Paris under the Commune The Seventy-Three Days of the Second Siege; with Numerous Illustrations, Sketches Taken on the Spot, and Portraits (from the Original Photographs)

Part 8

Chapter 83,940 wordsPublic domain

Let us talk it over together, Mr. Landlord. You have a house and I live in it. It is true that the chimneys smoke, and that you most energetically refuse to have them repaired. However, the house is yours, and you possess most decidedly the right of making a profit by it. Understand, once for all, that I never contest your right. As for me, I depend upon my wit, I do not possess much, but I have a tool—it may be either a pen, or a pencil, or a hammer—which enables me, in the ordinary course of things, to live and to pay with more or less regularity my quarter’s rent. If I had not possessed this tool, you would have taken good care not to let me inhabit your house or any part or portion thereof, because you would have considered me in no position to pay you your rent. Now, during the war my tool has unquestionably rendered me but poor service. It has remained ignobly idle in the inkstand, in the folio, or on the bench. Not only have I been unable to use it, but I have also in some sort lost the knack of handling it; I must have some time to get myself into working order again. While I was working but little, and eating less, what were you doing? Oh! I do not mean to say that you were as flourishing as in the triumphant days of the Empire, but still I have not heard of any considerable number of landlords being found begging at the corners of the streets, and I do not fancy you made yourselves conspicuous by your assiduous attendance at the Municipal Cantines. I have even heard that you or many of your brother-landlords took pretty good care not to be in Paris during the Prussian siege, and that you contented yourselves with forming the most ardent wishes, for the final triumph of French arms, from beneath the wide-spreading oaks of your châteaux in Touraine and Beauce, or from the safe haven of a Normandy fishing village; while we, accompanied it is true by your most fervent prayers, took our turn at mounting guard, on the fortifications during the bitter cold nights, or knee-deep in the mud of the trenches. However, I do not blame those who sought safety in flight; each person is free to do as he pleases; what I object to is your coming back and saying, “During seven or eight months you have done no work, you have been obliged to pawn your furniture to buy bread for your wife and children; I pity you from the bottom of my heart—be so kind as to hand me over my three quarters’ rent.” No, a thousand times no; such a demand is absurd, wicked, ridiculous; and I declare that if there is no possible compromise between the strict execution of the law and his decree of the Commune, I prefer, without the least hesitation, to abide by the latter; I prefer to see a little poverty replace for a time the long course of prosperity that has been enjoyed by this very small class of individuals, than to see the last articles of furniture of five hundred thousand suffering wretches, put up to auction and knocked down for one-twentieth part of their value. There must, however, be some way of conciliating the interests of both landlords and tenants. Would it be sufficient to accord delays to the latter, and force the former to wait a certain time for their money? I think not; if I were allowed three years to pay off my three quarters’ rent, I should still be embarrassed. The tool of the artisan is not like the peasant’s plot of ground, which is more productive after having lain fallow. During the last few sad months, when I had no work to do, I was obliged to draw upon the future, a future heavily mortgaged; when I shall perhaps scarcely be able to meet the expenses of each day, will there be any possibility of acquitting the debts of the past? You may sell my furniture if the law gives you the right to do so, but I shall not pay!

The only possible solution, believe me, is that in favour of the tenants, only it ought not to be applied in so wholesale a fashion. Inquiries should be instituted, and to those tenants from whom the war has taken away all possibility of payment an unconditional receipt should be delivered: to those who have suffered less, a proportionate reduction should be allowed; but those whom the invasion has not ruined or seriously impoverished—and the number is large, among provision merchants, café keepers, and private residents—let those pay directly. In this way the landlords will lose lees than one may imagine, because it will be the lowest rents that will be forfeited. The decree of the Commune is based on a right principle, but too generally applied.

