Notes on Novelists, with Some Other Notes

Part 15

Chapter 153,901 wordsPublic domain

These reservations may, however, all be sufficiently just without affecting our author’s peculiar air of having eaten her cake and had it, been equally initiated in directions the most opposed. Of how much cake she partook the letters to Musset and Sainte-Beuve well show us, and yet they fall in at the same time, on other sides, with all that was noble in her mind, all that is beautiful in the books just mentioned and in the six volumes of the general “Correspondance: 1812-1876,” out of which Madame Sand comes so immensely to her advantage. She had, as liberty, all the adventures of which the dots are so put on the i’s by the documents lately published, and then she had, as law, as honour and serenity, all her fine reflections on them and all her splendid busy literary use of them. Nothing perhaps gives more relief to her masculine stamp than the rare art and success with which she cultivated an equilibrium. She made from beginning to end a masterly study of composure, absolutely refusing to be upset, closing her door at last against the very approach of irritation and surprise. She had arrived at her quiet elastic synthesis—a good-humour, an indulgence that were an armour of proof. The great felicity of all this was that it was neither indifference nor renunciation, but on the contrary an intense partaking; imagination, affection, sympathy and life, the way she had found for herself of living most and living longest. However well it all agreed with her happiness and her manners, it agrees still better with her style, as to which we come back with her to the sense that this was really her _point d’appui_ or sustaining force. Most people have to say, especially about themselves, only what they can; but she said—and we nowhere see it better than in the letters to Musset—everything in life that she wanted. We can well imagine the effect of that consciousness on the nerves of this particular correspondent, his own poor gift of occasional song (to be so early spent) reduced to nothing by so unequalled a command of the last word. We feel it, I hasten to add, this last word, in all her letters: the occasion, no matter which, gathers it from her as the breeze gathers the scent from the garden. It is always the last word of sympathy and sense, and we meet it on every page of the voluminous “Correspondance.” These pages are not so “clever” as those, in the same order, of some other famous hands—the writer always denied, justly enough, that she had either wit or presence of mind—and they are not a product of high spirits or of a marked avidity for gossip. But they have admirable ease, breadth and generosity; they are the clear quiet overflow of a very full cup. They speak above all for the author’s great gift, her eye for the inward drama. Her hand is always on the fiddle-string, her ear is always at the heart. It was in the soul, in a word, that she saw the drama begin, and to the soul that, after whatever outward flourishes, she saw it confidently come back. She herself lived with all her perceptions and in all her chambers—not merely in the showroom of the shop. This brings us once more to the question of the instrument and the tone, and to our idea that the tone, when you are so lucky as to possess it, may be of itself a solution.

By a solution I mean a secret for saving not only your reputation but your life—that of your soul; an antidote to dangers which the unendowed can hope to escape by no process less uncomfortable or less inglorious than that of prudence and precautions. The unendowed must go round about, the others may go straight through the wood. Their weaknesses, those of the others, shall be as well redeemed as their books shall be well preserved; it may almost indeed be said that they are made wise in spite of themselves. If you have never in all your days _had_ a weakness worth mentioning, you can be after all no more, at the very most, than large and cheerful and imperturbable. All these things Madame Sand managed to be on just the terms she had found, as we see, most convenient. So much, I repeat, does there appear to be in a tone. But if the perfect possession of one made her, as it well might, an optimist, the action of it is perhaps more consistently happy in her letters and her personal records than in her “creative” work. Her novels to-day have turned rather pale and faint, as if the image projected—not intense, not absolutely concrete—failed to reach completely the mind’s eye. And the odd point is that the wonderful charm of expression is not really a remedy for this lack of intensity, but rather an aggravation of it through a sort of suffusion of the whole thing by the voice and speech of the author. These things set the subject, whatever it be, afloat in the upper air, where it takes a happy bath of brightness and vagueness or swims like a soap-bubble kept up by blowing. This is no drawback when she is on the ground of her own life, to which she is tied by a certain number of tangible threads; but to embark on one of her confessed fictions is to have—after all that has come and gone, in our time, in the trick of persuasion—a little too much the feeling of going up in a balloon. We are borne by a fresh cool current and the car delightfully dangles; but as we peep over the sides we see things—as we usually know them—at a dreadful drop beneath. Or perhaps a better way to express the sensation is to say what I have just been struck with in the re-perusal of “Elle et Lui”; namely that this book, like others by the same hand, affects the reader—and the impression is of the oddest—not as a first but as a second echo or edition of the immediate real, or in other words of the subject. The tale may in this particular be taken as typical of the author’s manner; beautifully told, but told, as if on a last remove from the facts, by some one repeating what he has read or what he has had from another and thereby inevitably becoming more general and superficial, missing or forgetting the “hard” parts and slurring them over and making them up. Of everything but feelings the presentation is dim. We recognise that we shall never know the original narrator and that the actual introducer is the only one we can deal with. But we sigh perhaps as we reflect that we may never confront her with her own informant.

