Plays, written by Sir John Vanbrugh, volume the first

Part 25

Chapter 253,871 wordsPublic domain

_Leo._ [_Aside._] What can this mean? But here's Light at last, thank the just bounteous Heaven.

Don _John._ Enter with the Light there; but secure the Door, lest the Traitor 'scape my Vengeance.

_Enter Don ~Pedro~, with a Light, he finds ~Leonora~ between them; both their Swords drawn._

_Leo._ O Heavens! what is't I see?

Don _John._ Don _Pedro_ here!

Don _Ped._ What monstrous Scene is this?

[_Aside._

Don _Guz._ What Accident has brought him here?

[_Aside._

Don _John._ How I'm intrigu'd, indeed.

[_Aside._

[_Don ~Pedro~ steps back and shuts the Door._

Don _Ped._ [_Aside._] This Mystery must unfold before we part. What Torments has my Fate provided me? Is this the Comfort I'm to reap, to dry my Tears, for my poor Father's death? [_To ~Leo~._] Ah _Leonora_!

_Leo._ [_Aside._] Alas! where will this end!

[_Falling into a Chair._

Don _Ped._ [_Aside._] Naked! and thus attended at the dead of Night! My Soul is froze at what I see. Confusion sits in all their Faces, and in large Characters I read the Ruin of my Honour and my Love.

[_To the Men._] Speak, Statues, if you yet have Power to speak, why at this Time of Night you are found with _Leonora_?----None speak! Don _John_, it is from you I ought to know.

Don _John._ My Silence may inform you.

Don _Ped._ Your Silence does inform me of my Shame, but I must have some Information more; explain the whole.

Don _John._ I shall. You remember, Don _Pedro_----

Don _Ped._ Be quick.

Don _John._ You remember you charged me before you went----

Don _Ped._ I remember well; go on.

Don _John._ With the Care of your Honour.

Don _Ped._ I did; dispatch.

Don _John._ Very well; you see Don _Guzman_ in this Apartment, you see your Wife naked, and you see me, my Sword in my Hand;--that's all.

Don _Ped._ [_Drawing upon Don ~Guz~._] 'Tis here, then, I am to revenge my Wrongs.

Don _Guz._ Hold.

Don _Ped._ Villain, defend thyself.

_Leo._ O Heaven!

Don _Guz._ Yet hear me.

Don _Ped._ What canst thou say?

Don _Guz._ The Truth, as holy Heaven itself is Truth! I heard the Shrieks and Cries of _Leonora_; what the Occasion was I knew not; but she repeated them with so much Vehemence, I found, whatever her Distress might be, her Succour must be sudden; so leapt the Wall that parts our Houses, and flew to her Assistance. Don _John_ can, if he please, inform you more.

Don _Ped._ [_Aside._] Mankind's a Villain, and this may be true; yet 'tis too monstrous for a quick Conception. I shou'd be cautious how I wrong Don _John_. Sure 'tis not right to balance. I yet have but their Words against their Words; I know Don _John_ for my Friend, and _Guzman_ for my Rival. What can be clearer? Yet hold! If _Leonora_'s innocent, she may untangle all. Madam, I shou'd be glad to know (if I have so much Interest left) which Way your Evidence will point my Sword.

_Leo._ My Lord, I'm in the same Perplexity with you: All I can say is this; one of them came to force me, t'other to save me: but the Night confounding the Villainy of the Guilty with the Generosity of the Innocent, I still am ignorant to which I owe my Gratitude, or my Resentment.

Don _Guz._ But, Madam, did you not hear me cry, I came to help you?

_Leo._ I own it.

Don _John._ And did you not hear me threaten to destroy the Author of your Fears?

_Leo._ I can't deny it.

Don _Guz._ What can there be more to clear me?

Don _John._ Or me?

Don _Ped._ Yet one's a Villain still.

[_Aside._] My Confusion but increases; yet why confus'd? It is, it must be _Guzman_. But how came Don _John_ here? Right. _Guzman_ has said how he came to her Aid, but _Alvarada_ cou'd not enter but by Treason. Then perish----

Don _Guz._. Who?

Don _John._ Who?

Don _Ped._ Just Gods, instruct me who!

