Part 23
The stepson went and did as he was ordered, then he returned to the friends whom he had brought, whom he found talking to his mother, then they thanked her for their entertainment, and took leave and went.
The husband and wife remained at home, and it is to be supposed that he did not hear the last of it for some time. For the poor husband did not drain his cup of bitterness at the dinner-table, but found that the proverb about dogs, hawks, war, and love, which says, “Every pleasure has a thousand sorrows,” is true. But none should run the risk if they are not prepared to pay the penalty. Thus did it happen that the adventure of this worthy fellow ended in the manner related.
*****
STORY THE SIXTIETH -- THREE VERY MINOR BROTHERS. [60]
By Poncelet.
_Of three women of Malines, who were acquainted with three cordeliers, and had their heads shaved, and donned the gown that they might not be recognised, and how it was made known._
Formerly there were in the town of Malines three damsels, the wives of three burghers of the town,--rich, powerful, and of good position, who were in love with three Minor Friars; and to more secretly and covertly manage their amours under the cloak of religion, they rose every day an hour or two before dawn, and when it appeared a fit time to go and see their lovers, they told their husbands they were going to matins to the first Mass.
Owing to the great pleasure that they took in these exercises and the monks also, it often happened that it was broad daylight, and they could not leave the convent without being perceived by the other monks. Therefore, fearing the great perils and inconveniences which might arise, they arranged between them that each should wear a monk’s gown, and have a tonsure made on her head, as though they belonged to the convent. So finally one day that they were in the convent, and whilst their husbands suspected nothing of it, a barber,--that is to say a monk belonging to the convent--was sent for secretly to the cells of the three brothers, and he cut a tonsure on the head of each.
And when the time came to leave, they put on the friars’ gowns with which they were provided, and in that state returned to their respective homes, and undressed, and left their disguise with certain discreet matrons, and then returned to their husbands; and this continued for a long while, without any person being aware of it.
But since it would have been a great pity that such excessive devotion should not be known, fortune so willed that as on a certain day one of these ladies was on her road to the accustomed haunt, her trick was discovered, and she was caught in her disguise by her husband, who had followed her, and who said:
“Good brother, I am glad to have met you! I would beg of you to return to my house, for I have many things to say to you,” and with that he took her back, at which she hardly felt joyful.
When they were in the house, the husband said, in a joking manner;
“My dear helpmate, can you swear on your honour that it is true piety, which in the middle of winter, causes you to don the habit of St. Francis, and have your head shaved like the good monks? Tell me the name of your confessor, or by St. Francis you shall suffer for it,”--and he pretended to draw his dagger.
The poor woman threw herself on her knees, and cried;
“Have mercy upon me, husband! for I have been led astray by bad companions! I know that you could kill me if you liked, and that I have not behaved as I should, but I am not the only one the monks have led astray, and, if you promise that you will do nothing to me, I will tell you all.”
To this her husband agreed; and then she told him how she often went to the monastery with two of her cronies who were in love with two of the monks, and they often breakfasted together in the monks’ cells. “A third monk was in love with me,” she continued, “and made such humble and impassioned requests to me that I could not excuse myself, and by the instigation and example of my companions, I did as they did, they all saying that we should have a good time together, and no one would know about it.”
Then the husband demanded the names of her female friends, and she told him. He was acquainted with their husbands, and they had often eaten and drunk together. Finally, he asked who was the barber, and the names of the three monks.
The good husband, after considering all things, and moved by the piteous groans and sad regrets of his wife, said;
“Take care that you tell no one that you have spoken to me on this matter, and I promise you that I will do you no harm.”
She promised that she would do whatever he wished. With that he went away at once, and invited to dinner the two husbands and their wives, the three Cordeliers, and the barber, and they all promised to come.
The next day they all came, and sat at table, and enjoyed themselves without expecting any bad news. After the table was removed, they had many joyous jests and devices to discover who should pay scot for all, and as they could not agree, the host said;
“Since we cannot agree as to who is to pay the reckoning, I will tell you what we will do. The one who has the baldest crown to his head shall pay--of course excluding these good monks, who pay nothing--at present.”
To which they all agreed, and were content that it should be thus, and that the barber should be the judge. And when all the men had shown their heads, the host said that they ought to look at their wives’ heads.
It need not be asked if there were not some there present who felt their hearts sink within them. Without an instant’s delay, the host uncovered his wife’s head, and when he saw the tonsure he pretended to admire it greatly, pretending that he knew nothing about it, and said,
“We must see if the others are the same.”
Then their husbands made them remove their head-dresses, and they were found to be tonsured like the first one, at which the men were not best pleased, notwithstanding that they laughed loudly, and declared that the question had been settled, and that it was for their wives to pay the reckoning.
