Mythology among the Hebrews and Its Historical Development

CHAPTER III.

Chapter 74,520 wordsPublic domain

_THE METHOD OF INVESTIGATING HEBREW MYTHS._

§ 1. The method of investigation is intended to discover—how the original myth is to be reached through the sources described in the preceding chapter, how the primitive germ of the myth is to be freed from the husk which in the course of its growth has been formed around it, and further how the progress and lapse of this growth itself are to be recognised. Then we shall be enabled to determine how stratum upon stratum has fastened itself round the original myth until it reached that configuration which is the concrete material of our investigation. The development of the myth in any nation is mainly determined by two factors, which give to this development the direction actually taken. One group of these factors is _psychological_, the other belongs to the _history of civilisation_.[104] The psychological factors in the development of all myths are the same, not changing with the special character of the people whose myths form the subject of our consideration. For the same general laws everywhere determine the life of the soul; no difference in them is introduced by the ethnological life and the peculiarity of race of the people in question. There is a psychology of mankind, or as it was called when Lazarus introduced the science, a Psychology of Nations (_Völkerpsychologie_). This is not a contemplation of the modes in which the intellectual life of various nations exhibits itself as acting in opposite directions, but of the modes in which the same laws find their expression and validity in the intellectual life of the most various nations. But there is no special psychology of races. On the other hand, the factors belonging to the _history of civilisation_ are not everywhere alike, but are as various as the historical fates of the nations among themselves are various. We shall subsequently come back to the subject to show more fully that myths share in the historical vicissitudes of their nation, that they are always transformed in accordance with the stages of civilisation which the nation itself passes through in its historical development, and that accordingly the configuration of the myth is a faithful mirror of the stage of civilisation at which it has taken this particular configuration. Obviously therefore, we can duly estimate the myth through all its stages of development only in connexion with a comprehensive view over the historical development of the civilisation of the nation itself. And to gain this view we must especially attend to those phenomena which might produce an altered direction of the mind, and thus impress a new form on the myth also. But as in the methodical observation of the intellectual development of a nation in the course of its history psychological points of view must again occupy the foreground, we may assert that psychological observation must take up a prominent position in the method of mythological investigation; for the question will always be, What transformation does this or that historical vicissitude produce in that which makes up the sum of the human mind? The answer will however evidently turn out different according to the nature of these historical vicissitudes. But there is one special step of transformation which stands earlier than and in no connexion with the separate history of the nation, and is produced by a purely psychological operation. This transformation is therefore common to all myths—so much so that most inquirers, and especially Max Müller, make the life of the myth to begin only at this stage.

It is the stage of mental development which is signalised by a remarkable fact in the history of language: viz., that an endless multitude of names, bestowed upon the phenomena and processes of nature, in virtue of various features of which there is a preponderating consciousness at the moment of perception, gradually lose their meaning; while some few features of the total phenomenon are retained, to represent all those particular factors and supply comprehensive general terms for their sum total. For example, the Sun has at first a countless number of designations. It is not merely that, in its various aspects, the Sun is treated as the subject of detached observation unrelated in thought to that of other aspects of the same Sun; but the very same aspect, on repeated notice, is regarded as something different every time, and is accordingly denoted by other names. In other words, borrowed from the terminology of modern psychology, no _fusion_ (_Verflechtung_) has yet been effected. Long-continued observation of the same aspects gives consciousness of their identity under repetition, and makes possible the fusion of their ideas. Next, by a further advance in development, the psychological change emerges, through which the various features of the same phenomenon cease to be essential difference-marks in the idea, and, dropping into the background, give place to a general conception gained by their fusion, an aggregate of fusion (_Verflechtungsmasse_), the product of often-repeated fusion.[105] The effect on language of this psychological change is that, through its gradual operation, the meaning is lost from the great majority of those expressions which arose merely because the particular observations of the same aspect of a phenomenon, or the various features of the same phenomenal aggregate had not yet been brought into unity by the process of fusion or blending.

