Nether Lochaber The Natural History, Legends, and Folk-lore of the West Highlands
vivid. After shining with great splendour some time, and attracting
the earnest gaze of the most distinguished astronomers of the period, its brilliancy began steadily to decline, changing its colour in a very remarkable manner as it became fainter and fainter, until finally it became invisible in March 1574, and has never been seen since. Sir John Herschel and other astronomers have suggested that its reappearance in 1872 is by no means an improbable event; and towards no constellation in the northern heavens, in consequence, will the observer's eye be so constantly turned throughout the present year as to Cassiopeia. The reappearance of such a star would be certain to give rise to the most startling theories. With the spectroscope in our possession, however, and the marvellous telescopic power at our command now-a-days, we could not fail to arrive at more intimate terms with such a stranger than was possible in the days of Tycho Brahe. The interest and excitement in the astronomical world in connection with the sudden burst of splendour in the star in Corona a year or two ago was very great, but would be still greater in the event of the reappearance of the long absent stranger in Cassiopeia. In the one case it was only a remarkable increase of light and lustre in the star already existent and visible; but the reappearance of a new orb in a spot blank and starless in the most powerful telescopes for three hundred years, would be almost equal to the sudden creation of a new sun. Here, by the way, good reader, if you are ambitious, is a chance for fame. Be but the first to detect the reappearance of this remarkable star-stranger, and your immortality into all time shall be more secure than if you wrote an epic to rival the Iliad, or a tragedy equal to Hamlet or Othello. The name and memory of George Palitch, the amateur peasant astronomer, who was so fortunate as to obtain the earliest glimpse of Halley's Comet on its first return to perihelion after its periodicity had been so boldly, and as some thought so rashly asserted, is more secure in that connection than if, either as king or conqueror, he had all the honours of the most imperishable brass or marble.
A hundred years ago or more, when Highlanders were more superstitious than they are now, or when, to be more correct, they took less pains to conceal their superstitious beliefs than at the present day, a certain hamlet in a remote part of the country was sadly troubled by an "evil eye," whose unhallowed powers wrought "mickle woe," to the manifest loss and discomfort of the good people around. The cows no longer yielded their lacteal treasures in the desired abundance, nor did the calves grow and thrive, as calves in good keeping should. Churns, however shaken and jolted, refused to turn out their hebdomadal pot of butter; or if, after much weary labour, they did reluctantly yield any, it was found to be pale and rancid as unsalted suet in the dog-days. Stirks and other young "beasts," though the rents depended on them, sickened and dwined and died, without apparent reason; and even children, hitherto in rude and ruddy health enough, were frequently prostrated by sudden and unaccountable illnesses. That an "evil eye" of more than ordinary virulence and power was at work was at last conceded even by the most sceptical as to such influences, and suspicion straightway fell upon a lone old woman, who lived in a hut on the outskirts of the township. Originally a stranger to the district, and of a taciturn and retiring disposition, she had long been looked upon with suspicion and dislike, and now a number of young men resolved to be revenged on her as the secret author of all that was amiss in the hamlet. At a late hour one dark night they proceeded to the poor old woman's hut, with the intention of setting fire to the roof and burning it about her ears, not caring very much either even if the "evil-eyed witch" herself, as they called her, should be buried under the burning rafters of her cottage. As the young men noiselessly surrounded the hut, they found that the old woman was just about retiring for the night, and as some of them stood at her window, and looked and listened, they could see her, by the light of a bog pine fire, kneel at her bedside, and after a little they heard her repeat the following prayer:--
"Tha 'n la nis air falbh ùainn, Tha 'n oidhche 'tighinn orm dlùth; 'S ni mise luidhe gu dion Fo dhubhar sgiath mo rùin. O gach cunnart 's o gach bàs, 'S o gach nàmhaid th'aig Mac Dhe, O nàdur dhaoine borba, 'S o choirbteachd mo nàduir fèin, Gabhaidh mis' a nis armachd Dhe, Gun bhi reubta no brisd', 'Sge b'oil leis an t'sàtan 's le phàirt Bi'dh mis' air mo gheàrd a nis."
Which, literally rendered into English, will read thus:--
"The day has now departed from us; Dark night gathers around, And I will lay me safely down (to sleep) Under shadow of my Beloved One's wing. Against all dangers, and death in every form, Against each enemy of God's good Son, Against the anger of the turbulent people, And against the corruption of my own nature, I will take unto me the armour of God-- That shall protect me from all assaults: And in spite of Satan and all his following, I shall be well and surely guarded."
The old woman's confidence in the Divine protection was not misplaced; the heart of youth is generous, and the beauty and solemnity of the scene carried it captive. The young men felt that one who could thus, on retiring to rest, commend herself to God and God's Son, could not be the "evil" old woman they had thought her. Awed and impressed, silently and on tip-toe, they departed for their homes, leaving the old woman in peace. By-and-by things went well again with the cattle of the hamlet, sickness disappeared from the district, and the old woman continued to live the same quiet, unobtrusive life a few years longer, and was as much respected and loved latterly, the story says, as she was at one time hated and feared. Nor did she ever know of the young men's midnight visit to her hut on an errand so happily frustrated.
The following are a couple of very excellent "toimhseachan" that were sent us a few days ago. Finding the correct solutions will afford some amusement to our Gaelic readers during the first idle half-hour--
Chi mi, chi mi thar an eas, Fear cruaidh, colgarra glas, Cirb do léine sios mu leis, 'S ceum an cirinnaich fo choïs.
A mhuc a mharbh mi 'n uiridh Bha uirceanan aice am bliadhna.