_Don. ~Felix~ knocks._

Don _Fel._ [_Within._] Let me in, open the Door.

_Leo._ 'Tis my Father.

Don _Ped._ No Matter; keep the Door fast. [_Aside._] I'll have this Matter go no further, till I can reach the Depth on't. Don _Guzman_, leave the House; I must suspend my Vengeance for a Time.

Don _Guz._ I obey you; but I'll lose my Life, or shew my Innocence.

[_Exit Don ~Guz~._

Don _Fel._ [_Within._] Open the Door; why am I kept out?

Don _Ped._ Don _John_, follow me by this back Way. And you, _Leonora_, retire.

[_Exit ~Leonora~._

Don _John._ [_Aside, following Don ~Ped~._] If Don _Guzman_'s Throat were cut, would not this Bustle end?--Yes----Why then, if his Throat be not cut, may this Bustle end me!

+ACT+ IV.

+SCENE+, _Don_ Guzman's _House_.

_Enter Don ~Guzman~, and ~Galindo~._

Don _Guz._ _Galindo!_

[_Musing._

_Gal._ Sir.

Don _Guz._ Try if you can see _Jacinta_, let her privately know I wou'd fain speak with her.

_Gal._ It shall be done, Sir.

[_Exit. ~Gal~._

_Don ~Guzman~ solus._

Sure Villainy and Impudence were never on the Stretch before! This Traitor has racked them till they crack. To what a Plunge the Villain's _Tour_ has brought me. _Pedro_'s Resentment must at last be pointed here: But that's a Trifle; had he not ruin'd me with _Leonora_, I easily had pass'd him by the rest.----What's to be done? Which Way shall I convince her of my Innocence? The Blood of him who has dar'd declare me Guilty, may satisfy my Vengeance, but not aid my Love. No; I'm lost with her for ever----

_Enter ~Jacinta~._

Speak: is't not so, _Jacinta_? Am I not ruin'd with the virtuous _Leonora_?

_Jacin._ One of you, I suppose, is.

Don _Guz._ Which dost thou think?

_Jacin._ Why he that came to spoil all; who shou'd it be?

Don _Guz._ Pr'ythee be serious with me if thou can'st, for one small Moment, and advise me which Way I shall take to convince her of my Innocence, that it was I that came to do her Service.

_Jacin._ Why, you both came to do her Service, did not you?

Don _Guz._ Still trifling.

_Jacin._ No, by my Troth, not I.

Don _Guz._ Then turn thy Thoughts to ease me in my Torment, and be my faithful Witness to her, that Heaven and Hell and all their Wrath I imprecate, if ever once I knew one fleeting Thought that durst propose to me so impious an Attempt. No, _Jacinta_, I love her well; but love with that Humility, whatever Misery I feel, my Torture ne'er shall urge me on to seize more than her Bounty gives me leave to take.

_Jacin._ And the Murrain take such a Lover, and his Humility both, say I. Why, sure, Sir, you are not in earnest in this Story; are you?

Don _Guz._ Why dost thou question it?

_Jacin._ Because I really and seriously thought you innocent.

Don _Guz._ Innocent! What dost thou mean?

_Jacin._ Mean! Why, what shou'd I mean? I mean that I concluded you lov'd my Lady to that Degree, you cou'd not live without her: And that the Thought of her being given up to another, made your Passion flame out like Mount _Etna_: That upon this your Love got the Bridle in his Teeth, and ran away with you into her Chamber, where that impertinent Spy upon her and you, Don _John_, follow'd, and prevented farther Proofs of your Affection.

Don _Guz._ Why, sure----

_Jacin._ Why, sure, thus I thought it was, and thus she thinks it is. If you have a Mind in the Depth of your Discretion, to convince her of your Innocence--May your Innocence be your Reward! I'm sure were I in her Place, you shou'd never have any other from me.

Don _Guz._ Was there then no Merit in flying to her Assistance when I heard her Cries?

_Jacin._ As much as the Constable and the Watch might have pretended to--something to drink.

Don _Guz._ This is all Raillery; 'tis, impossible she can be pleas'd with such an Attempt.

_Jacin._ 'Tis impossible she can be pleas'd with being reduc'd to make the Attempt upon you.

