One Hundred Merrie And Delightsome Stories Right Pleasaunte To Relate In All Goodly Companie By Way Of Joyance And Jollity

Part 21

Chapter 214,542 wordsPublic domain

“The first was never to remain in a house where they gave me black bread. I paid no heed to this advice, for, after his death, I frequented the house of a neighbour, who became jealous of his wife, and in place of the white bread with which I was always served, gave me black; so in recollection and acknowledgment of the truth of that advice, I hung that piece of black bread there. The second counsel that my father gave me, was never to gallop my horse in a valley. I did not bear that in mind, and suffered for it, for one day, when riding in a valley after a hare pursued by my dogs, my horse fell and broke its neck, and it is a wonder I was not badly hurt. To remind me of my escape from death, the skin of the horse I then lost is hung there. The third counsel and advice that my father--whose soul is with God--gave me, was never to marry a woman of a strange nation. In this also I failed, and I will tell you what happened to me. The first night after I was married to your daughter, and you refused to let me sleep with her, I was lodged in a chamber close to hers, and as the partition between her and me was but thin, I pierced a hole with my sword, and I saw the chaplain of your household come and lie with her; but he left his breeches under the bed when he rose in the morning--which breeches I obtained possession of, and have hung them there as evidence of the everlasting truth of the third counsel that my late father gave me, and which I had not duly remembered and borne in mind; but in order that I may not again fall into the same errors, have placed here these three objects to render me prudent. And because--thank God--I am not so much committed to your daughter that she cannot now leave me, I would ask of you to take her back, and return to your own country, for as long as I live I will never come near her. But, because I have made you come a long way to show you that I am not the sort of man to take a priest’s leavings, I am prepared to pay your expenses.”

The others did not know what to say, but seeing that their misdeeds were discovered, and seeing also that being far from their own country, force would not be on their side, were content to take the money for their expenses, and return whence they came; for if they had staked more they would have lost more.

Such, as you have heard, were the three counsels which the good father gave his son, and which should not be forgotten; let everyone remember them, so far as they concern himself.

*****

STORY THE FIFTY-THIRD -- THE MUDDLED MARRIAGES.

By The Archivist Of Brussels.

_Of two men and two women who were waiting to be married at the first Mass in the early morning; and because the priest could not see well, he took the one for the other, and gave to each man the wrong wife, as you will hear._

One morning there were assembled in the cathedral of Sainte Gudule at Brussels, many men and women who wished to be married at the first Mass, which is said between four and five o’clock; and amongst others who wished to enter this sweet and happy condition, and promise before the priest to live honestly and uprightly, were a young man and a young woman who were not rich, who were standing near each other, waiting for the priest to call them to marry them.

Near them were an old man and an old woman, who had great possessions and wealth, but who, out of covetousness and the desire to have more, had also promised troth to one another, and were also waiting to be married at this first Mass.

The priest came and recited this much-desired Mass, and at the end thereof, as is the custom, had ranged before him those who wished to be married, of whom there were many, without counting the four I have mentioned.

Now you must know that the good priest who was standing ready before the altar to accomplish the wedding rites, was blind of one eye, having lost an eye by some mischance a little time before. Also there was hardly any light in the chapel or on the altar, and, as it was winter, it was very dark. So he could not see the couples properly, and when he came to marry them, he took the rich old man and the poor, young girl, and joined them together with the wedding ring.

On the other hand, he also took the poor, young man and married him to the rich, old woman,--without any of those in the church noticing it, either men or women--which was very strange, especially on the part of the men, for they dare to raise their heads and their eyes when they are on their knees before the priest, whilst the women who are modest and shy, always look down on the ground.

It is the custom on leaving the church for the friends of the bride to meet her, and conduct her to her husband’s house. So it was that the poor, young girl was taken to the house of the rich man, and also the rich, old woman was escorted to the cottage of the young man.

When the young bride found herself in the court, and then in the great hall of the house of the man she had married by mistake, she was much astonished, and knew well that was not the house she had left that morning. When she was in the dressing-room, which was hung round with rich tapestries, she saw a large fire, a table well covered, on which a good breakfast was all ready, and a handsome sideboard, well garnished with vessels of all sorts, and was more astonished than ever, and thought it strange she did not know a soul present to whom she could speak.

She was soon relieved of the cloak in which she was huddled-up, and when the bridegroom and the others who were there saw her uncovered, you may guess they were as much surprised as though horns had cropped up on their heads.

“What?” said the bridegroom. “Is that my wife? By Our Lady, I am very lucky. She is much changed since yesterday; I think she must have been to the fountain of youth.”

“We do not know,” replied those who had brought her, “whence she comes, or what she has done; but we are certain that is the woman you have married, for we took her at the altar, and since then she has never left our hands.”

