Othello

Chapter 5

Chapter 54,453 wordsPublic domain

Oth. That's a fault: That Handkerchiefe Did an aegyptian to my Mother giue: She was a Charmer, and could almost read The thoughts of people. She told her, while she kept it, 'T would make her Amiable, and subdue my Father Intirely to her loue: But if she lost it, Or made a Guift of it, my Fathers eye Should hold her loathed, and his Spirits should hunt After new Fancies. She dying, gaue it me, And bid me (when my Fate would haue me Wiu'd) To giue it her. I did so; and take heede on't, Make it a Darling, like your precious eye: To loose't, or giue't away, were such perdition, As nothing else could match

Des. Is't possible? Oth. 'Tis true: There's Magicke in the web of it: A Sybill that had numbred in the world The Sun to course, two hundred compasses, In her Prophetticke furie sow'd the Worke: The Wormes were hallowed, that did breede the Silke, And it was dyde in Mummey, which the Skilfull Conseru'd of Maidens hearts

Des. Indeed? Is't true? Oth. Most veritable, therefore looke too't well

Des. Then would to Heauen, that I had neuer seene't? Oth. Ha? wherefore? Des. Why do you speake so startingly, and rash? Oth. Is't lost? Is't gon? Speak, is't out o'th' way? Des. Blesse vs

Oth. Say you? Des. It is not lost: but what and if it were? Oth. How? Des. I say it is not lost

Oth. Fetcht, let me see't

Des. Why so I can: but I will not now: This is a tricke to put me from my suite, Pray you let Cassio be receiu'd againe

Oth. Fetch me the Handkerchiefe, My minde mis-giues

Des. Come, come: you'l neuer meete a more sufficient man

Oth. The Handkerchiefe

Des. A man that all his time Hath founded his good Fortunes on your loue; Shar'd dangers with you

Oth. The Handkerchiefe

Des. Insooth, you are too blame

Oth. Away.

Exit Othello.

Aemil. Is not this man iealious? Des. I neu'r saw this before. Sure, there's some wonder in this Handkerchiefe, I am most vnhappy in the losse of it. Aemil. 'Tis not a yeare or two shewes vs a man: They are all but Stomackes, and we all but Food, They eate vs hungerly, and when they are full They belch vs. Enter Iago, and Cassio.

Looke you, Cassio and my Husband

Iago. There is no other way: 'tis she must doo't: And loe the happinesse: go, and importune her

Des. How now (good Cassio) what's the newes with you? Cassio. Madam, my former suite. I do beseech you, That by your vertuous meanes, I may againe Exist, and be a member of his loue, Whom I, with all the Office of my heart Intirely honour, I would not be delayd. If my offence, be of such mortall kinde, That nor my Seruice past, nor present Sorrowes, Nor purpos'd merit in futurity, Can ransome me into his loue againe, But to know so, must be my benefit: So shall I cloath me in a forc'd content, And shut my selfe vp in some other course To Fortunes Almes

Des. Alas (thrice-gentle Cassio) My Aduocation is not now in Tune; My Lord, is not my Lord; nor should I know him, Were he in Fauour, as in Humour alter'd. So helpe me euery spirit sanctified, As I haue spoken for you all my best, And stood within the blanke of his displeasure For my free speech. You must awhile be patient: What I can do, I will: and more I will Then for my selfe, I dare. Let that suffice you

Iago. Is my Lord angry? Aemil. He went hence but now: And certainly in strange vnquietnesse

Iago. Can he be angry? I haue seen the Cannon When it hath blowne his Rankes into the Ayre, And like the Diuell from his very Arme Puff't his owne Brother: And is he angry? Something of moment then: I will go meet him, There's matter in't indeed, if he be angry.