But they wished to know how these tonsures came there, and the host, rejoicing to be able to divulge such a secret, related the whole affair, on condition that they would pardon their wives this time, after they had been witnesses of the penance the good monks were to undergo in their presence,--and to this both husbands agreed.
Then the host caused four or five sturdy varlets to come out of a chamber near by, and they, knowing what they had to do, seized the worthy monks and gave them as many blows as they could find room for on their shoulders, and then turned them out of the house. The others remained for a certain space, and it is to be supposed that a good deal of conversation passed between them, but as it would take too long to recount, I pass it over here, for the sake of brevity.
*****
STORY THE SIXTY-FIRST -- CUCKOLDED--AND DUPED. [61]
By Poncelet.
_Of a merchant who locked up in a bin his wife’s lover, and she secretly put an ass there which caused her husband to be covered with confusion._
It happened once that in a large town of Hainault there lived a good merchant married to a worthy woman. He travelled much, to buy and sell his merchandise, and this caused his wife to have a lover in his absence, and this continued for a long time.
Nevertheless, the secret was at last discovered by a neighbour, who was a relative of the husband, and lived opposite the merchant’s house, and who often saw a gallant enter the merchant’s house at night and leave in the morning. Which matter was brought to the knowledge of the person to whose prejudice it was, by this neighbour.
The merchant was much vexed, nevertheless he thanked his relative and neighbour, and said that he would shortly see into the matter, and for that purpose would shut himself up one night in his neighbour’s house, that he might see if anyone visited his wife.
Lastly, he pretended to start on a journey, and told his wife and his servants that he did not know when he should return. He started in the early morning, but returned the same evening, and having left his horse at some house, came secretly to his cousin, and peeped through a little lattice, expecting to see that which would hardly have pleased him.
He waited till about nine o’clock, when the gallant, whom the damsel had informed that her husband was away, passed once or twice before his lady-love’s house, and looked at the door to see if he might enter, but found it closed. He guessed that it was not yet time, and whilst he strolled about waiting, the good merchant, who thought that this was the man he wanted, came down, and went to his door, and said,
“Friend, the lady heard you, and as she is afraid that the master may come back, she sent me down to let you in, if you please.”
The gallant, thinking it was the servant, followed him, the door was opened gently, and he was conducted into a chamber in which there was a large bin, which the merchant unlocked and made the young man enter, that he should not be discovered if the husband returned. “My mistress will come and talk to you and let you out,” added the merchant as he turned the key in the lock.
The gallant suffered all this for the sake of what was to follow, and because he believed that the other spoke the truth.
Then the merchant started off at once as quickly as he could, and went to the cousin and his wife, and said to them:
“The rat is caught; but now we must consider what to do.”
The cousin, and more particularly his wife--for there was no love lost between the two women--were very glad to hear this, and said that it would be best for him to show the gallant to all his wife’s relations in order that they might know how she conducted herself.
This being determined on, the merchant went to the house of his wife’s father and mother, and told them that if ever they wished to see their daughter alive they must come at once to his house.
They jumped up at once, and, whilst they were preparing, he also went off to two of her brothers and her sisters, and told them the same thing. Then he took them all to the cousin’s house, and related the whole history, and how the rat had been caught.
Now you must know what the gallant did in the bin all the time, until he was luckily released. The damsel, who wondered greatly that her lover did not come, went backwards and forwards to the door, to see if he were coming. The young man, who heard her pass close to him without ever speaking to him, began to thump with his fist on the side of the bin. The damsel heard it, and was greatly frightened; nevertheless she asked who was there, and the gallant replied;
“Alas, my dearest love, I am dying here of heat and doubt, for I am much surprised that I have been shut in here, and that no one has yet come to me.”
“Virgin Mary! who can have put you there, my dear?”
“By my oath I know not,” he replied; “but your varlet came to me and told me that you had asked him to bring me into the house, and that I was to get into this bin, that the husband might not find me if by chance he should come back to-night.”
“Ah!” said she, “by my life that must have been my husband. I am a lost woman; and our secret has been discovered.”
“Do you know what is to be done?” he said. “In the first place you must let me out, or I will break everything, for I can no longer endure being shut up.”
“By my oath!” said the damsel, “I have not the key; and if you break through, I am undone, for my husband will say that I did it to save you.”
Finally, the damsel searched about, and found a lot of old keys, amongst which was one that delivered the poor captive. As soon as he was out, he tumbled the lady, to show her what a grudge he had against her, which she bore patiently. After that her lover would have left her, but the damsel hung round his neck, and told him that if he went away like that, she would be as much dishonoured as though he had broken out of the bin.
