Plutarch's Morals

Chapter 4

Chapter 44,160 wordsPublic domain

§ IV. Refer the question to the ancient inhabitants of the earth, to the first mothers and fathers. There was no law ordering them to have families, no expectation of advantage or return to be got out of them. I should rather say that mothers would be likely to be hostile and bear malice to their babes, owing to the great danger and pains of travail. And women say the lines, "When the sharp pangs of travail seize on the pregnant woman, then come to her aid the Ilithyiæ, who help women in hard childbirth, those daughters of Hera, goddesses of travail,"[55] were not written by Homer, but by some Homerid who had been a mother, or was even then in the throes of travail, and who vividly felt the sharp pain in her womb. But the love to one's offspring implanted by nature, moves and influences the mother even then: in the very height of her throes, she neglects not nor flees from her babe, but turns to it and smiles at it, and takes it up and caresses it, though she derives no pleasure or utility from it, but with pain and sorrow receives it, "warming it and fostering it in swaddling clothes, with unintermittent assiduity both night and day."[56] What hope of gain or advantage had they in those days? nay, or even now? for the hopes of parents are uncertain, and have to be long waited for. He who plants a vine in the spring equinox, gleans its vintage in the autumnal equinox; he who sows corn when the Pleiads set, reaps it when they rise; cattle and horses and birds have produce at once fit for use; whereas man's bringing up is toilsome, his growth slow; and as excellence flowers late, most fathers die before their sons attain to fame. Neocles lived not to see Themistocles' victory at Salamis, nor Miltiades Cimon's at the Eurymedon, nor did Xanthippus hear Pericles haranguing, nor did Aristo hear Plato philosophizing, nor did their fathers know of the triumphs of Euripides and Sophocles. They heard them faltering in speech and lisping in syllables, the poor parents saw their errors in revelling and drinking and love-affairs, so that of all Evenus'[57] lines, that one alone is most remembered and quoted, "to a father a son is always a cause of fear or pain." Nevertheless, parents do not cease to bring up sons, even when they can least need them. For it is ridiculous to suppose that the rich, when they have sons, sacrifice and rejoice that they will have people to take care of them and to bury them; unless indeed they bring up sons from want of heirs; as if one could not find or fall in with anyone who would be willing to have another's property! Why, the sand on the sea shore, and the dust, and the wings of birds of varied note, are less numerous than the number of would-be heirs. For had Danaus, the father of fifty daughters, been childless, he would have had more heirs, and of a different spirit. For sons have no gratitude, nor regard, nor veneration for inheritance; but take it as a debt; whereas the voices of strangers which you hear round the childless man, are like those lines in the play, "O People, first bathe, after one decision in the courts, then eat, drink, gobble, take the three-obol-piece."[58] And what Euripides has said, "Money finds friends for men, and has the greatest power among mankind," is not merely a general truth, but is especially true in the case of the childless. For those the rich entertain to dinner, those great men pay court to, to those alone orators give their services gratis. "A mighty personage is a rich man, whose heir is unknown." It has at any rate made many much loved and honoured, whom the possession of one child would have made unloved and insignificant. Whence we see that there is no power or advantage to be got from children, but that the love of them, alike in mankind as among the animals, proceeds entirely from nature.

§ V. What if this natural affection, like many other virtues, is obscured by badness, as a wilderness chokes a garden? Are we to say that man does not love himself by nature, because many cut their throats or throw themselves down precipices? Did not Oedipus put out his eyes? And did not Hegesias by his speeches make, many of his hearers to commit suicide?[59] "Fatality has many different aspects."[60] But all these are diseases and maladies of the soul driving a man contrary to nature out of his wits: as men themselves testify even against themselves. For if a sow destroys one of its litter, or a bitch one of its pups, men are dejected and troubled, and think it an evil omen, and sacrifice to the gods to avert any bad results, on the score that it is natural to all to love and cherish their offspring, unnatural to destroy it. For just as in mines the gold is conspicuous even though mixed up with earth, so nature manifests plainly love to offspring even in instances of faulty habits and affections. For when the poor do not rear their children, it is from fear that if reared to man's estate they would be more than ought to be the case servile, and have little culture, and be debarred of all advantages: so, thinking poverty the worst of all evils, they cannot bear to give it their children, any more than they would some bad disease.[61]

[44] Much of this is very corrupt in the Greek. I have tried to get the best sense I could; but it is very obscure. Certainly Plutarch's style is often very harsh and crabbed.