The new Government—for it is a Government—does not confine itself to decrees. It has to install itself in its new quarters and make arrangements.[27]

In a few hours it has organized more than ten committees—the executive, the financial, the public-service, the educational, the military, the legal, and the committee of public safety. No end of committees and committeemen: it is to be hoped that the business will be promptly despatched!

NOTES:

[27] Organisation of the Commissions on the 31st of March:

_Executive Commission_.—Citizens Eudes, Tridou, Vaillant, Lefrançais, Duval, Félix Pyat, Bergeret. _Commission of Finance_.—Victor Clément, Varlin, Jourde, Beslay, Régère. _Military Commission_.—General E. Duval, General Bergeret, General Eudes, Colonel Chardon, Colonel Flourens, Colonel Pindly, Commandant Ranvier. _Commission of Public Justice_.—Ranc, Protot, Léo Meillet, Vermorel, Ledroit, Babick. _Commission of Public Safety_.—Raoul Rigault, Ferré, Assy, Cournet, Oudet, Chalain, Gérardin. _Victualling Commission_.—Dereure, Champy, Ostyn, Clément, Parizel, Emile Clément, Fortuné Henry. _Commission of Industry and Trade_.—Malon, Frankel, Theiz, Dupont, Avrial, Loiseau-Pinson, Eugène Gérardin, Puget. _Commission of Foreign Affairs_.—Delescluze, Ranc, Paschal Grousset, Ulysse Parent, Arthur Arnould, Antoine Arnauld, Charles Gérardin. _Commission of Public Service_.—Ostyn, Billioray, Clément (J.B.) Martelet, Mortier, Rastoul. _Commission of Education_.—Jules Vallès, Doctor Goupil, Lefèvre, Urbain,[28] Albert Leroy, Verdure, Demay, Doctor Robinet.]

[28] Memoir, see Appendix XIII.

XXII.

Come, let us understand each other. Who are you, members of the Commune? Those among you who are in some sort known to the public do not possess, however, enough of its confidence to make up for the want of knowledge it has of the others. Have a care how you excite our mistrust. You have published decrees that certainly are open to criticism, but that are not entirely obnoxious, for their object is to uphold the interests of that portion of the population, which you most particularly represent, and from whom you hold your commission. We will forgive the decrees if you do nothing worse. Yesterday, the 30th March, during the night (why in the night?) some men wearing a red scarf and followed by several others with arms, presented themselves at the Union Insurance Company. On the porter refusing to deliver up the keys of the offices he was arrested. They then proceeded to break open the doors with the butt-end of their muskets, and put seals on the strong box. What can this portend? Have you been elected to break open private offices and put seals on cash-boxes? That same night, a friend of mine who happened to be passing across one of the bridges on his way home, noticed that the windows of the Hôtel de Ville were brilliantly lighted. Could they be having a ball already? he wondered. He made inquiries and discovered that it was not a ball, but a banquet; three or four hundred National Guards from Belleville had invaded the apartments and had ordered a dinner to be served to them. They were accompanied by a corresponding number of female companions, and were drinking, talking, and singing to their hearts’ content. What do you mean by that, members of the Commune? Have you been elected to keep open-house, and do you propose to inscribe over the entrance of the municipal palace: “Ample accommodation for feasts and banquets,” as a companion to your motto of “Liberty, Equality, and Fraternity?”

XXIII.

“I tell you, you shall not go!”—“But I will.”—“Well, you may, but not your furniture.”—“And who shall prevent my carrying off my furniture if I choose?”—“I will.”—“I defy you!”—“Thief!”—“Robber!”

This animated discussion was being carried on at the door of a house, in front of which a cart filled with furniture was standing; a crowd of street boys was fast assembling, and the heads of curious neighbours appeared grinning in all the windows.

