Paris Under The Commune The Seventy Three Days Of The Second Si

Chapter 31

Chapter 314,199 wordsPublic domain

In the discussion on the subject of the confiscation of the property of M. Thiers, he proposed that all the plate and other objects in his possession bearing the image of the Orleans family should be sent to the mint.

VII. (Page 229.)

“And now he thinks: ‘The Empire is tottering, There’s little chance of victory.’ Then, creeping furtively backwards, he tries to slink away. Remain, renegade, in the building!

“‘The ceiling falls,’ you say! ‘if they see me They will seize and stop me as I go,’ Daring neither to rest nor fly, you miserably watch the roof And then the door,

“And shiveringly you put your hand upon the bolt. Back into the dismal ranks! Back! Justice, whom they have thrust into a pit, Is there in the darkness.

“Back! She is there, her sides bleeding from their knives, Prostrate; and on her grave They have placed a slab. The skirt of your cloak Is caught beneath the stone.

“Thou shalt not go! What! Quit their house! And fly from their fate! What! Would you betray even treachery itself, And make even it indignant?

“What! Did you not hold the ladder to these tricksters In open daylight? Say, was the sack for these robbers’ booty Not made by you beforehand?

“Falsehood, Hate, with its cold and venomous fang, Crouch in this den. And thou wouldst leave it! Thou! more cunning than Falsehood, More viperous than Hate.”

VIII. (Page 231.)

JOURDE.

Jourde certainly occupied one of the most difficult offices of the Commune, for he had to find the means to maintain the situation, but as the Ministry of Finances is burnt, no documents can be found to show the employment he made of the funds which passed through his hands. On the 30th of May, when he was arrested, disguised as an artizan, with his friend Dubois, he had about him a sum of 8070 francs in bank notes, and Dubois 3100 francs; making a total sum of 11,170 francs between the two. A part of Jourde’s cash was hidden in the lining of his waistcoat; he declared that it was the only sum taken by him out of the moneys belonging to the state, thus clearly proving that he had been guilty of embezzlement.

The amounts declared to have been received by Jourde form a total of 43,891,000 francs, but as the expenses amount to 47,000,000 francs, it is clear there is a deficiency of 3,309,000. Notwithstanding this fact, all the payments were made up to the 29th of May. It is, then, certain that other moneys were received by Jourde, and as he says that cash has been refused from some unknown persons who offered to lend 50,000,000 francs on the guarantee of the picture gallery of the Louvre, the suggestion comes naturally to the mind that the 3,309,000 francs may have been produced by the sale of valuables in the Tuileries. Jourde was sentenced by the tribunal of Versailles to transportation beyond the seas.

IX. (Page 316.)

These are the last proclamations from the Hôtel de Ville. They refer immediately to the burning of the capital.

In the evening of the thirty-first of May, when Delescluze denied with vehemence that the regular army had made its entry, he wrote to Dombrowski:—

“CITIZEN—I learn that the orders given for the construction of barricades are contradictory. “See that this be not repeated. “Blow up or burn the houses which interfere with your plans for the defence. The barricades ought to be unattackable from the houses. “The defenders of the Commune must be removed above want: give to the necessitous that which is contained in the houses about to be destroyed. “Moreover, make all necessary requisitions,

“DELESCLUZE, A. BILLICRAY.” “Paris, 2nd Prairial, an 79.”

On the 22nd appeared the following proclamation:—

“CITIZENS,—The gate of Saint-Cloud, attacked from four directions at once, was forcibly taken by the Versaillais, who have become masters of a considerable portion of Paris. “This reverse, far from discouraging us, should prove a stimulus to our exertions. A people who have dethroned kings, destroyed Bastilles, and established a Republic, can not lose in a day the fruits of the emancipation of the 18th of March. “Parisians, the struggle we have commenced cannot be abandoned, for it is a struggle between the past and the future, between liberty and despotism, equality and monopoly, fraternity and servitude, the unity of nations and the egotism of oppressors.

“AUX ARMES!

