Chapter 8
It seems to me but natural that those three buried in a corner of my memory should suddenly get out into the light of the world--so natural that I offer no excuse for their existence. They were there, they had to come out; and this is a sufficient excuse for a writer of tales who had taken to his trade without preparation or premeditation and without any moral intention but that which pervades the whole scheme of this world of senses.
Since this Note is mostly concerned with personal contacts and the origins of the persons in the tale, I am bound also to speak of Lena, because if I were to leave her out it would look like a slight; and nothing would be further from my thoughts than putting a slight on Lena. If of all the personages involved in the "mystery of Samburan" I have lived longest with Heyst (or with him I call Heyst) it was at her, whom I call Lena, that I have looked the longest and with a most sustained attention. This attention originated in idleness for which I have a natural talent. One evening I wandered into a café, in a town not of the tropics but of the South of France. It was filled with tobacco smoke, the hum of voices, the rattling of dominoes and the sounds of strident music. The orchestra was rather smaller than the one that performed at Schomberg's hotel, had the air more of a family party than of an enlisted band, and, I must confess, seemed rather more respectable than the Zangiacomo musical enterprise. It was less pretentious also, more homely and familiar, so to speak, insomuch that in the intervals when all the performers left the platform one of them went amongst the marble tables collecting offerings of sous and francs in a battered tin receptacle recalling the shape of a sauceboat. It was a girl. Her detachment from her task seems to me now to have equalled or even surpassed Heyst's aloofness from all the mental degradations to which a man's intelligence is exposed in its way through life. Silent and wide-eyed she went from table to table with the air of a sleep-walker and with no other sound but the slight rattle of the coins to attract attention. It was long after the sea-chapter of my life had been closed but it is difficult to discard completely the characteristics of half a life-time, and it was in something of the jack-ashore spirit that I dropped a five-franc piece into the sauceboat; whereupon the sleep-walker turned her head to gaze at me and said "Merci, Monsieur," in a tone in which there was no gratitude but only surprise. I must have been idle indeed to take the trouble to remark on such slight evidence that the voice was very charming and when the performers resumed their seats I shifted my position slightly in order not to have that particular performer hidden from me by the little man with the beard who conducted, and who might for all I know have been her father, but whose real mission in life was to be a model for the Zangiacomo of "Victory." Having got a clear line of sight I naturally (being idle) continued to look at the girl through all the second part of the programme. The shape of her dark head inclined over the violin was fascinating, and, while resting between the pieces of that interminable programme she was, in her white dress and with her brown hands reposing in her lap, the very image of dreamy innocence. The mature, bad-tempered woman at the piano might have been her mother, though there was not the slightest resemblance between them. All I am certain of in their personal relation to each other is that cruel pinch on the upper part of the arm. That I am sure I have seen! There could be no mistake. I was in a too idle mood to imagine such a gratuitous barbarity. It may have been playfulness, yet the girl jumped up as if she had been stung by a wasp. It may have been playfulness. Yet I saw plainly poor "dreamy innocence" rub gently the affected place as she filed off with the other performers down the middle aisle between the marble tables in the uproar of voices, the rattling of dominoes, through a blue atmosphere of tobacco smoke. I believe that those people left the town next day.
Or perhaps they had only migrated to the other big café, on the other side of the Place de la Comedie. It is very possible. I did not go across to find out. It was my perfect idleness that had invested the girl with a peculiar charm, and I did not want to destroy it by any superfluous exertion. The receptivity of my indolence made the impression so permanent that when the moment came for her meeting with Heyst I felt that she would be heroically equal to every demand of the risky and uncertain future. I was so convinced of it that I let her go with Heyst, I won't say without a pang but certainly without misgivings. And in view of her triumphant end what more could I have done for her rehabilitation and her happiness?
J. C.
1920.
THE SHADOW-LINE
This story, which I admit to be in its brevity a fairly complex piece of work, was not intended to touch on the supernatural. Yet more than one critic has been inclined to take it in that way, seeing in it an attempt on my part to give the fullest scope to my imagination by taking it beyond the confines of the world of the living, suffering humanity. But as a matter of fact my imagination is not made of stuff so elastic as all that. I believe that if I attempted to put the strain of the Supernatural on it it would fail deplorably and exhibit an unlovely gap. But I could never have attempted such a thing, because all my moral and intellectual being is penetrated by an invincible conviction that whatever falls under the dominion of our senses must be in nature and, however exceptional, cannot differ in its essence from all the other effects of the visible and tangible world of which we are a self-conscious part. The world of the living contains enough marvels and mysteries as it is; marvels and mysteries acting upon our emotions and intelligence in ways so inexplicable that it would almost justify the conception of life as an enchanted state. No, I am too firm in my consciousness of the marvellous to be ever fascinated by the mere supernatural, which (take it any way you like) is but a manufactured article, the fabrication of minds insensitive to the intimate delicacies of our relation to the dead and to the living, in their countless multitudes; a desecration of our tenderest memories; an outrage on our dignity.