Exit

Des. I prythee do so. Something sure of State, Either from Venice, or some vnhatch'd practise Made demonstrable heere in Cyprus, to him, Hath pudled his cleare Spirit: and in such cases, Mens Natures wrangle with inferiour things, Though great ones are their obiect. 'Tis euen so. For let our finger ake, and it endues Our other healthfull members, euen to a sense Of paine. Nay, we must thinke men are not Gods, Nor of them looke for such obseruancie As fits the Bridall. Beshrew me much, aemilia, I was (vnhandsome Warrior, as I am) Arraigning his vnkindnesse with my soule: But now I finde, I had suborn'd the Witnesse, And he's Indited falsely. Aemil. Pray heauen it bee State matters, as you thinke, and no Conception, Nor no Iealious Toy, concerning you

Des. Alas the day, I neuer gaue him cause. Aemil. But Iealious soules will not be answer'd so; They are not euer iealious for the cause, But iealious, for they're iealious. It is a Monster Begot vpon it selfe, borne on it selfe

Des. Heauen keepe the Monster from Othello's mind. Aemil. Lady, Amen

Des. I will go seeke him. Cassio, walke heere about: If I doe finde him fit, Ile moue your suite, And seeke to effect it to my vttermost.

Exit

Cas. I humbly thanke your Ladyship. Enter Bianca.

Bian. 'Saue you (Friend Cassio.) Cassio. What make you from home? How is't with you, my most faire Bianca? Indeed (sweet Loue) I was comming to your house

Bian. And I was going to your Lodging, Cassio. What? keepe a weeke away? Seuen dayes, and Nights? Eight score eight houres? And Louers absent howres More tedious then the Diall, eight score times? Oh weary reck'ning

Cassio. Pardon me, Bianca: I haue this while with leaden thoughts beene prest, But I shall in a more continuate time Strike off this score of absence. Sweet Bianca Take me this worke out

Bianca. Oh Cassio, whence came this? This is some Token from a newer Friend, To the felt-Absence: now I feele a Cause: Is't come to this? Well, well

Cassio. Go too, woman: Throw your vilde gesses in the Diuels teeth, From whence you haue them. You are iealious now, That this is from some Mistris, some remembrance; No, in good troth Bianca

Bian. Why, who's is it? Cassio. I know not neither: I found it in my Chamber, I like the worke well; Ere it be demanded (As like enough it will) I would haue it coppied: Take it, and doo't, and leaue me for this time

Bian. Leaue you? Wherefore? Cassio. I do attend heere on the Generall, And thinke it no addition, nor my wish To haue him see me woman'd

Bian. Why, I pray you? Cassio. Not that I loue you not

Bian. But that you do not loue me. I pray you bring me on the way a little, And say, if I shall see you soone at night? Cassio. 'Tis but a little way that I can bring you, For I attend heere: But Ile see you soone

Bian. 'Tis very good: I must be circumstanc'd.

Exeunt. omnes.

Actus Quartus. Scena Prima.

Enter Othello, and Iago.

Iago. Will you thinke so? Oth. Thinke so, Iago? Iago. What, to kisse in priuate? Oth. An vnauthoriz'd kisse? Iago. Or to be naked with her Friend in bed, An houre, or more, not meaning any harme? Oth. Naked in bed (Iago) and not meane harme? It is hypocrisie against the Diuell: They that meane vertuously, and yet do so, The Diuell their vertue tempts, and they tempt Heauen

Iago. If they do nothing, 'tis a Veniall slip: But if I giue my wife a Handkerchiefe

Oth. What then? Iago. Why then 'tis hers (my Lord) and being hers, She may (I thinke) bestow't on any man

Oth. She is Protectresse of her honor too: May she giue that? Iago. Her honor is an Essence that's not seene, They haue it very oft, that haue it not. But for the Handkerchiefe

Othe. By heauen, I would most gladly haue forgot it: Thou saidst (oh, it comes ore my memorie, As doth the Rauen o're the infectious house: Boading to all) he had my Handkerchiefe

Iago . I: what of that? Othe. That's not so good now

Iag. What if I had said, I had seene him do you wrong? Or heard him say (as Knaues be such abroad, Who hauing by their owne importunate suit, Or voluntary dotage of some Mistris, Conuinced or supply'd them, cannot chuse But they must blab.) Oth. Hath he said any thing? Iago. He hath (my Lord) but be you well assur'd, No more then he'le vn-sweare

Oth. What hath he said? Iago. Why, that he did: I know not what he did

Othe. What? What? Iago. Lye

Oth. With her? Iago. With her? On her: what you will

Othe. Lye with her? lye on her? We say lye on her, when they be-lye-her. Lye with her: that's fullsome: Handkerchiefe: Confessions: Handkerchiefe. To confesse, and be hang'd for his labour. First, to be hang'd, and then to confesse: I tremble at it. Nature would not inuest her selfe in such shadowing passion, without some Instruction. It is not words that shakes me thus, (pish) Noses, Eares, and Lippes: is't possible. Confesse? Handkerchiefe? O diuell.

