CHAPTER VIII
AT THE BIBLIOTHÈQUE NATIONALE
There are many libraries in Paris. Some of them are so famous that I ought to hesitate to call the Bibliothèque Nationale simply "the library." But I do call it that, not because it is the largest in the world (a fact that calls forth instinctively admiration and respect from Americans), but because we love the Bibliothèque from long and habitual association. It is a part of our life like our home.
In the beginning of the fellowship year, Herbert came to realize that books could do more for him than lecturers. A magnetic and enthusiastic lecturer communicates his inspiration: but most professors are decidedly non-conductors. And then, with rare exceptions, university professors are not sources themselves. What they do is to stand between you and the sources. When they have something original and suggestive to say, why not let them speak to you from the covers of a book? If a book does not hold you, you can throw it aside and take up another: the lecturer has you fast for an hour, and you often suffer because his baby did not sleep well the night before. But when the professor speaks from the printed page, he has had a chance to eliminate in his final revision whatever effects of insomnia there may have been in the first draft. If he hasn't done so, you do not need to read him.
When students become full fledged post-graduates, they are at the parting of the ways. Either they go directly to the sources, form independent judgments, and produce original work as a result of constructive thinking, or they continue to remain in intellectual dependence upon their teachers. The latter alternative is the more pleasant course. It requires less effort, and does not make one restless and unhappy. The pleasant days of taking in are prolonged and the agonizing days of giving out are postponed. But if a youngster is face to face with books all day long every day, he either stops studying or commences to produce for himself. Then, too, he is constantly under the salutory influence of being confronted with his own appalling ignorance. Whatever effort he makes, the volumes he summons from the shelves to his desk keep reminding him that others have given years to what he hopes to compass in days. The Bibliothèque teaches two lessons, and teaches them with every tick of the clock from nine a. m. to four p. m.--humility and industry.
There was, of course, much to be learned at the Sorbonne. But my husband had already passed through three years of post-graduate work, and was tired of chasing around from one lecture to another. There were hours between courses that could not be utilized, and the habit of loafing is the easiest formed in the world. It was because we were jealous of every hour in the Golden Year that Herbert and I first turned from the Sorbonne to the Bibliothèque. Later we came to realize that the only thing in common between Salles de Conférences of the Sorbonne and the Salle de Lecture of the Bibliothèque was the lack of fresh air--the universal and unavoidable torture of indoors everywhere in France.
Nine to four, five days in the week, Herbert lived in the Bibliothèque, and I went there mornings--when Scrappie was not on my conscience! One did not have to go out to lunch, as the fare of the _buvette_ was quite acceptable to those interested in books and manuscripts. The old law of the time of Louis XIV holds good in this day. No light but that of heaven has ever been introduced into the Bibliothèque. After gas was discovered, the law was not changed. Even when electricity came, presenting an infinitesimal risk of fire, the Government refused to have the vast building wired. The prohibition of lights extends, of course, to smoking. You cannot strike a match in the sacred precincts. So, after lunch we used to go across the street and sit for half an hour in the Square Louvois.
Do you know the Square Louvois? I'll wager you do not. For when one passes afoot up the Rue Richelieu, he is generally in a hurry to get to the Bourse or the Grands Boulevards. If you go on the Clichy-Odéon bus, you whizz by one of the most delightful little green spots in the city of green spots without noticing it. The Square Louvois has on the side opposite the Bibliothèque Nationale a good-sized hotel, which was named after the square. The boundary streets on the north and south are lined with modest restaurants and coffee bars, within the purse of _petits commis_ and _midinettes_. In Europe there is not the hurry over the mid-day meal that seems universal in America. Dyspepsia is unknown. The humblest employee or laborer has from one hour and a half to two hours off at noon. There is competition for benches and chairs in the Square Louvois between twelve-thirty and two. Mothers who are their own nursemaids have to resist the temporary encroachment of the Quarter's business world. We from the Bibliothèque make an additional demand. We must have our smoke and fresh air. And we never tire of the noble monument to the rivers of France that is the fountain in the center of the Square.
"Funny, isn't it," said I, "how things turn out to be different from what you expected--your thesis for instance. Gallicanism is simply a closed door for the present."
