Preface to the Works of Shakespeare (1734)

Chapter 1

Chapter 13,666 wordsPublic domain

Produced by David Starner, Louise Hope and the Online Distributed Proofreading Team at https://www.pgdp.net

The Augustan Reprint Society

LEWIS THEOBALD _Preface to The Works of Shakespeare_ (1734)

With an Introduction by Hugh G. Dick

Publication Number 20 (Extra Series, No. 2)

Los Angeles William Andrews Clark Memorial Library University of California 1949

* * * * *

_GENERAL EDITORS_

H. RICHARD ARCHER, _Clark Memorial Library_ RICHARD C. BOYS, _University of Michigan_ EDWARD NILES HOOKER, _University of California, Los Angeles_ H.T. SWEDENBERG, JR., _University of California, Los Angeles_

_ASSISTANT EDITORS_

W. EARL BRITTON, _University of Michigan_ JOHN LOFTIS, _University of California, Los Angeles_

_ADVISORY EDITORS_

EMMETT L. AVERY, _State College of Washington_ BENJAMIN BOYCE, _University of Nebraska_ LOUIS I. BREDVOLD, _University of Michigan_ CLEANTH BROOKS, _Yale University_ JAMES L. CLIFFORD, _Columbia University_ ARTHUR FRIEDMAN, _University of Chicago_ SAMUEL H. MONK, _University of Minnesota_ ERNEST MOSSNER, _University of Texas_ JAMES SUTHERLAND, _Queen Mary College, London_

* * * * *

INTRODUCTION

Lewis Theobald's edition of Shakespeare (1734) is one cornerstone of modern Shakespearian scholarship and hence of English literary scholarship in general. It is the first edition of an English writer in which a man with a professional breadth and concentration of reading in the writer's period tried to bring all relevant, ascertainable fact to bear on the establishment of the author's text and the explication of his obscurities. For Theobald was the first editor of Shakespeare who displayed a well grounded knowledge of Shakespeare's language and metrical practice and that of his contemporaries, the sources and chronology of his plays, and the broad range of Elizabethan-Jacobean drama as a means of illuminating the work of the master writer. Thus both in the edition itself and in his Preface, which stands as the first significant statement of a scholar's editorial duties and methods in handling an English classic, Theobald takes his place as an important progenitor of modern English studies.

It is regrettable, though it was perhaps historically inevitable, that this pioneer of English literary scholarship should have been tagged "piddling Theobald" by Pope and crowned the first king of _The Dunciad_. Pope's edition of Shakespeare was completed by 1725, and in the following year Theobald made the poet his implacable enemy when he issued his _Shakespeare Restored_, which demolished Pope's pretensions as an editor by offering some two hundred corrections. But the conflict was not merely strife between two writers: it was a clash between two kinds of criticism in which the weight of tradition and polite taste were all on the side of Pope. What Theobald had done, in modern terms, was to open the rift between criticism and scholarship or, in eighteenth-century terms, to proclaim himself a "literal critic" and to insist upon the need for "literal criticism" in the understanding and just appreciation of an older writer. The new concept, which Theobald owed largely to Richard Bentley as primate of the classical scholars, was of course the narrower one--implicit in it was the idea of specialization--and Theobald's opponents among the literati were quick to assail him as a mere "Word-catcher" (cf. R.F. Jones, _Lewis Theobald_, 1919, p. 114).

His own edition of Shakespeare, therefore, was the work of a man and a method on trial. At first Theobald had proposed simply to write further commentary on Shakespeare's plays, but by 1729 he determined to issue a new edition and in October of that year signed a contract with Tonson. From the first Theobald found warm support for his project among booksellers, incipient patrons, and men of learning. His work went forward steadily; subscribers, including members of the Royal Family, were readily forthcoming; and by late 1731 Theobald felt that his labors were virtually complete. But vexing delays occurred in the printing so that the edition, though dated 1733, did not appear until early in 1734, New Style. When it did appear, it was plain to all that Theobald's vindication of himself and his method was complete. Judicious critics like the anonymous author of _Some Remarks on the Tragedy of Hamlet_ (1736) were quick to applaud Theobald's achievement, and even Pope himself was silenced.

