Ritchie's Fabulae Faciles: A First Latin Reader
Chapter 8
baculum, -í, n., _stick, wand_. balteus, -í, m.., _belt, girdle_. barbarus, -a, -um, _barbarian_. beátus, -a, -um, _happy, blessed_. bellicósus, -a, -um [bellum], _war-like_. bellum, -í, n., _war_. bélua, -ae, f., _beast, monster_. bene [bonus], adv., _well; successfully_. beneficium, -í [bene + fació], n., _well-doing, kindness, service, benefit_. benígné [benígnus, _kind_], adv., _kindly_. benígnitás, -tátis [benígnus, _kind_], f., _kindness_. bibó, bibere, bibí, _drink_. biceps, -cipitis [bi- + caput], adj., _two-headed_. bonus, -a, -um, _good_. bós, bovis, gen. plur. boum, dat. and abl. plur. bóbus, m. and f., _ox, bull, cow_. bracchium, -í, n., _arm_. brevis, -e, _short_. Búsíris, -idis, m., _Busiris_.
C
Cácus, -í, m., _Cacus_. cadáver, -eris, n., _dead body, corpse, carcass_. cadó, cadere, cecidí, cásúrus, _fall_. caecus, -a, -um, _blind_. caedés, -is [caedó, _cut_], f., _cutting down, killing, slaughter_. caelum, -í, n., _heaven, sky_. Calais, -is, m., _Calais_. calamitás, -tátis, f., _misfortune, calamity, disaster_. calceus, -í, m., _shoe_. calefació, -facere, -fécí, -factus [caleó, _be hot_ + fació], _make hot_. calor, -óris [caleó, _be hot_], m., _heat_. campus, -í, m., _plain, field_. cancer, cancrí, m., _crab_. canis, -is, m. and f., _dog_. cantó, -áre, -áví, -átus [freq. of canó, _sing_], _sing_. cantus, -ús [canó, _sing_], m., _singing, song_. capió, capere, cépí, captus, _take, catch, seize; receive, suffer; adopt_. captívus, -a, -um [capió], _captive_. caput, capitis, n., _head_. carcer, -eris, m., _prison_. carmen, -minis [canó, _sing_], n., _song, charm_. caró, carnis, f., _flesh_. carpó, -ere, -sí, -tus, _pluck_. Castor, -oris, m., _Castor_. castra, -órum, n. plur., _camp_. cású [abl. of cásus], adv., _by chance, accidentally_. cásus, -ús [cadó], m., _fall; chance, accident_. caténa, -ae, f., _chain_. cauda, -ae, f., _tail_. causa, -ae, f., _cause, reason_; abl. causá, _for the sake of_. caveó, cavére, cáví, cautus, _beware, take care; be on one's guard against, beware of_. celeber, celebris, celebre, _frequented; renowned, celebrated_. celeritás, -tátis [celer, _swift_], f., _swiftness, quickness, speed_. celeriter [celer, _swift_], adv., _swiftly, quickly_. céló, -áre, -áví, -átus, _hide, conceal_. céna, -ae, f., _dinner_. cénáculum, -í [céna], n., _dining-room_. Cénaeum, -í, n., _Cenaeum_ (a promontory of Euboea). cénó, -áre, -áví, -átus [céna], _dine_. cénseó, cénsére, cénsuí, cénsus, _think, believe, consider_. centaurus, -í, m., _centaur_. centum, indecl. adj., _one hundred_. Cépheus, -í, m., _Cepheus_. Cerberus, -í, m., _Cerberus_. Ceres, Cereris, f., _Ceres_. cernó, cernere, créví, certus or crétus, _discern, perceive, make out_. certámen, -minis [certó, _strive_], n., _struggle, contest_. certó [abl. of certus], adv., _with certainty, for certain, certainly_. certus, -a, -um [part. of cernó], _determined, fixed, certain_; certiórem facere, _to make more certain, inform_. cervus, -í, m., _stag_. céterí, -ae, -a, plur. adj., _the other, the remaining, the rest of_. Charón, -ontis, m., _Charon_. cibus, -í, m., _food_. cingó, cingere, cinxí, cinctus, _surround, gird_. Circé, -és, f., _Circe_. Circaeus, -a, -um [Circé], _of Circe_. circiter, prep. with acc. and adv., _about_. circum, prep. with acc., _around_. circum-dó, -dare, -dedí, -datus, _put around, surround_. circum-stó, -stáre, -stetí, _stand around_. citerior, -ius [comp. from citrá, _on this side of_], adj., _on this side, hither_. cithara, -ae, f., _cithara, lute, lyre_. citharoedus, -í [cithara], m., _citharoedus_ (one who sings to the accompaniment of the cithara). cívis, -is, m. and f., _citizen, fellow-citizen, subject_. cívitás, -tátis [cívis], f., _state_. clámitó, -áre, -áví, -átus [freq. of clámó, _call out_], _call out_. clamor, -óris [clámó, _call out_], m., _shout, cry_. cláva, -ae, f., _club_. clémentia, -ae [cléméns, _merciful_], f., _mercy, kindness_. coepí, coepisse, coeptus (used in tenses of completed action), _have begun, began_. cógitó, -áre, -áví, -átus, _consider, think over_. cógnóscó, -gnóscere, -gnóví, -gnitus [com- + (g)nóscó, _come to know_], _find out, learn_; in tenses of completed action, _have found out, know_. cógó, cógere, coégí, coáctus [co- + agó], _drive together, collect; compel_. co-hortor, -hortárí, -hortátus, _encourage, exhort_. Colchí, -órum, m. plur., _Colchians_. Colchis, -idis, f., _Colchis_. collum, -í, n., _neck_. coló, colere, coluí, cultus, _till, cultivate; inhabit; worship_. color, -óris, m., _color_. columba, -ae, f., _pigeon, dove_. columna, -ae, f., _column, pillar_. comes, -itis [com- + eó], m. and f., _companion_. commeátus, -ús, m., _supplies, provisions_. com-mittó, -mittere, -mísí, -missus, _send together; commit, intrust; expose_; proelium committere, _to join battle_. com-moror, -morárí, -morátus, _tarry, linger, delay, stay_. com-moveó, -movére, -móví, -mótus, _move, rouse; disturb_. com-mútátió, -tiónis, f., _change_. com-paró, -paráre, -paráví, -parátus, _prepare, collect_. com-pelló, -pellere, -pulí, -pulsus, _drive together, drive_. complector, -plectí, -plexus, _embrace_. com-pleó, -plére, -pléví, -plétus, _fill full, fill up_. com-plúrés, -plúra, plur. adj., _several, many_. com-portó, -portáre, -portáví, -portátus, _carry_ or _bring together, collect_. com-prehendó, -prehendere, -prehendí, -prehénsus, _seize, catch_. comprimó, -primere, -pressí, -pressus [com- + premó], _press together, squeeze, compress_. cónátus, -ús [cónor], m., _attempt, effort_. con-cédó, -cédere, -cessí, -cessus, _grant, yield_. con-curró, -currere, -currí, -cursus, _run, rush_, or _dash together_. con-dó, -dere, -didí, -ditus, _put together, found; store away_. cón-feró, cónferre, contulí, conlátus, _bring together; grant, confer_; sé cónferre, _to betake oneself, make one's way_. cónfició, -ficere, -fécí, -fectus [com- + fació], _make_ or _do completely, complete, finish, accomplish, make; wear out_. cón-fírmó, -fírmáre, -fírmáví, -fírmátus, _strengthen, establish; declare, assert_. cón-flígó, -flígere, -flíxí, -flíctus, _dash together_. conició, -icere, -iécí, -iectus [com- + iació], _throw together; throw, cast, hurl_. con-iungó, -iungere, -iúnxí, -iúnctus, _join together, join_. coniúnx, coniugis [coniungó], m. and f., _spouse, husband, wife_. conligó, -ligere, -légí, -léctus [com- + legó], _gather together, collect_. con-locó, -locáre, -locáví, -locátus, _place