CHAPTER III.
BALDER AND NANNA, HODER, VALE AND FORSETE.
SECTION I. BALDER.
Balder is the favorite of all nature, of all the gods and of men. He is son of Odin and Frigg, and it may be truly said of him that he is the best god, and that all mankind are loud in his praise. So fair and dazzling is he in form and features, that rays of light seem to issue from him; and we may form some idea of the beauty of his hair when we know that the _whitest of all plants_ is called _Balder’s brow_.[56] Balder is the mildest, the wisest and the most eloquent of all the gods, yet such is his nature that the judgment he has pronounced can never be altered. He dwells in the heavenly mansion called Breidablik (the broad-shining splendor), into which nothing unclean can enter. Thus the Elder Edda, in the lay of Grimner:
Breidablik is the seventh, Where Balder has Built for himself a hall, In that land In which I know exists The fewest crimes.
SECTION II. THE DEATH OF BALDER THE GOOD.
This was an event which the asas deemed of great importance. Balder the Good having been tormented by terrible dreams, indicating that his life was in great peril, communicated them to the assembled gods, who, sorrow-stricken, resolved to conjure all things to avert from him the threatened danger. Then Frigg exacted an oath from fire and water, from iron and all other metals, as well as from stones, earths, diseases, beasts, birds, poisons, and creeping things, that none of them would do any harm to Balder. Still Odin feared that the prosperity of the gods had vanished. He saddled his Sleipner and rode down to Niflheim, where the dog from Hel met him; it was bloody on the breast and barked a long time at Odin. Odin advanced; the earth trembled beneath him, and he came to the high dwelling of Hel. East of the door he knew the grave of the vala was situated; thither he rode and sang magic songs (_kvað galdra_), until she unwillingly stood up and asked who disturbed her peace, after she had been lying so long covered with snow and wet with dew. Odin called himself Vegtam, a son of Valtam, and asked for whom the benches were strewn with rings and the couches were swimming in gold. She replied that the mead was brewed for Balder, but all the gods would despair. When Odin asked further who should be Balder’s bane, she answered that Hoder would hurl the famous branch and become the bane of Odin’s son; but Rind should give birth to a son who, only one night old, should wield a sword, and would neither wash his hands nor comb his hair before he had avenged his brother. But recognizing Odin by an enigmatical question, she said: You are not Vegtam, as I believed, but you are Odin, the old ruler. Odin replied: You are no vala, but the mother of three giants. Then the vala told Odin to ride home and boast of his journey, but assured him that no one should again visit her thus before Loke should be loosed from his chains and the ruin of the gods had come. Thus the lay of Vegtam in the Elder Edda:
Together were the gods All in council, And the goddesses All in conference; And they consulted The mighty gods, Why Balder had Oppressive dreams.
To that god his slumber Was most afflicting; His auspicious dreams Seemed departed. They the giants questioned, Wise seers of the future, Whether this might not Forebode calamity.
The responses said That to death destined was Uller’s kinsman, Of all the dearest: That caused grief To Frigg and Svafner, And to the other powers,— On a course they resolved:
That they would send To every being, Assurance to solicit, Balder not to harm. All species swore Oaths to spare him: Frigg received all Their vows and compacts.
Valfather fears Something defective; He thinks the haminjes[57] May have departed; The gods he convenes, Their counsel craves; At the deliberation Much is devised.
Up stood Odin, Lord of men, And on Sleipner he The saddle laid; Rode he thence down To Niflheim. A dog he met, From Hel coming.
It was blood-stained On its breast, On its slaughter-craving throat, And nether jaw. It barked And widely gaped At the father of magic song; Long it howled.
Forth rode Odin— The ground thundered— Till to Hel’s lofty House he came; Then rode Ygg (Odin) To the eastern gate, Where he knew there was A vala’s grave.
To the prophetess he began A magic song to chant, Toward the north looked, Potent runes applied, A spell pronounced, An answer demanded, Until compelled she rose And with death-like voice she said:
THE VALA:
What man is this, To me unknown, Who has for me increased An irksome course? I have with snow been decked, By rain beaten, And with dew moistened,— Long have I been dead.
VEGTAM:
Vegtam is my name, I am Valtam’s son. Tell thou me of Hel; From earth I call on thee. For whom are these benches Strewed o’er with rings,— Those costly couches O’erlaid with gold?
THE VALA:
Here stands mead For Balder brewed, Over the bright drink A shield is laid; But the race of gods Is in despair. By compulsion I have spoken, Now will I be silent.
