One Hundred Merrie And Delightsome Stories Right Pleasaunte To

Chapter 22

Chapter 224,505 wordsPublic domain

The priest and the lady much rejoiced to hear this news; they consulted together and decided that the priest should take leave and quit the house, in order that none of the people there might suspect him, and about midnight he would return to the lady, as he was accustomed. No sooner was this determined on than the priest said farewell, and left the house.

Now you must know that the husband and his relative were hidden in a gorge through which the priest would have to pass, and could neither go or return any other way, without going out of the right road.

They saw the priest pass, and judged that he would return that night--as indeed was his intention. They let him pass without saying a word, and then prepared a large pitfall, with the help of some peasants who aided them in the task. The trap was quickly and well made, and it was not long before a wolf, passing that way, fell into the pit.

Soon after came the priest, clad in a short gown, and with a curtle axe hung round his neck; and when he came to where the pitfall had been dug, he fell into it on the wolf, at which he was much alarmed, and the wolf, who was down there first, was as much afraid of the priest as the priest was of it.

When the two gentlemen saw the priest lodged along with the wolf, they were much delighted, and he who was most concerned, declared that the priest should never come out alive, for he would kill him there. The other blamed him for this, and did not wish the priest killed, and was of opinion they should rather cut off his genitals; but the husband wanted him killed, and this discussion lasted for a long time, while they were awaiting the dawn, when they could see clearly.

Whilst they were thus waiting, the lady, who expected the priest, and did not know why he tarried so long, sent her servant-maid in order to make him hurry.

The maid, whilst on her road to the cure’s house, fell into the trap with the wolf and the curé. She was much astonished to find herself in such company.

“Alas!” said the priest, “I am lost. We have been found out, and someone has laid this trap for us.”

The husband and his cousin, who heard and saw all, were both as pleased as they could be; and they felt as sure as though the Holy Spirit had revealed it to them, that the mistress would fellow the maid, for they had heard the maid say that her mistress had sent her to the priest to know why he had failed to come at the hour agreed upon between them.

The mistress, finding that neither the curé or the maid came, and that dawn was approaching, suspected that there was something, and that she should find them in a little wood there was on the road--which was where the trap was laid--and determined to go there and try and find out if there was any news.

She walked along towards the priest’s house, and when she came to the spot where the trap was laid, she tumbled in along with the others.

When they found themselves all assembled, it need not be said that they were much astonished, and each did his or her utmost to get out of the pit, but it was no good, and they looked upon themselves as being as good as dead, as well as dishonoured.

Then the two prime movers in the affair--that is to say the husband of the lady, and his cousin--came to the edge of the pit, and saluted the company, and told them to be comfortable, and asked them if they were ready for breakfast.

The husband, who was anxious for his revenge, managed to send his cousin to look after their horses, which were at a house near by, and when he had got rid of him, he made all the haste he could, and threw a quantity of brushwood into the pit, and set it on fire, and burned them all--wife, priest, waiting-woman and wolf.

After that he left that part of the country, and went to the King to ask his pardon, which he easily obtained.

And some say that the King remarked that it was a pity the poor wolf should have been burned alive for the faults of the others.

*****

STORY THE FIFTY-SEVENTH -- THE OBLIGING BROTHER.

By Monsieur De Villiers.

_Of a damsel who married a shepherd, and how the marriage was arranged, and what a gentleman, the brother of the damsel, said._

As you are all ready to listen to me, and no one comes forward at the present moment to continue this glorious and edifying book of a Hundred Stories, I will relate an instance which happened formerly in Dauphiné, fit to be included in the number of the said novels.

A gentleman who lived in Dauphiné, had in his house a sister, aged about eighteen or twenty, who was a companion to his wife, who loved her dearly, so that they agreed together like two sisters.

It happened that this gentleman was bidden to the house of a neighbour, who lived a couple of short leagues away, to visit him, and took with him his wife and sister. They went, and God knows how cordially they were received.

The wife of the neighbour who invited them, took the wife and sister of the said gentleman for a walk after supper, talking of various matters, and they came to the hut of the shepherd, which was near a large and fine park in which the sheep were kept, and found there the chief shepherd looking after his flock. And--as women will--they enquired about many and various things, and amongst others they asked if he was not cold in his cottage? He replied he was not, and that he was more comfortable in his hut than they were in their glazed, matted, and well-floored chambers.

They talked also of other matters, and some of their phrases had a bawdy meaning; and the worthy shepherd, who was neither a fool nor a blockhead, swore to them that he was prepared to undertake to do the job eight or nine times in one night.

The sister of our gentleman cast amorous glances at the shepherd when she heard this, and did not fail to tell him, when she found a fitting opportunity, that he had made an impression on her, and that he was to come to see her at her brother’s house, and that she would make him welcome.

