Personal sketches of his own times, Vol. 2 (of 3)
Part 11
The frequent and strange revolutions of the world within the last forty years, the radical alterations in all the material habits of society,—announced the commencement of a new era: and the ascendancy of commerce over rank, and of avarice over every thing, completed the _regeneration_. But, above all, the loosening of those ties which bound kindred and families, in one common interest, to uphold their race and name;—the extinction of that spirit of chivalry which sustained those ties;—and the common prostitution of the heraldic honours of antiquity;—have steeled the human mind against the lofty and noble pretensions of birth and rank; and while we superficially decry the principles of _equality_, we are travelling toward them, by the shortest and most dangerous road degeneracy and meanness can point out.
I confess myself to be a determined enemy to the Utopian vision of political and social equality: in the exercise of justice alone should the principle of equality be paramount; in any other sense, it never did, and never can, for any length of time, exist in Europe.
Miss Edgeworth’s “Castle Rackrent” and “Fashionable Tales” are incomparable in truly depicting several traits of the rather modern Irish character: they are perhaps on one point a little overcharged; but, in some parts, may be said to exceed the generality of Lady Morgan’s Irish novels. Fiction is less perceptible in them: they have a greater air of reality—of what I have myself often and often observed and noted in full progress and actual execution throughout my native country. Nothing is exaggerated: the stories and names are coined, but the characters and incidents are “from _life_.” The landlord, the agent, and the attorney of “Castle Rackrent” (in fact every person it describes) were neither fictitious nor even uncommon characters: and the changes of landed property in the county where I was born (where perhaps they have prevailed to the full as widely as in any other of the united empire) owed, in nine cases out of ten, their origin, progress, and catastrophe to circumstances in no wise differing from those so accurately painted in Miss Edgeworth’s narrative.
Though moderate fortunes have frequently and fairly been realised by agents, yet, to be on the sure side of comfort and security, a country gentleman who wishes to send down his estate in tolerably good order to his family should always be _his own receiver_, and compromise any claim rather than employ an attorney to arrange it.
I recollect to have seen in Queen’s County a Mr. Clerk, who had been a working carpenter, and when making a bench for the session justices at the court-house, was laughed at for taking peculiar pains in planing and smoothing the seat of it. He smilingly observed, that he did so to make it _easy for himself_, as he was resolved he would never die till he had a right to sit thereupon: and he kept his word:—he was an industrious man, and became an agent; honest, respectable, and kind-hearted, he succeeded in all his efforts to accumulate an independence: he did accumulate it, and uprightly: his character kept pace with the increase of his property, and he lived to sit as a magistrate on that very bench that he sawed and planed.
I will not quit the subject without saying a word about another of Lady Morgan’s works—“Florence Macarthy,” which, “errors excepted,” possesses an immensity of talent in the delineation of the genuine Irish character. The judges, though no one can mistake them, are totally caricatured; but the Crawleys are _superlative_, and suffice to bring before my vision, in their full colouring, and almost without a variation, persons and incidents whom and which I have many a time encountered. Nothing is _exaggerated_ as to _them_; and Crawley himself is the perfect and plain model of the combined agent, attorney, and magistrate—a sort of mongrel functionary whose existence I have repeatedly reprobated, and whom I pronounce to be at this moment the greatest nuisance and mischief experienced by my unfortunate country, and only to be abated by the residence of the great landlords on their estates. No people under heaven could be so easily tranquillised and governed as the Irish: but that desirable end is alone attainable by the personal endeavours of a liberal, humane, and resident aristocracy.
A third writer on Ireland I allude to with more pride on some points, and with less pleasure on others; because, though dubbed “The bard of Ireland,” I have not yet seen many literary productions of his on national subjects that have afforded me unalloyed gratification.
He must not be displeased with the observations of perhaps a truer friend than those who have led him to forget himself. His “Captain Rock” (though, I doubt not, well intended), coming at the time it did and under the sanction of his name, is the most exceptionable publication, in all its bearings as to Ireland, that I have yet seen. Doctor Beattie says, in his _Apology for Religion_, “if it does no good, it can do no harm:” but, on the contrary, if “Captain Rock” does no harm, it could certainly do no good.
Had it been addressed to, or calculated for, the better orders, the book would have been less noxious: but it is _not_ calculated to instruct those whose influence, example, or residence could either amend or reform the abuses which the author certainly exaggerates. It is _not_ calculated to remedy the great and true cause of Irish ruin—the absenteeism of the great landed proprietors: so much the reverse, it is directly adapted to increase and confirm the real grievance, by scaring every landlord who retains a sense of personal danger, and I know none of them who are exempt from _abundance_ of it, from returning to a country where “Captain Rock” is _proclaimed_ by the “Bard of Ireland” to be an _Immortal Sovereign_. The work is, in fact, _dangerous_: it is an effusion of _party_, not a remonstrance of _patriotism_. It is a work better fitted for vulgar _éclat_ than for rational approbation. Its effects were not calculated on; and it appears to me, in itself, to offer one of the strongest arguments against bestowing on the lower orders in Ireland the power of reading. Could reading _Captain Rock_ be of service to the peasantry?
