Part 21
Nothing that Turgénieff had to say could be more interesting than his talk about his own work, his manner of writing. What I have heard him tell of these things was worthy of the beautiful results he produced; of the deep purpose, pervading them all, to show us life itself. The germ of a story, with him, was never an affair of plot--that was the last thing he thought of: it was the representation of certain persons. The first form in which a tale appeared to him was as the figure of an individual, or a combination of individuals, whom he wished to see in action, being sure that such people must do something very special and interesting. They stood before him definite, vivid, and he wished to know, and to show, as much as possible of their nature. The first thing was to make clear to himself what he did know, to begin with; and to this end, he wrote out a sort of biography of each of his characters, and everything that they had done and that had happened to them up to the opening of the story. He had their _dossier_, as the French say, and as the police has of that of every conspicuous criminal. With this material in his hand he was able to proceed; the story all lay in the question, What shall I make them do? He always made them do things that showed them completely; but, as he said, the defect of his manner and the reproach that was made him was his want of “architecture”--in other words, of composition. The great thing, of course, is to have architecture as well as precious material, as Walter Scott had them, as Balzac had them. If one reads Turgénieff’s stories with the knowledge that they were composed--or rather that they came into being--in this way, one can trace the process in every line. Story, in the conventional sense of the word--a fable constructed, like Wordsworth’s phantom, “to startle and waylay”--there is as little as possible. The thing consists of the motions of a group of selected creatures, which are not the result of a preconceived action, but a consequence of the qualities of the actors. Works of art are produced from every possible point of view, and stories, and very good ones, will continue to be written in which the evolution is that of a dance--a series of steps the more complicated and lively the better, of course, determined from without and forming a figure. This figure will always, probably, find favour with many readers, because it reminds them enough, without reminding them too much, of life. On this opposition many young talents in France are ready to rend each other, for there is a numerous school on either side. We have not yet in England and America arrived at the point of treating such questions with passion, for we have not yet arrived at the point of feeling them intensely, or indeed, for that matter, of understanding them very well. It is not open to us as yet to discuss whether a novel had better be an excision from life or a structure built up of picture-cards, for we have not made up our mind as to whether life in general may be described. There is evidence of a good deal of shyness on this point--a tendency rather to put up fences than to jump over them. Among us, therefore, even a certain ridicule attaches to the consideration of such alternatives. But individuals may feel their way, and perhaps even pass unchallenged, if they remark that for them the manner in which Turgénieff worked will always seem the most fruitful. It has the immense recommendation that in relation to any human occurrence it begins, as it were, further back. It lies in its power to tell us the most about men and women. Of course it will but slenderly satisfy those numerous readers among whom the answer to this would be, “Hang it, we don’t care a straw about men and women: we want a good story!”
And yet, after all, _Elena_ is a good story, and _Lisa_ and _Virgin Soil_ are good stories. Reading over lately several of Turgénieff’s novels and tales, I was struck afresh with their combination of beauty and reality. One must never forget, in speaking of him, that he was both an observer and a poet. The poetic element was constant, and it had great strangeness and power. It inspired most of the short things that he wrote during the last few years of his life, since the publication of _Virgin Soil_, things that are in the highest degree fanciful and exotic. It pervades the frequent little reveries, visions, epigrams of the _Senilia_. It was no part of my intention, here, to criticise his writings, having said my say about them, so far as possible, some years ago. But I may mention that in re-reading them I find in them all that I formerly found of two other elements--their richness and their sadness. They give one the impression of life itself, and not of an arrangement, a _réchauffé_ of life. I remember Turgénieff’s once saying in regard to Homais, the little Norman country apothecary, with his pedantry of “enlightened opinions,” in _Madame Bovary_, that the great strength of such a portrait consisted in its being at once an individual, of the most concrete sort, and a type. This is the great strength of his own representations of character; they are so strangely, fascinatingly particular, and yet they are so recognisably general. Such a remark as that about Homais makes me wonder why it was that Turgénieff should have rated Dickens so high, the weakness of Dickens being in regard to just that point. If Dickens fail to live long, it will be because his figures are particular without being general; because they are individuals without being types; because we do not feel their continuity with the rest of humanity--see the matching of the pattern with the piece out of which all the creations of the novelist and the dramatist are cut. I often meant, but accidentally neglected, to put Turgénieff on the subject of Dickens again, and ask him to explain his opinion. I suspect that his opinion was in a large measure merely that Dickens diverted him, as well he might. That complexity of the pattern was in itself fascinating. I have mentioned Flaubert, and I will return to him simply to say that there was something very touching in the nature of the friendship that united these two men. It is much to the honour of Flaubert, to my sense, that he appreciated Ivan Turgénieff. There was a partial similarity between them. Both were large, massive men, though the Russian reached to a greater height than the Norman; both were completely honest and sincere, and both had the pessimistic element in their composition. Each had a tender regard for the other, and I think that I am neither incorrect nor indiscreet in saying that on Turgénieff’s part this regard had in it a strain