The shepherd, who saw she was a pretty girl, was not a little pleased at this news, and promised to come and see her. And, in short, he did as he had promised, and at the hour arranged between his lady-love and him was in front of her window; and though it was a high and dangerous ascent, nevertheless he accomplished it by means of a cord which she let down, and a vine there was there, and was soon in her chamber, where, it need not be said, he was heartily welcomed.

He showed that it was no empty boast he had made, for before daylight, the stag had eight horns, at which the lady was greatly pleased. And you must know that before the shepherd could come to the lady, he had to walk two leagues, and swim the broad river, Rhone, which was close to the house where his mistress lived; and when day came he had to recross the Rhone, and return to his sheepfold; and he continued to do this for a long time without being discovered.

During this time many gentlemen of that country demanded the hand of this damsel turned shepherdess, in marriage, but not one of them was to her taste; at which her brother was not best pleased, and said so many times, but she was always well provided with answers and excuses. She informed her lover, the shepherd, of all this, and one night she promised him that, if he wished, she would never have any other husband but him. He replied that he desired nothing better;

“But it can never be,” he said; “on account of your brother and your other friends.”

“Do not trouble yourself about that,” she said, “let me manage as I like and it will be all right.”

So they plighted troth to one another. But soon after that there came a gentleman to make a last request for the hand of the lady shepherdess, and who said he would marry her if she were only dressed in the manner becoming her station without any other portion. Her brother would have willingly listened to this demand, and tried to persuade his sister to give her consent, pointing out to her what her duty was in such a case; but he could not succeed, at which he was much displeased.

When she saw that he was angry with her, she took him on one side, and said;

“Brother, you have long lectured me, and pressed me to marry such and such a man, and I would never consent. Now I beg of you not to be angry with or bear any resentment towards me, and I will tell you what has prevented my acceding to any of these requests, if you will promise not to be still more enraged against me.”

Her brother willingly promised. When she had obtained this assurance, she told him that she was as good as married already, and that as long as she lived she would never have for husband any other man than the one she would show him that night if he wished.

“I should much like to see him,” replied her brother, “but who is he?”

“You will see in good time,” she said.

At the accustomed hour the shepherd came, and climbed to the lady’s chamber, God knows how wet from having crossed the river. The brother looked at him, and saw it was his neighbour’s shepherd, and was in no small degree astonished; and still more so was the shepherd, who would have fled when he saw him.

“Stay! Stay!” said the gentleman, “there is nothing to fear.”

“Is this,” he added turning to his sister, “the man of whom you spoke to me?”

“Yes, truly, brother,” said she.

“Then make a good fire for him to warm himself,” said the gentleman, “for he much needs it. And do you regard him as your husband; and truly you are not wrong to like him, for he has run great dangers for love of you. And since the matter has gone so far, and you have the courage to take him for a husband, never mind me, and cursed be he who does not hurry on the marriage.”

“Amen!” she said. “It shall be to-morrow, if you wish.”

“I do wish,” he replied; then turning to the shepherd.

“What do you say?”

“Whatever you wish.”

“There is nothing else for it then,” said the gentleman. “You are, and shall be, my brother-in-law. Not so long ago our family was not noble; so I may well have a shepherd for a brother-in-law.”

To cut the story short, the gentleman consented to the marriage of his sister to the shepherd; and it was performed, and they both continued to live in his house, though it was much talked about throughout the country.

And when he was in some place where the affair was being talked about, and surprise was expressed that he had not killed or beaten the shepherd, the gentleman replied that he would never harm one whom his sister loved; and that he would rather have for a brother-in-law, a shepherd his sister liked, than some great man she did not like.

All this was said as a joke, and sportingly; for he was, and has always been, a courteous and pleasant gentleman, and liked not to hear his sister’s name bandied about, even amongst his friends and boon companions.

*****

STORY THE FIFTY-EIGHTH -- SCORN FOR SCORN.

By Monseigneur.

_Of two comrades who wished to make their mistresses better inclined towards them, and so indulged in debauchery, and said, that as after that their mistresses still scorned them, that they too must have played at the same game--as you will hear._

I knew, in the time of my green and virtuous youth, two gentlemen, good comrades, accomplished, and provided with every quality to be praised in a virtuous gentleman. They were friends, and were alike each other in every respect, not only bodily, but as regarded their clothes, their servants, and their horses.

It happened that they fell in love with two fair young damsels of good family and gracious, and they did for these fair ladies’ sake a hundred thousand little courtesies. Their vows were listened to--but nothing more. Perhaps the damsels had lovers already, or did not wish to have a love affair on their hands, for in truth the youths were both good fellows, such as many a noble lady would have liked for a lover.