“Yes,—to arms! Let Paris bristle with barricades, and from behind these improvised ramparts let her shout to her enemies the cry of war, its cry of fierce pride of defiance, and of victory; for Paris with her barricades is invincible. “Let the pavement of the streets be torn up; firstly, because the projectiles coming from the enemy are less dangerous falling on soft ground; secondly, because these paving-stones, serving as a new means of defence, can be carried to the higher floors where there are balconies. “Let revolutionary Paris, the Paris of great deeds, do her duty; the Commune and the Committee for Public Safety will do theirs.

“Hôtel de Ville, 2nd Prairial, an 79, “The Committee for Public Safety, “ANTOINE ARNAULT, E. EUDES, F. GAMBON, G. RANVIER.”

These are the commentaries made by Citizen Delescluze:—

“Citoyen Jacquet is authorised to find men and materials for the construction of barricades in the Rue du Château d’Eau and in the Rue d’Albany. “The citoyens and citoyennes who refuse their aid will be shot on the spot. “The citoyens, chiefs of barricades, are entrusted with the care of assuring tranquillity each in his own quarter. “They are to inspect all houses bearing a suspicious appearance &c., &c. “The houses suspected are to be set light to at the first signal given.

“DELESCLUZE.”

X. (Page 335.)

FERRÉ.

At half-past nine on the morning of the 18th of March Ferré was at No. 6, Rue des Rosiers, opposing the departure of the prisoners of the Republican Guard, by obtaining from the Commander Bardelle the revocation of the order for their dismissal, which was known to have been issued. He went to the council of the Château Rouge, whither General Lecomte was about to be taken, and made himself conspicuous by the persistency with which he called for the death of that general. On the morning of Monday, the 24th May, a witness residing at the Prefecture of Police saw Ferré and five others going up the stairs of the Prefecture of Police. Ferré said to him, “Be off as quick as you can. We are going to set fire to the place. In a quarter of an hour it will be in flames.” Half an hear afterwards the witness saw the flames burst forth from two windows of the office of the Procureur-Général. When Raoul Rigault was installed during the insurrection, a woman saw some persons washing the walls of the Prefecture of Police with petroleum. Seeing them going out by the court of the St. Chapelle, she noticed among them one smaller than the rest, wearing a grey paletot with a black velvet collar, and black striped trousers. On the same day a police agent went to La Roquette to order the shooting of Mgr. Darboy and the other prisoners—the President Bonjean, the Abbé Allard, the Père Ducoudray, and the Abbé Deguerry. On Saturday, the 27th, Ferré installed himself in the clerk’s office of the prison, and ordered the release of certain of the criminals and gave them arms and ammunition. Upon this they proceeded to massacre a great number of the prisoners, among whom were 66 gendarmes. Several witnesses saw Ferré that day at the prison.

XI. (Page 342.)

At the trial of Ferré, August 10, Dr. Puymoyen, physician to the prison for juvenile offenders, opposite La Roquette, gave the following graphic evidence:—