[45] The _jus trium liberorum_ assigned certain privileges to the father of three children, under the Roman Emperors. Frequent allusions are made to this law by the ancient writers.

[46] Compare Lucretius, i. 10-20.

[47] A quotation from Simonides.

[48] We are not bound to swallow all the ancients tell us. Credat Judæus Apella!

[49] "Iliad," xvii. 134-136.

[50] "Iliad," ix. 324. Quoted again in "How one may be aware of one's Progress in Virtue," § 8.

[51] "Odyssey," xx. 14, 15.

[52] A theatre, that is, in which animals and birds and human beings should meet in common.

[53] All that is said here about the milk, the menses, and the blood, I have been obliged somewhat to condense and paraphrase. The ancients sometimes speak more plainly than we can. Ever and anon one must pare down a phrase or word in translating an ancient author. It is inevitable. _Verbum sat sapienti._

[54] Homer, "Iliad," xvii. 446, 447.

[55] Ibid. xi. 269-271.

[56] A fragment from Euripides, according to Xylander.

[57] Evenus of Paros was an Elegiac Poet.

[58] Aristophanes, "Equites," 50, 51.

[59] See Cicero "Tuscul." i. 34.

[60] Euripides, "Alcestis," 1159; "Helena," 1688; "Andromache," 1284; "Bacchæ," 1388.

[61] The discourse breaks off abruptly. It is directed against the Epicureans. It throws ridicule on appealing to the affection of brutes for their offspring instead of appealing to human nature.

ON LOVE.

FLAVIANUS AND AUTOBULUS, THE OPENERS OF THE DIALOGUE, ARE BROTHERS. THE OTHER SPEAKERS ARE THEIR FATHER, DAPHNÆUS, PROTOGENES, PISIAS, AND OTHERS.

I. _Flavianus._--You say that it was on Mount Helicon, Autobulus, that those conversations took place about Love, which you are now about to narrate to us at our request, as you either wrote them down, or at least remember them from frequently asking our father about them.

_Autobulus._--It was on Mount Helicon among the Muses, Flavianus, when the people of Thespiæ were celebrating their Festival to the God of Love, which they celebrate very magnificently and splendidly every five years to that God, as also to the Muses.

_Flavianus._--Do you know what all of us who have come to this audience intend to ask of you?

_Autobulus._--No, but I shall know if you tell me.

_Flavianus._--Remove from your discourse for this once the poet's meadows and shades, and talk about ivy and yews, and all other commonplaces of that kind that writers love to introduce, with more zeal than discretion, in imitation of Plato's Ilissus and the famous willow and the gentle slope of grass.[62]

_Autobulus._--My dear Flavianus, my narrative needs not any such exordium. The occasion that caused the conversation simply demands a chorus for the action and a stage, nothing else is wanting to the drama, let us only pray to the Mother of the Muses to be propitious, and give me memory for my narrative.