Perhaps I write warmly myself.[27] I write not however for distracted cottagers, but for proprietors and legislators; and I have endeavoured honestly to express my unalterable conviction that it is by encouraging, conciliating, reattaching, and recalling the higher, and not by confusing and inflaming the lower orders of society, that Ireland can be eventually tranquillised.
Footnote 27:
In my Memoirs of Ireland.
Most undoubtedly Mr. Thomas Moore and Lady Morgan are among the most distinguished modern writers of our country: indeed, I know of none (except Miss Edgeworth) who has at present a right to be named with either.
But I can never repeat too often that I am _not_ a literary _critic_, although I choose to speak my mind strongly and freely. I hope neither my friend Moore nor her ladyship will be displeased at my stating thus candidly my opinion of their _public_ merits: they would perhaps scout me as an adulator were I to tell them what I thought of their _private_ ones. I dare say some of the periodical writers will announce, that my telling the world I am a very inefficient critic is mere work of _supererogation_: at any rate, it must be owned that making the confession in advance is to the full as creditable as leaving the thing to be stated for me.
In my rambling estimate of the merits of these two justly celebrated authors, let me bear in mind that they are of different sexes, and recollect the peculiar attributes of either.
Both of them are alike unsparing in their use of the bold language of liberty: but Lady Morgan has improved her ideas of freedom by _contrasts_ on the European continent; while Thomas Moore has _not_ improved his by the _exemplification_ of freedom in America. Lady Morgan has succeeded in adulterating her refinement; Thomas Moore has unsuccessfully endeavoured to refine his grossness: she has abundant _talent_; he has abundant _genius_; and whatsoever distinction those terms admit of, indicates, in my mind, their _relative_ merit. This allowance, however, must be made; that the lady has contented herself with invoking only substantial beings and things of this sublunary world, while the gentleman has ransacked both heaven and hell, and “the half-way house,” for figurative assistance.
I knew them both before they had acquired any celebrity and after they had attained to much. I esteemed them then, and have reason equally to esteem them now: it is on their own account that I wish some portion of their compositions had never appeared; and I really believe, upon due consideration, they will themselves be of my way of thinking. But let it be remembered, that my esteem and friendship were never yet increased or diminished by the success or non-success of any body. Besides, while a man is necessitated to read much _law_, he cannot read much literature; and hence I scarcely saw the writings of either until the general buzz called my attention to them.
I recollect Moore being one night at my house in Merrion Square, during the spring of his celebrity, touching the piano-forte, in his own unique way, to “Rosa,” his favourite amatory sonnet: his head leant back;—now throwing up his ecstatic eyes to heaven, as if to invoke refinement—then casting them softly sideways, and breathing out his chromatics to elevate, as the ladies said, their souls above the world, but at the same moment convincing them that they were completely _mortal_.
A Mrs. K * * * y, a lady then _d’âge mûr_, but moving in the best society of Ireland, sat on a chair behind Moore: I watched her profile: her lips quavered in unison with the piano; a sort of amiable convulsion, now and then raising the upper from the under lip, composed a smile less pleasing than expressive; her eye softened, glazed,—and half melting she whispered to herself the following words, which I, standing at the back of her chair, could not avoid hearing: “Dear, dear!” lisped Mrs. K * * * y, “Moore, this is not _for the good of my soul_!”
Almost involuntarily, I ejaculated in the same low tone, “_What_ is not, Mrs. K * * * y?”
“You know well enough!” she replied (but without blushing, as people used to do formerly); “how can you ask so silly a question?” and she turned into the crowd, but never came near the piano again that night.
I greatly admire the national, indeed patriotic idea, of collecting and publishing the Irish Melodies, so admirably acted on by Mr. T. Moore; and it were to be wished that some of them had the appearance of having been written more _enthusiastically_.[28]
Sir John Stevenson, that celebrated warbler, has melodised a good many of these; but he certainly has forgotten poor Carolan, and has also _melo-dramatised_ a considerable portion. I think our rants and planxties would have answered just as well without either symphonies or chromatics, and that the plaintive national music of Ireland does not reach the heart a moment the sooner for passing through a crowd of scientific variations. Tawdry and modern upholstery would not be very appropriate to the ancient tower of an Irish chieftain; and some of Sir John’s proceedings in melodising simplicity, remind me of the Rev. Doctor Hare, who whitewashed the great rock of Cashell to give it a _genteel_ appearance against the visitation.