“What is to be done then?” said the gallant.
“We must put something there for my husband to find, or he will think that I have let you out.”
“And what shall we put there?” asked the lover. “For it is time for me to go.”
“We have in the stable,” she said, “an ass, that we will put in if you will help me.”
“Certainly, I will,” he answered.
The ass was driven into the bin, and it was locked again, and then her lover took leave of her with a sweet kiss, and left by a back-door, whilst the damsel quickly got into bed.
Whilst these things were happening, her husband had assembled all his wife’s relatives, and brought them to his cousin’s house, as has been said, where he informed them of what he had done, and how he had caught the gallant, and had him under lock and key.
“And in order that you shall not say,” he added, “that I blame your daughter without cause, you shall both see and touch the scoundrel who has done us this dishonour, and I beg that he may be killed before he can get away.”
Every one present declared that it should be so.
“And then,” said the merchant, “I will send you back your daughter for such as she is.”
With that they all accompanied him, though sorrowing much at the news, and they took with them torches and flambeaux, so as to be better able to search, and that nothing should escape them.
They knocked so loudly that the damsel came before anyone else in the house was awakened, and opened the door, and when they had come in, she abused her husband, her father, her mother, and the others, and declared that she wondered greatly what could have brought them all at that hour of the night. At these words her husband stepped forward, and gave her a good buffet, and said,
“You shall know soon enough, false such and such that you are.”
“Ah! take care what you say. Was it for that you brought my father and mother here?”
“Yes,” said the mother, “false wench that you are. We will drag forth your paramour directly.”
And her sisters said,
“By God, sister you did not learn at home to behave like this.”
“Sisters,” she replied, “by all the saints of Rome, I have done nothing that a good woman should not do. I should like to see anyone prove the contrary.”
“You lie!” said her husband. “I can prove it at once, and the rascal shall be killed in your presence. Up quickly! and open me this bin.”
“I?” she replied. “In truth I think you must be dreaming, or out of your senses, for you know well that I have never had the key, but that it hangs at your belt along with the others, ever since the time that you locked up your goods. If you want to open it, open it. But I pray to God that, as truly as I have never kept company with whoever is in that box, that He will deliver me, to my great joy, and that the evil spite that you have against me may be clearly proved and demonstrated--and I have full hope and confidence that it will be so.”
“And I hope,” said her husband, addressing the crowd, “that you will see her on her knees, weeping and groaning, and squalling like a drenched cat. She would deceive anybody who was fool enough to believe her, but I have suspected her for a long time past. Now I am going to unlock the bin, and I beg you, gentlemen, to lay hands on the scoundrel, that he escape us not, for he is strong and bold.”
“Have no fear!” they cried in chorus. “We will give a good account of him.”
“With that they drew their swords, and brandished their hammers to knock down the poor lover, and they shouted to him,
“Confess your sins! for you will never have a priest nearer you.”
The mother and sisters, not wishing to witness the murder, drew on one side, and then the good man opened the bin, and as soon as the ass saw the light, it began to bray so hideously that the boldest person there was affrighted.
And when they saw that it was an ass, and that they had been befooled, they cursed the merchant, and showered more abuse on him than ever St. Peter had praise, and even the women inveighed against him. In fact, if he had not fled, his wife’s brothers would have killed him, in revenge for the blame and dishonour he had wrongly tried to bring on the family.
There was such ado between him and his wife’s family that peace had to be made between them by the chief burghers of the town, and this was not effected without much trouble, and many demands on the part of her friends, and many strict promises on his part. But ever after that he was all kindness and consideration, and never did a man conduct himself better to his wife than he did all his life; and thus they passed their days together.
*****
STORY THE SIXTY-SECOND -- THE LOST RING.
By Monseigneur De Commesuram.
_Of two friends, one of whom left a diamond in the bed of his hostess, where the other found it, from which there arose a great discussion between them, which the husband of the said hostess settled in an effectual manner._
About the month of July (*) a great meeting and assembly was held between Calais and Gravelines, and near the castle of Oye, at which were assembled many princes and great lords, both of France and of England, to consider the question of the ransom of the Duke of Orléans, (**) then prisoner to the king of England. Amongst the English representatives was the Cardinal of Winchester, who had come to the said assembly in great and noble state, with many knights, and squires and ecclesiastics.
(*) 1440.
(**) Charles, Duke of Orléans, was taken prisoner at the battle of Agincourt in 1415, and, as his ransom was not forthcoming was detained a captive for 25 years, when the Duke and Duchess of Burgundy intervened to procure his freedom. Cardinal Beaufort, Bishop of Winchester, accepted a ransom of 200,000 gold crowns, payment of which was guaranteed by the Dauphin of France, Duke Philip of Burgundy, and other princes, with the consent of the King of France. The agreement was signed 22 Nov. 1440.