Falls in a Traunce.

Iago. Worke on, My Medicine workes. Thus credulous Fooles are caught, And many worthy, and chast Dames euen thus, (All guiltlesse) meete reproach: what hoa? My Lord? My Lord, I say: Othello. Enter Cassio.

How now Cassio? Cas. What's the matter? Iago. My Lord is falne into an Epilepsie, This is his second Fit: he had one yesterday

Cas. Rub him about the Temples

Iago. The Lethargie must haue his quyet course: If not, he foames at mouth: and by and by Breakes out to sauage madnesse. Looke, he stirres: Do you withdraw your selfe a little while, He will recouer straight: when he is gone, I would on great occasion, speake with you. How is it Generall? Haue you not hurt your head? Othe. Dost thou mocke me? Iago. I mocke you not, by Heauen: Would you would beare your Fortune like a Man

Othe. A Horned man's a Monster, and a Beast

Iago. Ther's many a Beast then in a populous Citty, And many a ciuill Monster

Othe. Did he confesse it? Iago. Good Sir, be a man: Thinke euery bearded fellow that's but yoak'd May draw with you. There's Millions now aliue, That nightly lye in those vnproper beds, Which they dare sweare peculiar. Your case is better. Oh, 'tis the spight of hell, the Fiends Arch-mock, To lip a wanton in a secure Cowch; And to suppose her chast. No, let me know, And knowing what I am, I know what she shallbe

Oth. Oh, thou art wise: 'tis certaine

Iago. Stand you a while apart, Confine your selfe but in a patient List, Whil'st you were heere, o're-whelmed with your griefe (A passion most resulting such a man) Cassio came hither: I shifted him away, And layd good scuses vpon your Extasie, Bad him anon returne: and heere speake with me, The which he promis'd. Do but encaue your selfe, And marke the Fleeres, the Gybes, and notable Scornes That dwell in euery Region of his face. For I will make him tell the Tale anew; Where, how, how oft, how long ago, and when He hath, and is againe to cope your wife. I say, but marke his gesture: marry Patience, Or I shall say y'are all in all in Spleene, And nothing of a man

Othe. Do'st thou heare, Iago, I will be found most cunning in my Patience: But (do'st thou heare) most bloody

Iago. That's not amisse, But yet keepe time in all: will you withdraw? Now will I question Cassio of Bianca, A Huswife that by selling her desires Buyes her selfe Bread, and Cloath. It is a Creature That dotes on Cassio, (as 'tis the Strumpets plague To be-guile many, and be be-guil'd by one) He, when he heares of her, cannot restraine From the excesse of Laughter. Heere he comes. Enter Cassio.

As he shall smile, Othello shall go mad: And his vnbookish Ielousie must conserue Poore Cassio's smiles, gestures, and light behauiours Quite in the wrong. How do you Lieutenant? Cas. The worser, that you giue me the addition, Whose want euen killes me

Iago. Ply Desdemona well, and you are sure on't: Now, if this Suit lay in Bianca's dowre, How quickely should you speed? Cas. Alas poore Caitiffe

Oth. Looke how he laughes already

Iago. I neuer knew woman loue man so

Cas. Alas poore Rogue, I thinke indeed she loues me

Oth. Now he denies it faintly: and laughes it out

Iago. Do you heare Cassio? Oth. Now he importunes him To tell it o're: go too, well said, well said

Iago. She giues it out, that you shall marry her. Do you intend it? Cas. Ha, ha, ha

Oth. Do ye triumph, Romaine? do you triumph? Cas. I marry. What? A customer; prythee beare Some Charitie to my wit, do not thinke it So vnwholesome. Ha, ha, ha

