Safar Nameh, Persian Pictures: A Book Of Travel
Part 5
But the gods have eternity in their hand, and we must hasten, for our time is short; long ere the monkey’s prayer was answered we had risen and taken leave of the three ladies. We left them gazing after us from behind their canvas walls. Their prisoned existence seemed to us a poor mockery of life as we cantered homewards up the damp valley, the mountain air sending a cheerful warmth through our veins. The thunderstorm was past, the sun dropped in clear splendour behind the mountains, leaving a red glory to linger on the slopes of Demavend, and bearing the fulness of his light to the Western world--to our own world.
_THE TREASURE OF THE KING_
CHOLERA had swept through Tehran since last we set foot in its streets, and they seemed to us more than usually empty and deserted in the vacant sunshine that autumn morning. But the Ark, the centre and heart of the city, was crowded still. Though many of the tiny shops had been closed by owners whose own account had been closed summarily and for ever, the people who remained went about their business as cheerfully as before, gesticulated over their bargains, drew their long robes round them in dignified disgust as we passed, and sipped their glasses of tea with unimpaired enjoyment. The motley crowd was yet further diversified by the scarlet coats of the Shah’s farrashes, the many-coloured garments and fantastic headgear of the servants of the palace, and the ragged uniforms of the soldiers who hung about the street corners--an army scarcely more efficient, I should imagine, than its rudely-painted counterpart upon the walls. These rough drawings satisfy the eye and tickle the artistic taste of the King of Kings. He is not difficult to please. Take a wooden soldier for model (carefully omitting his little green stand), magnify him to the size of life, put the brightest colours into his uniform and his cheeks, and you will be furnished with a design which is considered worthy of decorating not only the principal gateways of Tehran, but all the streets leading to the palace.
In Eastern life there are no modulations. As the day leaps suddenly into night with no warning time of twilight, so, to adapt the words of Omar the Tent-Maker, between the house of riches and of penury there is but a breath. We were accustomed to strange contrasts, yet it scarcely seemed possible that this gaudy squalor could be the setting of the priceless Treasure of the King. The stories we had heard of its magnificence must be due to the fecundity of the Oriental imagination. The East is the birthplace of wonders; there the oft-repeated tale gains a semblance of veracity which ends by deceiving not only credulous listeners, but him also who invented it. We should have received it like other fairy stories, sedulously nursing the happy faith which flies all opportunity of proving itself a superstition.
We stopped before an unregal gateway, and were conducted with much ceremony into the palace. The palace was expectedly beautiful, after all. Crossing a narrow strip of garden, we found ourselves in its first court--a court of Government offices, we were told, though the word _office_ conveys no impression of the graceful buildings, from the upper galleries of which curtains floated, fanning the air within to coolness. Our guides led us beneath more archways, through high, dark passages, and out into the sunlight of the central garden. It was built round with an irregular architecture. Here the walls were radiant with faïence, there a row of arches stood back from the sun-beaten pavement--delicate arches which might have graced some quiet Italian cloister--beyond them stood the much-decorated building where the Shah sits in state on the day of the New Year, and which was separated from the garden in front only by the folds of an immense curtain, which, when it is drawn back, discloses the carved throne set in a grove of columns. Still further on we reached the palace itself, two-storied and many-windowed, from whose steps stretched the dainty pleasure-grounds, with their paved paths and smooth, fresh grass, their trees and gay flower-beds, between which fountains leapt joyfully, and streams meandered over their blue-tiled beds. They were bounded by the impenetrable and forbidding walls of the andarun.
Mounting the marble staircase, we found ourselves before a big wooden doorway, the seal on whose lock had to be broken ere it could be thrown open to us. We stood expectantly while the Minister, our guide, fumbled at the lock. Perhaps he was really some powerful efreet whom, after long captivity, our presence had released from the bottle in which Solomon had prisoned him. We were half prepared for the fairy treasures he had come forth to reveal to us.