§ II. Long ago our father, before we were born, having lately married our mother, had gone to sacrifice to the God of Love, in consequence of a dispute and variance that broke out among their parents, and took our mother to the Festival, for she also had her part in the vow and sacrifice. Some of their intimate friends journeyed with them from the town where they lived, and when they got to Thespiæ they found there Daphnæus the son of Archidamus, a lover of Lysandra the daughter of Simo, and of all her suitors the one who stood highest in her favour, and Soclarus the son of Aristio, who had come from Tithorea. And there were there also Protogenes of Tarsus, and Zeuxippus from Sparta, strangers, and my father said most of the most notable Boeotians were there also. For two or three days they went about the town in one another's company, as it was likely they would do, quietly carrying on philosophical discussions in the wrestling-schools and theatres: after that, to avoid a wearisome contest of harpers, decided beforehand by canvassing and cabal, most broke up their camp as if they had been in a hostile country, and removed to Mount Helicon, and bivouacked there with the Muses. In the morning they were visited by Anthemion and Pisias, both men of good repute, and very great friends of Baccho, who was surnamed the Handsome, and also rivals of one another somewhat through their affection for him. Now you must know that there was at Thespiæ a lady called Ismenodora, famous for her wealth and good family, and of uncommon good repute for her virtuous life: for she had been a widow some time without a breath of slander lighting upon her, though she was young and good-looking. As Baccho was the son of a friend and crony of hers, she had tried to bring about a marriage between him and a maiden who was her own relation, but by frequently being in his company and talking to him she had got rather smitten with him herself. And hearing much in his favour, and often talking about him, and seeing that many noble young men were in love with him, she fell violently in love with him, and, being resolved to do nothing unbecoming to her fair fame, determined to marry and live openly with him. And the matter seeming in itself rather odd, Baccho's mother looked rather askance at the proposed matrimonial alliance as being too high and splendid for her son, while some of his companions who used to go out hunting with him, frightening him and flouting him with Ismenodora's being rather too old for him, really did more to break off the match than those who seriously opposed it. And Baccho, being only a youth, somehow felt a little ashamed at the idea of marrying a widow, but, neglecting the opinions of everybody else, he submitted the decision as to the expediency of the marriage to Pisias and Anthemion, the latter being his cousin, though older than him, and the former the gravest[63] of his lovers. Pisias objected to the marriage, and upbraided Anthemion with throwing the youth away on Ismenodora. Anthemion replied that it was not well in Pisias, being a good fellow in other respects, to imitate depraved lovers by shutting out his friend from house and marriage and wealth, merely that he might enjoy the sight of him as long as possible naked and in all his virgin bloom at the wrestling-schools.

§ III. To avoid getting estranged by provoking one another on the question, they came and chose our father and his companions as umpires on the matter. And of the other friends, as if by concerted arrangement, Daphnæus espoused the view of Anthemion, and Protogenes the view of Pisias. And Protogenes inveighing somewhat too freely against Ismenodora, Daphnæus took him up and said, "Hercules, what are we not to expect, if Protogenes is going to be hostile to love? he whose whole life, whether in work or at play, has been devoted to love, in forgetfulness of letters, in forgetfulness of his country, not like Laius, away from his country only five days, his was only a torpid and land love: whereas your love 'unfolding its swift wings,' flew over the sea from Cilicia to Athens, merely to gaze at and saunter about with handsome boys. For that was the original reason, doubtless, of Protogenes' journey abroad."

