Sacred Mysteries Among the Mayas and the Quiches, 11,500 Years Ago Their relation to the sacred mysteries of Egypt, Greece, Chaldea and India. Free Masonry in times anterior to the Temple of Solomon.

Part 7

Chapter 74,015 wordsPublic domain

The corona of the upper cornice, that above the mastodon's head, is formed of a peculiar wavy adornment often met with in the ornamentation of the monuments erected by the Cans. Emblematic of the serpent, it is composed of two letters N juxtaposed, monogram of Can [Symbol: wavy lines]. The corona of the lower cornice is made of two characters [Symbol: spiral and steps] that read in Maya _Ah [c]am_, He of the throne--the monarch.

In Japan the seven members of the Can family, deified and figured by the same symbols as in Mayax, are worshiped to-day in the shrine of the palace at Tokio, dedicated to the goddess symbolized by a bird. This goddess calls to mind the goddess _Moo_ of the Mayas, or Isis of the Egyptians. In the upper part of the shrine, over and above all the other attendants who have wings and beaked noses, is seen an elephant couchant, the god of fire standing on his back. In the midst of the flames that surround him is the head of a bird. So in Chichen we see the followers of queen Moo, who, we are informed by the author of the Troano MS. became the goddess of fire, carrying her totem, a bird, in their head-gears.

The Japanese claim to be offspring of the gods, and produce two different genealogical tables in support of their assertion. These gods amounting to _seven_, are said to have reigned an almost incalculable number of years in the country; although they assert that these primitive gods were spiritual substances, incorporeal. They were succeeded by _five_ terrestrial spirits, or deified heroes, after whom appeared the Japanese themselves.

Here again we have a reminiscence, as it were, of the _twelve_ gods, that the Egyptians told Herodotus, had governed their country, an incalculable number of years, before the reign of Menes their first terrestrial king. These gods were converted by the Greeks into the _twelve_ deities, dwellers of the Olympus. The _twelve_ serpent heads, brought to light by me in December, 1883, from the center of the mausoleum of the high-pontiff Cay, at Chichen-Itza, are emblematic of the _twelve_ rulers, who had reigned in Mayax in times anterior to the great cataclysm when Atlantis was submerged; whose portraits, with the sign _cimi_, dead, adorn the east façade of the palace with the tableau of creation, showing that they existed in very early times. Of these rulers we again find a dim tradition in China in the _Tchi_, also called _che-cull-tse_--the _twelve_ children of the emperor of Heaven, _Tien-Hoang_, who had the _body of a serpent_. Each of these _Tchi_ are said to have lived eighteen thousand years, and to have reigned in times anterior to _Ti-hoang_, sovereign of the _country in the middle of the land_.

From this short digression let us return to the worship of the mastodon which we find very prevalent in India in that of the elephant _Ganesha_, the god of prudence, of wisdom, of letters, represented as a _red colored_ man with the head of an elephant. He is invoked by the Hindoos of all sects at the outset of any business. No one would dream of writing a letter or a book without previously saluting Ganesha. His image is seen at the crossing of the roads, oftentimes decorated with a garland of flowers, the offering of some pious devotee. Architects place it in the foundation of every edifice. It is sculptured or painted at the door of every house as a protection against evil; at one of the entrances of every Hindoo city, that is called _Ganesha-pol_, as well as in some conspicuous door of the palace. We have already seen that in the most ancient edifices of Mayax the mastodon's head with its trunk is the principal and most common ornament. Are these mere coincidences? The name _Ganesha-pol_ would be according to the Maya language, the _head of Ganesha_; _pol_, in Maya, being the head. If I wished to go further I might say that in _Ganesha_ we have a dialectical pronounciation of _Can-ex_, "the serpents." No deity in the Hindoo pantheon is so often addressed; and his titles are so numerous that like Osiris it might be named _Myrionymus_ "with ten thousand names."