Ultimately of course Theobald came under severe attack by succeeding editors of Shakespeare, notably Warburton and Johnson, yet both men were guilty of unwarranted abuse of their predecessor, whose edition was nine times issued in the course of the century and was still in current use by the time of Coleridge (cf. Wm. Jaggard, _Shakespeare Bibliography_, 1911, pp. 499-504). Warburton and Johnson's abuse, coupled with that of Pope, obscured Theobald's real achievements for more than a century until J.C. Collins did much to rehabilitate his reputation by an essay celebrating him as "The Porson of Shakespearian Criticism" (_Essays and Studies_, 1895, pp. 263-315). Collins's emotional defense was largely substantiated by T.R. Lounsbury's meticulous _The Text of Shakespeare_ (1906), R.F. Jones's _Lewis Theobald_ (1919), which brought much new material to light, and most recently by R.B. McKerrow's dispassionate appraisal, "The Treatment of Shakespeare's Text by his Earlier Editors, 1709-1768" (_Proceedings of the British Academy_, XIX, 1933, 23-27). As a result, so complete has been Theobald's vindication that even in a student's handbook he is hailed as "the great pioneer of serious Shakespeare scholarship" and as "the first giant" in the field (_A Companion to Shakespeare Studies_, 1934, ed. H. Granville Barker and G.B. Harrison, pp. 306-07).

Theobald's Preface occupied his attention for over a year and gave him much trouble in the writing. Its originality was, and still is, a matter of sharp dispute. The first we hear of it is in a letter of 12 November 1731 from Theobald to his coadjutor Warburton, who had expressed some concern about what Theobald planned to prefix to his edition. Theobald announced a major change in plan when he replied that "The affair of the _Prolegomena_ I have determined to soften into a _Preface_." He then proceeded to make a strange request:

But, dear Sir, will you, at your leisure hours, think over for me upon the contents, topics, orders, &c. of this branch of my labour? You have a comprehensive memory, and a happiness of digesting the matter joined to it, which my head is often too much embarrassed to perform.... But how unreasonable is it to expect this labour, when it is the only part in which I shall not be able to be just to my friends: for, to confess assistance in a _Preface_ will, I am afraid, make me appear too naked (John Nichols, _Illustrations of the Literary History of the Eighteenth Century_, 1817, II, 621-22).

His next letter, which contains the list of acknowledgements substantially as printed, thanks Warburton for consenting to give the requested help, announces that he is himself busy about "the Contents... wch. I am Endeavouring to modell in my Head, in Order to communicate them to you, for your Directions & refinement," indicates that he has "already rough-hewn the Exordium & Conclusion," and asserts that "What I shall send you from Time to Time, I look upon only as Materials: wch I hope may grow into a fine Building, under your judicious Management" (Jones, _op. cit._, pp. 283-84).

Warburton apparently misunderstood or overlooked Theobald's remarks about materials, for in his next letter Theobald was obliged to return, somewhat ambiguously, to the same point:

I make no Question of my being wrong in the disjointed Parts of my Preface, but my Intention was, (after I had given you the Conclusion, & the Manner in wch. I meant to start) to give you a List of all the other general Heads design'd to be handled, then to transmit to you, at proper Leisure, my rough Working off of each respective Head, that you might have the Trouble only of refining & embellishing wth: additional Inrichments: of the general Arrangement, wch. you should think best for the whole; & of making the proper Transitions from Subject to Subject, wch. I account no inconsiderable Beauty (_Ibid._, pp. 289-90).

Finally on January 10, 1733, Theobald wrote Warburton: "I promise myself now shortly to sit down upon ye fine Synopsis, wch. you so modestly call the Skeleton of Preface" (_Ibid._, p. 310).