Prepared? Ah, no, indeed! For what sober mortal could be prepared for the sight that burst upon us?
A great vaulted room with polished floor and painted walls, with deep alcoves through whose long narrow windows splashes of sunlight fell--and everywhere jewels! Jewels on all the shelves of the alcoves, thick-sown jewels on the carpets which hung against the walls, jewels coruscating from the throne at the top of the room, jewels in glass cases down the middle, flashing and sparkling in the sunlight, gleaming through dark corners, irradiating the whole hall with their scintillant brightness. With dazzled eyes we turned to one of the alcoves, and fell to examining the contents of the shelves. Here were swords sheathed in rubies; here were wands and sceptres set from end to end with spirals of turquoise and sapphire; diamond crowns, worthy to throw a halo of light round the head of an emperor; breastplates and epaulets, from whose encrusted emeralds the spear of the enemy would glance aside, shields whose bewildering splendour would blind his eyes. Here were rings and bracelets and marvellous necklaces, stars and orders and undreamt-of ornaments, and, as though the ingenuity of the goldsmiths had been exhausted before they had reached the end of their task, rows and rows of tiny glasses filled with unset stones--diamonds, sapphires, topazes, amethysts--the nectar of an Olympian god frozen in the cup. Under glass cases lay the diadems of former kings, high, closed helmets ablaze with precious stones; masses of unstrung pearls; costly and hideous toys, remarkable only for their extraordinary value--a globe, for instance, supported by an unbroken column of diamonds, whose seas were made of great flat emeralds, and whose continents of rubies and sapphires; and scattered with lavish profusion among the cases, festoons of turquoise rings and broad gold pieces which have long passed out of use, but in which regal currency, it is related, an immense subsidy was once paid to the Czar. On the other side of the room the treasures were scarcely less valuable and even more beautiful, for cupboard after cupboard was filled with delicate enamel, bowls and flagons, and the stems of kalyans all decorated with exquisite patterns in the soft blended colours whose freshness is immortal. These lay far beyond the criticism of captious connoisseurs, who would not have failed to point out to us that the jewels were tinselbacked, after all, and that most of the enormous rose diamonds were flawed and discoloured.
Taking an honoured place among the jewels and the enamel there were some objects which raised a ripple of laughter in the midst of our admiration. The royal owner of the treasure-house, doubtless anxious to show that he considered no less the well-being of the inward than the adornment of the outward man, had filled some of his upper shelves with little bottles of----what could those silvery globules be? we wondered, gazing curiously upwards. Not white enough for pearls, and yet they could not be, though they looked suspiciously like--yes, they were!--they were pills! Yes, indeed they were pills--quack remedies which the Shah had collected on his Western travels, had brought home and placed among his treasures. After this discovery we were not surprised to find bottles of cheap scents and of tooth-powder among the diamonds, nor to observe that some of the priceless cloisonné bowls were filled with toothbrushes; nor was it even a disillusion when we were solemnly told that the wooden cases placed at intervals down the room, each on its small table, were only musical boxes, which it is the delight of the Protector of the Universe to set a-playing all at once when he comes to inspect his treasures. Heaven knows by what fortunate combination of circumstances he finds those treasures still intact, for they seemed to us very insufficiently guarded, unless the tutelary efreet watches over them. There is, indeed, a locked door, of which the King and the Prime Minister alone possess a key; but a thief is not usually deterred by the necessity of forcing a lock, and if a scrupulous sense of honour prevented him from breaking the royal seal, with a little ingenuity he might contrive an entrance through one of the many windows, or even through the roof, were he of an enterprising disposition; and once within, nothing but the glass cupboard-doors would separate him from riches so vast that he might carry away a fortune without fear of detection.