"I tackled too big a subject," admitted Herbert.
We were smoking in the Square after lunching in the buffet of the Bibliothèque Nationale with the Scholar from Oxford.
"I'll wager," said Herbert, "that those greasy fellows in the _salle de travail_ discovered long ago what I have just learned. You start with a general subject and a century. You narrow down until you have a phase and a decade. If I ever do Gallicanism, it'll be limited to the influence of the conversion of Henry of Navarre upon the movement. I could work till my hair was grey developing that. But I should be narrow-minded and dry as bones when I finished."
"Ah! You must not quarrel with the greasy fellows," put in the Scholar from Oxford. "That is research. They are not narrow: they are specialists." The Scholar is a canny Scotchman who gives his r's their full value, and then some.
Allowing the letter r to be heard for sure is another point of contact and sympathy between Scott and Frank. Just as the cooler Teutonic temperament seeks the sun, and has been seeking the sun right down through history, in trying to reach the Mediterranean, the cooler Scotch temperament seeks the sun where it is nearest to be found--in France. It is the attraction of opposites.
"You Americans," said the Scholar, "with your Rocky Mountains and your Niagaras naturally approach research from the general to the particular. It is far easier for men born in an older civilization to begin with a specialist's point of view."
"I know, I know," said Herbert, "I had to work that out and I had to change my whole subject, too. I wobbled from Gallicanism to Ottoman history."
"That's no sin," declared Alick. "A man engrossed in research is human. Going to Turkey was bound to influence your thinking. The traditions of France still hold you, but the memory of Turkey is strong enough to change the trend of your work. Go on with your origins of the Ottoman Empire and be thankful you have discovered a line off the beaten track."
"Yes," I cried, "and for goodness' sake stick to constructive ideas. You research-fiends waste too much time trying to prove that the other fellow is wrong. Instead of remaining scientists you get to be quibblers. But I must leave you now. I cannot put my whole day into the Bibliothèque. I have to mix up tea-kettles and dusting with pamphlets and cards for the file."
As Herbert and the Scholar from Oxford passed by the solemn guard at the door of the _salle de travail_, I lingered in the lobby musing about what we had been saying. I leaned for a minute against the pedestal of the Sèvres vase and watched Herbert and Alick take their places side by side at the old inked desks. I looked through the great polished plate glass that makes the _salle de travail_ and the _travailleurs_ seem like a picture in its frame. I knew from experience that once the two men had got their noses in their books they would not look up. There was no use in waiting for a smile.
"Boc ou demi?" asked the waiter.
Herbert and I and the Scholar from Oxford were lunching together in the Quarter. The Bibliothèque was closed for cleaning, so it was an off day.
Herbert and the Scholar asked for _bocs_, and I thinking to be modest chose a _demi_. My eyes nearly dropped out of my head when the men got glasses of beer and before me stood a formidable mug that held a pint. Emilie told me afterwards that if I wanted that much beer again the waiter would understand better if I ordered "_un sérieux_."
The Scholar from Oxford had the habit of living in our apartment when he came to Paris. Memories of hospitality on the part of himself and his wife when we were on our honeymoon in Oxford were fresh, and when the time came for the Scholar's next look at manuscripts in the Bibliothèque Nationale, there was no question in our mind--nor in his, for that matter--as to where he should stay. We set up a folding-bed in the dining-room and tucked him in. No matter if we did not come back to the Rue Servandoni at meal time. If we did not want to bother getting up a meal, we put the apartment key into our pocket and sallied forth on what we called a baby-carriage promenade. There was always some little place where we could eat when we got hungry. Once we dined in a _crémerie chaude_ for no better reason than the attraction of a diverting sign on the window--_Five o'clock à toute heure_.
