, are strewn about, pell-mell, rusty shot, shell, canister, cast-iron cannon of different calibres; there, farther away, in a great open square, are lying enormous joists, gun-carriages, sleeping soldiers. On one side are wagons, horses, cannon, artillery caissons, stacks of muskets; farther on, soldiers, sailors, officers, women, and children are moving about; carts full of bread, bags, and barrels, a Cossack on horseback, a general in his droschky, are crossing the square. A barricade looms up in the street to the right, and in its embrasures are small cannon, beside which a sailor is sitting quietly smoking his pipe. On the left stands a pretty house, on the pediment of which are scrawled numerals, and above can be seen soldiers and blood-stained stretchers. The dismal traces of a camp in war-time meet the eye everywhere. Your first impression is, doubtless, a disagreeable one; the strange amalgamation of town life with camp life, of an elegant city and a dirty bivouac, strikes you like a hideous incongruity. It seems to you that all, overcome by terror, are acting vacuously; but if you examine the faces of those men who are moving about you, you will think differently. Look well at this soldier of the wagon-train who is leading his bay troitka horses to drink, humming through his teeth, and you shall find that he does not go astray in this confused crowd, which in fact does not exist for him, for he is full of his own business, and will do his duty, whatever it is--will lead his horses to the watering-place or drag a cannon with as much calm and assured indifference as if he were at Toula or at Saransk. You notice the same expression on the face of this officer, with his irreproachable white gloves, who is passing before you, of that sailor who sits on the barricade smoking, of the soldiers who wait with their stretchers at the door of what was lately the Assembly Hall, even upon the face of the young girl who crosses the street, leaping from stone to stone for fear of soiling her pink dress. Yes, a great deception awaits you on your arrival at Sebastopol. In vain you seek to discover upon any face traces of agitation, fright, indeed even enthusiasm, resignation to death, resolution; there is nothing of all that. You see the course of every-day life; see people occupied with their daily toils, so that, in fact, you blame yourself for your exaggerated exaltation, and doubt not only the truth of the opinion you have formed from hearsay about the heroism of the defenders of Sebastopol, but also doubt the accuracy of the description which has been given you on the north side and the sinister sounds which fill the air there. Before doubting, however, go up to a bastion, see the defenders of Sebastopol on the very place of the defence, or rather enter straight into this house at whose door stand the stretcher-bearers. You will see there the heroes of the army, you will see there horrible and heart-rending sights, both sublime and comic, but wonderful and of a soul-elevating nature. Enter this great hall, which before the war was the hall of the Assembly. Scarcely have you opened the door before the odor exhaled from forty or fifty amputations and severe wounds turns you sick. You must not yield to the feeling which keeps you on the threshold of the room, it is an unworthy feeling; go boldly in, and not blush at having come to look at these martyrs. You may approach and speak with them. The wretches like to see a pitying face, to relate their sufferings, and to hear words of charity and sympathy. Passing down the middle between the beds, you look for the face which is the least rigid, the least contracted by pain, and on finding it decide to go near and put a question.
“Where are you wounded?” you hesitatingly ask an old, emaciated soldier, seated on his bed, watching you with a kindly look, and apparently inviting you to approach. You have, I say, put this question hesitatingly, because the sight of the sufferer inspires not only a lively pity, but also a sort of dread of hurting his feelings, joined with a profound respect.
“On the foot,” replies the soldier; and nevertheless you notice by the folds of the blanket that his leg has been cut off above the knee.
“God be praised!” he adds, “I shall be discharged.”
“Were you wounded long since?”
“It is the sixth week, your excellency.”
“Where do you feel badly now?”
“Nowhere only in my calf when it is bad weather; nothing but that.”
“How did it happen?”
“On the fifth bastion, your excellency, in the first bombardment. I had just sighted the cannon, and was going quietly to the other embrasure, when suddenly something struck my foot. I thought I had fallen into a hole. I looked--my leg was gone!”
“You didn’t have any pain at first, then?”
“None at all, only just as if I had scalded my leg; that’s all.”
“And afterwards?”
“None afterwards, only when they stretched the skin; that was a little rough. First of all things, your excellency, we mustn’t think. When we don’t think we don’t feel. When a man thinks, it is the worse for him.”
Meanwhile, a woman dressed in gray, with a black kerchief tied around her head, approaches, joins in the conversation, and begins to give a detailed account of the sailor: how he has suffered, how his life was despaired of for four weeks, how, when wounded, he made them stop the stretcher on which he was being carried to the rear in order to watch the discharge of our battery, and how the grand-dukes had spoken with him, had given him twenty-five rubles, and how he had replied that, not being able to serve any more himself, he would like to come back to the bastion to train the conscripts. The good woman, her eyes sparkling with enthusiasm, relates this in one breath, looking at you and then at the sailor, who turns away and pretends not to hear, busy with picking lint from his pillow.