They were all much astonished, and remained long without saying a word, but the most foolish-looking and surprised of all was the poor bride; she was quite downcast and wept gently, for she would have much preferred to be with her lover, whom she had expected to marry that day.

The bridegroom, seeing her so miserable, had pity on her, and said,

“My dear, do not be downcast; you are in a good house, please God, and no one is going to do you any harm. But tell me, if you please, who you are, and what information you can as to how you came here.”

When she heard herself spoken to so courteously, she regained a little courage, and gave the names of her father and mother, and said that she was of Brussels, and was betrothed to a certain young man, whom she named, and whom she had expected to have married.

The bridegroom, and all those who were there, began to laugh, and said that the priest had played them this trick.

“Well, God be praised for the change!” said the bridegroom at last. “I do not greatly regret that God sent you to me, and I promise you on my word to make you a good husband.”

“No, no,” she said, weeping. “You are not my husband. I wish to go back to him to whom my father gave me.”

“That shall not be,” said he. “I married you in the holy church, and you cannot deny it. You are, and you will remain, my wife; and be content, for you are very lucky. I have, thank God, riches enough, of which you shall be the lady and mistress, and you will be very comfortable.”

He, and the others who were there, talked her over till at last she consented. So they had a light breakfast together, and then went to bed, and the old man did the best he knew how.

But let us return to the old woman, and the young man.

When she found herself in the house, she was in a great rage, and said;

“What am I doing here? Why do you not take me either to my own house, or to the house of my husband?”

The bridegroom, when he saw the old woman, and heard her speak, was much surprised, and so were his father and mother, and all who were there assembled. Then came out the father and mother, who knew the old woman, and the father spoke to his son, and said,

“My son, they have given you the wife of some one else, and it is to be supposed he has your wife. It is all the fault of our curé, who sees so badly, and--God help me--I was so far away from you when you were married that I never perceived the change.”

“What must I do?” asked the bridegroom.

“Upon my word,” said his father, “I do not well know, but I greatly doubt if you can have any other wife than this.”

“St. John!” said the old woman, “I will not have him. I do not care for such a sorry fellow! I should be very happy, should I not? with a young fellow who did not care for me and would spend all my money, and if, I ventured to say a word would give me a crack on the head. Go away! go away! and fetch your wife, and let me go where I ought to be.”

“By Our Lady!” said the bridegroom, “if I can get her back, I would rather have her than you, however poor she may be; but if I cannot obtain her, you will not go.”

His father, and some of his relations, went to the house where the old woman wished to be, and found the company breakfasting well, and preparing the caudle for the bride and bridegroom.

The father stated the case, but the others replied,

“You come too late; each must keep what he has; the master of the house is content with the wife that God has given him; he wedded her, and he does not want any other. And do not complain, for you would never have been so fortunate as to get your daughter married so well; now you will all be rich.”

The father returned home, and reported the answer he had, at which the old woman was in a great rage.

“Indeed!” she said, “am I to be deceived in this manner? By God, the matter shall not rest here; justice shall be done me!”

If the old woman was displeased, as much, or more, was the young man, who was deprived of his ladylove. Still, he might have looked over that if he could have had the old woman, and all her money, but it was no good, she made herself so disagreeable that he was obliged to let her return home.

So he was advised to summon her before the Bishop of Cambrai; and she also summoned the old man who had married the young woman, and a great lawsuit began, judgment in which is not given yet, so I can tell you no more about it.

*****

STORY THE FIFTY FOURTH -- THE RIGHT MOMENT.

By Mahiot D’auquesnes.

_Of a damsel of Maubeuge who gave herself up to a waggoner, and refused many noble lovers; and of the reply that she made to a noble knight because he reproached her for this--as you will hear._

A noble knight of Flanders--young, lusty, and a good jouster, dancer, and singer, was once living in the county of Hainault with another noble knight of the same rank then living there, though he had a fine residence in Flanders. Love--as often happens--was the cause that he remained there, for he was much smitten by a damsel of Maubeuge, and God knows what he did for her; often giving jousts, masquerades, banquets, and whatever else was possible, and that he thought would please his mistress.

He was to some extent in her good graces for a time, but not so much as he wished to be. His friend, the knight of Hainault, who knew of his love affair, did all he could to assist him, and it was not his fault that his friend did not succeed better. But why make a long story? The good knight of Flanders, do all he would, and his friend also, could never obtain from the lady the supreme favour, but found her still harsh and unkind.

At last he was compelled to return to Flanders; so he took leave of his mistress, and left his friend there, and promised that if he did not return shortly he would often write to her, and give news about himself; and she promised the same on her side.