It is clear from the foregoing that Theobald wrote most of the Preface topic by topic, and probably followed the plan for the general structure as submitted by Warburton. Yet it is equally clear that certain parts of the Preface, such as the contrast between _Julius Caesar_ and Addison's _Cato_, which Warburton later claimed as his and which Theobald omitted from his second edition, were furnished Theobald as "additional Inrichments" (D.N. Smith, _Eighteenth Century Essays on Shakespeare_, 1903, pp. xlviii-ix). When later a break did occur between the two men, neither was free from blame. Theobald had asked and got so much help with the Preface that he should have acknowledged the debt, no matter how naked it might have made him seem. Warburton, on the other hand, had had honest warning that acknowledgement would not be made for this part of his help; and if his synopsis were followed, as seems likely, his condemnation of the Preface as "Theobald's heap of disjointed stuff" was disingenuous, to say the least. Far less defensible was his assertion in the same letter to Thomas Birch that, apart from the section on Greek texts, virtually the entire Preface was stitched together from notes which he had supplied (Nichols, _Illustrations_, II, 81).

Three further points concerning the Preface demand mention. First, the section on Shakespeare's life is often dismissed as a simple recension of Rowe's Life (1709). Actually, however, the expansion itself is a characteristic example of Theobald's habit of exploring original sources. To take only a single instance, Rowe says that Shakespeare's "Family, as appears by the Register and Publick Writings relating to that Town, were of good Figure and Fashion there, and are mention'd as Gentlemen" (ed. S.H. Monk, Augustan Society Reprints, 1949, p. ii). To this statement Theobald adds plentiful detail drawn from the same Stratford records, from tombs in the Stratford Church, and from documents in the Heralds' Office connected with the coat of arms obtained for the playwright's father. Such typical expansions were the result of conscientious research.

Second, all critics have agreed to condemn the digression in which Theobald advertised his ability to emend Greek texts. Theobald himself was hesitant about including it lest he be indicted for pedantry, but was encouraged to do so by Warburton, who later scoffed at what he had originally admired. This much may be said in Theobald's behalf. Such a digression would not have seemed irrelevant in an age which took its classical scholarship seriously; and such digressions, arising naturally out of context and strategically placed before the conclusion, were not only allowed but actually encouraged by classical rhetoricians like Cicero and Quintilian, whose teachings were still standard in the English schools.

Finally, the Preface exists in two forms. The later and shorter form was that designed for Theobald's second edition (1740), which omits all passages presumably contributed by Warburton and more besides, the section on Greek texts, and the list of acknowledgements to contemporary Shakespearian enthusiasts. This abridged form has been frequently reprinted. From a copy in the University of Michigan Library the original Preface is here reproduced for the first time.

Hugh G. Dick University of California, Los Angeles

* * * * * * * * * * * * * *

[Transcriber's Note: Most Sidenotes appear at the beginning of a paragraph. Where they originally appeared at mid-paragraph, their approximate position is shown with an asterisk*.]

The WORKS of _SHAKESPEARE:_

in Seven Volumes.

Collated with the Oldest Copies, and Corrected; With NOTES, Explanatory, and Critical:

By Mr. _THEOBALD_.

_I, Decus, i, nostrum: melioribus utere Fatis._ Virg.

_LONDON:_ Printed for A. Bettesworth and C. Hitch, J. Tonson, F. Clay, W. Feales, and R. Wellington.

MDCCXXXIII.

* * * * *

THE

PREFACE.

The Attempt to write upon SHAKESPEARE is like going into a large, a spacious, and a splendid Dome thro’ the Conveyance of a narrow and obscure Entry. A Glare of Light suddenly breaks upon you, beyond what the Avenue at first promis’d: and a thousand Beauties of Genius and Character, like so many gaudy Apartments pouring at once upon the Eye, diffuse and throw themselves out to the Mind. The Prospect is too wide to come within the Compass of a single View: ’tis a gay Confusion of pleasing Objects, too various to be enjoyed but in a general Admiration; and they must be separated, and ey’d distinctly, in order to give the proper Entertainment.

[Sidenote*: A sketch of _Shakespeare’s_ general Character.]

And as in great Piles of Building, some Parts are often finish’d up to hit the Taste of the _Connoisseur_; others more negligently put together, to strike the Fancy of a common and unlearned Beholder: Some Parts are made stupendiously magnificent and grand, to surprize with the vast Design and Execution of the Architect; others are contracted, to amuse you with his Neatness and Elegance in little. *So, in _Shakespeare_, we may find _Traíts_ that will stand the Test of the severest Judgment; and Strokes as carelessly hit off, to the Level of the more ordinary Capacities: Some Descriptions rais’d to that Pitch of Grandeur, as to astonish you with the Compass and Elevation of his Thought: and others copying Nature within so narrow, so confined a Circle, as if the Author’s Talent lay only at drawing in Miniature.