“Immediately after the insurgents, driven back by the troops, had occupied La Roquette, they installed a court-martial at the children’s prison opposite, where I live. It was from thence I saw the poor wretches whom they feigned to release, ushered in to the square, where they encountered an ignoble mob, that ill-treated them in the most brutal manner. I was told that Ferré presided over this court-martial. Its proceedings were singular. I saw an unfortunate gendarme taken to the prison; he had been arrested near the Grenier d’Abondance, on a denunciation. He wore a blouse, blue trousers, and an apron, and was charged with having stolen them. The mob wanted to enter the prison along with him, but the keepers, who behaved very well, prevented the invasion of the courtyard. The escort was commanded by a young woman carrying a Chassepot, and wearing a chignon. I entered the registrar’s office with this unfortunate gendarme. One Briand, who was charged to question the prisoners summarily, asked him where his clothes came from. The man was very cool and courageous, and his perfect self-possession disconcerted this _juge d’instruction._ He was asked if he were married, and had a family. He replied, ‘Yes, I have a wife and eight children.’ He was then shown into the back office, where the ‘judges’ were. These judges were mere boys, who seemed quite proud of the part they were playing, and gave themselves no end of airs, I asked the governor of the gaol soon afterwards what had been done with the gendarme. He told me that they were going to shoot him. I replied, ‘Surely it can’t be true. I must see the president—we can’t allow a married man with eight children to be murdered in this way.’ I tried to get into the room where the court-martial was sitting, but was prevented. One of the National Guards on duty at the door told me ‘Don’t go in there, or you’re done for (_N’y entrez pas, ou vous êtes f—_).’ I made immediately further inquiries about M. Grudnemel, and was told he was in ‘a provisional cell.’ I trembled for him, for I knew that meant he would be given up to the mob, which would tear him to pieces. When they said, ‘This man is to be taken to a cell,’ that meant that he was to be shot. When they said, ‘Put him in a provisional cell,’ it meant that he should be delivered over to the mob for butchery, I continued to plead the gendarme’s cause with the National Guard, dwelling on the fact of his having eight children. Thereon, the Woman above referred to, who appeared to be in command of the detachment, exclaimed, ‘Why does this fellow go in for the gendarme?’ One of her acolytes replied, ‘Smash his jaw.’ This woman seemed to understand her business. She minutely inspected the men’s pouches to ascertain that they had plenty of ammunition. She would not hear of the gendarme being reprieved, and she had her way. I understood that I had better follow the governor’s advice and keep quiet. A mere boy was placed as sentry at the door of the court-martial. He told me, ‘You know I sha’n’t let you in.’ When I saw the poor gendarme leave the room he looked at me imploringly; he had probably detected in my eyes a look of sympathy. And when he was told that he might go out—hearing the yells of the mob—he turned towards me and said, ‘But I shall be stoned to death;’ and, in fact, it was perfectly fearful to hear the shouts of the crowd outside. I could not withstand the impulse, and I took my place by his side, and tried to address the crowd. ‘Think on what you are going to do—surely you won’t murder the father of eight children.’ The words were hardly out of my mouth when a kind of signal was given. I was shoved back against the wall, and one National Guard, clapping his hand on his musket, ejaculated, ‘You know, you old rascal, there is something for you here,’ and he drove his bayonet through my whiskers. The unfortunate gendarme was taken across the place, close to the shop where they sell funeral wreaths, but there was no firing party in attendance. He then took to his heels, but was pursued, captured, and put to death. I began to feel rather bewildered, and some one urged me to return to the prison, which I did. A young linesman was then brought in. He was quite a young fellow, barely twenty; his hands were tied behind his back. They decided to kill him within the prison. They set upon him, beat him, tore his clothes, so that he had hardly a shred of covering left; they made him kneel, then made him stand up, blindfolded him then uncovered his eyes; finally they put an end to his long agony by shooting him, and flung the body into a costermonger’s cart close to the gate. Several priests had got out of the prison of La Roquette. The Abbé Surat, on passing over a barricade, was so imprudent as to state who he was, and showed some articles of value he had about him. He had got as far as about the middle of the Boulevard du Prince Eugène, when he was arrested and taken back to the prison, where they prepared to shoot him. But the young woman whom I have before mentioned, with a revolver in one hand and a dagger in the other, rushed at him exclaiming, ‘I must have the honour of giving him the first blow.’ The abbé instinctively put his hands out to protect himself, crying, ‘_Grâce! grâce!_’ Whereon this fury shouted, ‘_Grâce! grâce! en voilà un maigre_,’ and she discharged her revolver at him. His body was not searched, but his shoes were removed. Afterwards his pastoral cross and 300 francs were found about him. The boys detained in the prison were set at liberty. The smaller ones were made to carry pails of petroleum, the others had muskets given them, and were sent to fight. Six of them were killed; the remainder came back that night, and on the following day. About a hundred boys were taken to Belleville by a member of the Commune, quite a young man; they were wanted to make sand-bags, to be filled with earth to form barricades.”

XII. (Page 345.)

Regarding the death of President Bonjean, the Abbé de Marsay said—“That gentleman carried his scruples so far that he would not avail himself of forty-eight hours’ leave on _parole_, fearing he could not get back in time; thus did not see his family.”