By the abandonment of the difference-marks, the sum total of all the aspects, now regarded as forming one unity, is given over to one single word, and a vast number of old designations, which stood in connexion with one particular aspect or one particular condition of observation, lose in the mind of the speaker all connexion with the physical phenomenon in question. The multiplicity of names becomes objectless, loses all psychological basis, and vanishes.[106] What vanishes, however, is only the consciousness of the connexion of the multifarious names with the physical phenomenon; in other words, the names cease in great part to be designations of the phenomena, yet remain in existence. But they have a very different value to the mind from their original one. They become _Proper Names_; and what the sentences in which these names figured as subjects and objects originally predicated of physical phenomena, they now say of persons and individuals. The transition is facilitated by the fact that the physical phenomena themselves, whose names they were in an earlier stage of intelligence, are conceived under the figure of human actions, as loving, fighting, persecuting, &c. We must here observe emphatically that from this process in the history of language the Semitic area was not excluded. In the course of the following expositions we shall have occasion to convince ourselves that mythological appellatives forfeited their appellative character just like those of the Aryan myths. The Hebrew said ‘he laughs,’ ‘he hides,’ ‘he trips up,’ ‘he increases,’ &c. in a strictly mythical sense; in later times the meaning of these assertions was forgotten, and a proper name took the place of each. What Max Müller says of Semitic speech, that ‘those who used the word were unable to forget its predicative meaning, and retained in most cases a distinct consciousness of its appellative power,’[107] is not true, at least of this portion of Semitism.

Now this is the very earliest step in the transformation of the myth. As we have seen, this transformation is conditioned only by a psychological operation, and is therefore common to every mythology. Some scholars are inclined to draw nothing that precedes this transformation into the domain of myths at all, and to say that these begin only when, as Max Müller says, _the language_ (i.e. the living consciousness of the original signification of the multifarious names) _dies_. But we hold that there is every reason to regard the stage at which those expressions lived in the human mind with their original appellative sense, as one of the proper mythic stages. That event which Max Müller treats as the commencement of the development of the myth, indicates the first link in the long chain of transformations which make up the history of the myth. It is not a characteristic of the myth, that the speaker is no longer conscious of speaking of physical phenomena. As soon as ever he perceives physical phenomena as events in human life, he has at once made a myth; and every name by which he designates a physical phenomenon forms a myth. For if unintelligibility or obsoleteness of language were a condition of a myth’s existence, then there could be no myth when the Greek calls Hêlios the brother of Selênê, since both these names have been retained in their original sense, and the Greek knew that the former name meant Sun and the latter Moon, though of Hêraklês and Helenê he had no similar consciousness left. Similarly, it could not be a myth when the Roman said that Aurora opens the gates of the Sun and strews roses on his way, since every Roman knew that the name Aurora denoted the Dawn.

§ 2. It is easy to see that the first step in the formation of myths could not be a short and quickly passing stage. If it were so, the appellations of physical phenomena could not have become so firmly established as to prolong their existence even after a great majority of them had become linguistically meaningless, and to become objects of mythical transformation. The psychological process which brought about the identification of an object with itself must therefore have taken place late in the development of the human mind. Men had already expressed most various notions of the phenomena of nature and observed them in many phases, long before they attained to the power of identifying one such repeatedly occurring phenomenon with itself, notwithstanding the regularity of its appearance.

One other psychological consideration, however, demands our attention here—one among many; for a systematic presentation of all the psychological forces with which we have to reckon in investigating myths and the history of their growth belongs to a Philosophy of Mythology, which it is not our intention to give here.