To that, however, we must resign ourselves; for I remember in time that the volume from which I take occasion to speak with this levity is the work that I began by pronouncing a precious illustration. With the aid of the disclosures of the Revue de Paris it was, as I hinted, to show us that no mistakes and no pains are too great to be, in the air of art, triumphantly convertible. Has it really performed this function? I thumb again my copy of the limp little novel and wonder what, alas, I shall reply. The case is extreme, for it was the case of a suggestive experience particularly dire, and the literary flower that has bloomed upon it is not quite the full-blown rose. “Oeuvre de rancune” Arvède Barine pronounces it, and if we take it as that we admit that the artist’s distinctness from her material was not ideally complete. Shall I not better the question by saying that it strikes me less as a work of rancour than—in a peculiar degree—as a work of egotism? It becomes in that light at any rate a sufficiently happy affirmation of the author’s infallible form. This form was never a more successful vehicle for the conveyance of sweet reasonableness. It is all superlatively calm and clear; there never was a kinder, balmier last word. Whatever the measure of justice of the particular representation, moreover, the picture has only to be put beside the recent documents, the “study,” as I may call them, to illustrate the general phenomenon. Even if “Elle et Lui” is not the full-blown rose we have enough here to place in due relief an irrepressible tendency to bloom. In fact I seem already to discern that tendency in the very midst of the storm; the “tone” in the letters too has its own way and performs on its own account—which is but another manner of saying that the literary instinct, in the worst shipwreck, is never out of its depth. The worker observed at the fire by Mérimée could be drowned but in an ocean of ink. Is that a sufficient account of what I have called the laying bare of the relation between experience and art? With the two elements, the life and the genius, face to face—the smutches and quarrels at one end of the chain and the high luminosity at the other—does some essential link still appear to be missing? How do the graceless facts after all confound themselves with the beautiful spirit? They do so, incontestably, before our eyes, and the mystification remains. We try to trace the process, but before we break down we had better perhaps hasten to grant that—so far at least as George Sand is concerned—some of its steps are impenetrable secrets of the grand manner.

GEORGE SAND 1899

Those among us comfortably conscious of our different usage—aware, some would say, of our better conscience—may well have remarked the general absence from French practice of biographic commemoration of extinct worthies. The Life as we understand it, the prompt pious spacious record and mirror of the eminent career, rarely follows the death. The ghost of the great man, when he happens to have been a Frenchman, “sits” for such portraiture, we gather, with a confidence much less assured than among ourselves, and with fewer relatives and friends to surround the chair. The manner in which even for persons of highest mark among our neighbours biography either almost endlessly hangs back or altogether fails, suggests that the approach is even when authorised too often difficult. This general attitude toward the question, it would thus appear, implies for such retrospects the predominance of doors bolted and barred. Hesitation is therefore fairly logical, for it rests on the assumption that men and women of great gifts will have lived with commensurate intensity, and that as regards some of the forms of this intensity the discretion of the inquirer may well be the better part of his enthusiasm. The critic can therefore only note with regret so much absent opportunity for the play of perception and the art of composition. The race that produced Balzac—to say nothing of Sainte-Beuve—would surely have produced a Boswell, a Lockhart and a Trevelyan if the fashion had not set so strongly against it. We have lately had a capital example of the encounter of an admirable English portraitist and an admirable English subject. It is not irrelevant to cite such a book as Mr. Mackail’s “Life of William Morris” as our high-water mark—a reminder of how we may be blessed on both faces of the question. Each term of the combination appears supposable in France, but only as distinct from the other term. The artist, we gather, would there have lost his chance and the sitter his ease.