In how many Points of Light must we be oblig’d to gaze at this great Poet! In how many Branches of Excellence to consider, and admire him! Whether we view him on the Side of Art or Nature, he ought equally to engage our Attention: Whether we respect the Force and Greatness of his Genius, the Extent of his Knowledge and Reading, the Power and Address with which he throws out and applies either Nature, or Learning, there is ample Scope both for our Wonder and Pleasure. If his Diction, and the cloathing of his Thoughts attract us, how much more must we be charm’d with the Richness, and Variety, of his Images and Ideas! If his Images and Ideas steal into our Souls, and strike upon our Fancy, how much are they improv’d in Price, when we come to reflect with what Propriety and Justness they are apply’d to Character! If we look into his Characters, and how they are furnish’d and proportion’d to the Employment he cuts out for them, how are we taken up with the Mastery of his Portraits! What Draughts of Nature! What Variety of Originals, and how differing each from the other! How are they dress’d from the Stores of his own luxurious Imagination; without being the Apes of Mode, or borrowing from any foreign Wardrobe! Each of Them are the Standards of Fashion for themselves: like Gentlemen that are above the Direction of their Tailors, and can adorn themselves without the Aid of Imitation. If other Poets draw more than one Fool or Coxcomb, there is the same Resemblance in them, as in that Painter’s Draughts, who was happy only at forming a Rose: you find them all younger Brothers of the same Family, and all of them have a Pretence to give the same Crest: But _Shakespeare_’s Clowns and Fops come all of a different House: they are no farther allied to one another than as Man to Man, Members of the same Species: but as different in Features and Lineaments of Character, as we are from one another in Face, or Complexion. But I am unawares launching into his Character as a Writer, before I have said what I intended of him as a private Member of the Republick.

[Sidenote: Some Particulars of his private Life.]

Mr. _Rowe_ has very justly observ’d, that People are fond of discovering any little personal Story of the Great Men of Antiquity: and that the common Accidents of their Lives naturally become the Subject of our critical Enquiries: That however trifling such a Curiosity at the first View may appear, yet, as for what relates to Men of Letters, the Knowledge of an Author may, perhaps, sometimes conduce to the better understanding his Works: And, indeed, this Author’s Works, from the bad Treatment he has met with from his Editors, have so long wanted a Comment, that one would zealously embrace every Method of Information, that could contribute to recover them from the Injuries with which they have so long lain o’erwhelm’d.

’Tis certain, that if we have first admir’d the Man in his Writings, his Case is so circumstanc’d, that we must naturally admire the Writings in the Man: That if we go back to take a View of his Education, and the Employment in Life which Fortune had cut out for him, we shall retain the stronger Ideas of his extensive Genius.

His Father, we are told, was a considerable Dealer in Wool; but having no fewer than ten Children, of whom our _Shakespeare_ was the eldest, the best Education he could afford him was no better than to qualify him for his own Business and Employment. I cannot affirm with any Certainty how long his Father liv’d; but I take him to be the same Mr. _John Shakespeare_ who was living in the Year 1599, and who then, in Honour of his Son, took out an Extract of his Family-Arms from the Herald’s Office; by which it appears, that he had been Officer and Bailiff of _Stratford_, and that he enjoy’d some hereditary Lands and Tenements, the Reward of his Great Grandfather’s faithful and approved Service to King _Henry_ VII.

Be this as it will, our _Shakespeare_, it seems, was bred for some Time at a Free-School; the very Free-School, I presume, founded at _Stratford_: where, we are told, he acquired what _Latin_ he was Master of: but, that his Father being oblig’d, thro’ Narrowness of Circumstance, to withdraw him too soon from thence, he was so unhappily prevented from making any Proficiency in the Dead Languages: A Point, that will deserve some little Discussion in the Sequel of this Dissertation.