Whatever my native modesty may be it will never condescend so low as to seek help for my imagination within those vain imaginings common to all ages and that in themselves are enough to fill all lovers of mankind with unutterable sadness. As to the effect of a mental or moral shock on a common mind that is quite a legitimate subject for study and description. Mr. Burns' moral being receives a severe shock in his relations with his late captain, and this in his diseased state turns into a mere superstitious fancy compounded of fear and animosity. This fact is one of the elements of the story, but there is nothing supernatural in it, nothing so to speak from beyond the confines of this world, which in all conscience holds enough mystery and terror in itself.
Perhaps if I had published this tale, which I have had for a long time in my mind, under the title of First Command, no suggestion of the Supernatural would have been found in it by any impartial reader, critical or otherwise. I will not consider here the origins of the feeling in which its actual title, The Shadow-Line, occurred to my mind. Primarily the aim of this piece of writing was the presentation of certain facts which certainly were associated with the change from youth, carefree and fervent, to the more self-conscious and more poignant period of maturer life. Nobody can doubt that before the supreme trial of a whole generation I had an acute consciousness of the minute and insignificant character of my own obscure experience. There could be no question here of any parallelism. That notion never entered my head. But there was a feeling of identity, though with an enormous difference of scale--as of one single drop measured against the bitter and stormy immensity of an ocean. And this was very natural too. For when we begin to meditate on the meaning of our own past it seems to fill all the world in its profundity and its magnitude. This book was written in the last three months of the year 1916. Of all the subjects of which a writer of tales is more or less conscious within himself this is the only one I found it possible to attempt at the time. The depth and the nature of the mood with which I approached it is best expressed perhaps in the dedication which strikes me now as a most disproportionate thing--as another instance of the overwhelming greatness of our own emotion to ourselves.
This much having been said I may pass on now to a few remarks about the mere material of the story. As to locality it belongs to that part of the Eastern Seas from which I have carried away into my writing life the greatest number of suggestions. From my statement that I thought of this story for a long time under the title of First Command the reader may guess that it is concerned with my personal experience. And as a matter of fact it _is_ personal experience seen in perspective with the eye of the mind and coloured by that affection one can't help feeling for such events of one's life as one has no reason to be ashamed of. And that affection is as intense (I appeal here to universal experience) as the shame, and almost the anguish with which one remembers some unfortunate occurrences, down to mere mistakes in speech, that have been perpetrated by one in the past. The effect of perspective in memory is to make things loom large because the essentials stand out isolated from their surroundings of insignificant daily facts which have naturally faded out of one's mind. I remember that period of my sea-life with pleasure because begun inauspiciously it turned out in the end a success from a personal point of view, leaving a tangible proof in the terms of the letter the owners of the ship wrote to me two years afterwards when I resigned my command in order to come home. This resignation marked the beginning of another phase of my seaman's life, its terminal phase, if I may say so, which in its own way has coloured another portion of my writings. I didn't know then how near its end my sea-life was, and therefore I felt no sorrow except at parting with the ship. I was sorry also to break my connection with the firm which owned her and who were pleased to receive with friendly kindness and give their confidence to a man who had entered their service in an accidental manner and in very adverse circumstances. Without disparaging the earnestness of my purpose I suspect now that luck had no small part in the success of the trust reposed in me. And one cannot help remembering with pleasure the time when one's best efforts were seconded by a run of luck.
The words "_Worthy of my undying regard_" selected by me for the motto on the title page are quoted from the text of the book itself; and, though one of my critics surmised that they applied to the ship, it is evident from the place where they stand that they refer to the men of that ship's company: complete strangers to their new captain and yet who stood by him so well during those twenty days that seemed to have been passed on the brink of a slow and agonizing destruction. And _that_ is the greatest memory of all! For surely it is a great thing to have commanded a handful of men worthy of one's undying regard.
J. C.
1920.