of compassion. There was something in Gustave Flaubert that appealed to such a feeling. He had failed, on the whole, more than he had succeeded, and the great machinery of erudition,--the great polishing process,--which he brought to bear upon his productions, was not accompanied with proportionate results. He had talent without having cleverness, and imagination without having fancy. His effort was heroic, but except in the case of _Madame Bovary_, a masterpiece, he imparted something to his works (it was as if he had covered them with metallic plates) which made them sink rather than sail. He had a passion for perfection of form and for a certain splendid suggestiveness of style. He wished to produce perfect phrases, perfectly interrelated, and as closely woven together as a suit of chain-mail. He looked at life altogether as an artist, and took his work with a seriousness that never belied itself. To write an admirable page--and his idea of what constituted an admirable page was transcendent--seemed to him something to live for. He tried it again and again, and he came very near it; more than once he touched it, for _Madame Bovary_ surely will live. But there was something ungenerous in his genius. He was cold, and he would have given everything he had to be able to glow. There is nothing in his novels like the passion of Elena for Inssaroff, like the purity of Lisa, like the anguish of the parents of Bazaroff, like the hidden wound of Tatiana; and yet Flaubert yearned, with all the accumulations of his vocabulary, to touch the chord of pathos. There were some parts of his mind that did not “give,” that did not render a sound. He had had too much of some sorts of experience and not enough of others. And yet this failure of an organ, as I may call it, inspired those who knew him with a kindness. If Flaubert was powerful and limited, there is something human, after all, and even rather august in a strong man who has not been able completely to express himself.
After the first year of my acquaintance with Turgénieff I saw him much less often. I was seldom in Paris, and sometimes when I was there he was absent. But I neglected no opportunity of seeing him, and fortune frequently assisted me. He came two or three times to London, for visits provokingly brief. He went to shoot in Cambridgeshire, and he passed through town in arriving and departing. He liked the English, but I am not sure that he liked London, where he had passed a lugubrious winter in 1870-71. I remember some of his impressions of that period, especially a visit that he had paid to a “bishopess” surrounded by her daughters, and a description of the cookery at the lodgings which he occupied. After 1876 I frequently saw him as an invalid. He was tormented by gout, and sometimes terribly besieged; but his account of what he suffered was as charming--I can apply no other word to it--as his description of everything else. He had so the habit of observation, that he perceived in excruciating sensations all sorts of curious images and analogies, and analysed them to an extraordinary fineness. Several times I found him at Bougival, above the Seine, in a very spacious and handsome chalet--a little unsunned, it is true--which he had built alongside of the villa occupied by the family to which, for years, his life had been devoted. The place is delightful; the two houses are midway up a long slope, which descends, with the softest inclination, to the river, and behind them the hill rises to a wooded crest. On the left, in the distance, high up and above an horizon of woods, stretches the romantic aqueduct of Marly. It is a very pretty domain. The last time I saw him, in November 1882, it was at Bougival. He had been very ill, with strange, intolerable symptoms, but he was better, and he had good hopes. They were not justified by the event. He got worse again, and the months that followed were cruel. His beautiful serene mind should not have been darkened and made acquainted with violence; it should have been able to the last to take part, as it had always done, in the decrees and mysteries of fate. At the moment I saw him, however, he was, as they say in London, in very good form, and my last impression of him was almost bright. He was to drive into Paris, not being able to bear the railway, and he gave me a seat in the carriage. For an hour and a half he constantly talked, and never better. When we got into the city I alighted on the boulevard extérieur, as we were to go in different directions. I bade him good-bye at the carriage window, and never saw him again. There was a kind of fair going on, near by, in the chill November air, beneath the denuded little trees of the Boulevard, and a Punch and Judy show, from which nasal sounds proceeded. I almost regret having accidentally to mix up so much of Paris with this perhaps too complacent enumeration of occasions, for the effect of it may be to suggest that Ivan Turgénieff had been Gallicised. But this was not the case; the French capital was an accident for him, not a necessity. It touched him at many points, but it let him alone at many others, and he had, with that great tradition of ventilation of the Russian mind, windows open into distances which stretched far beyond the _banlieue_. I have spoken of him from the limited point of view of my own acquaintance with him, and unfortunately left myself little space to allude to a matter which filled his existence a good deal more than the consideration of how a story should be written--his hopes and fears on behalf of his native land. He wrote fictions and dramas, but the great drama of his life was the struggle for a better state of things in Russia. In this drama he played a distinguished part, and the splendid obsequies that, simple and modest as he was, have unfolded themselves over his grave, sufficiently attest the recognition of it by his countrymen. His funeral, restricted and officialised, was none the less a magnificent “manifestation.” I have read the accounts of it, however, with a kind of chill, a feeling in which assent to the honours paid him bore less part than it ought. All this pomp and ceremony seemed to lift him out of the range of familiar recollection, of valued reciprocity, into the majestic position of a national glory. And yet it is in the presence of this obstacle to social contact that those who knew and loved him must address their farewell to him now. After all, it is difficult to see how the obstacle can be removed. He was the most generous, the most tender, the most delightful, of men; his large nature overflowed with the love of justice: but he also was of the stuff of which glories are made.