VEGTAM:
Be not silent, vala! I will question thee Until all I know: I will yet know Who will Balder’s Slayer be And Odin’s son Of life bereave.
THE VALA:
Hoder will hither His glorious brother send; He of Balder will The slayer be, And Odin’s son Of life bereave. By compulsion I have spoken, Now will I be silent.
VEGTAM:
Be not silent, vala! I will question thee Until all I know: I will yet know Who on Hoder vengeance Will inflict, Or Balder’s slayer Raise on the pile.
THE VALA:
Rind a son shall bear In the wintry halls: He shall slay Odin’s son, When one night old. He a hand will not wash, Nor his hair comb, Ere to the pile he has borne Balder’s adversary. By compulsion I have spoken, Now will I be silent.
VEGTAM:
Be not silent, vala! I will question thee Until all I know: I will yet know Who are the maids That weep at will And heavenward cast Their neck-veils. Tell me that; Till then thou sleepest not.
THE VALA:
Not Vegtam art thou, As I before believed; Rather art thou Odin, Lord of men.
ODIN:
Thou art no vala, Nor wise woman; Rather art thou the mother Of three thurses (giants).
THE VALA:
Home ride thou, Odin! And exult. Thus shall never more Man again visit me Until Loke free From his bonds escapes, And Ragnarok All-destroying comes.
When it had been made known that nothing in the world would harm Balder, it became a favorite pastime of the gods, at their meetings, to get Balder to stand up and serve them as a mark, some hurling darts at him, some stones, while others hewed at him with their swords and battle-axes; for whatever they did none of them could harm him, and this was regarded by all as a great honor shown to Balder. But when Loke Laufeyarson beheld the scene he was sorely vexed that Balder was not hurt. Assuming, therefore, the guise of a woman he went to Fensal, the mansion of Frigg. That goddess, seeing the pretended woman, inquired of her whether she knew what the gods were doing at their meetings. The woman (Loke) replied that they were throwing darts and stones at Balder, without being able to hurt him.
Ay, said Frigg, neither metal nor wood can hurt Balder, for I have exacted an oath from all of them.
What! exclaimed the woman, have all things sworn to spare Balder?
All things, replied Frigg, except one little shrub that grows on the eastern side of Valhal, and is called mistletoe, and which I thought too young and feeble to crave an oath from.
As soon as Loke heard this he went away, and, resuming his natural form, pulled up the mistletoe and repaired to the place where the gods were assembled. There he found Hoder standing far to one side without engaging in the sport, on account of his blindness. Loke going up to him said: Why do not you also throw something at Balder?
Because I am blind, answered Hoder, and cannot see where Balder is, and besides I have nothing to throw with.
Come then, said Loke, do like the rest, and show honor to Balder by throwing this twig at him, and I will direct your arm toward the place where he stands.
Hoder then took the mistletoe, and under the guidance of Loke darted it at Balder, who, pierced through and through, fell down lifeless. Surely never was there witnessed, either among gods or men, a more atrocious deed than this! When Balder fell the gods were struck speechless with horror, and then they looked at each other; and all were of one mind to lay hands on him who had done the deed, but they were obliged to delay their vengeance out of respect for the sacred place (place of peace) where they were assembled. They at length gave vent to their grief by such loud lamentations that they were not able to express their grief to one another. Odin, however, felt this misfortune most severely, because he knew best how great was the mischief and the loss which the gods had sustained by the death of Balder. When the gods were a little composed, Frigg asked who among them wished to gain all her love and favor by riding to the lower world to try and find Balder, and offer a ransom to Hel if she will permit Balder to return to Asgard; whereupon Hermod, surnamed the Nimble, offered to undertake the journey. Odin’s horse, Sleipner, was then led forth and prepared for the journey; Hermod mounted him and galloped hastily away.