The Abbé Perni, a venerable man with a white beard, who had been a missionary said:

“On Wednesday, the 24th of May, we were ordered back to our cells at La Roquette at an earlier hour than usual, and at about four o’clock in the afternoon a battalion of federates noisily occupied the passage into which our cells opened. They spoke at the topmost pitch of their voices. One of them said, ‘We must get rid of these Versailles banditti.’ Another replied, ‘Yes; let us bowl them over, put them to bed.’ I understood what this meant, and prepared for death. Soon after the door next mine was opened, and I heard a man asking if M. Darboy was there. The prisoner replied in the negative. The man passed before my door without stopping, and I soon heard the mild voice of the archbishop answering to his name. The hostages were then dragged put of the lobby; ten minutes later I saw the mournful _cortège_ pass in front of my windows; the federates were walking along in a confused way, making a noise to cover the voice of their victims, but I could hear Father Allard exhorting his companions to prepare for death. A little after I heard the report of the muskets, and understood that all was over. On Thursday (the 25th) the day passed off quietly, but on Friday shells began to fall on the prison, and at about half-past four in the afternoon a corporal, named Romain. came up, and with a joyful face told us we would soon be free. He said answer to your names; I must have 15. He had a list in his hand, and I must confess a feeling of terror came over us all. Ten hostages answered to their names. One of them, a father of the order of Picpus, asked if he could take his hat. Romain replied, ‘Oh, it’s no use; you are only going to the registrar’s.’ None of these unfortunate men ever returned. On Saturday (the 27th) we learnt that several of the prisoners had been armed with hammers, files, &c. They threw us some of these in at the windows. We were then informed that several members of the Commune had arrived at La Roquette. I cannot say whether Ferré was among them. We were taken back to our cellars, where we expected to be put to death every minute. At about four o’clock the cells of the common prisoners were opened, and they escaped, shouting ‘Vive la Commune!’ Our keeper himself had disappeared, and a turnkey presently opened our cells, and recommended us to run away. We were afraid this was a trap, but as it might afford a chance we determined to avail ourselves of it. Those amongst us who had plain clothes hurried them on, and I must say the gaolers behaved admirably in this emergency; they lent clothes to such of us as had none, and we were thus all enabled to escape. As for myself, after wandering for about an hour in the streets about the prison, and being unable to find shelter anywhere, and afraid of being murdered in the streets, I determined to return to La Roquette. As I reached it I met the archbishop’s secretary, two priests, and two gendarmes, who, like myself, had been driven to return to the prison. One of the keepers told us that the safest for us was the sick ward. We dressed up in the hospital uniform and hid in bed. At eight in the evening the federates, who were not aware that we had escaped, came back and called on the gaolers to produce us. They were told we had gone; fortunately they believed it. On Sunday the troops came in, and I left La Roquette for good this time. In reply to a further question the witness said that as the hostages marched past his windows, on their way to execution, he saw President Bonjean raising his hands, and heard him say, ‘_Mon Dieu, mon Dieu!_’

XIII. (Page 82.)

URBAIN.