It completes in an interesting way these observations, which would bear much expansion, to perceive that when we at last have a Life of George Sand—a celebrity living with the imputed intensity, if ever a celebrity did—we are indebted for it to the hand of a stranger. No fact could more exactly point the moral of my few remarks. Madame Sand’s genius and renown would have long ago made her a subject at home if alacrity in such a connection had been to be dreamed of. There is no more significant sign of the general ban under which alacrity rests. Everything about this extraordinary woman is interesting, and we can easily imagine the posthumous honours we ourselves would have hastened to assure to a part taken, in literature and life, with such brilliancy and sincerity. These demonstrations, where we should most look for them, have been none the less as naught—save indeed, to be exact, for the publication of a number of volumes of letters. It is just Madame Sand’s letters, however—letters interesting and admirable, peculiarly qualified to dispose the reader in her favour—that in England or in America would have quickened the need for the rest of the evidence. But now that, as befalls, we do at last have the rest of the evidence as we never have had it before, we are of course sufficiently enlightened as to the reasons for a special application of the law of reserves and delays. It is not in fact easy to see how a full study of our heroine could have been produced earlier; and even at present there is a sensible comfort in its being produced at such a distance as practically assigns the act to a detached posterity. Contemporaneously it was wise to forbear; but to-day, and in Russia, by good luck, it is permitted to plunge.

Mme. Wladimir Karénine’s extraordinarily diffuse, but scarcely less valuable, biography, of which the first instalment,[6] in two large volumes, brings the story but to the year 1838, reaches us in a French version, apparently from the author’s own hand, of chapters patiently contributed to Russian periodicals. Were it not superficially ungrateful to begin with reserves about a book so rich and full, there might be some complaint to make of this wonderful tribute on grounds of form and taste. Ponderous and prolix, the author moves in a mass, escorted by all the penalties of her indifference to selection and compression. She insists and repeats, she wanders wide; her subject spreads about her, in places, as rather a pathless waste. Above all she has produced a book which manages to be at once remarkably expert and singularly provincial. Our innocence is perhaps at fault, but we are moved to take the mixture for characteristically Russian. Would indeed any but that admirable “Slav” superiority to prejudice of which we have lately heard so much have availed to handle the particular facts in this large free way? Nothing is at all events more curious than the union, on the part of our biographer, of psychological intelligence and a lame esthetic. The writer’s literary appreciations lag in other words half a century behind her human and social. She treats us to endless disquisitions on pages of her author to which we are no longer in any manageable relation at all—disquisitions pathetic, almost grotesque, in their misplaced good faith. But her attitude to her subject is admirable, her thoroughness exemplary, the spirit of service in her of the sort that builds the monument stone by stone. When we see it reared to the summit, as we are clearly to do, we shall feel the structure to be solid if not shapely. Nothing is more possible meanwhile than that a culture more homogeneous—a French hand or a German—could not have engaged in the work with anything like the same sincerity. An English hand—and the fact, for _our_ culture, means much—would have been incapable of touching it. The present scale of it at all events is certainly an exotic misconception. But we can take of it what concerns us.

The whole thing of course, we promptly reflect, concerns at the best only those of us who can remount a little the stream of time. The author of “L’Histoire de ma Vie” died in 1876, and the light of actuality rests to-day on very different heads. It may seem to belittle her to say that to care for her at all one must have cared for her from far back, for such is not in general the proviso we need to make on behalf of the greatest figures. It describes Madame Sand with breadth, but not with extravagance, to speak of her as a sister to Goethe, and we feel that for Goethe it can never be too late to care. But the case exemplifies perhaps precisely the difference even in the most brilliant families between sisters and brothers. She was to have the family spirit, but she was to receive from the fairies who attended at her cradle the silver cup, not the gold. She was to write a hundred books but she was not to write “Faust.” She was to have all the distinction but not all the perfection; and there could be no better instance of the degree in which a woman may achieve the one and still fail of the other. When it is a question of the rare originals who have either she confirms us, masculine as she is, in believing that it takes a still greater masculinity to have both. What she had, however, she had in profusion; she was one of the deepest voices of that great mid-century concert against the last fine strains of which we are more and more banging the doors. Her work, beautiful, plentiful and fluid, has floated itself out to sea even as the melting snows of the high places are floated. To feel how she has passed away as a “creator” is to feel anew the immense waste involved in the general ferment of an age, and how much genius and beauty, let alone the baser parts of the mixture, it takes to produce a moderate quantity of literature. Smaller people have conceivably ceased to count; but it is strange for a member of the generation immediately succeeding her own that she should have had the same fate as smaller people: all the more that such a mourner may be ruefully conscious of contributing not a little himself to the mishap. Does he still read, re-read, can he to-day at all deal with, this wonderful lady’s novels? It only half cheers him up that on the occasion of such a publication as I here speak of he finds himself as much interested as ever.