A partizan of the Commune had determined to profit by the decree. Matters at first had seemed to go on quietly. The concierge, taken aback by the sudden apparition of the van, had not summoned up courage to prevent the furniture from being stowed away in it. The landlord, however, had got scent of the affair, and had hastened to this spot. Now, the tenant was a determined character, and as the van-men refused to mix themselves up in the fray, he himself shouldered his last article of furniture and carried it to the van. He was about to place it within cover of the awning, when the landlord, like a miser deprived of his treasure, seized it and deposited it on the pavement. The tenant re-grasped his spoil and thrust it again into the cart, from whence it was instantly drawn forth again by the enraged landlord. This game was carried on for some time, each as determined as the other, grasping; snatching, and pulling this unfortunate piece of furniture until one wrench, stronger than the former, entirely dislocated its component parts, and laid it in a ruined heap upon the ground. This was the moment for the tenant to show himself a man of spirit. Taking advantage of the surprise of the landlord, he swept the broken remains of his property deftly into the van, bounded on to the driver’s seat, shook the reins, cracked his whip, and started off at a thundering gallop, pursued by the huzzas of the crowd, the cries of the van-men, and the oaths of the disappointed landlord. The van and its team of lean cattle were soon lost to view, and the landlord was left alone on his doorstep, shaking his fist and muttering “Brigand!”

XXIV.

What a quantity of luggage! Even those who had the good fortune of witnessing the emigration before the siege would never have supposed that there could be so much luggage in Paris. Well-to-do looking trunks with brass ornaments, black wooden boxes, hairy trunks, leathern hat-boxes, and cardboard bonnet-boxes, portmanteaux and carpet bags are piled up on vehicles of every description, of which more than ten thousand block up the roads leading to the railway stations. Everybody is wild to get away; it is whispered about that the Commune, the horrid Commune, is about to issue a decree forbidding the Parisians to quit Paris. So all prudent individuals are making off, with their bank-notes and shares in their pocket-books. I see a man I know, walking very fast, wearing a troubled expression on his face. I ask him where he is going.—“you do not know what has happened to me?” he cries. I confess I do not.—“The most extraordinary thing: I am condemned to death!”—“You!” I exclaim.—“Yes! by the Commune!”—“And wherefore?” I ask.—“Because I write on the _Figaro_.”—“Why, I never knew that!”—“Oh! not very often; but last year I addressed a letter to the Editor, to explain to him that my new farce called ‘My Aunt’s Garters’ had nothing at all to do with ‘My Uncle’s Braces,’ which is by somebody else. You understand that I did not want to change the title, which is rather good of its kind, so I wrote to the _Figaro_, and as my letter was inserted, and as the Commune condemns all the contributors.... You see ...!”—“Perfectly! Why, my dear fellow, you ought to have been off before. Of course you go to Versailles?”—“Why, yes.”—“By the railway?” I cannot help having a joke at his expense.—“Yes, of course.”—“Well, if I were you, I would not, really; the engine might blow up, or you might run into a luggage train. Such things do happen in the best of times, and I think the Commune capable of anything to get rid of so dangerous an adversary.”—“You don’t mean to say,” says the poor little, man in a tremor, “that they would go to such lengths! Well, at any rate I will travel by the road.”[29]

A little farther up the Boulevard des Italiens I see another acquaintance. “What, still in Paris?” I say, shaking hands with him.—“I am off this evening,” he answers.—“Are you condemned to death?”—“No, but I shall be tried to-night.”—“The devil! Do you write on the _Figaro_!”—“No, no, it is quite a long story. Three years ago, I made the acquaintance of a charming blonde, who reciprocated my advances, and made herself highly agreeable. In a word, I was smitten. Unfortunately there was a husband in the case!”—“The devil there was!”—“He made inquiries, and found out who I was, and ...”—“And invited you to mortal combat?”—“Oh! no, he is a hosier. But from that day forth he became my most bitter enemy.”—“Very disagreeable of him, I am sure, but I do not see how the enmity of this retail dealer obliges you to quit Paris?”—“Why, you see he has a cousin who is elected a member of the Commune.”—“I understand your uneasiness; you fear the latent revenge of this unreasonable hosier.”—“I am to be tried to-night, but it is not the fear of death which makes me fly. It is worse than that. Those Hôtel de Ville people are capable of anything, and I hear they are going to make a law on divorce. I know the malignity of the lady’s husband—and I believe he is capable of getting a divorce, and forcing me to marry her!”