Don _Guz._ But was this a proper Way to save her Blushes?

_Jacin._ 'Twas in the dark; that's one Way.

Don _Guz._ But it must look like downright Violation.

_Jacin._ If it did not feel like it, what did that signify? Come, Sir, Waggery apart: You know I'm your Servant; I have given you Proofs on't. Therefore, don't distrust me now, if I tell you, this Quarrel may be made up with the Wife, tho' perhaps not with the Husband. In short, she thinks you were first in her Chamber, and has not the worse Opinion of you for it; she makes Allowance for your Sufferings, and has still Love enough for you, not to be displeas'd with the utmost Proofs you can give, that you have still a warm Remain for her.

Don _Guz._ If this be true, and that she thought 'twas me, why did me cry out to expose me?

_Jacin._ Because at this Time she did not think 'twas you. Will that content you? And now she does think 'twas you, your Business is to let her think so on; for, in a Word, I can see she's concern'd at the Danger she has brought you into, and, I believe, wou'd be heartily glad to see you well out on't.

Don _Guz._----'Tis impossible she can forgive me.

_Jacin._ Oons--Now Heaven forgive me, for I had a great Oath upon the very Tip of my Tongue; you'd make one mad with your Impossibles, and your Innocence, and your Humilities. 'Sdeath, Sir, do you think a Woman makes no Distinction between the Assaults of a Man she likes and one she don't? My Lady hates Don _John_, and if she thought 'twas he had done this Job, she'd hang him for't in her own Garters; she likes you, and if you shou'd do such another, you might still die in your Bed like a Bishop, for her.

Don _Guz._ Well, I'll dispute no farther. I put myself into thy Hands. What am I to do next?

_Jacin._ Why, do as she bids you; be in the Way at the old Rendezvous, she'll take the first Occasion she can to speak to you; and when you meet, do as I bid you, and instead of your Innocent and Humble, be Guilty and Resolute. Your Mistress is now marry'd, Sir; consider that. She has chang'd her Situation, and so must you your Battery. Attack a Maid gently, a Wife warmly, and be as rugged with a Widow as you can. Good bye t'ye, Sir.

[_Exeunt several Ways._

+SCENE+, _Don_ Felix's _House_.

_Enter Don ~Pedro~ solus._

In what Distraction have I past this Night! Sure I shall never close my Eyes again! No Rack can equal what I feel. Wounded in both my Honour and my Love; they have pierc'd me in two tender Parts. Yet cou'd I take my just Revenge, it wou'd in some Degree assuage my Smart. O! guide me Heaven to that Cordial drop.----Hold! A Glance of Light I think begins to----Yes----Right. When Yesterday I brought Don _John_ hither, was not Don _Felix_ much disturb'd?----He was; and why?----That may be worth enquiring. But something more occurs. At my Arrival in this City, was I not told that two Cavaliers were warm in the Pursuit of _Leonora_? One I remember well, they nam'd, 'twas _Guzman_: The other, I am yet a Stranger to. I fear I shall not be so long----'Tis _Alvarada_! O the Traitor! yet I may wrong him much. I have _Guzman_'s own Confession that he past the Wall to come to _Leonora_----O! but 'twas to her Assistance----And so it might, and he a Villain still.--There are Assistances of various Sorts----What were her Wants?--That's dark--But whatsoe'er they were, he came to her Assistance. Death be his Portion, for his ready Service.

_Enter Don ~Felix~._

Don _Fel._ You avoid me, Don _Pedro_; 'tis not well. Am I not your Father, have you not Reason to believe I am your Friend?

Don _Ped._ I have.

Don _Fel._ Why do you not then treat me like a Father and a Friend? The Mystery you make to me of last Night's Disturbance, I take unkindly from you.--Come, tell me your Grief, that if I can I may assuage it.

Don _Ped._ Nothing but Vengeance can give me ease.

Don _Fel._ If I desire to know your Wrongs, 'tis to assist you in revenging 'em.

Don _Ped._ Know then, that last Night in this Apartment I found Don _Guzman_ and Don _John_.

Don _Fel._ _Guzman_ and _Alvarada_?

Don _Ped._ Yes; and _Leonora_ almost naked between them, crying out for Aid.