together, put, place_. conloquium, -í [conloquor, _talk together_], n., _conversation_. cónor, -árí, -átus, _try, attempt_. cónscendó, -scendere, -scendí, -scénsus [com- + scandó, _climb_], _climb_; návem cónscendere, _to climb the ship, go on board, embark_. cónsénsus, -ús [cónsentió, _agree]_, m., _agreement, consent_. cón-sequor, -sequí, -secútus, _follow up, follow; overtake_. cón-servó, -serváre, -serváví, -servátus, _preserve, keep_. cón-sídó, -sídere, -sédí, -sessus, _sit down_. cónsilium, -í [cónsuló], n., _advice; plan, design, purpose; prudence_. cón-sistó, -sistere, -stití, -stitus, _station oneself, take one's stand; consist_. cónspectus, -ús [cónspició], m., _sight_. cónspició, -spicere, -spéxí, -spectus [com- + speció, _look_], _behold, perceive, see_. cónstituó, -stituere, -stituí, -stitútus [com- + statuó], _set together_ or _up; appoint; determine_. cón-stó, -stáre, -stití, -státúrus, _stand together, agree; consist_; cónstat, _it is agreed, is well known_. cón-suéscó, -suéscere, -suéví, -suétus, _become accustomed_; in tenses of completed action, _have become accustomed, be accustomed_ or _wont_. cónsuló, -ere, -uí, -tus, _consult_. cón-súmó, -súmere, -súmpsí, -súmptus, _take completely, use up, consume, spend_. con-tegó, -tegere, -téxí, -téctus, _cover_. con-tendó, -tendere, -tendí, -tentus, _stretch, hasten_. continéns, -entis [contineó], f., _'mainland, continent_. contineó, -tinére, -tinuí, -tentus [com- + teneó], _hold together, keep within, shut up in; bound_. continuus, -a, -um [contineó], _continuous, successive_. contrá, prep, with acc., _against, contrary to_. contróversia, -ae, f., _quarrel, dispute, debate_. con-venió, -veníre, -véní, -ventus, _come together, assemble_. con-vertó, -vertere, -vertí, -versus, _turn round, turn, change_; in fugam convertere, _to put to flight_. con-vocó, -vocáre, -vocáví, -vocátus, _call together, summon, assemble_. co-orior, -orírí, -ortus, _arise_. cópia, -ae, f., _supply, abundance_; plur., _forces, troops_. Corinthus, -í, m., _Corinth_. corium, -í, n., _hide, leather_. cornú, -ús, n., _horn_. corpus, corporis, n., _body_. corripió, -ripere, -ripuí, -reptus [com- + rapió], _seize, snatch, snatch up_. cottídié, adv., _daily, every day_. crédibilis, -e [crédó], _credible_. crédó, -dere, -didí, -ditus, _believe_. creó, -áre, -áví, -átus, _elect, appoint_. Creón, -ontis, m., _Creon_. crepítus, -ús [crepó, _rattle_], m., _rattle, clatter_. crepundia, -órum [crepó, _rattle_], n. plur., _rattle_. Créta, -ae, f., _Crete_. cruciátus, -ús [crució, _torture_], m., _torture_. crúdélis, -e, _cruel_. crús, crúris, n., _leg_. cubiculum, -í [cubó], n., _bedroom_. cubó, -áre, -uí, _lie down, lie, recline_. culter, cultrí, m., _knife_. cum, prep, with abl., _with_. cum, conj., _when, while, after; since; although_. cúnae, -arum, f. plur., _cradle_. cupiditás, -tátis [cupidus], f., _desire, longing, eagerness_. cupidus, -a, -um [cupió], _desirous, eager_. cupió, -ere, -íví, -ítus, _desire, long for, wish_. cúr, adv., _why_. curró, currere, cucurrí, cursus, run. cursus, -ús, m., _chariot_. cursus, -ús [curró], m., _running_, _course_. custódió, -íre, -íví, -ítus [custós, _guard], guard_. Cyclóps, -is, m., _Cyclops_ Cyzicus, -í, f., _Cyzicus_.