We were next taken to see the world-famous Peacock Throne, which is reported to have been brought from Delhi by a conquering Shah. A scarlet carpet sewn with pearls covered its floor, on which the King sits cross-legged in Eastern fashion, surrounded by a blaze of enamel and precious stones. A year ago this throne had been the centre of a hideous story of cupidity and palace intrigue--who can tell what forgotten crimes have invested its jewels with their cruel, tempting glitter? We passed on into a long succession of charming rooms with low, painted ceilings, walls covered with a mosaic of looking-glass, and windows facing the smiling garden. Execrable copies of the very worst European pictures adorned them; one was hung with framed photographs--groups taken on the Shah’s travels, in which his shabby figure occupied a prominent place, and all wearing that inane vacuity of expression which is characteristic of photographic groups, whether they be of royal personages or of charity school children. Here and there a wonderful carpet lent its soft glow to the rooms, but for the most part the floors were covered with coarse productions of European looms--those flaming roses, and vulgar, staring patterns, which exercise an unfortunate attraction over the debased Oriental taste of to-day.
With a feeling of hopeless bewilderment, we at length quitted the palace where we had been dazzled by inconceivable wealth and moved to ridicule by childish folly. Wealth and childishness seemed to us equally absurd as we rode home in silence along the dusty roads.
Before our garden gates there dwelt a holy dervish. He, too, was a king--in the realms of poverty--and over the narrow strip of wilderness he bore undisputed sway. He levied pious alms for taxes, his palace was a roof of boughs, four bare poles were the columns of his throne, and the stones of the desert his crown jewels. His days were spent in a manner which differed little from that of his neighbour and brother sovereign. The whole long summer through he had collected the surrounding stones and piled them into regular heaps. His futile religious exercise was almost completed, he was putting the finishing touches to a work which winter winds and snows would as surely destroy as the winter of ill-fortune will scatter the other’s wealth. But the dervish was untroubled by thoughts of the future; he laboured to the glory of God in his own strange fashion, and though his jewels needed neither locks nor seals nor men-at-arms to guard them, their human interest lent them a value unattained by the Treasure of the King.
_SHEIKH HASSAN_
I USED to watch him coming round the curve of the avenue, his quick step somewhat impeded by the long robes he wore, holding his cloak round him with one hand, his head bent down, and his eyes fixed on the ground. As he drew near he would glance up, wrinkling his eyebrows in the effort to pierce the darkness of the great tent under which I was sitting. The plane-trees grew straight and tall on each side of the road; overhead their branches touched one another, arching together and roofing it with leaves fresh and green, as only plane-leaves can be all through the hot summer. Between the broad leaves fell tiny circles of sunshine, which flickered on his white turban and on the linen vest about his throat as he came. He looked like a very part of his surroundings, for his woollen cloak was of a faded gray, the colour of Persian dust, and his under-robe was as green as the plane-leaves, and his turban gleamed like the sunshine; but his face was his own, brown and keen, with dark eyes, deep-set under the well-marked brows, and his thin brown hands were his own too, and instinct with character. If you had only seen the hands, you might fairly have hazarded a guess at the sort of man he was, for they were thoughtful hands, delicate and nervous, with thin wrists, on which the veins stood out, and long fingers, rather blunt at the tips; and the skin, which was a shade darker than the sun can tan, would have told you he was an Oriental. I believe he came up from Tehran on a mule on the days appointed for our lesson, and reached our village at some incredibly early hour in order to avoid the morning heat; but the six-mile journey must have been disagreeable at best, for the roads were ankle-deep in dust, and the sun blazed fiercely almost as soon as it was above the horizon. The cool shaded garden and the dark tent, with an overflowing tank in the midst of it, and a stream of fresh water running over the blue tiles in front, was a welcome refuge after the close heat of the town and the dusty ride.