The grounds of the interest are difficult to give—they presuppose so much of the old impression. If the old impression therefore requires some art to sustain and justify itself we must be content, so far as we are still under the charm, to pass, though only at the worst, for eccentric. The work, whether we still hold fast to it or not, has twenty qualities and would still have an immense one if it had only its style; but what I suppose it has paid for in the long-run is its want of plastic intensity. Does any work of representation, of imitation, live long that is predominantly loose? It may live in spite of looseness; but that, we make out, is only because closeness has somewhere, where it has most mattered, played a part. It is hard to say of George Sand’s productions, I think, that they show closeness anywhere; the sense of that fluidity which is more than fluency is what, in speaking of them, constantly comes back to us, and the sense of fluidity is fundamentally fatal to the sense of particular truth. The thing presented by intention is never the stream of the artist’s inspiration; it is the deposit of the stream. For the things presented by George Sand, for the general picture, we must look elsewhere, look at her life and her nature, and find them in the copious documents in which these matters and many others are now reflected. All _this_ mass of evidence it is that constitutes the “intensity” we demand. The mass has little by little become large, and our obligation to Madame Karénine is that she makes it still larger. She sets our face, and without intending to, more and more in the right direction. Her injudicious analyses of forgotten fictions only confirm our discrimination. We feel ourselves in the presence of the extraordinary author of the hundred tales, and yet also feel it to be not by reason of them that she now presents herself as one of the most remarkable of human creatures. By reason then of what? Of everything that determined, accompanied, surrounded their appearance. They formed all together a great feature in a career and a character, but the career and the character are the real thing.

Such is far from usually the case, I hasten to recognise, with the complete and consistent artist. Poor is the art, a thing positively to be ashamed of, that, generally speaking, is not far more pressing for this servant of the altar than anything else, anything outside the church, can possibly be. To have been the tempered and directed hammer that makes the metal hard: if that be not good enough for such a ministrant, we may know him by whatever he has found better—we shall not know him by the great name. The immense anomaly in Madame Sand was that she freely took the form of being, with most zest, quite another sort of hammer. It testifies sufficiently to her large endowment that, given the wide range of the rest of her appetite, she should seem to us to-day to have sacrificed even superficially to _any_ form of objective expression. She had in spite of herself an imagination almost of the first order, which overflowed and irrigated, turning by its mere swift current, without effort, almost without direction, every mill it encountered, and launching as it went alike the lightest skiff and the stateliest ship. She had in especial the gift of speech, speech supreme and inspired, to which we particularly owe the high value of the “case” she presents. For the case was definitely a bold and direct experiment, not at all in “art,” not at all in literature, but conspicuously and repeatedly in the business of living; so that our profit of it is before anything else that it was conscious, articulate, vivid—recorded, reflected, imaged. The subject of the experiment became also at first hand the journalist—much of her work being simply splendid journalism—commissioned to bring it up to date. She interviewed nobody else, but she admirably interviewed herself, and this is exactly our good fortune. Her autobiography, her letters, her innumerable prefaces, all her expansive parentheses and excursions, make up the generous report. We have in this form accordingly a literary title for her far superseding any derived from her creative work. But that is the result of a mere betrayal, not the result of an intention. Her masterpiece, by a perversity of fate, is the thing she least sat down to. It consists—since she is a case—in the mere notation of her symptoms, in help given to the study of them. To this has the author of “Consuelo” come.