And amongst the other noblemen were two named John Stockton, squire, and carver, and Thomas Brampton, cup-bearer to the said Cardinal--which said John and Thomas loved each other like two brothers, for their clothes, harness, and arms were always as nearly alike as possible, and they usually shared the same room and the said bed, and never was there heard any quarrel, dispute, or misunderstanding between them.
When the said Cardinal arrived at the said town of Calais, there was hired for him to lodge the said noblemen, the house of Richard Fery, which is the largest house in the town of Calais, and it is the custom of all great lords passing through the town to lodge there.
The said Richard was married to a Dutchwoman; who was beautiful, courteous, and well accustomed to receive guests.
While the treaty was being discussed, which was for more than two months, John Stockton and Thomas Brampton, who were both of the age of 26 or 28 years, wore bright crimson clothes, (*) and were ready for feats of arms by night or day--during this time, I say, notwithstanding the intimacy and friendship which existed between these two brothers-in-arms, the said John Stockton, unknown to the said Thomas, found means to visit their hostess, and often conversed with her, and paid her many of those attentions customary in love affairs, and finally was emboldened to ask the said hostess if he might be her friend, and she would be his lady-love.
(*) Shakespeare several times in the course of the First Part of Henry VI mentions “the tawny robes of Winchester.” Which is right?
To which, as though pretending to be astonished at such a request, she replied coldly that she did not hate him, or anyone, nor wish to, but that she loved all the world as far as in honour she could, but if she rightly understood his request, she could not comply with it without great danger of dishonour and scandal, and perhaps risk to her life, and for nothing in the world would she consent thereto.
John replied that she might very well grant his request, for that he would rather perish, and be tormented in the other world, than that she should be dishonoured by any fault of his, and that she was in no wise to suspect that her honour would not be safe in his keeping, and he again begged her to grant him this favour, and always deem him her servant and loving friend.
She pretended to tremble, and replied that truly he made all the blood freeze in her veins, such fear and dread had she of doing that which he asked. Then he approached her and requested a kiss, which the ladies and damsels of the said country of England are ready enough to grant, (*) and kissing her, begged her tenderly not to be afraid, for no person living should ever be made acquainted with what passed between them.
(*) Is this a libel on the English ladies of the 16th century, or is it true--as Bibliophile Jacob asserts in the foot-note to this passage--that “English prudery is a daughter of the Reformation?”
Then she said;
“I see that there is no escape, and that I must do as you wish, and as this must be so, in order to guard my honour, let me tell you that a regulation has been made by all the lords now living in Calais that every householder shall watch one night a week on the town walls. But as my husband has done so much, either himself or by his friends, for the lords and noblemen of the Cardinal, your master, who lodge here, he has only to watch half the night, and he will do so on Thursday next, from the time the bell rings in the evening until midnight; and whilst my husband is away on his watch, if you have anything to say to me, you will find me in my chamber, quite willing to listen to you, and along with my maid;”--who was quite ready to perform whatever her mistress wished.
John Stockton was much pleased with this answer, and thanked his hostess, and told her that it would not be his fault if he did not come at the appointed hour.
This conversation took place on the Monday, after dinner. But it should here be stated that Thomas Brampton had, unknown to his friend John Stockton, made similar requests to their hostess, but she would not grant his desire, but now raised his hopes and then dashed them to the ground, saying that he must have but a poor idea of her virtue, and that, if she did what he wished, she was sure that her husband and his relations and friends would take her life.
To this Thomas replied;
“My beloved mistress and hostess, I am a nobleman, and for no consideration would I bring upon you blame or dishonour, or I should be unworthy of the name of a gentleman. Believe me, that I would guard your honour as I do my own, and would rather die than reveal your secret; and that there is no friend or other person in the world, however dear to me, to whom I would relate our love-affair.”
She, therefore, noting the great affection and desire of the said Thomas, told him, on the Wednesday following the day on which she had given John the gracious reply recorded above--that, as he had a great desire to do her any service, she would not be so ungrateful as not to repay him. And then she told him how it was arranged that her husband should watch the morrow night, like the other chief householders of the town, in compliance with the regulation made by the lords then staying in Calais. But as--thank God--her husband had powerful friends to speak to the Cardinal for him, he had only to watch half the night, that is to say from midnight till the morning, and that if Thomas wished to speak to her during that time, she would gladly hear him, but, for God’s sake let him come so secretly that no blame could attach to her.
Thomas replied that he desired nothing better, and with that he took leave of her.