Don _Fel._ Were they both guilty?

Don _Ped._ One was come to force her, t'other to rescue her.

Don _Fel._ Which was the Criminal?

Don _Ped._ Of that I am yet ignorant. They accuse each other.

Don _Fel._ Can't your Wife determine it?

Don _Ped._ The Darkness of the Night put it out of her Power.

Don _Fel._ But I perhaps may bring some Light to aid you. I have Part in the Affront: And tho' my Arm's too old and weak to serve you, my Counsel may be useful to your Vengeance. Know then, that Don _Guzman_ has a long Time pursu'd my Daughter; and I as resolutely refus'd his Suit; which, however, has not hindered him from searching all Occasions to see and speak to her. Don _John_, on his Side----

Don _Ped._ Don _John_'s my Friend, and I am confident----

Don _Fel._ That Confidence destroys you. Hear my Charge, and be yourself his Judge. He too has been a pressing Suitor to my Daughter.

Don _Ped._ Impossible!

Don _Fel._ To me myself, he has own'd his Love to her.

Don _Ped._. Good Gods! Yet still this leaves the Mystery where it was; this Charge is equal.

Don _Fel._ 'Tis true; but yonder's one (if you can make her speak) I have Reason, to believe can tell us more.----Ho, _Jacinta_!

_Enter ~Jacinta~._

_Jacin._ Do you call me, Sir?

Don _Fel._ Yes; Don _Pedro_ wou'd speak with you. [_To Don ~Pedro~ aside._] I'll leave you with her; press her; press her both by Threats and Promises, and if you find your Wife in Fault, old as I am, her Father too, I'll raise my Arm to plunge this Dagger in her Breast, and by that Firmness convince the world, my Honour's dearer to me than my Child.

[_Exit Don ~Fel~._

Don _Ped._ [_Aside._] Heaven grant me Power to stifle my Rage, till 'tis Time to let my Vengeance fly. _Jacinta_, come near: I have some Business with you.

_Jacin._ [_Aside._] His Business with me at this Time can be good for nothing, I doubt.

_Jacin._ [_To Don ~Ped~._] What Commands have you, Sir, for me? I'm not very well.

Don _Ped._ What's your Disorder?

_Jacin._ A little Sort of a something towards an Ague, I think.

Don _Ped._ You don't seem so ill, but you may tell me--

_Jacin._ O, I can tell you nothing, Sir, I assure you.

Don _Ped._ You answer me before yon hear my Question. That looks as if you knew----

_Jacin._ I know that what you are going to ask me, is a Secret I'm out at.

Don _Ped._ [_Offering her a Purse._] Then this shall let thee into it.

_Jacin._ I know nothing of the Matter.

Don _Ped._ Come, tell me all, and take thy Reward.

_Jacin._ I know nothing of the Matter, I say.

Don _Ped._ [_Drawing his Sword._] Speak; or by all the Flame and Fire of Hell Eternal--

_Jacin._ O Lard, O Lard, O Lard!

Don _Ped._ Speak, or th'art dead.

_Jacin._ But if I do speak, shan't I be dead for all that?

Don _Ped._ Speak, and thou art safe.

_Jacin._ Well--O Lard--I'm so frighted--But if I must speak then--O dear Heart--give me the Purse.

Don _Ped._ There.

_Jacin._ Why truly, between a Purse in one's Hand--and--a Sword in one's Guts, I think there's little room left for Debate.

Don _Ped._ Come begin, I'm impatient.

_Jacin._ Begin! let me see, where shall I begin? At Don _Guzman_, I think.

Don _Ped._ What of him?

_Jacin._ Why he has been in love with my Lady these six Years.

Don _Ped._ I know it; but how has she received him?

_Jacin._ Receive him! Why--as young Maids use to receive handsome Fellows; at first ill, afterwards better.

Don _Ped._ [_Aside._] Furies! Did they ever meet?

_Jacin._ A little.

Don _Ped._ By Day or Night?

_Jacin._ Both.

Don _Ped._ Distraction! Where was their Rendezvous?

_Jacin._ Where they cou'd not do one another much good.

Don _Ped._ As how?

_Jacin._ As through a Hole in a Wall.

