Plays by August Strindberg, First Series

SCENE XIII

Chapter 131,026 wordsPublic domain

_The_ JURY _and the_ JUDGE _go out to the right_.

ALEXANDERSSON. [_To the_ Sheriff] This here justice is more than I can get any sense out of.

SHERIFF. I think it would be wiser for you to go right home now, or you might have the same experience as the farmer from Mariestad. Did you ever hear of it?

ALEXANDERSSON. No.

SHERIFF. Well, he went to court as spectator, was dragged into the case as witness, became a party to it, and ended up with a flogging at the whipping-post.

ALEXANDERSSON. Oh, hell! But I believe it of 'em! I believe anything of 'em! [_Goes out_.

_The_ BARON _joins the_ BARONESS _in the foreground_.

BARONESS. You find it hard to keep away from me.

BARON. Now I have struck you down, and I am bleeding to death myself, for your blood is mine----

BARONESS. And how clever you are at making out bills!

BARON. Only when it comes to counter-claims! Your courage is that of despair, or that of a person sentenced to death. And when you leave here, you will collapse. Then you will no longer be able to load your sorrow and guilt on me, and you will be suffering from remorse. Do you know why I have not killed you?

BARONESS. Because you did not dare!

BARON. No! Not even the thought of hell could have held me back--for I don't believe in it. But this was the thought that did it: even if you get the child, you will be gone in five years. That is what the doctor tells me. And then the child might be left without either father or mother. Think of it--all alone in the world!

BARONESS. Five years!--It is a lie!

BARON. In five years! And then I am left behind with the child whether you want it or not.

BARONESS. Oh no! For then my family will bring suit to get the child away from you. I don't die when I die!

BARON. Evil never dies! That is so! But can you explain why you grudge me the child, and grudge the child me, whom it needs? Is it sheer malice--a craving for revenge that punishes the child? [_The_ BARONESS _remains silent_] Do you know, I remarked to the Pastor that I thought possibly you might have some doubts concerning the child's parentage, and that this might be a reason why you would not let me have the child, lest my happiness be built on a false foundation. And he replied: No, I don't think her capable of it--not of such a fine motive--I don't think you know yourself what makes you so fanatical about this one thing: it is the yearning for continued existence that goads you into maintaining your hold. Our son has your body, but my soul, and that soul you cannot rid him of. In him you will have me back when you least expect it; in him you will find my thoughts, my tastes, my passions, and for this reason you will hate him one day, as you hate me now. That is what I fear!

BARONESS. You seem still a little afraid that he may become mine?

BARON. In your quality of mother and woman, you have a certain advantage over me with our judges, and although justice may throw dice blindfolded, there is always a little lead on one side of each die.

BARONESS. You know how to pay compliments even in the moment of separation. Perhaps you don't hate me as much as you pretend?

BARON. Frankly speaking, I think that I hate not so much you as my dishonour, though you, too, come in for a share. And why this hatred? Perhaps I have overlooked that you are near the forties, and that a masculine element is making its appearance in you. Perhaps it is this element that I notice in your kisses, in your embraces--perhaps that is what I find so repulsive?

BARONESS. Perhaps. For the sorrow of my life has been, as you well know, that I was not born a man.

BARON. Perhaps that became the sorrow of my life! And now you try to avenge yourself on nature for having played with you, and so you want to bring up your son as a woman. Will you promise me one thing?

BARONESS. Will you promise me one thing?

BARON. What is the use of promising?

BARONESS. No, let us give no more promises.

BARON. Will you answer a question truthfully?

BARONESS. If I told the truth, you would think I lied.

BARON. Yes, so I should!

BARONESS. Can you see now that all is over, for ever?

BARON. For ever! It was for ever that we once swore to love each other.

BARONESS. It is too bad that such oaths must be taken!

BARON. Why so? It is always a bond, such as it is.

BARONESS. I never could bear with bonds!

BARON. Do you think it would have been better for us not to bind ourselves?

BARONESS. Better for me, yes.

BARON. I wonder. For then you could not have bound me.

BARONESS. Nor you me.

BARON. And so the result would have been the same--as when you reduce fractions. Consequently: not the law's fault; not our own; not anybody else's. And yet we have to assume the responsibility! [_The_ SHERIFF _approaches_] So! Now the verdict has been pronounced--Good-bye, Helen!

BARONESS. Good-bye--Axel!

BARON. It is hard to part! And impossible to live together. But the fight is over at least!

BARONESS. If it were! I fear it is just about to begin.

SHERIFF. The parties will retire while the Court takes action.

BARONESS. Axel, a word before it is too late! After all, they might take the child away from both of us. Drive home and take the boy to your mother, and then we will flee from here, far away!

BARON. I think you are trying to fool me again.

BARONESS. No, I am not. I am no longer thinking of you, or of myself, or of my revenge. Save the child only! Listen, Axel--you must do it!

BARON. I will. But if you are deceiving me--Never mind: I'll do it!

_Goes out quickly. The_ BARONESS _leaves through the door in the background_.