Oth. So, so, so, so: they laugh, that winnes

Iago. Why the cry goes, that you marry her

Cas. Prythee say true

Iago. I am a very Villaine else

Oth. Haue you scoar'd me? Well

Cas. This is the Monkeys owne giuing out: She is perswaded I will marry her Out of her owne loue & flattery, not out of my promise

Oth. Iago becomes me: now he begins the story

Cassio. She was heere euen now: she haunts me in euery place. I was the other day talking on the Seabanke with certaine Venetians, and thither comes the Bauble, and falls me thus about my neck

Oth. Crying oh deere Cassio, as it were: his iesture imports it

Cassio. So hangs, and lolls, and weepes vpon me: So shakes, and pulls me. Ha, ha, ha

Oth. Now he tells how she pluckt him to my Chamber: oh, I see that nose of yours, but not that dogge, I shall throw it to

Cassio. Well, I must leaue her companie

Iago. Before me: looke where she comes. Enter Bianca.

Cas. 'Tis such another Fitchew: marry a perfum'd one? What do you meane by this haunting of me? Bian. Let the diuell, and his dam haunt you: what did you meane by that same Handkerchiefe, you gaue me euen now? I was a fine Foole to take it: I must take out the worke? A likely piece of worke, that you should finde it in your Chamber, and know not who left it there. This is some Minxes token, & I must take out the worke? There, giue it your Hobbey-horse, wheresoeuer you had it, Ile take out no worke on't

Cassio. How now, my sweete Bianca? How now? How now? Othe. By Heauen, that should be my Handkerchiefe

Bian. If you'le come to supper to night you may, if you will not come when you are next prepar'd for.

Exit

Iago. After her: after her

Cas. I must, shee'l rayle in the streets else

Iago. Will you sup there? Cassio. Yes, I intend so

Iago. Well, I may chance to see you: for I would very faine speake with you

Cas. Prythee come: will you? Iago. Go too; say no more

Oth. How shall I murther him, Iago

Iago. Did you perceiue how he laugh'd at his vice? Oth. Oh, Iago

Iago. And did you see the Handkerchiefe? Oth. Was that mine? Iago. Yours by this hand: and to see how he prizes the foolish woman your wife: she gaue it him and, he hath giu'n it his whore

Oth. I would haue him nine yeeres a killing: A fine woman, a faire woman, a sweete woman? Iago. Nay, you must forget that

Othello. I, let her rot and perish, and be damn'd to night, for she shall not liue. No, my heart is turn'd to stone: I strike it, and it hurts my hand. Oh, the world hath not a sweeter Creature: she might lye by an Emperours side, and command him Taskes

Iago. Nay, that's not your way

Othe. Hang her, I do but say what she is: so delicate with her Needle: an admirable Musitian. Oh she will sing the Sauagenesse out of a Beare: of so high and plenteous wit, and inuention? Iago. She's the worse for all this

Othe. Oh, a thousand, a thousand times: And then of so gentle a condition? Iago. I too gentle

Othe. Nay that's certaine: But yet the pitty of it, Iago: oh Iago, the pitty of it Iago

Iago. If you are so fond ouer her iniquitie: giue her pattent to offend, for if it touch not you, it comes neere no body

Oth. I will chop her into Messes: Cuckold me? Iago. Oh, 'tis foule in her

Oth. With mine Officer? Iago. That's fouler

Othe. Get me some poyson, Iago, this night. Ile not expostulate with her: least her body and beautie vnprouide my mind againe: this night Iago

Iago. Do it not with poyson, strangle her in her bed, Euen the bed she hath contaminated

Oth. Good, good: The Iustice of it pleases: very good

Iago. And for Cassio, let me be his vndertaker: You shall heare more by midnight. Enter Lodouico, Desdemona, and Attendants.