As I do not attempt (I ought to say _presume_) to be a literary, so am I still less a _musical_ critic: but I know what pleases myself, and in _that_ species of criticism I cannot be expected to yield to any body.
As to my own authorship, I had business more important than writing books in my early life: but now, in my old days, it is my greatest amusement, and nothing would give me more satisfaction than hearing the free and fair remarks of the critics on my _productions_.
Footnote 28:
I allude to the public trial as to copyright, by Mr. Power, when it was stated that Mr. Moore wrote the Melodies for _so much a year_. They are certainly very unequal.
I cannot omit one word more, in conclusion, as to Lady Morgan. It is to me delightful to see a woman, solely by the force of her own natural talent, succeed triumphantly in the line of letters she has adopted, and in despite of the most virulent, illiberal, and unjust attacks ever yet made on any author by mercenary reviewers.
MEMORANDA POETICA.
Poets and poetasters—Major Roche’s extraordinary poem on the battle of Waterloo—“Tears of the British Muse”—French climax of love—A man’s age discovered by his poetry—Evils of a motto—Amorous feelings of youth—Love verses of a boy; of a young man—“Loves of the Angels”—Dinner verses of an Oxonian—“The Highlander,” a poem—Extracts from the poetical manuscripts of Miss Tylden, &c.
There cannot be a juster aphorism than “Poeta nascitur, non fit:” the paucity of those literary productions which deserve the epithet of poetry, compared with the thousand volumes of what rhyming authors call poems, forms a conclusive illustration.
A true _poet_ lives for ever; a _poetaster_, just till a new one relieves him in the circulating libraries, or on toilets, being used in private families to keep young ladies awake at night and put them to sleep in the morning.
There may possibly be _three_ degrees of excellence in true poetry, but certainly no more. A _fourth_-rate _poet_ is, in my idea, a mere forger of rhymes; a _blacksmith_ of versification: yet if he minds his prosody, and writes in a style either “vastly interesting,” “immensely _pathetic_,” or “delightfully _luxurious_,” he will probably find readers among the fair sex from fifteen to forty-five: the _measure_ he adopts is of no sort of consequence, so that it be _tender_.
Major Roche, an Irishman, who in 1815 printed and published at Paris a full and true hexameter account of the great battle of Waterloo, with his own portrait emblazoned in the front, and the Duke of Wellington’s in the rear, must certainly be held to exceed in ingenuity all the poets and poetasters, great and small, of the present generation.
The alphabetical printed list of subscribers to Major Roche’s poem sets forth the name of every emperor, king, prince, nobleman, general, minister, and diplomatist—Russian, Prussian, Austrian, German, Swedish, Danish, Dutch, English, Irish, Scotch, Hanoverian, Don Cossack, &c. &c. Such an imperial, royal, and every way magnificent list was in fact never before, nor ever will be again, appended to any poem, civil, political, military, religious, or scientific: and as the major thought very truly that a book so patronised and garnished must be worth vastly more than any other poem of the same dimensions, he stated that “a few copies _might still_ be procured at _two guineas_ each.” He succeeded admirably, and I believe got more money at Paris than any one of the army did at Waterloo, and I am glad of it.
His introduction of the Duke of Wellington in battle was well worth the money:—he described his grace as Mars on _horseback_ (new!), riding helter-skelter, and charging fiercely over every thing in his headlong course; friends and foes, men, women, and children, having no chance of remaining perpendicular if they crossed his way; his horse’s hoofs striking fire even out of the regimental buttons of the dead bodies which he galloped over! while swords, muskets, bayonets, helmets, spears, and cuirasses, pounded down by his trampling steed, formed as it were a turnpike-road, whereupon his grace seemed to fly, in his endeavours to _catch_ Buonaparte.
I really think Major Roche’s idea of making Lord Wellington Mars was a much better one than that of making him Achilles, as the ladies have done at Hyde-Park-Corner. Paris found out the weak point of Achilles, and _finished_ him: but Mars is immortal; and though Diomed knocked him down, neither his carcase nor character is a jot the worse. Besides, though Achilles killed Hector, it certainly was not Lord Wellington who killed Buonaparte.
A remark of mine which, though of no value, is however rather a curious one, I cannot omit—namely, that every man who has been in the habit of scribbling rhyme of any description, involuntarily betrays his _age_ and decline by the nature of his composition. The truth of this observation I will endeavour to illustrate by quotations from some jingling couplets written at different periods of life by a friend of mine, merely to show the strange though gradual transitions and propensities of the human mind from youth to maturity, and from maturity to age. I was brought up at a school where poetry was cultivated, whether the soil would bear a crop or not: I early got, however, somehow or other, an idea of _what_ it was, which boys in general at that age never think of. But I had no practical genius, and never set up for it. Our second master, the son of the principal one, was a parson, and, as he thought, a poet, and wrote a thing called “The Tears of the British Muse,” which we were all obliged to purchase, and repeat once a month. In fact, of all matters, prosody was most assiduously whipped into us.