So many are the legends accounting for the elephant head, it may be safely assumed that its origin is unknown. May not its worship have been introduced in India, with many other customs, that for instance of carrying the children astride on the hip; of printing an impression of the human hand, dipped in red liquid, on the walls of the temples and other sacred buildings by devotees etc.; by colonists from Mayax where these customs prevailed, and the worship of the mastodon was widely spread if not general? This surmise assumes the semblance of probability when we consider that the body of Ganesha is painted red, the color characteristic of the American race, and the symbol of nobility of race among the Egyptians.

The elephant was not among the animals worshiped by them. They do not seem to have been much acquainted with it. But the imprint of the red hand, so commonly seen on the walls of the temples of Mayax and India, has never been observed in the temples of Egypt; neither did the Egyptian women carry their children astride on their hip, as do still those of India and Yucatan, although many other customs were common to the people of these countries. It is probable that the colonists from the "Lands of the West" who settled in the valley of the Nile, replaced the worship of the mastodon, which did not exist in the country, by that of the bull, the largest and most useful of their domestic animals; and that this was the origin of their veneration for the bull Apis, as those who were initiated into the mysteries of Osiris well knew, being told that Apis ought to be regarded as a fair and beautiful image of their soul.

From the remotest antiquity the serpent was held by every people in the greatest veneration as the embodiment of divine wisdom. We have already said that Eusebius asserts that the Egyptians figured emblematically _Kneph_, the Creator, as a serpent; and that the Maya learned priests represented the engendered, the ancestor of all beings, in the sculptures, protected within the coils of the serpent. Mr. Stanyland Wake, in his book on the origin of the serpent worship writes: "the student of mythology knows that certain ideas were associated by the people of antiquity with the serpent, and that it was the favorite symbol of peculiar deities; but why that animal rather than any other was chosen for that purpose is yet uncertain."

The late Mr. James Fergusson in his work on "Serpent and Tree Worship," a work so full of erudition and interesting researches, whilst he conclusively shows that these worships were common to all civilized and half civilized nations of antiquity, fails to indicate the country where they originated. All authors who have written on the subject, admit that their origin is still an impenetrable mystery; although they agree that they are so intimately connected as to make it impossible not to believe it must have been the same.

The limited scope of this book does not allow me to give the matter all the space it deserves. I will therefore content myself, with bringing forth such facts as will conclusively show, at least to unprejudiced minds, that the serpent and tree worship indeed originated on this "Western continent," and from the same cause; "the love of the country," from the _amor-patriæ_, still so firmly rooted in the heart of the aborigines, that it is difficult to induce them to leave the spot where they are born, even to better their condition. Everywhere on the Eastern continents serpent worship is connected with mythological narratives, metaphysical speculations, or astronomical conceptions, far above the intellectual and scientific attainments of the mass of people among whom it prevailed.

These were mere fictions invented by the priests and learned men, to conceal either the real facts, or may be, their own ignorance of them. Still, anxious to maintain the preponderance and power that knowledge gave them over the multitudes, and having to satisfy their curiosity, they imagined such explanations as best suited the notions current in their times and the ideas of the people.

In early days the serpent, emblem of Kneph, the Creator, was the _agathodæmon_, the good genius. It is still so regarded by the Chinese, who consider it one of their most beautiful symbols. Later, when it became emblematical of _Set_ or Typho, the slayer of Osiris, it was looked upon with horror, as the evil principle, the destroyer, the enemy of mankind. It has ever since continued to be so held by the Jews, the Christians, the Mahometans, in fact by all peoples whose religious tenets are founded on the Bible. If the tree and serpent were worshiped throughout the Eastern continents from the shores of the Atlantic ocean to those of the Pacific, from Scandinavia to Egypt and the Asiatic peninsulæ, their worship was not less spread amongst the nations that inhabited the "Lands of the West." We find vestiges of it everywhere on the Western continent; from the banks of Brush creek, in Adams county, in the State of Ohio, where still exists, on the crest of a mound, the effigy of a great serpent 700 feet long, entirely similar to that discovered by Mr. John S. Phené in Glen Feechan, Argyleshire, in Scotland, to the ancient city of Tiahuanuco, whose ruins are 13,500 feet above the level of the Pacific on the shores of lake Titicaca, near the frontier of Bolivia, on the high plateau of the Andes. There is yet to be seen a very remarkable doorway formed out of a single monolith 13 feet 5 inches long, 7 feet high above the ground, and 18 inches thick. This monolith has attracted the attention of d'Orbigny and the other travelers who, like myself, have been struck with astonishment by the beauty of the sculptures that adorn its south-eastern façade. Mayas, no doubt, were the unknown builders of that great city; since in the sculptures mentioned, we find, as in the temples of Japan, the totem of prince _Coh_, of his wife and sister _Moo_, and of their father king CAN (serpent).