D
damnum, -í, n., _harm, injury_. Danaé, -és, f., _Danae_. dé, prep, with abl., _down from_, _from, out of; about, concerning_, _of_. débeó, -ére, -uí, -itus [dé+ habeó], _owe_; with infin., _ought_. débitus, -a, -um [part, of débeó], _owed, due_. dé-cédó, -cédere, -cessí, -cessus, _go away, depart_. decem, indecl. adj., _ten_. décidó, -cidere, -cidí [dé + cadó], _fall down_. decimus, -a, -um [decem], _tenth_. décipió, -cipere, -cépí, -ceptus [dé + capió], _catch, deceive_. decoró, -áre, -áví, -átus [decus, _adornment], adorn, distinguish_. dé-curró, -currere, -cucurrí, -cursus, _run down_. dé-decus, -decoris, n., _dishonor_, _disgrace_. dé-dó, -dere, -didí, -ditus, _give_ _away_ or _up_. dé-dúcó, -dúcere, -dúxí, -ductus, _lead down_ or _away, bring_; návem dédúcere, _to draw down_ or _launch a ship_. dé-fendó, -fendere, -fendí, -fénsus, _ward off; defend_. dé-feró, -ferre, -tulí, -látus, _bear_ or _carry away_ or _off_. dé-fessus, -a, -um, _worn out_, _exhausted_. défició, -ficere, -fécí, -fectus [dé + fació], _fail_. Déianíra, -ae, f., _Dejanira_. déició, -icere, -iécí, -iectus [dé + iació], _throw down, cast, drive out of one's course_. deinde, adv., _then, next_. dé-lábor, -lábí, -lapsus, _slip_ or _fall down_. déligó, -ligere, -légí, -léctus [dé + legó], _choose out, choose, select_. Delphí, -órum, m. plur., _Delphi_. Delphicus, -a, -um [Delphí], _of Delphi, Delphic, Delphian_. démissus, -a, -um [part. of démittó], _downcast, dejected_. dé-mittó, -mittere, -mísí, -missus, _send down, let fall_; animós démittere, _to lose courage_. dé-mónstró, -mónstráre, -mónstráví, -mónstrátus, _point out, show; make known_. démum, adv., _at last_. dénique, adv., _lastly, finally_. déns, dentis, m., _tooth_. dénsus, -a, -um, _thick_. dé-pelló, -pellere, -pulí, -pulsus, _drive off_ or _away, drive_. dé-plóró, -plóráre, -plóráví, -plórátus, _lament_. dé-pónó, -pónere, -posuí, -positus, _put down, deposit; lay aside, give up_; é memoriá dépónere, _to forget_. déripió, -ripere, -ripuí, -reptus [dé + rapió], _snatch away, tear off, pull down_. déscendó, -scendere, -scendí, -scénsus [dé + scandó], _climb down, descend_. dé-seró, -serere, -seruí, -sertus, _desert_. désertus, -a, -um [part, of déseró], _deserted_. désíderium, -í [désíderó, _desire]_, n., _desire, longing_. désilió, -silíre, -siluí, -sultus [dé + salió], _leap down_. dé-sistó, -sistere, -stití, -stitus, _set down; leave off, desist, cease, stop_. dé-spéró, -spéráre, -spéráví, -spérátus, _despair_. dé-super, adv., _down from above_. dé-terreó, -terrére, -terruí, -territus, _frighten off, deter_. dé-trahó, -trahere, -tráxí, -tráctus, _draw_ or _pull off_. deus, -í, m., _god_. dé-vertó, -vertere, -vertí, _turn away_ or _aside_. dé-voró, -voráre, -voráví, -vorátus, _swallow down, swallow, devour_. dexter, -tra, -trum, _right_. dextra, -ae [dexter], f., _right hand_ (manus understood). Diána, -ae, f., _Diana_. dícó, dícere, díxí, dictus, _say, speak_; diem dícere, _to appoint_ or _set a day_. diés, -éí, m. and f., _day_. difficilis, -e [dis- + facilis], _not easy, difficult_. difficultas, -tátis [difficilis], f., _difficulty_. diffundó, -fundere, -fúdí, -fúsus [dis- + fundó], _pour forth, spread_ or _shed abroad, diffuse_. díligenter [díligéns, _careful_], adv., _carefully, diligently_. díligentia, -ae [díligéns, _careful_], f., _care, diligence, industry_. dí-lúcéscó, -lúcéscere, -lúxí, _grow light, dawn_. dílúcidé [dílúcidus, _distinct_], adv., _distinctly, plainly_. dí-mittó, -mittere, -mísí, -missus, _send different ways, send forth_ or _away, despatch; let slip, lose_. Diomédés, -is, m., _Diomedes_. dírus, -a, -um, _dreadful_. dis-cédó, -cédere, -cessí, -cessus, _go apart, withdraw, depart_. discó, discere, didicí, _learn_. discrímen, -críminis, n., _crisis, peril, danger_. discus, -í, m., _discus, quoit_. disició, -icere, -iécí, -iectus [dis- + iació], _throw apart, scatter_. diú, adv., _for a long time, a long time_ or _while, long_; comp. diútius, _longer_. dí-velló, -vellere, -vellí, -vulsus, _tear apart, rend asunder, tear in pieces_. díversus, -a, -um [part. of díverto], _turned different ways, opposite, contrary, different_. dívidó, -videre, -vísí, -vísus, _divide, separate_. dó, dare, dedí, datus, _give_. doceo, -ére, -uí, -tus, _teach, explain_. dolor, -óris [doleó, _be in pain_], m., _pain, grief; anger_. dolus, -í, m., _trick, craft_. domina, -ae, f., _mistress_. domus, -ús, f., _house, home_. dónum, -í [do], n., _gift_. dormió, -íre, -íví, _sleep_. dracó, -ónis, m., _dragon, serpent_. dubitó, -áre, -áví, -átus [dubius], _doubt, hesitate_. dubius, -a, -um, _doubtful, uncertain_. dúcó, dúcere, dúxí, ductus [dux], _lead; make, dig_; with or without in mátrimónium, _marry_. dúdum, adv., _formerly, of old_; iam dúdum, _this long time_. dulcédó, -inis [dulcis], f., _sweetness_. dulcis, -e, _sweet_. dum, conj., _while, as; as long as; until_. duo, -ae, -o, plur. adj., _two_. duodecim [duo + decem], indecl. adj., _twelve_. duo-dé-vígintí, indecl. adj., _eighteen_. dux, ducis, m. and f., _leader, commander_.
E
é, see ex. ébrius, -a, -um, _drunk_. é-dícó, -dícere, -díxí, -dictus, _declare, proclaim, appoint_. é-dó, -dere, -didí, -ditus, _put forth, give out, utter_. é-dúcó, -dúcere, -dúxí, -ductus, _lead out, draw_. effervéscó, -fervéscere, -ferbuí [ex + fervéscó], _boil up_ or _over, boil_. effició, -ficere, -fécí, -fectus [ex + fació], _make_ or _work out, accomplish, effect_. effló, -fláre, -fláví, -flátus [ex + fló], _breathe out_. effugio, -fugere, -fúgí [ex + fugió], _flee out_ or _away, escape_. effundó, -fundere, -fúdí, -fúsus [ex + fundó], _pour out_. ego, meí, pers. pron., _I_. égredior, -gredí, -gressus [é + gradior], _go out_ or _forth, go ashore, disembark_. égregié [égregius, _excellent_], adv., _excellently, splendidly, admirably_. Élis, -idis, f., _Elis_. Elysius, -a, -um, _Elysian_. é-mittó, -mittere, -mísí, -missus, _send out_ or _forth_. enim, conj., _for_. é-núntió, -núntiáre, -núntiáví, -núntiátus, _speak out, announce, make known_. eó, íre, ií, itus, _go_. eó [is], adv., _to that place, thither_. equus, -í, m., _horse_. éréctus, -a, -um [part, of érigó], _upright, erect_. ergá, prep, with