Othe. Excellent good: What Trumpet is that same? Iago. I warrant something from Venice, 'Tis Lodouico, this, comes from the Duke. See, your wife's with him

Lodo. Saue you worthy Generall

Othe. With all my heart Sir

Lod. The Duke, and the Senators of Venice greet you

Othe. I kisse the Instrument of their pleasures

Des. And what's the newes, good cozen Lodouico Iago. I am very glad to see you Signior: Welcome to Cyprus

Lod. I thanke you: how do's Lieutenant Cassio? Iago. Liues Sir, Des. Cozen, there's falne betweene him, & my Lord, An vnkind breach: but you shall make all well

Othe. Are you sure of that? Des. My Lord? Othe. This faile you not to do, as you will- Lod. He did not call: he's busie in the paper, Is there deuision 'twixt my Lord, and Cassio? Des. A most vnhappy one: I would do much T' attone, them, for the loue I beare to Cassio

Oth. Fire, and brimestone

Des. My Lord

Oth. Are you wise? Des. What is he angrie? Lod. May be the Letter mou'd him. For as I thinke, they do command him home, Deputing Cassio in his Gouernment

Des. Trust me, I am glad on't

Othe. Indeed? Des. My Lord? Othe. I am glad to see you mad

Des. Why, sweete Othello? Othe. Diuell

Des. I haue not deseru'd this

Lod. My Lord, this would not be beleeu'd in Venice, Though I should sweare I saw't. 'Tis very much, Make her amends: she weepes

Othe. Oh diuell, diuell: If that the Earth could teeme with womans teares, Each drop she falls, would proue a Crocodile: Out of my sight

Des. I will not stay to offend you

Lod. Truely obedient Lady: I do beseech your Lordship call her backe

Othe. Mistris

Des. My Lord

Othe. What would you with her, Sir? Lod. Who I, my Lord? Othe. I, you did wish, that I would make her turne: Sir, she can turne, and turne: and yet go on And turne againe. And she can weepe, Sir, weepe. And she's obedient: as you say obedient. Very obedient: proceed you in your teares. Concerning this Sir, (oh well-painted passion) I am commanded home: get you away: Ile send for you anon. Sir I obey the Mandate, And will returne to Venice. Hence, auaunt: Cassio shall haue my Place. And Sir, to night I do entreat, that we may sup together. You are welcome Sir to Cyprus. Goates, and Monkeys. Enter.

Lod. Is this the Noble Moore, whom our full Senate Call all in all sufficient? Is this the Nature Whom Passion could not shake? Whose solid vertue The shot of Accident, nor dart of Chance Could neither graze, nor pierce? Iago. He is much chang'd

Lod. Are his wits safe? Is he not light of Braine? Iago. He's that he is: I may not breath my censure. What he might be: if what he might, he is not, I would to heauen he were

Lod. What? Strike his wife? Iago. 'Faith that was not so well: yet would I knew That stroke would proue the worst

Lod. Is it his vse? Or did the Letters, worke vpon his blood, And new create his fault? Iago. Alas, alas: It is not honestie in me to speake What I haue seene, and knowne. You shall obserue him, And his owne courses will denote him so, That I may saue my speech: do but go after And marke how he continues

Lod. I am sorry that I am deceiu'd in him.

Exeunt.

Scena Secunda.

Enter Othello and aemilia.

Othe. You haue seene nothing then? Aemil. Nor euer heard: nor euer did suspect

Othe. Yes, you haue seene Cassio, and she together

Aemi. But then I saw no harme: and then I heard, Each syllable that breath made vp betweene them

Othe. What? Did they neuer whisper? Aemil. Neuer my Lord

Othe. Nor send you out o'th' way? Aemil. Neuer

Othe. To fetch her Fan, her Gloues, her Mask, nor nothing? Aemil. Neuer my Lord

Othe. That's strange. Aemil. I durst (my Lord) to wager, she is honest: Lay downe my Soule at stake: If you thinke other, Remoue your thought. It doth abuse your bosome: If any wretch haue put this in your head, Let Heauen requit it with the Serpents curse, For if she be not honest, chaste, and true, There's no man happy. The purest of their Wiues Is foule as Slander

Othe. Bid her come hither: go.

Exit aemilia.

She saies enough: yet she's a simple Baud That cannot say as much. This is a subtile Whore: A Closset Locke and Key of Villanous Secrets, And yet she'le kneele, and pray: I haue seene her do't. Enter Desdemona, and aemilia.