Don _Ped._ The Strumpet banters me: Be serious, Insolence, or I shall spoil your Gaiety; I'm not dispos'd to Mirth.

_Jacin._ Why I am serious, if you like my Story the better for't.

Don _Ped._ [_Aside._] How miserable a Wretch am I!

_Jacin._ I tell you there's a Wall parts their two Houses, and in that Wall there's a Hole. How the Wall came by the Hole, I can't tell; mayhap by chance, mayhap by no chance; but there 'tis, and there they use to prattle.

Don _Ped._ And this is Truth?

_Jacin._ I can't bate you a Word on't, Sir.

Don _Ped._ When did they meet there last?

_Jacin._ Yesterday; I suppose 'twas only to bid one another adieu.

Don _Ped._ Ah, _Jacinta_, thou hast pierced my Soul!

_Jacin._ [_Aside._] And yet I han't told you half I cou'd tell you, my Don.

Don _Ped._ Where is this Place you speak of?

_Jacin._ There 'tis, if you are curious.

Don _Ped._ When they wou'd speak with one another; what's the Call?

_Jacin._ Tinkle, Tinkle.

Don _Ped._ A Bell?

_Jacin._ It is.

Don _Ped._ Ring.

_Jacin._ What do you mean, Sir?

Don _Ped._ [_Hastily._] Ring.

_Jacin._ 'Tis done.

Don _Ped._ [_Aside._] I'll make use of her to examine him. Does he come?

_Jacin._ Not yet.

Don _Ped._ Pull again.

_Jacin._ You must give him Time, Sir: My Lady always does so.

Don _Ped._ I hear something.

_Jacin._ 'Tis he.

Don _Guz._ [_Within._] Who's there?

Don _Ped._.. [_Softly._] Say you are _Leonora_.

[_Dumb Shew of her Unwillingness and his Threatning._

_Jacin._ [_Softly._] 'Tis _Leonora_.

Don _Guz._ What are your Commands, Madam? Is it possible so unfortunate a Wretch as I can be capable of serving you?

[_~Don~ Ped. whispers ~Jacinta~, who seems backwards to speak._

_Jacin._ I come to ask you, how cou'd you so far forget that infinite Regard you have professed, as to make an Attempt so dangerous both to yourself and me; and which, with all the Esteem and Love I have ever borne you, you scarce cou'd hope I ever shou'd forgive you.

Don _Guz._ Alas! my Hopes and Fears were vanish'd too. My Counsel was my Love and my Despair. If they advis'd me wrong, of them complain, for it was you who made 'em my Directors.

Don _Ped._ [_Aside._] The Villain owns the Fact. It seems he thinks he has not so much to fear from her Resentment.----O Torture!

_Enter ~Leonora~._

_Jacin._ [_Aside._] So, she's here; that's as I expected: now we are blown up.

_Leo._ [_Aside, not seeing them._] If I don't mistake, I heard Don _Guzman_'s Call. I can't refuse to answer it. Forgive me, Gods, and let my Woman's Weakness plead my Cause.--How! my Husband here! Nay then----

Don _Ped._ You seem disorder'd, Madam; pray, what may be the Cause?

_Leo._ [_Confus'd._] I don't know, really; I'm not----I don't know that----

Don _Ped._ You did not know that I was here, I guess?

_Leo._ Yes, I did, and----came to speak with you.

Don _Ped._ I'm not at present in a talking Humour, but if your Tongue is set to Conversation, there's one behind the Wall will entertain you.

Don _Guz._ But is it possible, fair _Leonora_, that you can pardon my Attempt?

Don _Ped._ [_To Leo._] You hear him, Madam; he dares own it to you.

_Leo._ [_Aside._] _Jacinta_ winks; I guess what Scene they have been acting here. My Part is now to play.

[_To Don ~Ped~._] I see, Sir, he dares own it: Nor is he the first lover has pressum'd beyond the Countenance he ever has receiv'd. Pray draw near, and hear what he has more to say: It is my Interest you shou'd know the Depth of all has ever passed between us.

_Leo._ [_To Don ~Guz~._] I fain wou'd know, Don _Guzman_, whether in the whole Conduct of my Life, you have known one step, that cou'd encourage you to hope I ever cou'd be yours, but on the Terms of Honour which you sought me?