The god then took the dead body of Balder and carried it to the sea, where lay Balder’s ship, Ringhorn, which was the largest of all ships. But when they wanted to launch this ship, in order to make Balder’s funeral pile on it, they were unable to move it from the place. In this predicament they sent a messenger to Jotunheim for a certain giantess named Hyrroken (the smoking fire), who came riding on a wolf and had twisted serpents for her reins. As soon as she alighted Odin ordered four berserks to hold her steed, but they were obliged to throw the animal down on the ground before they could manage it. Hyrroken then went to the prow of the ship, and with a single push set it afloat; but the motion was so violent that fire sparkled from the underlaid rollers and the whole earth shook. Thor, enraged at the sight, grasped his mallet and would have broken the woman’s skull, had not the gods interceded for her. Balder’s body was then carried to the funeral pile on board the ship, and this ceremony had such an effect upon Balder’s wife, Nanna, daughter of Nep, that her heart broke with grief, and her body was laid upon the same pile and burned with that of her husband. Thor stood beside the pile and consecrated it with his hammer Mjolner. Before his feet sprang up a dwarf called Lit. Thor kicked him with his foot into the fire, so that he also was burned. There was a vast concourse of various kinds of people at Balder’s funeral procession. First of all came Odin, accompanied by Frigg, the valkyries, and his ravens. Then came Frey in his chariot, drawn by the boar Gullinburste (gold-brush), or Slidrugtanne (the sharp-toothed). Heimdal rode his horse Goldtop, and Freyja drove in her chariot drawn by cats. There were also a great number of frost-giants and mountain-giants present. Odin cast upon the funeral pile the famous ring Draupner, which had been made for him by the dwarfs, and possessed the property of producing every ninth night eight rings of equal weight. Balder’s horse, fully caparisoned, was also laid upon the pile, and consumed in the same flames with the body of his master.
Meanwhile Hermod was proceeding on his mission. Of him it is to be related that he rode nine days and as many nights through dark and deep valleys, so dark that he could not discern anything, until he came to the river Gjol and passed over the Gjallar bridge (bridge over the river Gjol), which is covered with glittering gold. Modgud, the maiden who kept the bridge, asked him his name and parentage, and added that the day before five fylkes (kingdoms, bands) of dead men had ridden over the bridge; but, she said, it did not shake as much beneath all of them together as it does under you alone, and you have not the complexion of the dead; why then do you ride here on your way to Hel? I ride to Hel, answered Hermod, to seek for Balder; have you perchance seen him pass this way? She replied that Balder had ridden over the Gjallar bridge, and that the road to the abodes of death (to Hel) lay downward and toward the north.
Hermod then continued his journey until he came to the barred gates of Hel. Then he alighted from his horse, drew the girths tighter, remounted him and clapped both spurs into him. The horse cleared the gate with a tremendous leap without touching it. Hermod then rode forward to the palace, alighted and went in, where he found his brother Balder occupying the most distinguished seat in the hall, and spent the night in his company. The next morning he entreated Hel (death) to let Balder ride home with him, representing to her the sorrow which prevailed among the gods. Hel replied that it should now be tried whether Balder was so universally beloved as he was said to be; if therefore, she added, all things in the world, the living as well as the lifeless, will weep for him, then he shall return to the gods, but if anything speak against him or refuse to weep, then Hel will keep him.
After this Hermod rose up. Balder went with him out of the hall and gave him the ring Draupner, to present as a keepsake to Odin. Nanna sent Frigg a carpet together with several other gifts, and to Fulla she sent a gold finger-ring. Hermod then rode back to Asgard and related everything that he had heard and witnessed.
The gods upon this dispatched messengers throughout all the world to beseech everything to weep, in order that Balder might be delivered from the power of Hel. All things very willingly complied with the request,—men, animals, the earth, stones, trees, and all metals, just as we see things weep when they come out of the frost into the warm air. When the messengers were returning, with the conviction that their mission had been quite successful, they found on their way home a giantess (ogress, Icel. _gýgr_), who called herself Thok. They bade her also weep Balder out of the dominion of Hel. But she answered:
Thok will weep With dry tears[58] For Balder’s death; Neither in life nor in death Gave he me gladness. Let Hel keep what she has.
It is supposed that this giantess (_gýgr_) was no other than Loke Laufeyarson himself, who had caused the gods so many other troubles. Thus the Elder Edda refers to the death of Balder in Völuspá:
I saw the concealed Fate of Balder, The blood-stained god, The son of Odin. In the fields There stood grown up, Slender and passing fair, The mistletoe.
From that shrub was made, As to me it seemed, A deadly noxious dart; Hoder shot it forth; But Frigg bewailed In Fensal Valhal’s calamity. Understand ye yet, or what?
To conquer Vafthrudner, and to reveal himself, Odin asks him to solve this last problem:
What said Odin In his son’s ear, Ere he on the pile was laid?
This is the question that Vafthrudner was unable to answer, and hence he had to forfeit his head. N. M. Petersen thinks that Odin whispered into Balder’s ear the name of the supreme god.