acc., _toward, for_. Ergínus, -í, m., _Erginus_. Éridanus, -í, m., _Eridanus_. érigó, -rigere, -réxí, -réctus [é + regó], _raise_ or _set up, raise, lift; cheer, encourage_. éripió, -ripere, -ripuí, -reptus [é + rapió], _snatch out_ or _away, rescue_. erró, -áre, -áví, -átus, _wander, stray; be mistaken_. érudió, -rudíre, -rudíví, -rudítus, _instruct_. Erymanthius, -a, -um, _of Erymanthus, Erymanthian_. Erythía, -ae, f., _Erythia_. et, conj., _and_; et ... et, _both ... and_. etiam [et + iam], adv., _and now, also, too, even_. et-sí, conj., _even if, although_. Eunomus, -í, m., _Eunomus_. Európa, -ae, f., _Europe_. Eurylochus, -í, m., _Eurylochus_. Eurystheus, -í, m., _Eurystheus_. Eurytión, -ónis, m., _Eurytion_. Eurytus, -í, m., _Eurytus_. é-vádó, -vádere, -vásí, -vásus, _go forth, get away, escape_. é-vánéscó, -vánéscere, -vánuí, _vanish away_. é-venió, -veníre, -véní, -ventus, _come out; turn out, happen, befall_. é-vocó, -vocáre, -vocáví, -vocátus, _call out, challenge_. é-vomó, -vomere, -vomuí, -vomitus, _vomit forth_. ex or é (the latter never used before words beginning with a vowel or _h_), prep. with abl., _out of, from; of_. ex-animó, -animáre, -animáví, -animátus, _put out of breath, fatigue, tire, exhaust; stupefy; kill_. ex-árdéscó, -árdéscere, -ársí, -ársus, _blaze out, be inflamed, rage_. ex-cédó, -cédere, -cessí, -cessus, _go out_ or _forth, depart_. excipió, -cipere, -cépí, -ceptus [ex + capió], _take out_ or _up, receive, welcome, entertain_. ex-citó, -citáre, -citáví, -citátus, _call out, arouse_. ex-clámó, -clámáre, -clámáví, -clámátus, _cry out, exclaim_. exclúdó, -clúdere, -clúsí, -clúsus [ex + claudó], _shut out, hinder, prevent_. ex-cógitó, -cógitáre, -cógitáví, -cógitátus, _think out, contrive, devise, invent_. ex-crució, -cruciáre, -cruciáví, cruciátus, _torture_. ex-eó, -íre, -ií, -itus, _go out_. exerceó, -ercére, -ercuí, -ercitus, _exercise_. exercitátió, -ónis [exerceó], f., _exercise_. exercitus, -ús, m., _army_. ex-haurio, -hauríre, -hausí, -haustus, _drink up_ or _off, drain_. exístimó, -ístimáre, -ístimáví, -ístimátus [ex + aestimo, _value], consider, believe, think_. ex-orior, -orírí, -ortus, _arise from, spring up, rise_. ex-pelló, -pellere, -pulí, -pulsus, _drive out, expel_. ex-pió, -piáre, -piáví, -piátus, _expiate_. explórátor, -óris [explóró], m., _explorer, scout, spy_. ex-plóró, -plóráre, -plóráví, -plórátus, _search out, explore_. ex-pónó, -pónere, -posuí, -positus, _put out, set forth; put on shore, land; explain_. exprimó, -primere, -pressí, -pressus [ex + premó], _press out_. exsilió, -silíre, -siluí [ex + salió], _leap out_ or _forth_. exsilium, -í [exsul, _exile_], n., _exile_. ex-spectó, -spectáre, -spectáví, -spectátus, _look out for, wait for, await, expect; wait_. ex-spíró, -spíráre, -spíráví, -spírátus, _breathe out_. ex-struó, -struere, -strúxí, -strúctus, _pile_ or _heap up, build, erect_. extempló, adv., _immediately, straightway, at once_. ex-trahó, -trahere, -tráxí, -tráctus, _draw_ or _drag out, release, rescue_. extrémus, -a, -um, _last, extreme, furthest_. exuó, -uere, -uí, -útus, _put_ or _take off_.