Don _Guz._ Not one.

_Leo._ Why then should you believe I cou'd forgive the taking that by Force, which you already were convinc'd I valu'd more the keeping, than my Life?

Don _Guz._ Had my Love been as temperate as yours, I with your Reason had perhaps debated. But not in Reason, but in Flames, I flew to _Leonora_.

_Leo._ If strong Temptation be allow'd a Plea, Vice, in the worst of Shapes, has much to urge:--No, cou'd any Thing have shaken me in Virtue, it must have been the Strength of it in you. Had you shone bright enough to dazzle me, I blindly might have missed the Path I meant to tread: But now you have clear'd my Sight for ever. If, therefore, from this Moment more you dare to let me know one Thought of Love, though in the humblest Stile, expect to be a Sacrifice to him you attempt to wrong.----Farewel!

[_She retires from him._

Don _Guz._ O stay and hear me!--I have wrong'd myself; I'm innocent!----By all that's sacred, just and good, I'm innocent!

Don _Ped._ [_Aside._] What does he mean?

Don _Guz._ I have own'd a Fact I am not guilty of! _Jacinta_ can inform you; she knows I never----

_Jacin._ I know! The Man's mad: Pray, begone, Sir, my Lady will hear no more; I'll shut him out, Madam, shan't I?

[_She shuts the Hole._

_Leo._ I have no farther Business with him.

_Enter ~Isabella~ hastily._

_Isab._ O Heavens, _Leonora_, where are you? Don _Pedro_, you can assist me better.

_Leo._ What's the Matter?

Don _Ped._ What is it, Madam, I can serve you in?

_Isab._ In what the Peace of my whole Life consists; the Safety of my Brother! Don _John_'s Servant has this Moment left me a Letter for him, which I have open'd, knowing there is an Animosity of some Time between 'em.

Don _Ped._ Well, Madam!

_Isab._ O dear, it is a Challenge, and what to do I know not; if I shew it my Brother, he'll immediately fly to the Place appointed; and if I don't, he'll be accus'd of Cowardice. One way I risque his Life, t'other I ruin his Honour.

Don _Ped._ What wou'd you have me do, Madam?

_Isab._ I'll tell you, Sir: I only beg you'll go to the Place where Don _John_ expects him; tell him I have intercepted his Letter, and make him promise you he'll send no more: By this generous Charity you may hinder two Men (whose, Piques are on a frivolous Occasion) from murdering one another! And by this good Office, you'll repay the small Debt you owe my Brother, for flying last Night to _Leonora_'s Succour; and doubly pay the Obligation you have to me, upon the same Occasion.

Don _Ped._ What Obligation, Madam? I am ignorant; pray inform me.

_Isab._ 'Twas I, Sir, that first heard _Leonora_'s Cries, and rais'd my Brother to her Aid. Pray let me receive the same Assistance from your Prudence, which you have had from my Care, and my Brother's Generosity. But, pray lose no Time. Don _John_ is perhaps already on the Spot, and not meeting my Brother, may send a second Message, which may be fatal.

Don _Ped._ Madam, be at rest; you shall be satisfy'd, I'll go this Moment. I'll only ask you first whether you are sure you heard my Wife call out for Succour, before your Brother past the Wall?

_Isab._ I did; why do you ask that Question?

Don _Ped._ I have a Reason, you may be sure. [_Aside._] Just Heaven, I adore thee! The Truth at last shines clear, and by that Villain _Alvarada_ I'm betray'd. But enough; I'll make Use of this Occasion for my Vengeance. [_To ~Isab~._] Where, Madam, is it, Don _John_ is waiting?

_Isab._ But here, in a small Field, behind the Garden.

Don _Ped._ [_Aside._] His Blood shall do me Reason for his Treachery.

_Isab._ Will you go there directly?

Don _Ped._ I will. Be satisfy'd.

[_Ex. ~Don Ped~._

_Leo._ You weep, _Isabella_?

_Isab._ You see my Trouble for a Brother for whom I wou'd die, and a Lover for whom I wou'd live. They both are Authors of my Grief.

_Leo._ They both are Instruments of my Misfortune.

[_Exeunt._

+ACT+ V.

_Enter ~Lopez~._