I will make here a short digression in order to describe these sculptures, that with the knowledge we possess to-day of the history of the founders of the principal ruined cities of Mayax, afford us another proof that the builders of that city of Tiahuanuco belonged to a then highly civilized nation, which sent colonists to the remotest parts of the earth, as the English do to-day, and to whose historical annals may be traced many of the primitive traditions of mankind. This city was already in ruins when Manco Capac laid the foundation of the Inca's empire, and had been constructed by _giants before the sun shone in heaven_, as the natives said to the Spaniards when questioned as to its antiquity.

We have seen that the members of the family of king _Can_, are still worshiped in the temples of Japan, as of old they were in those of Egypt; we now meet unimpeachable records of them, carved on very ancient monuments, on the shores of lake Titicaca, at the foot of the great glaciers of Sorata and Illimani, as we have found them in mythological lore of India and Greece. Will it be said that these are mere coincidences?

The front of this monolithic gate was once upon a time as highly polished as the material, trachite, will permit. The whole space above the doorway is divided into four bands about eight inches high. The lower band contains seventeen small heads, in low relief, adorned in a somewhat similar manner to that of the central figure. _Seven_ of these, those directly under that figure wear, like it, a badge that seems to be a plume composed of _three_ feathers. These small heads are separated by _grecques_ having macaw's heads at their salient sides; these _grecques_ are the symbol of power and strength. In the ancient Maya and Egyptian alphabets the _grecque_ is equivalent to our latin letter H. _Ah_ is the Maya masculine article, and it conveys to the mind the idea of might and power; this, taken in connection with the _macaw's_ head, totem of Moo, the queen of Chichen, signifies the mighty, the powerful Moo.

The other bands are divided into squares of the same size, except in the center over the doorway, where there is a figure 32 by 21 inches.

Its head, the form of which is not only conventional, as its square eyes and mouth indicate, but likewise emblematical, consists of _three_ superposed layers in the shape of escutcheons, the uppermost of which is sculptured so as to represent a human face. These _three_ escutcheons as the _three_ feathers of the plume that adorns it, the _triple_ throne on which the figure seems to stand, the _three_ dots on each cheek, the _three_ oblong squares on the breast-plate, the _three_ macaw's heads at the extremities of the _triple_ sceptre it holds in its hands, are symbolical of the _three_ great western regions that the Egyptians designated by the generic name of "_Lands of the West_" and represented by the character [Symbol: three-pointed crown] which is an image of the crown worn by some of the high chiefs in Mayax. That the central figure was meant to represent these countries, the sign [Symbol: long hollow rectangle], that stands in lieu of the mouth, indicates. It is the letter _M_, pronounced _Ma_, of the Maya and Egyptian ancient alphabets. It is the radical of _Mayax_, name of the Maya empire. But _Ma_ in Egypt as in Mayax, is a word that signifies land, country, and by extension universe; and in Mayax as in Egypt [Symbol: long hollow rectangle] is one of the signs for land.

The head is surrounded by rays divided into groups of four; four on the top, four on each side, and four on the under part. Each ray is terminated by a circle with a dot in the center [Symbol: circle with a dot in the middle], a sign very often met with on the monuments of Mayax; particularly on the trunk of the mastodon's heads. It is the first letter of the ancient Maya and Egyptian alphabets, and correspond to our letter A, the initial of the Maya word _Ahau_, king.