Urbain, formerly head master of an academy, was elected to the Commune, and became, in virtue of his former office of teacher, a member of the Committee of Instruction, retaining at the same time his office of mayor. He finally installed himself in his mayoralty about the middle of April, with his sister and young son, and gave protection there to his mistress, Leroy, who had great influence over him, and who used to frequent the committees and clubs. At the mayoralty of the 7th Arrondissement this woman, in the absence of the mayor, took the direction and management of affairs. During the administration of Urbain searches were made in private and in religious houses, this woman, Leroy, sometimes taking part in the proceedings; on these occasions seizures were made of letters and articles of value, which were sent to the mayoralty and from thence to the police-office. Urbain and the woman Leroy are accused of having appropriated to themselves money and jewellery. At the mayoralty of the 7th Arrondissement there were deposits for public instruction to the amount of 8000 francs, which had dwindled down to 2900 francs. Urbain confesses having employed this money in helping persons compromised like himself. It is certain that during the residence of the woman Leroy at the mayoralty the expenses exceeded the sum allowed to Urbain. According to the evidence of a domestic everybody tad recourse to this unfortunate deposit, and it is stated in the instructions that the accused had left by will to his son a sum of 4000 francs in bank notes and gold, deposited in the hands of his aunt, Madame Danelair, while there is clear proof that before the days of the Commune he did not possess a sou. Madame Leroy herself, who came to the mayoralty without a penny, was found in possession of 1000 francs, which she said were the results of her savings. It appears from the statement of M. Laudon, inspector of police, that the search made at his house resulted in the subtraction of a sum of 6000 francs, and that he has seen a ring which belonged to his wife on the finger of the woman Leroy. Though not taking a conspicuous share in the military operations, Urbain played an important part. His duty was to visit the military stations and to take possession of the Fort d’Issy, which had been abandoned. He admits that he thus visited the barracks and the ramparts. He ordered the construction of barricades, and says that, on the occasion of the repulse of the 22nd May, he resisted the entreaties of the woman Leroy, who wished him to give up the struggle and to betake himself to the Hôtel de Ville, with the view of remaining at his post. As a politician, Urbain, in the discussions of the Commune, was very zealous and spoke frequently. By his vote he gave his sanction to all the violent decrees relating to the hostages, the demolition of the Column, the destruction of M. Thiers’ house, and the Committee of Public Safety, of which he was one of the most ardent supporters. To him is to be attributed in particular the demand for the carrying into execution the decree relating to the hostages. On this point here is Urbain’s proposal, copied from the _Official Journal_ of the 18th May:—“I demand that either the Commune or the Committee of Public Safety should decree that the ten hostages in our custody should be shot within twenty-four hours, in retaliation for the murders of our cantinière and of the bearer of our flag of truce, who were shot in defiance of the law of nations. I demand that five of the hostages should be executed solemnly in the centre of Paris, in presence of deputations from all the battalions, and that the rest should be shot at the advanced posts in presence of the soldiers who witnessed the murders. I trust my proposal will be agreed to.” By this proposal Urbain has linked his name to the horrible crime committed on the hostages. Latterly he was a member of the military committee, and his ability served well the cause of the insurgents. He was condemned by the court-martial of Versailles to hard labour for life, September 2, 1871.

XIV.

THE DEVASTATIONS OF PARIS.

The following is the way in which the fires were prepared:—In some instances a number of men, acting as _avant-courriers_, went first, telling the inhabitants that the Quarter was about to be delivered to the flames, and urging them to fly for their lives; in other oases, the unfortunate people were told that the whole city would be burnt, and that they might as well meet death where they were as run to seek it elsewhere. In some places—in the Rue de Vaugirard, for instance—it is asserted that sentinels were placed in the streets and ordered to fire upon everyone who attempted to escape. One incendiary, who was arrested in the Rue de Poitiers, declared that he received ten francs for each house which he set on fire. Another system consisted in throwing through the cellar doors or traps tin cans or bottles filled with petroleum, phosphorus, nitro-glycerine, or other combustibles, with a long sulphur match attached to the neck of the vessel, the match being lighted at the moment of throwing the explosives into the cellar. Finally, the batteries at Belleville and the cemetery of Père la Chaise sent destruction into many quarters by means of petroleum shells.

Eudes, a general of the Commune, sent the following order to one of his officers:—

“Fire on the Bourse, the Bank, the Post Office, the Place des Victoires, the Place Vendôme, the Garden of the Tuileries, the Babylone Barracks; leave the Hôtel de Ville to Commandant Pindy and the Delegate of War, and the Committee of Public Safety and of the Commune will assemble at the _mairie_ of the eleventh Arrondissement, where you are established; there we will organize the defence of the popular quarters of the city. We will send you cannon and ammunitions from the Parc Basfroi. We will hold out to the last, happen what may.

“(Signed) E. EUDES.”

The insurgents had collected a considerable quantity of powder in the Pantheon, and when the Versailles troops obtained possession of the building the officer in command at once searched for the slow match, and cut it off when it had not more than a yard to burn!