“It is my wife, your excellency,” says the sailor at last, with an intonation of voice which seems to say, “You must excuse her; all that is woman’s foolish prattle, you know.”
You then begin to understand what the defenders of Sebastopol are, and you are ashamed of yourself in the presence of this man. You would have liked to express all your admiration for him, all your sympathy, but the words will not come, or those which do come are worthless, and you can only bow in silence before this unconscious grandeur, before this firmness of soul and this exquisite shame of his own merit.
“Ah, well, may God speedily cure you!” you say, and you stop before another wounded man lying on the floor, who, suffering horrible pain, seems to be awaiting his death. He is blond, and his pale face is much swollen. Stretched on his back, his left hand thrown up, his position indicates acute suffering. His hissing breath escapes with difficulty from his dry, half-open mouth. The glassy blue pupils of his eyes are rolled up under the eyelids, and a mutilated arm, wrapped in bandages, sticks out from under the tumbled blanket. A nauseating, corpse-like odor rises to your nostrils, and the fever which burns the sufferer’s limbs seems to penetrate your own body.
“Is he unconscious?” you ask of the woman who kindly accompanies you, and to whom you are no longer a stranger.
“No; he can still hear, but he is very bad;” and she adds, under her breath, “I have just made him drink a little tea. He is nothing to me, only I have pity on him; indeed, he has only been able to swallow a few mouthfuls.”
“How do you feel?” you ask him.
At the sound of your voice the wounded man’s eyes turn towards you, but he neither sees nor understands.
“That burns my heart!” he murmurs.
A little farther on an old soldier is changing his clothes. His face and his body are both of the same brown color, and as thin as a skeleton. One of his arms has been amputated at the shoulder. He is seated on his bed, he is out of danger, but from his dull, lifeless look, from his frightful thinness, from his wrinkled face, you see that this creature has already passed the greater part of his existence in suffering.
On the opposite bed you see the pale, delicate, pain-shrivelled face of a woman whose cheeks are flushed with fever.
“It is a sailor’s wife. A shell hit her on the foot while she was carrying dinner to her husband in the bastion,” says the guide.
“Has it been amputated?”
“Above the knee.”
Now, if your nerves are strong, enter there at the left. It is the operating-room. There you see surgeons with pale and serious countenances, their arms blood-splashed to the elbows, beside the bed of a wounded man, who, stretched on his back with open eyes, is delirious under the influence of chloroform, and utters broken phrases, some unimportant, some touching. The surgeons are busy with their repulsive but beneficent task, amputation. You see the curved and keen blade penetrate the healthy white flesh. The wounded man suddenly comes to himself with heart-rending cries, with curses. The assistant surgeon throws the arm into a corner, while another wounded man on a stretcher who sees the operation turns and groans, more on account of the mental torture of expectation than from the physical pain he feels. You will witness these horrible, heart-rending scenes; you will see war without the brilliant and accurate alignment of troops, without music, without the drum-roll, without standards flying in the wind, without galloping generals--you will see it as it is, in blood, in suffering, and in death! Leaving this house of pain, you will experience a certain impression of well-being, you will take long breaths of fresh air, and will be glad to feel yourself in good health; but at the same time the contemplation of these misfortunes will have convinced you of your own insignificance, and you will go up into a bastion without hesitation. What are the sufferings and the death of an atom like me, you will ask yourself, in comparison with these innumerable sufferings and deaths? Besides, in a short time the sight of the pure sky, of the bright sun, of the pretty city, of the open church, of the soldiers coming and going in all directions, raises your spirits to their normal state. Habitual indifference, preoccupation with the present and with its petty interests, resume the ascendant. Perhaps you will meet on your way the funeral cortege of an officer--a red coffin followed by a band and by unfurled standards--and perhaps the roar of the cannonade on the bastion will strike your ear, but your thoughts of a few moments before will not come back again. The funeral will only be a pretty picture for you, the growl of the cannon a grand military accompaniment, and there will be nothing in common between this picture, these sounds, and the clear, personal impression of suffering and death called up by the sight of the operating-room.
Pass the church, the barricade, and you enter the most animated, the liveliest quarter of the city. On both sides of the street are shop signs, eating-house signs. Here are merchants, women with men’s hats or with handkerchiefs on their heads, officers in elegant uniforms. Everything testifies to the courage, the assurance, the safety of the inhabitants.
Enter this restaurant on the right. If you want to listen to the sailors’ and the officers’ talk, you will hear them relate the incidents of the night before, of the affair of the 24th; hear them grumble at the high price of the badly cooked cutlets, and mention the comrade recently killed.
“Devil take me! we are badly off where we are now,” says the bass voice of a pale, blond, beardless, newly appointed officer, his neck wrapped in a green knit scarf.
“Where is that?” some one asks.