So, under one pretext and another, almost everyone is going away. As for me, I am like a hardened Parisian—my boots have a rooted dislike to any other pavement than that of the boulevards. Who is right, I, or those who are rushing off? Is there really danger here for those who are not ardently attached to the principles of the Commune? I try to believe not. True there have been arrests—domiciliary visits and other illegal and tyrannical acts—but I do not think it can last.[30] May we not hope that the dangerous element in the Commune will soon be neutralised by the more intelligent portion of the Municipal Council, if, indeed, that portion exists? I cannot believe that a revolution, accomplished by one-third of the population of Paris, and tolerated by another (the remaining fraction having taken flight), can be entirely devoid of the spirit of generosity and usefulness, capable only of appropriating the funds of others, and unjustly imprisoning innocent citizens. Besides, even if the Commune, instead of trying to make us forget the bloody deeds with which it preceded its establishment, or seeking to repair the faults of which it has been guilty, on the contrary continues to commit such excesses, thus harrying to its ruin a city which has already suffered so much, even then I will not leave it. I will cling to it to the last, as a sailor who has grown to love the ship that has borne him gallantly in so many voyages, clings to the wreck of his favourite, and refuses to be saved without it.

NOTES:

[29] The following is a document which completely justifies these apprehensions:— “30th March—The Commune of Paris—Orders from the Central Committee to the officer in command, of the battalion on guard at the station of Ouest-Ceinture. “To stop all trains proceeding in the direction of Paris at the Ouest-Ceinture station. “To place an energetic man night and day at this post. This man is to mount guard with a beam, which he is to throw across the rails at the arrival of each train, so as to cause it to run off the rails, if the engine-driver refuses to stop.

“HENRI, Chief of a Legion.”

[30] Vexatious measures accumulated:

The pacific M. Glais-Bizoin was arrested in a tobacconist’s shop, where he was, doubtless, lighting a reactionary cigar. He fancied at first that there had been a mistake, but he was taken before the Committee, which caused him, however, to be liberated.

M. Maris Proth, a writer in _Charivari_, which is certainly not a royalist journal, was arrested on the following day, and detained for a longer time.

On the same day a search was made at the house of the publisher Lacroix.]

XXV.

Garibaldi is expected. Gambon has gone to Corsica to meet him. He is to be placed at the head of the National Guard. It is devoutly to be hoped that he will not come.[31]

Firstly, because his presence at this moment would create new dangers; and secondly, because this admirable and honoured man would compromise his glory uselessly in our sorry discords. If I, an obscure citizen, had the honour of being one of those to whom the liberator of Naples lends an ear, I would go to him without hesitation, and, after having bent before him as I would before some ancient hero arisen from his glorious sepulchre, say to him,—“General, you have delivered your country. At the head of a few hundred men you have won battles and taken towns. Your name recalls the name of William Tell. Wherever there were chains to rend and yokes to break, you were seen to hasten. Like the warriors Hugo exalts in his _Légende des Siècles_, you have been the champion of justice, the knight-errant of liberty. You appear to us victorious in a distant vision, as in the realm of legend. For the glory of our age in which heroes are wanting, it befits you to remain that which you are. Continue afar off, so that you may continue great. It is not that your glory is such that it can only be seen at a distance, and loses when regarded, too nearly. Not so! But you would be hampered amongst us. There is not space enough here for you to draw your sword freely. We are adroit, strange, and complicated. You are simple, and in that lies your greatness. We belong to our time, you have the honour to be an anachronism. You would be useless to your friends, destructive to yourself. What would you, a giant fighting with the sword, do against dwarfs who have cannon? You are courageous, but they are cunning, and would conquer you. For the sake of the nineteenth century you must not be vanquished. Do not come; in your simplicity you would be caught in the spider’s web of clever mediocrity, and your grand efforts to tear yourself free would only be laughed at. Great man, you would be treated like a pigmy.”