‘Peace be with you!’ he would say with a low bow. ‘Is the health of your Excellency good?’ ‘Thanks be to God, it is very good,’ I would answer. ‘Thanks be to God!’ he would return piously, with another bow. Then he would draw up a chair and sit down in front of me, folding his hands under his wide sleeves, crossing his white-stockinged feet, and gazing round him with his bright quick eyes. He made use of no gestures while he talked, his hands remained folded and his feet crossed, and only his keen, restless glances and the sudden movements round the corners of his lips told when he was interested. He never laughed, though he smiled often, and his smile was enigmatical, and betokened not so much amusement as indulgent surprise at the curious views of Europeans. I often wondered what thoughts there were, lurking in his brain, that brought that odd curl round the corners of his mouth, but I never arrived at any certainty as to what was passing through his mind, except that sometimes he was indubitably bored, and was longing that the lesson were over, and that he might be permitted to go and sleep through the hot hours. On these occasions he expressed his feelings by yawns, very long and very frequent--it certainly was hot! I was often sleepy too, for I had been up and out riding quite as early as he.
Our intercourse was somewhat restricted by the fact that we had no satisfactory medium through which to convey our thoughts to each other. He spoke French--such French as is to be acquired at Tehran! and I--ah well! I fear my Persian never carried me very far. Nevertheless, we were accustomed to embark recklessly on the widest discussions. He was a bit of a reformer was Sheikh Hassan; indeed, he had got himself into trouble with the Government on more occasions than one by a too open expression of his opinions, and the modern equivalent for the bow-string had perhaps flicked nearer his shoulders than he quite liked; a free-thinker too, and a sceptic to the tips of his brown fingers. A quatrain of Omar Khayyam’s would plunge us into the deepest waters of philosophic uncertainty, with not even the poor raft of a common tongue to float us over, from whence we would emerge, gasping and coughing, with a mutual respect for each other’s linguistic efforts, but small knowledge of what they were intended to convey. Pity that such a gulf lay between us, though I dare say it came to much the same in the end, for, as Hafiz has remarked in another metaphor, ‘To no man’s wisdom those grim gates stand open, or will ever stand!’
The Sheikh had an unlimited contempt for Persian politics. ‘It is all rotten!’ he would say--‘rotten! rotten! What would you have?’ (with a lifting of the eyebrows). ‘We are all corrupt, and the Shah is our lord. You would have to begin by sweeping away everything that exists.’ But his disbelief in the efficacy of European civilization was equally profound, and his pessimism struck me as being further sighted than the careless optimism of those who seek to pile one edifice upon another, a Western upon an Eastern world, and never pause to consider whether, if it stands at all, the newer will only stand by crushing the older out of all existence. Sheikh Hassan, at all events, was not very hopeful. ‘Triste pays!’ he would say at the end of such a conversation. ‘Ah, triste pays!’ and though I knew he had his own views as to the possible future of his country, he was far too discreet a man to confide them to frivolous ears.
Concerning his private life I never liked to question him, though I would have given much to know what his own household was like. He had a wife and children down in Tehran. The good lady looked with unmitigated disapproval upon infidel foreigners, and her husband was obliged to conceal from her how many hours of the day he spent with them. Judging by an anecdote I heard of her during the cholera time, she must have ruled the establishment with a hand of iron. The Sheikh, being much concerned over the risk his family was running in the plague-stricken town, had taken the precaution of laying in six bottles of brandy, the most convenient medicine he could obtain, and hearing at the same time that a good bargain offered itself in the matter of olive-oil, he, as a prudent man, had also purchased six bottles of oil and stored them too in his cellar. But on one luckless morning, when his wife happened to enter there, she espied the brandy lurking in a dark corner. Being a lady of marked religious convictions, she at once called to mind the words which the Prophet has pronounced against alcoholic liquors, and without more ado opened the bottles and poured out their contents upon the floor. On further search her eldest daughter discovered the oil in another corner. Having observed the conduct of her mother, she concluded that she could not do better than imitate it, and accordingly the innocent liquid also streamed out over the cellar floor, libation to an unheeding god. The unfortunate Sheikh found on his return that his foresight and his skill in bargaining had alike been brought to nought by the misguided fervour of the female members of his family. To none of them did the cholera prove fatal, though the wife suffered from a slight attack; but Sheikh Hassan spent anxious weeks until the danger was over. ‘For thirty-seven nights,’ he told me pathetically, ‘I lay awake and considered what could be done for my children’s safety.’ With true Oriental fatalism, he did not seem to have taken any active steps in the matter, and at the end of his thirty-seven nights of thought he was as far from any conclusion as ever. Happily, the extreme fury of the cholera had by that time abated.