Love is the first theme of all the poets in the world. Though the French do not understand that matter a bit better than other folks, yet their language certainly _expresses_ amatory ideas far more comprehensively than ours. In talking of love they do not speak of refinement: I never knew a Frenchwoman tie them together fast: their terms of gradation are—L’AMOUR _naturel, bien sensible, très fort, à son goût, superbe_: finishing the climax with _pas nécessaire encore_. (There certainly is a touch of despondency in the last gradation.) This classing of the passion with the palate is a very simple mode of defining its varieties.
However, the state of the feelings and propensities of men is much regulated by the amount of their years (ladies in general stick to their text longest). In early youth, poetry flows from natural sensation; and at this period verses in general have much modesty, much feeling, and a visible struggle to keep in with refinement.
In the next degree of age, which runs quite close upon the former, the scene nevertheless sadly alters. We then see plain amatory sonnets turning poor _refinement_ out of company, and showing that it was not so very pure as we had reason to suppose. Next comes that stage wherein sensualists, wits, ballad-singers, gourmands, experienced lovers, and most kinds of poetasters, male and female, give their varieties. All the organs of craniology swell up in the brain and begin to prepare themselves for development: this is rather a lasting stage, and gently glides into, and amalgamates with the final one, filled by satirists, psalmists, epigrammatists, and other specimens of antiquity and ill-nature. But I fancy this latter must be a very unproductive line of versification for the writer, as few ladies ever read such things till after they begin to wear spectacles. Few persons like to see themselves caricatured; and the moment a lady is convinced that she ceases to be an object of _love_, she fancies that, as matter of course, she at once becomes an object of _ridicule_: so that she takes care to run no chance of reading to her own mortification till she feels that it is time to commence _devotee_.
I recollect a friend of mine writing a poem of satire so general, that every body might attribute it to their _neighbours_, without taking it to _themselves_. The first edition having gone off rapidly, he published a second, announcing improvements, and giving as a motto the words of Hamlet:—
“To hold the mirror up to _Nature_.”
This motto was fatal; the idea of holding up the _mirror_ condemned the book: nobody would venture to _look into_ it; and the entire impression is, I dare say, in the act of dry-rotting at the present moment.
One short period is the true Paradise of mortals, that delicious dream of life, when age is too far distant to be seen, and childhood fast receding from our vision!—when Nature pauses briefly between refinement and sensuality—first imparting to our wondering senses what we are and what we shall be, before she consigns us to the dangerous guardianship of chance and of our passions!
That is the crisis when lasting traits of character begin to bud and blossom, and acquire sap; and every effort should _then_ be made to crop and prune, and train the young shoots, while yet they retain the principle of ductility.
During that period the youth is far too chary to _avow_ a passion which he does not fully comprehend, satisfied with making known his feelings by delicate allusions, and thus contriving to disclose the principle without mentioning its existence. All sorts of pretty sentimentalities are employed to this end:—shepherds and shepherdesses are pressed into the service; as are likewise tropes of Arcadian happiness and simplicity, with abundance of metaphorical roses with thorns to them—perfumes and flowers.
A particular friend of mine, who, when a young man, had a great propensity to fall in love and make verses accordingly, has often told me his whole progress in both, and says positively that he should ascertain in a moment a man’s _decimal_ from his versification. He entertained me one morning by showing me certain memorandums which he had from time to time made upon this subject, and from which he permitted me to take extracts, as also from some of his own effusions which he said he had kept out of curiosity.
It appears that at the age of fifteen he fell in love with a Miss Lyddy St. John, who was herself a poetess of fourteen, and the most delicate young _Celestial_ he had ever seen. The purity of her thoughts and verses filtered all his sentiments as clear as spring water, and did not leave an atom of grossness in the whole body of them.
Before he left school he wrote the following lines on this young lady, which he has suffered to stand as the poetical illustration of his boyhood:
I.
What sylph that flits athwart the air, Or hovers round its favourite fair, Can paint such charms to fancy’s eye, Or feebly trace The unconscious grace Of her for whom I sigh?
II.
As silver flakes of falling snow Tell the pure sphere from whence they flow, So the chaste beauties of her eye Faintly impart The chaster heart Of her for whom I sigh.
Lyddy, however, objected to the last line of each stanza, as she did not understand what he meant by _sighing_ for her; and he not being able to solve the question, she seemed to entertain rather a contempt for his intellects, and palpably gave the preference to one of his schoolfellows—a _bolder_ boy.
In the next stage toward maturity the poet and lover began to know better what he would be at; and determined to pay a visit to the fair one, and try if any lucky circumstance might give him a _delicate_ opportunity of disclosing his sentiments and sufferings, and _why_ he _sighed_ for her.