ARROW OF GOLD
FIRST NOTE
The pages which follow have been extracted from a pile of manuscript which was apparently meant for the eye of one woman only. She seems to have been the writer's childhood friend. They had parted as children, or very little more than children. Years passed. Then something recalled to the woman the companion of her young days and she wrote to him: "I have been hearing of you lately. I know where life has brought you. You certainly selected your own road. But to us, left behind, it always looked as if you had struck out into a pathless desert. We always regarded you as a person that must be given up for lost. But you have turned up again; and though we may never see each other, my memory welcomes you and I confess to you I should like to know the incidents on the road which has led you to where you are now."
And he answers her: "I believe you are the only one now alive who remembers me as a child. I have heard of you from time to time, but I wonder what sort of person you are now. Perhaps if I did know I wouldn't dare put pen to paper. But I don't know. I only remember that we were great chums. In fact, I chummed with you even more than with your brothers. But I am like the pigeon that went away in the fable of the Two Pigeons. If I once start to tell you I would want you to feel that you have been there yourself. I may overtax your patience with the story of my life so different from yours, not only in all the facts but altogether in spirit. You may not understand. You may even be shocked. I say all this to myself; but I know I shall succumb! I have a distinct recollection that in the old days, when you were about fifteen, you always could make me do whatever you liked."
He succumbed. He begins his story for her with the minute narration of this adventure which took about twelve months to develop. In the form in which it is presented here it has been pruned of all allusions to their common past, of all asides, disquisitions, and explanations addressed directly to the friend of his childhood. And even as it is the whole thing is of considerable length. It seems that he had not only a memory but that he also knew how to remember. But as to that opinions may differ.
This, his first great adventure, as he calls it, begins in Marseilles. It ends there, too. Yet it might have happened anywhere. This does not mean that the people concerned could have come together in pure space. The locality had a definite importance. As to the time, it is easily fixed by the events at about the middle years of the seventies, when Don Carlos de Bourbon, encouraged by the general reaction of all Europe against the excesses of communistic Republicanism, made his attempt for the throne of Spain, arms in hand, amongst the hills and gorges of Guipuzcoa. It is perhaps the last instance of a Pretender's adventure for a Crown that History will have to record with the usual grave moral disapproval tinged by a shamefaced regret for the departing romance. Historians are very much like other people.
However, History has nothing to do with this tale. Neither is the moral justification or condemnation of conduct aimed at here. If anything it is perhaps a little sympathy that the writer expects for his buried youth, as he lives it over again at the end of his insignificant course on this earth. Strange person--yet perhaps not so very different from ourselves.
A few words as to certain facts may be added.
It may seem that he was plunged very abruptly into this long adventure. But from certain passages (suppressed here because mixed up with irrelevant matter) it appears clearly that at the time of the meeting in the café, Mills had already gathered, in various quarters, a definite view of the eager youth who had been introduced to him in that ultra-legitimist salon. What Mills had learned represented him as a young gentleman who had arrived furnished with proper credentials and who apparently was doing his best to waste his life in an eccentric fashion, with a bohemian set (one poet, at least, emerged out of it later) on one side, and on the other making friends with the people of the Old Town, pilots, coasters, sailors, workers of all sorts. He pretended rather absurdly to be a seaman himself and was already credited with an ill-defined and vaguely illegal enterprise in the Gulf of Mexico. At once it occurred to Mills that this eccentric youngster was the very person for what the legitimist sympathizers had very much at heart just then; to organize a supply by sea of arms and ammunition to the Carlist detachments in the South. It was precisely to confer on that matter with Doña Rita that Captain Blunt had been despatched from Headquarters.
Mills got in touch with Blunt at once and put the suggestion before him. The Captain thought this the very thing. As a matter of fact, on that evening of Carnival, those two, Mills and Blunt, had been actually looking everywhere for our man. They had decided that he should be drawn into the affair if it could be done. Blunt naturally wanted to see him first. He must have estimated him a promising person, but, from another point of view, not dangerous. Thus lightly was the notorious (and at the same time mysterious) Monsieur George brought into the world; out of the contact of two minds which did not give a single thought to his flesh and blood.
This purpose explains the intimate tone given to their first conversation and the sudden introduction of Doña Rita's history. Mills, of course, wanted to hear all about it. As to Captain Blunt I suspect that, at the time, he was thinking of nothing else. In addition it was Doña Rita who would have to do the persuading; for, after all, such an enterprise with its ugly and desperate risks was not a trifle to put before a man--however young.
It cannot be denied that Mills seems to have acted somewhat unscrupulously. He himself appears to have had some doubt about it, at a given moment, as they were driving to the Prado. But perhaps Mills, with his penetration, understood very well the nature he was dealing with. He might even have envied it. But it's not my business to excuse Mills. As to him whom we may regard as Mills' victim it is obvious that he has never harboured a single reproachful thought. For him Mills is not to be criticized. A remarkable instance of the great power of mere individuality over the young.