1884.
X
GEORGE DU MAURIER
Many years ago a small American child, who lived in New York and played in Union Square, which was then inclosed by a high railing and governed by a solitary policeman--a strange, superannuated, dilapidated functionary, carrying a little cane and wearing, with a very copious and very dirty shirt-front, the costume of a man of the world--a small American child was a silent devotee of _Punch_. Half an hour spent to-day in turning over the early numbers transports him quite as much to old New York as to the London of the first Crystal Palace and the years that immediately followed it. From about 1850 to 1855 he lived, in imagination, no small part of his time, in the world represented by the pencil of Leech. He pored over the pictures of the people riding in the Row, of the cabmen and the costermongers, of the little pages in buttons, of the bathing-machines at the sea-side, of the small boys in tall hats and Eton jackets, of the gentlemen hunting the fox, of the pretty girls in striped petticoats and coiffures of the shape of the mushroom. These things were the features of a world which he longed so to behold, that the familiar woodcuts (they were not so good in those days as they have become since) grew at last as real to him as the furniture of his home; and when he at present looks at the _Punch_ of thirty years ago he finds in it an odd association of mediæval New York. He remembers that it was in such a locality, in that city, that he first saw such a picture: he recalls the fading light of the winter dusk, with the red fire and the red curtains in the background, in which more than once he was bidden to put down the last numbers of the humorous sheet and come to his tea. _Punch_ was England; _Punch_ was London; and England and London were at that time words of multifarious suggestion to this small American child. He liked much more to think of the British Empire than to indulge in the sports natural to his tender age, and many of his hours were spent in making mental pictures of the society of which the recurrent woodcuts offered him specimens and revelations. He had from year to year the prospect of really beholding this society (he heard every spring, from the earliest period, that his parents would go to Europe, and then he heard that they would not), and he had measured the value of the prospect with a keenness possibly premature. He knew the names of the London streets, of the theatres, of many of the shops: the dream of his young life was to take a walk in Kensington Gardens and go to Drury Lane to see a pantomime. There was a great deal in the old _Punch_ about the pantomimes, and harlequins and columbines peopled the secret visions of this perverted young New Yorker. It was a mystic satisfaction to him that he had lived in Piccadilly when he was a baby; he remembered neither the period nor the place, but the name of the latter had a strange delight for him. It had been promised him that he should behold once more that romantic thoroughfare, and he did so by the time he was twelve years old. Then he found that if _Punch_ had been London (as he lay on the hearth-rug inhaling the exotic fragrance of the freshly-arrived journal), London was _Punch_ and something more. He remembers to-day vividly his impression of the London streets in the summer of 1855; they had an extraordinary look of familiarity, and every figure, every object he encountered, appeared to have been drawn by Leech. He has learned to know these things better since then; but his childish impression is subject to extraordinary revivals. The expansive back of an old lady getting into an omnibus, the attitude of a little girl bending from her pony in the park, the demureness of a maid-servant opening a street-door in Brompton, the top-heavy attitude of the small “Ameliar-Ann,” as she stands planted with the baby in her arms on the corner of a Westminster slum, the coal-heavers, the cabmen, the publicans, the butcher-boys, the flunkeys, the guardsmen, the policemen (in spite of their change of uniform), are liable at this hour, in certain moods, to look more like sketchy tail-pieces than natural things. (There are moments indeed--not identical with those we speak of--in which certain figures, certain episodes, in the London streets, strike an even stranger, deeper note of reminiscence. They remind the American traveller of Hogarth: he may take a walk in Oxford Street--on some dirty winter afternoon--and find everything he sees Hogarthian.)