F
faber, fabrí, m., _smith_. fabricor, -árí, -átus [faber], _make, fashion_. fábula, -ae [for, _speak_], f., _story_. facile [facilis, _easy_], adv., _easily_. facinus, facinoris [fació], n., _deed, crime_. fació, facere, fécí, factus, _make, do_; iter facere, see iter. facultás, -tátis [facilis, _easy_], f., _possibility, opportunity, chance, means_. falló, fallere, fefellí, falsus, _deceive_. falsus, -a, -um [part. of falló], _feigned, pretended, false_. falx, falcis, f., _sickle; curved sword, falchion_. fáma, -ae [for, _speak_], f., _report, rumor_. famés, -is, abl. famé, f., _hunger_. fár, farris, n., _grain; meal_. fátum, -í [part. of for, _speak_], n., _destiny, fate_. faucés, -ium, f. plur., _throat_. fax, facis, f., _torch, firebrand_. félíciter [félíx, _happy_], adv., _happily, fortunately, successfully_. fémina, -ae, f., _woman_. fera, -ae [ferus, _wild_], f., _wild animal, beast_. feré, adv., _nearly, about, almost, for the most part_. feró, ferre, tulí, látus, _bear, bring_. feróx, -ócis [ferus, _wild_], adj., _fierce, savage_. ferreus, -a, -um [ferrum, _iron_], _of iron, iron_. ferveó, -ére, _boil; glow, burn_. fessus, -a, -um, _exhausted, worn out, weary_. figúra, -ae, f., _form, shape, figure_. fília, -ae, f., _daughter_. fílius, -í, m., _son_. fingó, fingere, finxí, fictus, _invent, make up_. fínis, -is, m., _end, boundary; _ plur., _borders, territory, country_. fínitimus, -a, -um [fínis], _neighboring, adjoining_. fíó, fierí, factus sum, _be done_ or _made, become, happen_. flamma, -ae, f., _flame_. flúmen, -minis [fluó, _flow_], n., _river_. fóns, fontis, m., _fountain, spring_. forás [foris], adv., _out of doors, forth, out_. forís [foris], adv., _out of doors, without_. foris, -is, f., _door_. fórma, -ae, f., _form, appearance; beauty_. fórmósus, -a, -um [fórma], _beautiful_. forte [fors, _chance_], adv., _by chance, accidentally_. fortis, -e, _brave_. fortiter [fortis], adv., _bravely_. fortúna, -ae [fors, _chance_], f., _fortune_. fossa, -ae [part. of fodió, _dig_], f., _ditch, trench_. frangó, frangere, frégí, fráctus, _break; dash to pieces, wreck_. fráter, frátris, m., _brother_. fraus, fraudis, f., _deception, fraud_. fremitus, -ús [fremó, _roar_], m., _roaring, roar_. frénó, -áre, -áví, -átus [frénum, _bridle_], _bridle, restrain_. fretum, -í, n., _strait_. fróns, frontis, f., _forehead_. frúctus, -ús [fruor, _enjoy_], m., _enjoyment; fruit_. frúmentor, -árí, -átus [frúmentum], _fetch grain, forage_. frúmentum, -í [fruor, _enjoy_], n., _grain_. frústrá, adv., _in vain_. fuga, -ae, f., _flight_. fugió, fugere, fúgí, fugitúrus [fuga], _flee, run away_. fúmus, -í, m., _smoke_. furor, -óris [furó, _rage_], m., _rage, fury, frenzy, madness_. fúrtum, -í [fúr, _thief_], n., _theft_.
G
galea, -ae, f., _helmet_. Gallia, -ae, f., _Gaul_. gaudeó, gaudére, gávísus, _be glad, rejoice_. gaudium, -í [gaudeó], n., _gladness, joy_. géns, gentis, f., _race, nation_. genus, generis, n., _kind, nature_. geró, gerere, gessí, gestus, _carry, wear; carry on, do_. Géryón, -onis, m., _Geryon_. gígnó, gígnere, genuí, genitus, _produce, bring forth_. gladius, -í, m., _sword_. Glaucé, -és, f., _Glauce_. glória, -ae, f., _glory_. Gorgó, -onis, f., _Gorgon_. Graeae, -árum, f. plur., _the Graeae_. Graecia, -ae [Graecus], f., _Greece_. Graecus, -a, -um, _Greek_. grátia, -ae [grátus], f., _favor; gratitude, thanks_; plur., _thanks_; grátiás agere, _to give thanks, thank_; grátiam referre, _to return a favor, show gratitude, requite_. grátus, -a, -um, _pleasing, grateful_. gravis, -e, _heavy; severe, grievous, serious_. graviter [gravis], adv., _severely, seriously_. gubernó, -áre, -áví, -átus, _steer_. gustó, -áre, -áví, -átus, _taste_.
H