To-day we had decided against Brogart's, our usual haunt, on the rue de Rivoli. At Brogart's you could lunch for Fr. 1.25 with the _plat du jour_ and a satisfying range of choice in the fixings that went with it. It was 1.20 if you invested in tickets. Then you were given a napkin-ring to mark your serviette, and a numbered hole in the open-face cupboard screwed to the wall beside the high desk where Madame sat while she raked in the money and kept a sharp eye on her clients. There was a division of opinion between Mother and me during a flying visit she made us just before Christmas. We took her to Brogart's. She saw a fellow, some kind of a wop with a greasy face and long hair, pick his teeth with a fork. She never went back to Brogart's again. They don't do that in Philadelphia. At least if they do, Mother had never happened to see them. Herbert and Alick and I were less difficult to please. To-day it was only because we had wandered far afield that Brogart's did not see us. We had found a table that pleased us in a restaurant that bore the sign "Au rendez-vous des cochers." We were not looking for a novel experience. We were not tourists, you understand. It was on account of the budget.
Everybody knows that the cochers of Paris are no fools. They can drive a horse, but they can drive a bargain too and afterwards settle down on their high box and fling you shrewd observations about art or politics or what not. But there is more to it than that. When you have lived a while in the Latin quarter you know who are the expert judges of cooking. In the old days, the meal you could buy in a tiny dark _rendez-vous des cochers_ was as tasty as anything you could enjoy on a Grand Boulevard at ten times the price. Minor details like a table-cloth and clean forks and knives with each new plate are not missed when the _gigot_ is done to a turn and the _sauce piquante_ is just right. The _rendez-vous des cochers_ restaurant has one distinct advantage over the swell place on the Boulevards. If you are in a hurry to go to the Concert Rouge and have had no dinner, you can stop for a second at a cab driver's restaurant while you buy a portion of _frites_. The luscious golden potatoes, sprinkled with salt, are wrapped in a paper, and you consume them as you walk up the Rue de Tournon. They don't mind babies there. Scrappie was asleep in her carriage. Monsier le Patron came out and rolled the carriage ever so gently under the awning beside the glass screen by the restaurant door. He beamed at us benevolently, then stepped over to explain that he was a _père de famille_ and that _courants d'air_ inflame babies' eyes.
The Scholar from Oxford is a Scotchman with the Scotch affection for France. Before the war he came to France and Italy every year to make enigmatical notes in his own handwriting reduced to cramped proportions. The notes were placed within columns that were inked out years ago when he began the monumental work. The columns are drawn across the short dimension of the paper, so that you have to turn the thing sidewise to read it.
There is a variety of ink. The row of notes at the top is all in the same color. Three quarters of an inch in black mark the first year's hours spent in the Bibliothèque. Run your eye down a space the width of your thumb and the ink changes. Count how many ink colors you see, and you'll know how many times the Scholar from Oxford has come abroad on his grant. He carries his papers in a shiny black oil cloth _serviette_. He was modestly imperturbable when with my usual vehemence I gave him a good scolding because he confessed he had no copy of the precious sheets.
"So worked the old monks in the days of the Reformation," said I, "when a fellow spent his life time laboriously copying the Bible with his own hand."
"Ah," mused the Scotchman with his eyes far away, "they were great scholars, the monks."
"But it was slow," I protested, "often a man did not live long enough to illuminate the device at the end of his chapter. Only a great enthusiasm carried his successors to the end."
"Without them, think what we should have lost!"
"But they worked like that, you stubborn one, because there were no typewriters or secretaries. You cannot persuade me, Alick, that there is any extra virtue in using their methods today. You should adopt modern methods so that you could accomplish more. You don't seem to realize that thirty years from now the world will call you what you are, Britain's greatest Latin scholar."
Unconvinced that mediaeval methods belong to mediaeval times, the Scholar from Oxford lit another cigarette. He still persists in carrying around Europe, in spite of wars, his priceless record of years of labor. But he has since become Professor of Humanity at a great University. The chair that he holds dates back to the day of the methods to which he remains faithful.
Home again, I was making the coffee. But I was not out of the conversation. Our kitchenette was six feet from the dining-room table. Herbert started to light his cigar.
"Ah, my lad," said the Scholar from Oxford, staying Herbert's hand, "you haven't asked the lady's permission!"
"I guess I can smoke in my dining-room," answered Herbert.
"You have to ask my permission then," laughed Alick, "before you smoke in my bedroom."
Thank heaven, the Bibliothèque Nationale does not make my husband and my guest stupid. If I could not look forward to jolly evenings, I should make war upon research work, much as I like Bibliothèque Nationale.