This would indicate that the central figure was likewise symbolical of the king _par excellence_, ruler of the empire, whom the kneeling personages that surround it, are in the act of worshiping as shown, not only by their posture, but also by the sign [Symbol: hanging fronds], carved on the neck of the macaw-headed figures, the followers of the queen _Moo_ (macaw), which again in Mayax as in Egypt is the symbol of offering, worship, and adoration. The name of this great king we read in the four heads of leopards, terminating the rays at the upper angles, and those in the middle on each side of the escutcheon, and in the four rays of each group. Translating these symbols by means of the Maya language, we find that _Can Coh_ was the name of the potentate; and that he was a member of the _Can_ family, rulers of Mayax. This fact is indicated by the serpent heads at the lower angles of the escutcheon, those at the extremities of the breast-plate, the four oblong squares carved on the ribbons that support it, and the number of rays forming each group round the head.

In Maya _four_ is _can_; but can also means _serpent_, likewise power. Number _four_ according to Pythagoras, was particularly connected with Mercury, the _Thoth_ of the Egyptians, as the deity who imparted intellectual gifts to man. The _Tetraktus_ or number four represented the mystic name of the Creative Power; and in later times it meant _intellect_, _wisdom_, _all that is active_. Pythagoras asks: "How do you count?" Mercury: "one, two, three, four." Pythagoras: "Do you not see that what are four to you are ten and our oath? those (1, 2, 3, 4,) added together, forming ten, and four containing every number within it." The four leopard heads are his totem, _Kancoh, Coh_ being leopard. Further on, I will refer more in detail to these personages, and to the rôle they have played in the civilization of the world, having been, and being still, worshiped in many countries under different names. The peculiar shape of the sceptre held in the left hand of the figure, the upper part of which is bifurcated, each end terminating with the head of a _macaw_, totem of the queen _Moo_ of Chichen-Itza, sister and wife of _Coh_, and its undulations, like those of a serpent in motion, seem intended as an emblem of the three great regions that composed the empire that is likewise portrayed in the three rows of kneeling winged personages. The upper portion of said sceptre is symbolical of the Western continent, divided into two great parts united by the Isthmus of Panama. The lower was meant to represent that extensive island that sunk beneath the waves of the Atlantic ocean, about 11,500 years ago.

The sceptre held in the right hand of the central figure being whole, would show that the entire country was governed by a potentate to whom the rulers of the seventeen nations, into which the empire was divided, paid homage and acknowledged as their suzerain. These seventeen divisions of the empire are indicated by the seventeen small heads sculptured on the lower band, and the seventeen signs of land that adorned the arms, the breastplate, and the ribbon from which it is suspended.

Of the small kneeling winged figures, those of the middle row are portrayed with the heads of macaws to signify that they are the particular adherents of queen Moo, that here, as in Mayax, carry her totem as a badge or sign of recognition; whilst the others have human heads, but wear on their crowns her totem, in token that they recognize her as their _suzerain_. All these figures are ornamented with _twelve_ serpents, arranged in groups of _three_, whilst the sash they carry across their body from the shoulder to the waist on the opposite side, terminates in a peculiar knot adorned with the four circles, that we have said stood for the word _Ahau_, that is king, indicating that their lord paramount is a member of the _Can_ (serpent) dynasty. The whole tableau recalls vividly, that presented by the kneeling beaked nosed personages in attendance at the shrine of the bird deity at Kioto.

Mr. Angrand, the well known French archæologist, finds, and with reason, a coincidence between these sculptures and those of Central America, having a corresponding symbolical significance. In them he sees the proof of the identity of origin, of the intimate relationship of the builders of Tiahuanuco and those of Palenque, Ocosingo, and Xochicalco. He might have added, and be nearer to the truth, those of the cities of Mayax, that were founded many centuries before those mentioned by him.

