Chapter 86
TATYÁNA, LUKÉRYA, ARKHÍP, and AFÓNYA
ARKHÍP. Who came in?
AFÓNYA. I, Grandfather Arkhíp.
ARKHÍP. To-day we have a holiday, Afónya. Tatyána wishes to make peace with her husband, and to submit to him.
AFÓNYA. Submit? Submit? Don't believe her, Grandfather Arkhíp, she's fooling you.
ARKHÍP. That's enough from you!
TATYÁNA. Why should I fool you? What's the use?
AFÓNYA. You came to your senses when brother frightened you a little. You ought to have done it long ago. If you're in earnest, then drop your proud ways. You ought to bow down to your husband's feet, right to his feet. And to all of us, to all. You have wronged all of us.
LUKÉRYA. [_In a low voice_] That would be entirely too much honor.
TATYÁNA. Why should I bow down to my husband?
AFÓNYA. For everything that he's done for you. I saw myself how he kneeled before you! It's a shame! [_Covers his face with his hands_.
LUKÉRYA. What of it, if he wanted to?
AFÓNYA. He's no worse than you, yet he bowed down to you; now you bow down to him. Make up to him for his humiliation. It won't hurt you! And bow down to all of us, even to our brother-in-law and sister.
TATYÁNA. Bowing down to my husband has some sense in it, but why should I to you?
AFÓNYA. Because brother insulted all of us on your account. On account of you our family has been broken up. You're dearer to him than anybody, dearer than all his own.
ARKHÍP. Calm yourself! Try to control this fit of anger! We want to make peace, and you are starting a quarrel again.
LUKÉRYA. He's not even her husband, yet what awful things he says! If you gave him his way, he would make our life unbearable.
ARKHÍP. [_Patting_ AFÓNYA _on the head_] What do you expect of him? He's a sick man.
KRASNÓV _comes in_.