This myth about the death of Balder finds an apt explanation in the seasons of the year, in the change from light to darkness, in Norseland. Balder represents the bright and clear summer, when twilight and daybreak kiss each other and go hand in hand in these northern latitudes. His death by Hoder is the victory of darkness over light, the darkness of winter over the light of summer, and the revenge by Vale is the breaking forth of new light after the wintry darkness.
In this connection it is also worthy of notice that there used to be a custom, which is now nearly forgotten, of celebrating the banishment of death or darkness, the strife between winter and summer, together with the arrival of the May-king and election of the May-queen. Forgotten! yes, well may we ask how it could come to pass that we through long centuries have worried and tortured ourselves with every scrap of Greek and Latin we could find, without caring the least for our own beautiful and profound memories of the past. Death was carried out in the image of a tree and thrown in the water or burned. In the spring two men represent summer and winter, the one clad in wintergreen or leaves, the other in straw. They have a large company of attendants with them, armed with staves, and they fight with each other until winter (or death) is subdued. They prick his eyes out or throw him into the water. These customs, which prevailed throughout the middle ages, had their root and origin in the ancient myth given above.
No myth can be clearer than this one of Balder. The Younger Edda says distinctly that he is so fair and dazzling in form and features that rays of light seem to issue from him. Balder, then, is the god of light, the light of the world. Light is the best thing we have in the world; it is white and pure; it cannot be wounded; no shock can disturb it; nothing in the world can kill it excepting its own negative, darkness (Hoder). Loke (fire) is jealous of it; the pure light of heaven and the blaze of fire are each other’s eternal enemies. Balder does not fight, the mythology gives no exploits by him; he only shines and dazzles, conferring blessings upon all, and this he continues to do steadfast and unchangeable, until darkness steals upon him, darkness that does not itself know what harm it is doing; and when Balder is dead, cries of lamentation are heard throughout all nature. All nature seeks light. Does not the eye of the child seek the light of the morning, and does not the child weep when light vanishes, when night sets in? Does not this myth of Balder repeat itself in the old man, who like Gœthe, when death darkened his eyes, cried out: _mehr licht_ (more light)? Does not the eagle from the loftiest pinnacle of the mountain seek light? The lark soars on his lofty pinions and greets in warbling notes the king of day welcome back into his kingdom. The tree firmly rooted in the ground strains toward the light, spreading upward in search of it. The bird of passage on his free wing flies after and follows the light. Is it not the longing after light that draws the bird southward in the fall when the days shorten in the north, and draws the little wanderer back again as soon as the long northern days set in with all their luminous and long-drawn hours? As Runeberg epigrammatically has it:
The bird of passage is of noble birth; He bears a motto, and his motto is, _Lux mea dux_, Light is my leader.
Nay all living things, even the shells in the sea, every leaf of the oak and every blade of grass seeks light, and the blind poet sings:
Hail, holy light! offspring of heaven first born! He that hath light within his own clear breast May sit in the center and enjoy bright day; But he that hides a dark soul and foul thoughts Benighted walks under the midday sun.[59]
And another bard:
Light down from heaven descends, Ether pure in flowing bowls; Light up to heaven ascends, A mediator for our souls.
Ay, it would be resting satisfied with the shell to interpret Balder as the mere impersonation of the natural light of heaven. He represents and symbolizes in the profoundest sense the heavenly light of the soul and of the mind, purity, innocence, piety. There can be no doubt that our ancestors combined the ethical with the physical in this myth. All light comes from heaven. The natural light shines into and illuminates the eye, the spiritual shines into and illuminates the heart. Innocence cannot be wounded. Arrogance and jealousy throw their pointed arrows of slander at it, but they fall harmless to the ground. But there is one inclination, one unguarded spot among our other strong guarded passions. The mischief-maker knows how to find this and innocence is pierced. When Balder dies, a dark veil enshrouds all nature, and thus history clothes herself in mourning, not because the hero dies, but because the innocent Lincoln is pierced by the bullet of the foul assassin, who turns to the night and flees. Every time light is slain by darkness it is the beautiful and good that is stricken down, but it is never stricken down except to return and shine with increased splendor. Balder dies in nature when the woods are stripped of their foliage, when the flowers fade and the storms of winter howl. Balder dies in the spiritual world when the good are led away from the paths of virtue, when the soul becomes dark and gloomy, forgetting its heavenly origin. Balder returns in nature when the gentle winds of spring stir the air, when the nightingale’s high note is heard in the heavens, and the flowers are unlocked to paint the laughing soil, when light takes the place of gloom and darkness; Balder returns in the spiritual world when the lost soul finds itself again, throws off the mantle of darkness, and like a shining spirit soars on wings of light to heaven, to God, who gave it.