We know not whether the form of infantine nostalgia of which we speak is common, or was then common, among small Americans; but we are sure that, when fortune happens to favour it, it is a very delightful pain. In those days, in America, the manufacture of children’s picture-books was an undeveloped industry; the best things came from London, and brought with them the aroma of a richer civilisation. The covers were so beautiful and shining, the paper and print so fine, the coloured illustrations so magnificent, that it was easy to see that over there the arts were at a very high point. The very name of the publisher on the title-page (the small boy we speak of always looked at that) had a thrilling and mystifying effect. But, above all, the contents were so romantic and delectable! There were things in the English story-books that one read as a child, just as there were things in _Punch_, that one couldn’t have seen in New York, even if one had been fifty years old. The age had nothing to do with it; one had a conviction that they were not there to be seen--we can hardly say why. It is, perhaps, because the plates in the picture-books were almost always coloured; but it was evident that there was a great deal more colour in that other world. We remember well the dazzling tone of a little Christmas book by Leech, which was quite in the spirit of _Punch_, only more splendid, for the plates were plastered with blue and pink. It was called _Young Troublesome; or, Master Jacky’s Holidays_, and it has probably become scarce to-day. It related the mischievous pranks of an Eton school-boy while at home for his Christmas vacation, and the exploit we chiefly recollect was his blacking with a burnt stick the immaculate calves of the footman who is carrying up some savoury dish to the banquet from which (in consequence of his age and his habits), Master Jacky is excluded. Master Jacky was so handsome, so brilliant, so heroic, so regardless of dangers and penalties, so fertile in resources; and those charming young ladies, his sisters, his cousins--the innocent victims of his high spirits--had such golden ringlets, such rosy cheeks, such pretty shoulders, such delicate blue sashes over such fresh muslin gowns. Master Jacky seemed to lead a life all illumined with rosy Christmas fire. A little later came Richard Doyle’s delightful volume, giving the history of _Brown, Jones, and Robinson_, and it would be difficult to exaggerate the action of these remarkable designs in forming the taste of our fantastic little amateur. They told him, indeed, much less about England than about the cities of the continent; but that was not a drawback, for he could take in the continent too. Moreover, he felt that these three travellers were intensely British; they looked at everything from the London point of view, and it gave him an immense feeling of initiation to be able to share their susceptibilities. Was there not also a delightful little picture at the end, which represented them as restored to British ground, each holding up a tankard of foaming ale, with the boots, behind them, rolling their battered portmanteaux into the inn? This seemed somehow to commemorate one’s own possible arrival in old England, even though it was not likely that overflowing beer would be a feature of so modest an event; just as all the rest of it was a foretaste of Switzerland, of the Rhine, of North Italy, which after this would find one quite prepared. We are sorry to say that when, many years later, we ascended, for the first time, to the roof of Milan Cathedral, what we first thought of was not the “waveless plain of Lombardy” nor the beauty of the edifice, but the “little London snob” whom Brown, Jones, and Robinson saw writing his name on one of the pinnacles of the church. We had our preferences in this genial trio. We adored little Jones, the artist--if memory doesn’t betray us (we haven’t seen the book for twenty years), and Jones _was_ the artist. It is difficult to say why we adored him, but it was certainly the dream of our life at that foolish period to make his acquaintance. We did so, in fact, not very long after. We were taken in due course to Europe, and we met him on a steamboat on the Lake of Geneva. There was no introduction, we had no conversation, but he was the Jones we had prefigured and loved. Thackeray’s Christmas books (_The Rose and the Ring_ apart--it dates from 1854) came before this: we remember them in our earliest years. They, too, were of the family of _Punch_--which is my excuse for this superfluity of preface--and they were a revelation of English manners. “English manners,” for a child, could of course only mean certain individual English figures--the figures in _Our Street_, in _Doctor Birch and his Young Friends_ (we were glad we were not of the number), in _Mrs. Perkins’s Ball_. In the first of these charming little volumes there is a pictorial exposition of the reason why the nurse-maids in _Our Street_ like Kensington Gardens. When in the course of time we were taken to walk in those lovely shades, we looked about us for a simpering young woman and an insinuating soldier on a bench, with a bawling baby sprawling on the path hard by, and we were not slow to discover the group.