Be that as it may, they could not win their ladies’ love, which caused them to pass many nights in God knows what sorrow, now cursing fortune, now love, and most often their mistresses for being so unkind. Whilst they were suffering this rage and grief, one of them said one day to his friend,

“We can see with half an eye that our mistresses do not care for us, and yet we more madly desire them than ever, and the more scorn and harshness they show us the more we desire to please, serve, and obey them! Upon my word this seems to me the height of folly. Let us, I pray you, think no more of them than they do of us, and you will see that when they know that, it will be their turn to seek and importune us.”

“Ah!” said the other, “very good advice, no doubt, but how can it be carried out?”

“I have found the means,” said the first. “I have always heard it said, and Ovid puts it in his book, The Remedy of Love, that to do--you know what--much and often, makes you forget or think little of the person with whom you are in love. I will tell you what we will do. We will take home with us a couple of nice young ‘cousins’ (*), and we will sleep with them, and commit every folly with them that our strength will permit, and then we will go and see our ladies, and the devil is in it if they do not then care for us.”

(*) Prostitutes. The word is doubtless derived from _coussin_.

The other agreed, and the proposal was carried out, and each took home a nice wench. And after that they went to a great feast where their ladies were, and they flaunted in front of the damsels, chattering carelessly here and there, and seeming to say in a hundred thousand ways, “We do not care for you”, believing that, as they had devised, their mistresses would be displeased, and would try to make their lovers return to their allegiance.

But it happened quite otherwise, for if the youths appeared to think but little of the ladies, they on the other hand, showed openly that they cared nothing for the young men, which the latter perceived, and were much amazed at. The one said to his friend;

“Do you know what is the matter? Morbleu! our mistresses have done exactly what we have done. Do you not see how scornful they are? They carry themselves exactly as we do--and, believe me, for the very same reason. They have each chosen a paramour and indulged in folly to the utmost. Devil take the bitches! Let us leave them alone!”

“By my oath!” replied the other, “I believe it is as you say. I never expected to find them like this.”

So the two friends thought that their mistresses had done the same as they had done themselves, because the damsels took no more heed of them than they did of the damsels--which may not have been true, but was not difficult to believe.

*****

STORY THE FIFTY-NINTH -- THE SICK LOVER. [59]

By Poncelet.

_Of a lord who pretended to be sick in order that he might lie with the servant maid, with whom his wife found him._

In the town of St. Omer there lived formerly a a good fellow, sergeant to the king, who was married to a good and chaste woman, who had, by a former marriage, a son grown up and married.

This good fellow, notwithstanding that he had a virtuous and prudent wife, made love day and night with whomsoever he had a chance, and as often as possible. And as in winter it was often inconvenient to go far to seek for his love affairs, he bethought himself and reflected that he need not leave home for a mistress, for that his wife’s maid was a very pretty, young, and well-mannered girl, and he might manage to become her lover.

In short, by gifts and promises, he obtained the girl’s permission to do whatever he wished, but there were difficulties in the way, for his wife, knowing her husband’s character, always kept an eye upon him.

Nevertheless, Cupid, who always comes to the help of his true followers, inspired his good and loyal worshipper with an idea by which he could accomplish his ends; for he pretended to be very sick of a chill, and said to his wife;

“My dear helpmate, come here! I am as ill as I can be; I must go to bed, and I beg of you to make all the servants go to bed too, in order that there may be no noise or disturbance, and then come to our chamber.”

The worthy woman, who was much vexed at her husband’s illness, did as she was ordered, and took fair sheets and warmed them, and put them over her husband after he was in bed. And when he had been well warmed for a long time, he said.

“My dear, that will suffice. I am well enough now, thanks be to God and to you for the trouble you have taken; and I beg of you to come and lie down by my side.”

She only desired her husband’s health and repose, and did as she was desired, and went to sleep as quickly as possible. As soon as he perceived she was asleep, he slipped quietly out of bed, and went to the servant’s bed, where he was well received, and broke so many lances that he was tired and worn out, and dropped off to sleep in her fair arms.

It often happens that when we go to bed vexed or melancholy we are easily awakened,--indeed that may be the cause of our waking, and so it happened to the wife. And as she took great care of her husband, she put out her hand to touch him, and discovered that he was not in the bed; and on feeling the pillow and the place where he had been lying, she found that they were cold, and that he had been out of bed a long time.

Then, in despair, she jumped out of bed and put on a chemise and a petticoat, and said to herself;

“Idle and worthless wretch that you are, you have much to reproach yourself with, for by your neglect you have let your husband die. Alas! why did I come to bed to-night and fall asleep; O Virgin Mary! I pray that nothing has happened to him through my fault, or I shall deem myself guilty of his death.”