* * * * *
Having named all the short prefaces written for my books, Author's Notes, this one too must have the same heading for the sake of uniformity if at the risk of some confusion. "The Arrow of Gold," as its sub-title states, is a story between two Notes. But these Notes are embodied in its very frame, belong to its texture, and their mission is to prepare and close the story. They are material to the comprehension of the experience related in the narrative and are meant to determine the time and place together with certain historical circumstances conditioning the existence of the people concerned in the transactions of the twelve months covered by the narrative. It was the shortest way of getting over the preliminaries of a piece of work which could not have been of the nature of a chronicle.
"The Arrow of Gold" is my first after-the-war publication. The writing of it was begun in the autumn of 1917 and finished in the summer of 1918. Its memory is associated with that of the darkest hour of the war, which, in accordance with the well known proverb, preceded the dawn--the dawn of peace.
As I look at them now, these pages, written in the days of stress and dread, wear a look of strange serenity. They were written calmly, yet not in cold blood, and are perhaps the only kind of pages I could have written at that time full of menace, but also full of faith.
The subject of this book I have been carrying about with me for many years, not so much a possession of my memory as an inherent part of myself. It was ever present to my mind and ready to my hand, but I was loth to touch it from a feeling of what I imagined to be mere shyness but which in reality was a very comprehensible mistrust of myself.
In plucking the fruit of memory one runs the risk of spoiling its bloom, especially if it has got to be carried into the market-place. This being the product of my private garden my reluctance can be easily understood; though some critics have expressed their regret that I had not written this book fifteen years earlier I do not share that opinion. If I took it up so late in life it is because the right moment had not arrived till then. I mean the positive feeling of it, which is a thing that cannot be discussed. Neither will I discuss here the regrets of those critics, which seem to me the most irrelevant thing that could have been said in connection with literary criticism.
I never tried to conceal the origins of the subject matter of this book which I have hesitated so long to write; but some reviewers indulged themselves with a sense of triumph in discovering in it my Dominic of "The Mirror of the Sea" under his own name (a truly wonderful discovery) and in recognizing the balancelle _Tremolino_ in the unnamed little craft in which Mr. George plied his fantastic trade and sought to allay the pain of his incurable wound. I am not in the least disconcerted by this display of perspicacity. It is the same man and the same balancelle. But for the purposes of a book like "The Mirror of the Sea" all I could make use of was the personal history of the little _Tremolino_. The present work is not in any sense an attempt to develop a subject lightly touched upon in former years and in connection with quite another kind of love. What the story of the _Tremolino_ in its anecdotic character has in common with the story of "The Arrow of Gold" is the quality of initiation (through an ordeal which required some resolution to face) into the life of passion. In the few pages at the end of "The Mirror of the Sea" and in the whole volume of "The Arrow of Gold," _that_ and no other is the subject offered to the public. The pages and the book form together a complete record; and the only assurance I can give my readers is, that as it stands here with all its imperfections it is given to them complete.
I venture this explicit statement because, amidst much sympathetic appreciation, I have detected here and there a note, as it were, of suspicion. Suspicion of facts concealed, of explanations held back, of inadequate motives. But what is lacking in the facts is simply what I did not know, and what is not explained is what I did not understand myself, and what seems inadequate is the fault of my imperfect insight. And all that I could not help. In the case of this book I was unable to supplement these deficiences by the exercise of my inventive faculty. It was never very strong; and on this occasion its use would have seemed exceptionally dishonest. It is from that ethical motive and not from timidity that I elected to keep strictly within the limits of unadorned sincerity and to try to enlist the sympathies of my readers without assuming lofty omniscience or descending to the subterfuge of exaggerated emotions.
J. C.
1920.
THE RESCUE
Of the three long novels of mine which suffered an interruption, "The Rescue" was the one that had to wait the longest for the good pleasure of the Fates. I am betraying no secret when I state here that it had to wait precisely for twenty years. I laid it aside at the end of the summer of 1898 and it was about the end of the summer of 1918 that I took it up again with the firm determination to see the end of it and helped by the sudden feeling that I might be equal to the task.
This does not mean that I turned to it with elation. I was well aware and perhaps even too much aware of the dangers of such an adventure. The amazingly sympathetic kindness which men of various temperaments, diverse views and different literary tastes have been for years displaying towards my work has done much for me, has done all--except giving me that overweening self-confidence which may assist an adventurer sometimes but in the long run ends by leading him to the gallows.