How long he continued in his Father’s Way of Business, either as an Assistant to him, or on his own proper Account, no Notices are left to inform us: nor have I been able to learn precisely at what Period of Life he quitted his native _Stratford_, and began his Acquaintance with _London_, and the _Stage_.

In order to settle in the World after a Family-manner, he thought fit, Mr. _Rowe_ acquaints us, to marry while he was yet very young. It is certain, he did so: for by the Monument, in _Stratford_ Church, erected to the Memory of his Daughter _Susanna_, the Wife of _John Hall_, Gentleman, it appears, that she died on the 2d Day of _July_ in the Year 1649, aged 66. So that She was born in 1583, when her Father could not be full 19 Years old; who was himself born in the Year 1564. Nor was She his eldest Child, for he had another Daughter, _Judith_, who was born before her, and who was married to one Mr. _Thomas Quiney_. So that _Shakespeare_ must have entred into Wedlock, by that Time he was turn’d of seventeen Years.

Whether the Force of Inclination merely, or some concurring Circumstances of Convenience in the Match, prompted him to marry so early, is not easy to be determin’d at this Distance: but ’tis probable, a View of Interest might partly sway his Conduct in this Point: for he married the Daughter of one _Hathaway_, a substantial Yeoman in his Neighbourhood, and She had the Start of him in Age no less than 8 Years. She surviv’d him, notwithstanding, seven Seasons, and dy’d that very Year in which the _Players_ publish’d the first Edition of his Works in _Folio_, Anno Dom. 1623, at the Age of 67 Years, as we likewise learn from her Monument in _Stratford_-Church.

How long he continued in this kind of Settlement, upon his own Native Spot, is not more easily to be determin’d. But if the Tradition be true, of that Extravagance which forc’d him both to quit his Country and way of Living; to wit, his being engag’d, with a Knot of young Deer-stealers, to rob the Park of Sir _Thomas Lucy_ of _Cherlecot_ near _Stratford_: the Enterprize favours so much of Youth and Levity, we may reasonably suppose it was before he could write full Many. Besides, considering he has left us six and thirty Plays, which are avow’d to be genuine; (to throw out of the Question those Seven, in which his Title is disputed: tho’ I can, beyond all Controversy, prove some Touches in every one of them to come from his Pen:) and considering too, that he had retir’d from the Stage, to spend the latter Part of his Days at his own Native _Stratford_; the Interval of Time, necessarily required for the finishing so many Dramatic Pieces, obliges us to suppose he threw himself very early upon the Play-house. And as he could, probably, contract no Acquaintance with the Drama, while he was driving on the Affair of Wool at home; some Time must be lost, even after he had commenc’d Player, before he could attain Knowledge enough in the Science to qualify himself for turning Author.

It has been observ’d by Mr. _Rowe_, that, amongst other Extravagancies which our Author has given to his Sir _John Falstaffe_, in the _Merry Wives_ of _Windsor_, he has made him a Deer-stealer; and that he might at the same time remember his _Warwickshire_ Prosecutor, under the Name of Justice _Shallow_, he has given him very near the same Coat of Arms, which _Dugdale_, in his Antiquities of that County, describes for a Family there. There are two Coats, I observe, in _Dugdale_, where three Silver Fishes are borne in the Name of _Lucy_; and another Coat, to the Monument of _Thomas Lucy_, Son of Sir _William Lucy_, in which are quarter’d in four several Divisions, twelve little Fishes, three in each Division, probably _Luces_. This very Coat, indeed, seems alluded to in _Shallow_’s giving the _dozen_ White _Luces_, and in _Slender_ saying, _he may quarter_. When I consider the exceeding Candour and Good-nature of our Author, (which inclin’d all the gentler Part of the World to love him; as the Power of his Wit obliged the Men of the most delicate Knowledge and polite Learning to admire him;) and that he should throw this humorous Piece of Satire at his Prosecutor, at least twenty Years after the Provocation given; I am confidently persuaded it must be owing to an unforgiving Rancour on the Prosecutor’s Side: and if This was the Case, it were Pity but the Disgrace of such an Inveteracy should remain as a lasting Reproach, and _Shallow_ stand as a Mark of Ridicule to stigmatize his Malice.