After these regrets and lamentations, she went off to seek a light, and in order that the servant-maid might help her to find her lost husband, she went to her room to arouse her, and there found the happy pair, asleep locked in each other’s arms, and it seemed that they must have worked well that night, for they were not awakened by her coming into the room or by the light she carried.

She was glad that her husband was not as ill as she had feared or expected; and went to seek her children and all the servants of the household, and brought them to see the couple, and asked them in a low voice, who that was in the maid’s bed, sleeping with her? And the children replied that it was their father, and the servants that it was their master. Then she led them out, and made them go to bed again, for it was too early to get up, and she also went back to bed, but did not sleep again till it was time to rise.

Soon after she had left the lovers, they woke up, and took leave of each other amorously. The master returned to bed, to his wife’s side, without saying a word, nor did she, but pretended to be asleep, at which he was very glad, thinking that she knew nothing of his adventure, for he greatly feared her, both for his peace and that of the girl. So he slept soundly, and his wife, as soon as it was time to get up, rose, and to please her husband, and give him something comforting after the laxative medicine that he had taken that night, woke up her servants, and called her maid, and told her to kill the two fattest capons in the fowl-house, and prepare them nicely, and then go to the butcher and buy the best bit of beef she could procure, and put it in water to make a good soup, as she well knew how, for she was a capital cook.

The girl, who heartily desired to please her mistress and her master, the one for love and the other from fear, said that she would willingly do all that was commanded.

Then the wife went to Mass, and on her return passed by the house of her son, of whom I have spoken, and asked him to come and dine with her husband, and to bring with him three or four good fellows whom she named, and whom she and her husband wished invited.

Then she returned home to see after the dinner, and found that her husband had gone to church. Meanwhile, her son had gone round to invite the guests his mother had named, and who were the greatest jokers in St. Omer.

The good man came back from Mass, and embraced his wife, and she did the same to him, and, in order that he should not suspect anything, she said that she rejoiced at his recovery, for which he thanked her, and said;

“Indeed I am in fairly good health, my dear, after last night, and I think I have a very good appetite, so we will have dinner at once if you like.”

She replied, “I am very glad to hear, it but you must wait a little till the dinner is ready; and until such and such people, whom I have invited to dine with you, have arrived.”

“Invited!” said he, “and for what reason? I do not care about them and would rather they stayed where they are; for they jest at everything, and if they know I have been ill, they will tease me about it. At least, my dear, let me beg of you to say nothing about it. And there is another thing--what will they eat?”

She said he need not trouble about that; they would have enough to eat, for she had dressed the two best capons, as well as a fine piece of beef, and all in his honour, at which he was very glad, and said it was well done.

Soon after came those who had been invited, and the woman’s son. And when all was ready, they sat at the table and made good cheer, especially the host, and they drank often one to another.

The host said to his stepson;

“John, my friend, drink with your mother, and enjoy yourself.”

And he replied that he would willingly do so; and when he drank to his mother, the maid, who was waiting at table came into the room.

Then the wife called her, and said,

“Come here, my dear friend and companion! drink to me, and I will pledge thee.”

“Friend and companion!” said the host. “What is the meaning of all this affection? What mischief is brewing now? This is something new!”

“Indeed, she is truly my honest and trusted companion! Why do you wonder at that?”

“Oh, the devil, Joan! take care what you say! Any one would think there was something between her and me.”

“And why should they not?” she said. “Did I not find you last night lying in her bed, and sleeping in her arms?”

“In her bed?” he said.

“Truly, yes,” she replied.

“On my honour, gentlemen, it is not true, and she only says so to spite me, and bring shame on the poor girl, for she never saw me there.”

“The devil I did not!” she replied. “You shall hear the statement again from those of your own household.”

With that she called the children, and the servants who were standing there, and asked them if they had not seen their father lying with the maid, and they answered, yes.

“You lie, you naughty boys,” replied their father. “Your mother told you to say it.”

“Begging your pardon, father, we saw you there; and so did the servants.”

“Is that so?” asked the lady of the servants.

“That is quite true,” they replied.

Then all who were present laughed loudly, and teased him terribly, for his wife related all about his pretended illness, and what he had done, and how she had prepared the dinner and invited his friends in order to make the story known, at which he was so ashamed that he hardly dared hold up his head, and did not know what to reply except to say,

“Go on! you are all against me, so I will hold my tongue and let you have your own way, for I can’t contend against the lot of you.”

Afterwards he ordered the table to be removed, and when grace was said, he called his stepson and whispered to him;

“John, my friend, although the others accuse me, I know that you believe me. See how much is owing to that poor girl, and pay her so liberally that she will have no cause to complain, and send her away; for I know well that your mother will never permit her to stay in the house.”