In Mayax, it is where, indeed, the image of the serpent, as a symbol, is most commonly met with. We see it on almost every edifice in every city. It is one of the favorite ornaments, especially at Chichen-Itza, of which place it seems to have been the particular protecting genius. There it is found everywhere. It guards the entrance of all public edifices. It is at the foot of their grand stairways, as if defending the ascent. The columns that support their porticos are representations of it. Its head forms the base, its body the shaft. The nobles and other personages of high rank wore adornments made in the shape of serpents. Chichen may indeed be called the "_City of Serpents_" par excellence. If we, therefore, wish to know the true meaning of the serpent as a symbol, if we desire to inquire as to the motives that led to its worship, it is necessary to question the learned priests of that city; to consult the books in which the philosophers of Mayax have consigned their knowledge and their esoteric doctrines.

The origin of the "Serpent Worship" they tell us, can be traced to two apparently distinct causes. One, the esoteric, taught only to a few select of those initiated in the greater mysteries, is the homage to be tributed by the creature to the Creator. The other, the exoteric, inculcated on the uninitiated, was the love of the country, and the respect due by the subjects to their rulers, living images and vicars of the Deity on earth.

In order to comprehend the first, or esoteric, we must recall to mind that Eusebius says that the Egyptians represented emblematically _Kneph_ the Creator, and the world also, under the figure of a serpent, which, Horapollo asserts, was of a blue color with yellow scales; but they fail to inform us as to what may have been their motives for thus symbolizing the First Cause; or from whom they had received this symbol, that was the same used by the Mayas. A clue to this mystery can no doubt be found in the cosmogonical notions prevalent among the ancient civilized nations; for, strange to say, they seem to have been alike with all. We read in the _Manava-dharma-sastra_ that the visible universe in the beginning was nothing but darkness. Then the great, self-existing Power dispelled that darkness, and appeared in all His splendor. He first produced the waters; and on them moved _Narayana_ the divine spirit.

Berosus, recounting the ancient legend of the creation according to the Chaldeans, says: "In the beginning all was darkness and water; and therein were generated monstrous animals and strange and peculiar forms.... A woman ruleth them all." Her name in Chaldee is _Thalath_, in Greek _Thalassa_ (the sea), that is in Maya _Thallac_ (a thing without steadiness).

Genesis recounts that: "In the beginning the Earth was without form and void; and darkness was upon the face of the deep, and the spirit of God moved upon the face of the water. And God said, Let there be light and there was light."

In _Primander_, that modern critics consider the most ancient and authentic of the first philosophical books of Egypt, attributed to Hermes Trismegistus, in the dialogue between _Thoth_ and Primander, the Supreme Intelligence, we read these words of _Thoth_. "I had then before my eyes a most prodigious spectacle. All things had resolved themselves into light. A marvellous, pleasing and seducing sight it was to contemplate. It filled me with delight. After a while a horrid shadow, which ended in oblique folds, and assumed a humid nature, agitated itself with terrific noise. From it escaped smoke with uproar, and a voice was heard above the din. It seemed as the voice of the light; and the verb came forth from that voice of light; that verb was carried upon the humid principle. Out of it came forth the fire pure and light, and rising, it was lost in the air that, spirit-like, occupies the intermediate space between the water and the fire. The earth and the water were so mixed that the surface of the Earth covered by the water appeared nowhere."

And in what are termed the modern Hermetic books, the origin of things is thus explained: "The principle of all things existing is God, and the intellect, and nature, and matter, and energy, and fate, and _conclusion_, and _renovation_. For there were boundless darkness in the abyss, and water, and a subtile spirit, intellectual in power, existing in chaos. But the holy light broke forth, and the elements were produced from among the sand of a watery essence."

In the _Popol-Vuh_, the sacred book of the Quiches, we read: "This is the recital of how everything was without life, calm and silent, all was motionless and quiet; void was the immensity of the heavens; the face of the Earth did not manifest itself yet; only the tranquil sea was, and the space of the heavens. All was immobility and silence in the darkness, in the night; only the Creator, the Maker, the Dominator, the Serpent covered with feathers, they who engender, they who create, were on the waters as an ever increasing light. They are surrounded by green and blue, their name is Gucumatz."