The mysteries of Eastern education were no less unfathomable to me. Though he was a man of middle age, Sheikh Hassan had only recently quitted the Madrasseh, a sort of religious college, of which he had been a student. There he had been taught Arabic, geography and astronomy; he had read some philosophy too, for he was acquainted, in a translation, with the works of Aristotle, and he had learnt much concerning the doctrines of religion, which study had profited him little, since he heartily disbelieved in them all. He wrote a beautiful hand, and was very proud of the accomplishment. He would sharpen a reed pen and sit for half an hour writing out quatrains with elaborate care and the most exquisite flourishes, and he evinced such delight over the performance that I could not find it in my heart to interrupt him. He was very anxious that I, too, should acquire this art. I asked him how much time I should have to devote to it. ‘Well,’ he replied reflectively, ‘if for five or six years you were to spend three hours of every day in writing, you might at the end be tolerably proficient.’ He did not appear to consider that the achievement was in any way incommensurate with the labour he proposed that I should undergo, and I abstained from all criticism that might hurt his feelings. I wrote him long letters in Persian characters. ‘Duste azize man,’ they began--‘Dear friend of mine.’ He would read them during the lesson, and answer them in terms of the most elaborate politeness--‘My slave was honoured by my commands,’ and so forth; and my crude and uncertain lines became abhorrent to me when I saw him covering his paper with a lovely decorative design of courteous phrases. He was not without dreams of literary fame. One day he laid before me a vast scheme of collaboration: we were to compile a Persian grammar together; it would be such a grammar as the world had never seen (in which statement I fancy he came nearer the truth than he well knew!); he would write the Persian, and I should translate it into French. I agreed to all, being well assured that we should never bring our courage to the sticking point. We never did--the grammar of the Persian language is still to be written.
The one really useful piece of knowledge he possessed had not been taught him at the Madrasseh--he had picked up French by himself, he told me. I could have wished that he had picked it up in a somewhat less fragmentary condition, for his translations did but little to define the meaning of the original Persian. We read some of Hafiz together, but the Sheikh had only one gender at his disposal, and the poet’s impassioned descriptions of his mistresses were always conveyed to me in the masculine. ‘Boucles de cheveux’ seemed at first a strange beauty in a lady, but custom, the leveller of sensations, brought me to accept without question even this Gorgon-like adornment. The Sheikh took a particular pleasure in the more philosophical verses. Over these I would puzzle for long hours, and in all innocence arrive at the conclusion that some anecdote of angels, or what not, appertaining, doubtless, to the Mohammedan religion, was related in them. The Sheikh would then proceed to annotate them in halting French, pointing out that a pun was contained in every rhyme, that half the words bore at the smallest computation two or three different meanings, and that therefore the lines might be done into several English versions, each with an entirely different significance, and each an equally truthful rendering of the Persian. At this my brain would begin to whirl. I was unable to deal with the confusion of difficulties among which the Sheikh Hassan was delightedly battling; it was enough for me if I could seize some of the beauty which lay like a sheath about the poems, the delicate, exquisite rhythm of the love-songs, the recurrent music of the rhyme, and the noble swing of the refrains. I received and admired their proud stoicism as it stood written: women were women and wine red wine for me, the cup-bearer was the person whose advent was most eagerly to be greeted; roses and nightingales, soft winds and blooming gardens, were all part of a beautiful imaginative world, and fit setting for a poet’s dreams.