It is probable, however, that if I held such a discourse to General Garibaldi, General Garibaldi would politely show me the door. Other and more powerful counsellors have inspired him with different ideas. Friendship dangerous indeed! How deeply painful is it that no man, however intelligent or great, can clearly distinguish the line, where the mission for which Heaven has endowed him ceases, and, disdaining all celebrity foreign to his true glory, consent to remain such as future ages will admire.[32]

NOTES:

[31] The Citizen Gambon, representative of the Department of the Seine, left Paris charged with a mission to seek Garibaldi, but was arrested at Bonifacio, in the island of Corsica, just as he was embarking for Caprera. For Memoir, see Appendix 4.

[32] Garibaldi was chosen by the Central Committee for Commander-in-Chief of the National Guard, but he refused in the following terms, pretending not to be aware of the condition of Paris:—

“Caprera, 28th March, 1871.

“CITIZENS,— “Thanks for the honour you have conferred upon me by my nomination as Commander-in-Chief of the National Guard of Paris, which I love, and whose dangers and glory I should be proud to share. “I owe you, however, the following explanations:— “A commandant of the National Guard of Paris, a commander of the Army of Paris, and a directing committee, whatever they may be, are three powers which are not reconcilable with the present situation of France. “Despotism has the advantage over us, the advantage of the concentration of power, and it is this same centralisation which you should oppose to your enemies. “Choose an honest citizen, and such are not wanting: Victor Hugo, Louis Blanc, Félix Pyat, Edgar Quinet, or another of the elders of radical democracy, would serve the purpose. The generals Oremer and Billot, who, I see, have your confidence, may be counted in the number. “Be assured that one honest man should be charged with the supreme command and full powers; such a man would choose other honest men to assist him in the difficult task of saving the country. “If you should have the good fortune to find a Washington, France will recover from shipwreck, and in a short time will be grander than ever. “These conditions are not an excuse for escaping the duty of serving republican France. No! I do not despair of fighting by the side of these _braves_, and I am,

“Yours devotedly, (Signed), “G. GARIBALDI.”

XXVI.

Monday, the 3rd of April.[33] A fearful day! I have been hurrying this way and that, looking, questioning, reading. It is now ten o’clock in the evening. And what do I know? Nothing certain; nothing except this, which is awful,—they are fighting.

Yes, at the gates of Paris, Frenchmen against Frenchmen, beneath the eyes of the Prussians, who are watching the battle-field like ravens: they are fighting. I have seen ambulance waggons pass full of National Guards. By whom have they been wounded? By Zouaves. Is this thing credible, is it possible? Ah! those guns, cannon, and mitrailleuses, why were they not all claimed by the enemy—all, every one, from soldiers and Parisians alike? But little hindrance would that have proved. It had been resolved—by what monstrous will?—that we should be hurled to the very bottom of the precipice. These Frenchmen, who would kill Frenchmen, would not be checked by lack of arms. If they could not shoot each other, they would strangle each other.

This, indeed, was unlooked for. An insurrection was feared; men thought of the June days; that evening when the battalions devoted to the National Assembly camped in the neighbourhood of the Bank, we imagined, as a horrible possibility, muskets pointed from between the stones of barricades, blood flowing in the streets, men killed, women in tears. But who could have foretold that a new species of civil war was preparing? That Paris, separated from France, would be blockaded by Frenchmen? That it would once more be deprived of communication with the provinces; once more starved perhaps? That there would be, not a few men struggling to the death in one of the quarters of the town, but two armies in presence, each with chiefs, fortifications and cannon? That Paris, in a word, would be besieged anew? How abominable a surprise of fate!