Now it came to pass that a few days after the knight had returned to Flanders, that the lady wished to go on a pilgrimage, and made her arrangements accordingly.

And when the carriage was in front of her house, and the waggoner, who was a lusty fellow, strong and active, in it, preparing it for her, that she threw a cushion on his head, which caused him to fall on his hands and knees, at which she laughed loud and long.

“By God, mademoiselle, you made me fall, but I will have my revenge, and before night I will make you tumble.”

“You would not be so unkind,” she replied, and so saying she took another cushion, and when the waggoner was off his guard, she knocked him down again, and then laughed more heartily than ever.

“What is this, mademoiselle?” cried the waggoner. “Do you want to hurt me? I swear that if I were near you I would take my revenge at once.”

“What would you do?” said she.

“If I were up there I would show you,” he replied.

“You would do miracles--to hear you talk; but you would never dare to come.”

“No?” said he. “You shall see.”

He jumped out of the vehicle, entered the house, and ran upstairs, where he found the damsel in her petticoat, and as happy as she could be. He at once began to assail her, and--to cut matters short--she was not sorry to let him take what she could not in honour have given him.

At the end of the appointed time she brought forth a fine little waggoner. The matter was not so secret but what the knight of Hainault heard of it, and was much surprised.

He wrote in haste, and sent the letter by a messenger to his friend in Flanders, to say that his mistress had had a child with the help of a waggoner.

You may guess that the other was much surprised at the news, and he quickly came to Hainault to his friend, and begged of him to come and see his mistress and upbraid her with her misdeeds.

Although she was keeping herself concealed at the time, the two knights found means to come to her. She was much ashamed and vexed to see them, as she well knew she would hear nothing pleasant from them, but she plucked up her courage, and put on the best countenance she could.

They began by talking of various matters; and then the good knight of Flanders began his tirade, and called her all the names he could think of.

“You are,” he said, “the most shameful and depraved woman in the world, and you have shown the wickedness of your heart by abandoning yourself to a low villain of a waggoner; although many noble persons offered you their services and you refused them all. For my own part, you know what I did to gain your love, and was I not more deserving of reward than a rascally waggoner who never did anything for you?”

“I beg of you, monsieur,” she replied, “to say no more about it--what is done cannot be undone--but I tell you plainly that if you had come at the moment when the waggoner did, that I would have done for you what I did for him.”

“Is that so?” he said. “By St. John! he came at a lucky moment! Devil take it! why was I not so fortunate as to know the right time to come.”

“Truly,” she said, “he came just at the moment when he ought to have come.”

“Oh, go to the devil!” he cried, “your moments, and you, and your waggoner as well.”

And with that he left, and his friend followed him, and they never had anything more to do with her,--and for a very good reason.

*****

STORY THE FIFTY-FIFTH -- A CURE FOR THE PLAGUE.

By Monseigneur De Villiers.

_Of a girl who was ill of the plague and caused the death of three men who lay with her, and how the fourth was saved, and she also._

In the year of the pardons of Rome (*) just past, the plague was so great and terrible in Dauphiné, that the greater part of the better-class people left the country.

(*) The great Jubilee of 1450.

At that time a fair, young damsel felt herself stricken with the malady, and at once repaired to a neighbour, a woman of good condition, and rather old, and related her piteous condition.

The neighbour, who was a wise and prudent woman, was not frightened at what the told her, and had even sufficient courage and assurance to comfort her with words, and what little she could do in the way of medicine. “Alas!” said the young girl who was sick, “my good neighbour, I greatly grieve that I must now leave the world and all the happinesses and amusements I have long enjoyed! But, by my oath! and between ourselves, my greatest sorrow is that I must die before I have known and tasted the good things of this world; such and such young men have often solicited me, and I bluntly refused them, for which I am now sorry; and if I die I shall never have another chance to let a man show me how to lose my maidenhead. They have told me that it is so pleasant and good, that I sorrow for my fair and tender body, which must rot without having had this much desired pleasure. And, to tell the truth, my good neighbour, it seems to me that if I once tasted this delight before my death, my end would be easier--I should die more easily, and with less regret. And, what is more, my heart is so set upon this that it might be medicine to me, and the cause of my cure.”

“Would to God!” said the old woman, “that nothing else were needed; you would be soon cured it seems to me, for--thank God--our town is not yet so destitute of of men that we cannot find a good fellow to do this job for you.”

“My good neighbour,” said the young girl, “I would beg of you to go to such an one”--whom she named, who was a fine gentleman, and who had formerly been in love with her--“and tell him to come here and speak to me.”