The flower which is sacred to Balder, the Balder’s brow, is the _anthemis cotula_. It is a complete flower with a yellow disc and white rays, a symbol of the sun with its beaming light, a sunflower. What a poetical thought! The light pouring down upon the earth from beneath Balder’s eye-brows, and the hairs of his eye-lids are the beams. What a theme for a Correggio, who succeeded so well in painting the innocence of woman beaming from her half-closed eyes!
Balder’s wife is Nanna. She dies broken-hearted at his death. She is the floral goddess who always turns her smiling face toward the sun. Her father was Nep (_nepr_, a bud), son of Odin. Nanna’s and Balder’s sending the ring Draupner to Odin, a carpet to Frigg, and a ring to Fulla, has been explained heretofore, and how beautifully it symbolizes the return of earth’s flowery carpet, with fruitfulness and abundance, will be evident to every thoughtful reader.
The sorrow of all nature we easily understand when we know that Loke represents fire and Balder is gone to Hel. All things weep, become damp, when brought from the cold to the warm air, excepting fire, and we remember that Thok, that is, Loke in disguise, wept dry tears (sparks); but all genuine tears are caused by a change of the heart from coldness to warmth. It is a common expression in Iceland yet to say that the stones, when covered with dew, weep for Balder (_gráta Baldr_). Balder’s ship, Ringhorn, is rightly called the largest of all ships. Ringhorn is the whole world, and the whole earth is Balder’s funeral pile. The tops of the mountains are the masts of this ship, which is round (ring) as the whirling world.
It is time we ceased talking about our barbarous ancestors, for, if we rightly comprehend this myth of Balder, we know that they appreciated, nay, profoundly and poetically appreciated, the light that fills the eye and blesses the heart, and were sensitive to the pain that cuts through the bosom of man even into its finest and most delicate fibers. In this myth of Balder is interwoven the most delicate feelings with the sublimest sentiments. Read it and comprehend it. Let the ear and heart and soul be open to the voiceless music that breathes through it. And when you have thus read this myth, in connection with the other myths and in connection with the best Sagas, then do not say another word about the North not having any literature! Thanks be to the norns, that the monks and priests, whose most zealous work it was to root out the memories of the past and reduce the gods of our fathers to commonplace demons, did not succeed in their devastating mission in faithful Iceland! Thanks be to Shakespeare, that he did not forget the stern, majestic, impartial and beautiful norns, even though he did change them into the wrinkled witches that figure in Macbeth! Nay, that this our ancient mythology, in spite of the wintry blasts that have swept over it, in spite of the piercing cold to which it has been exposed at the hand of those who thought they came with healing for the nations, in spite of all the persecution it has suffered from monks and bishops, professors and kings; that it, in spite of all these, has been able to bud and blossom in our Teutonic folk-lore, our May-queens, and popular life, is proof of the strong vital force it contained, and proof, too, of the vigorous thought of our forefathers who preserved it. And nowhere is this more evident than in Norway. These stories which have their root in the Norse mythology have been handed down by word of month from generation to generation with remarkable fidelity. Look at those long and narrow and deep valleys of Norway! Those great clefts are deep furrows plowed in the mountain mass in order that it might yield a bountiful crop of folk-lore, the seed of which is the Edda mythology. Let us give our children a share in the harvest!
SECTION III. FORSETE.
Forsete is the son of Balder and Nanna. He possesses the heavenly mansion called Glitner, and all disputants at law who bring their cases before him go away perfectly reconciled. His tribunal is the best that is to be found among gods and men. Thus the Elder Edda, in the lay of Grimner:
Glitner is the tenth mansion; It is on gold sustained, And also with silver decked. There Forsete dwells Throughout all time, And every strife allays.
Forsete means simply _president_. The island Helgoland was formerly called Forseteland. Justice was dealt out in Norseland during the bright season of the year, and only while the sun was up, in the open air, in the flowering lap of nature. The sanctity of the assembly and purity of justice is expressed by the golden columns and the silver roof of Glitner. The splendor of Balder shone upon his son.
Footnote 56:
The _anthemis cotula_ is generally called _Baldersbraa_ in the North.
Footnote 57:
Guardian spirits.
Footnote 58:
The sparks of fire are dry tears.
Footnote 59:
Milton.