§ IV. And some laughter ensuing, Protogenes replied, "Do I really seem to you now to be hostile to love, and not to be fighting for love against ungovernable lust, which with most disgraceful acts and emotions assumes the most honourable of titles?" Whereupon Daphnæus, "Do you call the marriage and union of man and woman most disgraceful, than which no holier tie exists nor ever did?" Protogenes replied, "Why, as all this is necessary for the human race to continue, our legislators do not act amiss in crying up marriage and eulogizing it to the masses, but of genuine love there is not a particle in the woman's side of a house;[64] and I also say that you who are sweet on women and girls only love them as flies love milk, and bees the honey-comb, and butchers and cooks calves and birds, fattening them up in darkness.[65] But as nature leads one to eat and drink moderately and sufficiently, and excess in this is called gluttony and gormandizing, so the mutual desires between men and women are natural; but that headlong, violent, and uncontrollable passion for the sex is not rightly called love. For love, when it seizes a noble and young soul, ends in virtue through friendship; but these violent passions for women, at the best, aim only at carnal enjoyment and reaping the harvest of a beauteous prime, as Aristippus showed in his answer to one who told him Lais loved him not, 'No more,' he said, 'do meat and wine love me, but I gladly enjoy both.'[66] For the end of passion is pleasure and fruition: but love, when it has once lost the promise of friendship, will not remain and continue to cherish merely for beauty that which gives it pain, where it gives no return of friendship and virtue. You remember the husband in the play saying to his wife, 'Do you hate me? I can bear that hatred very easily, since of my dishonour I make money.' Not a whit more really in love than this husband is the one, who, not for gain but merely for the sexual appetite, puts up with a peevish and unsympathetic wife, as Philippides, the comic poet, ridiculed the orator, Stratocles, 'You scarce can kiss her if she turns her back on you.' If, however, we ought to give the name of love to this passion, then is it an effeminate and bastard love, and like at Cynosarges,[67] taking us to the woman's side of the house: or rather as they say there is a genuine mountain eagle, which Homer called 'black, and a bird of prey,' and there are other kinds of spurious eagles, which catch fish and lazy birds in marshes, and often in want of food emit an hungry wail: so the genuine love is the love of boys, a love not 'flashing with desire,' as Anacreon said the love of maidens was, nor 'redolent of ointment and sprightly,' but you will see it plain and without airs in the schools of the philosophers, or perhaps in the gymnasiums and wrestling-schools, keenly and nobly pursuing youths, and urging on to virtue those who are well worthy of attention: but that soft and stay-at-home love, spending all its time in women's bosoms and beds, always pursuing effeminate delights, and enervated by unmanly, unfriendly, and unimpassioned pleasures, we ought to condemn as Solon condemned it: for he forbade slaves to love boys or to anoint them with oil, while he allowed them to associate with women. For friendship is noble and refined, whereas pleasure is vulgar and illiberal. Therefore, for a slave to love boys is neither liberal or refined: for it is merely the love of copulation, as the love of women."

§ V. Protogenes was intending to go on at greater length, when Daphnæus stopped him and said, "You do well, by Zeus, to mention Solon, and we too may use him as the test of an amorous man. Does he not define such a one in the lines, 'As long as you love boys in the glorious flower of their youth for their kisses and embraces.' And add to Solon the lines of Æschylus, 'You did not disdain the honour of the thighs, O thankless one after all my frequent kisses.'[68] For some laugh at them if they bid lovers, like sacrificing priests and seers, to inspect thighs and loins; but I think this a mighty argument in behalf of the love of women. For if the unnatural commerce with males does not take away or mar the amorous propensity, much more likely is it that the natural love of women will end in friendship after the favour. For, Protogenes, the yielding of the female to the male was called by the ancients the favour. Thus Pindar says Hephæstus was the son of Hera 'without any favours':[69] and Sappho, addressing a girl not yet ripe for marriage, says to her, 'You seemed to me a little girl, too young for the favour.' And someone asks Hercules, 'Did you obtain the girl's favour by force or by persuasion?' But the love of males for males, whether rape or voluntary--pathicks effeminately submitting, to use Plato's words, 'to be treated bestially'--is altogether a foul and unlovely favour. And so I think Solon wrote the lines quoted above 'in his hot youth,' as Plato puts it; but when he became older wrote these other lines, 'Now I delight in Cyprus-born Aphrodite, and in Dionysus, and in the Muses: all these give joys to men': as if, after the heat and tempest of his boyish loves, he had got into a quiet haven of marriage and philosophy. But indeed, Protogenes, if we look at the real facts of the case, the love for boys and women is really one and the same passion: but if you wish in a disputatious spirit to make any distinction, you will find that this boy-love goes beyond all bounds, and, like some late-born and ill-begotten bastard brat, seeks to expel its legitimate brother the older love, the love of women. For indeed, friend, it is only yesterday or the day before, since the strippings and exposures of the youths in the gymnasiums, that this boy-love crept in, and gently insinuated itself and got a footing, and at last in a little time got fully-fledged in the wrestling-schools, and has now got fairly unbearable, and insults and tramples on conjugal love, that love that gives immortality to our mortal race, when our nature has been extinguished by death, kindling it again by new births. And this boy-love denies that pleasure is its aim: for it is ashamed and afraid to confess the truth: but it needs some specious excuse for the liberties it takes with handsome boys in their prime: the pretext is friendship and virtue. So your boy-lover wallows in the dust, bathes in cold water, raises his eyebrows, gives himself out for a philosopher, and lives chaste abroad because of the law: but in the stillness of night