Des. My Lord, what is your will? Othe. Pray you Chucke come hither

Des. What is your pleasure? Oth. Let me see your eyes: looke in my face

Des. What horrible Fancie's this? Othe. Some of your Function Mistris: Leaue Procreants alone, and shut the doore: Cough, or cry hem; if any body come: Your Mystery, your Mystery: May dispatch.

Exit aemi.

Des. Vpon my knee, what doth your speech import? I vnderstand a Fury in your words

Othe. Why? What art thou? Des. Your wife my Lord: your true and loyall wife

Othello. Come sweare it: damne thy selfe, least being like one of Heauen, the diuells themselues should feare to ceaze thee. Therefore be double damn'd: sweare thou art honest

Des. Heauen doth truely know it

Othe. Heauen truely knowes, that thou art false as hell

Des. To whom my Lord? With whom? How am I false? Othe. Ah Desdemon, away, away, away

Des. Alas the heauy day: why do you weepe? Am I the motiue of these teares my Lord? If happely you my Father do suspect, An Instrument of this your calling backe, Lay not your blame on me: if you haue lost him, I haue lost him too

Othe. Had it pleas'd Heauen, To try me with Affliction, had they rain'd All kind of Sores, and Shames on my bare-head: Steep'd me in pouertie to the very lippes. Giuen to Captiuitie, me, and my vtmost hopes, I should haue found in some place of my Soule A drop of patience. But alas, to make me The fixed Figure for the time of Scorne, To point his slow, and mouing finger at. Yet could I beare that too, well, very well: But there where I haue garnerd vp my heart, Where either I must liue, or beare no life, The Fountaine from the which my currant runnes, Or else dries vp: to be discarded thence, Or keepe it as a Cesterne, for foule Toades To knot and gender in. Turne thy complexion there: Patience, thou young and Rose-lip'd Cherubin, I heere looke grim as hell

Des. I hope my Noble Lord esteemes me honest

Othe. Oh I, as Sommer Flyes are in the Shambles, That quicken euen with blowing. Oh thou weed: Who art so louely faire, and smell'st so sweete, That the Sense akes at thee, Would thou had'st neuer bin borne

Des. Alas, what ignorant sin haue I committed? Othe. Was this faire Paper? This most goodly Booke Made to write Whore vpon? What commited, Committed? Oh, thou publicke Commoner, I should make very Forges of my cheekes, That would to Cynders burne vp Modestie, Did I but speake thy deedes. What commited? Heauen stoppes the Nose at it, and the Moone winks: The baudy winde that kisses all it meetes, Is hush'd within the hollow Myne of Earth And will not hear't. What commited? Des. By Heauen you do me wrong

Othe. Are not you a Strumpet? Des. No, as I am a Christian. If to preserue this vessell for my Lord, From any other foule vnlawfull touch Be not to be a Strumpet, I am none

Othe. What, not a Whore? Des. No, as I shall be sau'd

Othe. Is't possible? Des. Oh Heauen forgiue vs

Othe. I cry you mercy then. I tooke you for that cunning Whore of Venice, That married with Othello. You Mistris, Enter aemilia.

That haue the office opposite to Saint Peter, And keepes the gate of hell. You, you: I you. We haue done our course: there's money for your paines: I pray you turne the key, and keepe our counsaile. Enter.

Aemil. Alas, what do's this Gentleman conceiue? How do you Madam? how do you my good Lady? Des. Faith, halfe a sleepe

Aemi. Good Madam, What's the matter with my Lord? Des. With who? Aemil. Why, with my Lord, Madam? Des. Who is thy Lord? Aemil. He that is yours, sweet Lady

Des. I haue none: do not talke to me, aemilia, I cannot weepe: nor answeres haue I none, But what should go by water. Prythee to night, Lay on my bed my wedding sheetes, remember, And call thy husband hither. Aemil. Heere's a change indeed. Enter.

Des. 'Tis meete I should be vs'd so: very meete. How haue I bin behau'd, that he might sticke The small'st opinion on my least misvse? Enter Iago, and aemilia.