The old woman set out, and found the gentleman, whom she sent to the house. As soon as he came there, the young girl, who, on account of her disease had a high colour, threw her arms round his neck, and kissed him twenty times. The young man, more joyful than ever to find her whom he had so much loved abandon herself to him, seized her without more ado, and showed her that which she so much desired to know.

She was not ashamed to beg and pray him to continue as he had commenced; and, in short, she made him begin again so often that he could do no more. When she saw that, as she had not yet had her fill, she was bold enough to say;

“My friend you have often beseeched for that which I ask you now. You have done all that in you is, I know well. Nevertheless, I know that I have not all I want, and I am sure that I cannot live unless some one else comes and does to me what you have done, and therefore I beg of you, if you value my life, to go to such an one and bring him hither.”

“It is true, my dear, that I know well he will do what you want.”

The gentleman was much astonished at the request; nevertheless, though he had worked till he could do no more, he went off and found his companion, and brought him to her, and he soon set to work as the other had done.

When he was played out as his friend had been, she was not ashamed to ask him, as she had done the first, to bring to her another gentleman, and he did so.

This made three with whom she had fought a love battle and defeated them all; but you must know that the first gentleman felt ill, and stricken with the plague, as soon as he had sent his friend to take his place; so he hastened to the priest, and confessed as best he could, and then died in the priest’s arms.

His friend also, the second comer, as soon as he had given up his place to the third, felt very ill, and asked everywhere after the one who was already dead. He met the priest, weeping and exhibiting great grief, who told him of the death of his friend.

“Ah, monsieur le curé, I am stricken as he was; hear my confession.”

The curé, in a great fright, made haste to hear his confession, and, when that was finished, the gentleman, though within two hours of his end, went to her from whom he and his friend had taken the contagion, and found with her the man he had fetched, and said to her;

“Cursed woman! you have killed me and my friend also. You ought to be burned to death! Nevertheless I pardon you, and may God pardon you! You have the plague, and have given it to my friend, who died in the priest’s arms, and I shall soon follow him.” With that he left, and died an hour later in his own house.

The third gentleman, who had run the same risks as his companions, who were both dead, did not feel very safe. Nevertheless, he took courage, and cast aside all fear, and bethought him that he had often been in perils and dangerous battles before, and went to the father and mother of the girl who had killed his two companions, and told them that their daughter was ill, and that they must take care of her. That being done, he so conducted himself that he escaped the danger of which his two friends had died.

Now you must know that when this slayer of men was brought back to her father’s house, whilst they were making a bed ready in which she could repose and sweat, she sent secretly for the son of a shoe-maker, a neighbour, and had him brought to her father’s stable, where she made him work as she had done the others, but he did not live four hours after.

She was put to bed, and they made her sweat greatly. And soon there appeared upon her body four buboes, of which she was afterwards cured. And I believe that you will find her now amongst the prostitutes at Avignon, Vienne, Valence, or some other place in Dauphiné.

And the doctors said that she had escaped death because she had tasted the joys of this life; which is a notable and true example to many young girls to never refuse a good thing when it comes in their way.

*****

STORY THE FIFTY-SIXTH -- THE WOMAN, THE PRIEST, THE SERVANT, AND THE WOLF.

By Monseigneur De Villiers.

_Of a gentleman who caught, in a trap that he laid, his wife, the priest, her maid, and a wolf; and burned them all alive, because his wife committed adultery with the priest._

In a town in this kingdom, in the duchy of Auvergne, there formerly lived a gentleman, who, to his misfortune, had a very pretty young wife.

This damsel was acquainted with a priest, a neighbour, who lived half a league off, and they were so neighbourly together that the good priest took the gentleman’s place whenever he was absent.

And this damsel had a waiting-maid who was acquainted with all their doings, and often carried messages to the priest, and advised him of the place and hour when he could safely come to her mistress.

The matter was not so well hid as the lovers would have liked, for a gentleman, who was a near relative of him to whom this dishonour was done, was informed of the affair, and told the person most concerned all that he knew.

You may fancy that the good gentleman, when he heard that in his absence his wife was helped by the priest, was not overpleaaed, and if it had not been for his cousin would have taken terrible vengeance as soon as he heard the news; but consented to put it off until he had taken them both in the act.

He and his cousin arranged to go on a pilgrimage, four or six leagues from home, and take his wife and the priest, in order to take note how they behaved towards each other.

As they were returning from this pilgrimage, during which the curé had made love as he best could,--that is to say by glances and other little devices--the husband caused himself to be sent for by a messenger he had instructed, to come at once to a lord of that country.

He pretended to be very vexed, and to leave with much regret, --nevertheless, since the lord had sent for him he could not disobey. So he went his way, and his cousin, the other gentleman, said that he would keep him company, as that was his way to return home.