'Sweet is the ripe fruit when the guard's withdrawn.'[70]

But if, as Protogenes says, there is no carnal intercourse in these boy-familiarities, how is it Love, if Aphrodite is not present, whom it is the destiny of Love to cherish and pay court to, and to partake of just as much honour and power as she assigns to him? But if there is any Love without Aphrodite, as there is drunkenness without wine in drinks made from figs and barley, the disturbing it will be fruitless and without effect, and surfeiting and disgusting."

§ VI. At the conclusion of this speech, it was clear that Pisias was vexed and indignant with Daphnæus; and after a moment's silence he began: "O Hercules! what levity and audacity for men to state that they are tied to women as dogs to bitches, and to banish the god of Love from the gymnasiums and public walks, and light of day and open intercourse, and to restrict him to brothels[71] and philtres and incantations of wanton women: for to chaste women, I am sure, it belongs not either to love or be loved." At this point our father told me he interposed, and took Protogenes by the hand, and said to him:

"'This word of yours rouses the Argive host,'

and of a verity Pisias makes us to side with Daphnæus by his extravagant language, charging marriage with being a loveless intercourse, and one that has no participation in divine friendship, although we can see that it is an intercourse, if erotic persuasion and favour fail, that cannot be restrained by shame and fear as by bit and bridle." Thereupon Pisias said, "I care little about his arguments; but I see that Daphnæus is in the same condition as brass: for, just as it is not worked upon so much by the agency of fire as by the molten and liquid brass fused with it, so is he not so much captivated by the beauty of Lysandra as by his association with one who is the victim of the gentle passion; and it is plain that, if he doesn't take refuge with us, he will soon melt away in the flame altogether. But I see, what Anthemion would very much like, that I am offending the Court, so I stop." "You amuse us," said Anthemion: "but you ought from the first to have spoken to the point."

§ VII. "I say then," continued Pisias, "and give it out boldly, as far as I am concerned, let every woman have a lover; but we ought to guard against giving the wealth of Ismenodora to Baccho, lest, if we involve him in so much grandeur and magnificence, we unwittingly lose him in it, as tin is lost in brass. For if the lad were to marry quite a plain and insignificant woman, it would be great odds whether he would keep the upper hand, as wine mixed with water; and Ismenodora seems already marked out for sway and command; for otherwise she would not have rejected such illustrious and wealthy suitors to woo a lad hardly yet arrived at man's estate, and almost requiring a tutor still. And therefore men of sense prune the excessive wealth of their wives, as if it had wings that required clipping; for this same wealth implants in them luxury, caprice, and vanity, by which they are often elated and fly away altogether: but if they remain, it would be better to be bound by golden fetters, as in Ethiopia, than to a woman's wealth."

§ VIII. Here Protogenes put in, "You say nothing about the risk we run of unseasonably and ridiculously reversing the well-known advice of Hesiod:

'If seasonable marriage you would make, Let about thirty be the bridegroom's age, The bride be in the fifth year of her womanhood:'[72]

if we thus marry a lad hardly old enough for marriage to a woman so many years older, than himself, as dates and figs are forced. You will say she loves him passionately: who prevents her, then, from serenading at his doors, singing her amorous ditty, putting garlands on his statues, and wrestling and boxing with her rivals in his affections? For all these are what people in love do. And let her lower her eyebrows, and give up the airs of a coquette, and assume the appearance of those that are deeply smitten. But if she is modest and chaste, let her decorously stay at home and await there her lovers and sweethearts; for any sensible man would be disgusted and flee from a woman who took the initiative in love, far less would he be likely to marry her after such a barefaced wooing."