Among the various categories, that of Space is the earliest to become an object of consciousness to the human soul, both in the genetic development of the individual mind and in that of the human race. The attachment of a notion to space is the earliest developed; indeed the notion of a thing without the notion of space is impossible. Even beasts distinguish things by their space. Hence L. Geiger correctly said that Language, the origin of which also marks the first phase of the power of thought, ‘springs from’ the organ of the discrimination of space, ‘the Eye and Light.’ With the category of Time it is otherwise. The discrimination of things in time is unfolded relatively later; it postulates a more delicate degree of observation. The notion of Space emanates from that sense, the use of which man acquires the earliest and the most easily of all except that of touch—the sense of Sight; the excitement of which also gives the first impulse to the formation of language. But the notion of Time demands more than a mere sensuous perception. We need not therefore be surprised if the notion of Space, both in the individual and in history, is older than that of Time, nor that, as language teaches, all the finer distinctions of opposite terms emanate from the notion of Space,[108] and the very distinctions of Time itself were originally conceived from the point of view of Space. To verify this, we only need to observe the expressions still in daily use, which can be applied to time, such as, _before_, _after_, _thereafter_, _space of time_, _short_ or _long_ time. The Semitic is very instructive on this point. The Hebrew shâm, originally used of place (_there_) is found applied to time (_then_); in Arabic these two significations are divided between thumma ‘then’ and thamma ‘there.’ Hebrew words, such as liphenê ‘before’ and acharê ‘after,’ ḳedem, ḳadmôn, ‘old, olden time,’ bring before our eyes a very clear view of the transition from local to temporal distinctions, when we take into consideration their original significations. The Arabic beyna yedeyy, or beyna eydî, is also especially instructive. This phrase signifies ‘between the hands,’ and is used very commonly for ‘before,’ of space. But even in early classical texts (e.g. in the Ḳorân) it passes over into the ‘before’ of time. ‘Between the hands of the Prophet,’ thus means either _standing before him_ as to place, or _preceding him_ in time. Now that which we meet thus at every step in the Semitic and Aryan, is found also in the third great stock of languages. The time-particles of the Anaric languages often go back to relations of space; and what the German _Zeitraum_ ‘space of time,’ and the Arabic _muddâ_ (properly ‘extension,’ but generally in the sense of a ‘period of time’) exemplify to us, we see also e.g. in the Finnish _kausi_, which is used to express a _piece of time_. It properly signifies a _direction or way_, in a local sense; and the related Esthonian word _kaude_ is still used exclusively to denote local relations.[109]

In myths also we find the conception of Space and of motion in space predominant. A large group of names of the Dawn in the Aryan mythology is formed by composition of adjectives with εὐρυ and its etymological relatives, and yields variations on the notion ‘shining afar,’[110] always bearing witness to local extension and motion. And in the Hebrew myths a number of solar names designate the solar figures, as _going_, _moving_, &c.[111] Even in cases where _rapid_ motion is spoken of, a great result of such motion is not treated as attained in a _short time_; but described rather by the _space_ that has been passed through.

On the other hand, when we consider the notion of Time, and the question how far it is acknowledged in myths, we observe that at the earliest mythical stage the distinction of Time is only very feebly presented. We must demonstrate this at this place while treating of the method of mythology. The myth makes a distinction between the bright radiant sunny heaven and the dark heaven. Now as to this darkness, it is indifferent whether it is the darkness of night or that of the overclouded heaven by day. The myth notices only the phenomenon of the dark sky, darkness as a physical fact or state, considers only _What_ is there? but does not distinguish the _When_?—the time in which this darkness occurs. Hence in the myth the nightly heaven and the stormy or cloudy heaven are synonymous, since it does not distinguish day and night as alternate periods of time, but only brightness and darkness as phenomena. Hence it comes that even in later poetry and language the notions of _Rain_ and _Night_ are so closely connected, that rain is more naturally thought of in union with night than with day; therefore it is said in Arabic, ‘more liberal than the rainy night’ (anda min al-leylâ al-mâṭirâ).[112] Not only the rain, but the _Wind_ also, in contrast to the merry laughing sunshine, is conceived as closely connected with the night.[113] In the Mohammedan cosmogonic legend it is said that the rough Wind lives on the curtain of the Darkness.[114] Hence also we see that the myth does not distinguish between the _Morning Glow_ and the _Evening Glow_, but denotes the phenomenon by itself, without caring whether it precedes or follows the night. In connexion with this stands the fact that, as Steinthal has recently briefly noted,[115] mythic thought did not attain to the category of Causality; for this category presupposes a clear consciousness of succession, or of one event following another in time. Only thus can we explain myths which speak of the Dawn now as the daughter, now as the mother of the Day. On the domain of language some phenomena in the semasiology of Arabic words can be explained from this fact of the development of conceptions, as e.g. when the lexicographers translate the verb safar II. IV. to ‘pasture _early_ or _late_’: IV. V. ‘to come at the _morning_ or _evening_ glow’.[116] Except by the operation of the above-named psychological fact, the express combination of these two definitions of time in one word would seem to be impossible.

But the very fact just mentioned, that it is characteristic of mythical ideas to put one phenomenon into a family relation towards another, and to speak of mother, brother, son, daughter, &c., furnishes the first elements of and impulses towards the discrimination of _Succession in time_, though the discrimination itself may at the mythic stage not yet break forth into life. Phenomena occurring one after another or simultaneously are conceived in the light of the most primitive relations of the family; and when the myth-forming man speaks of father and child, the very use of these terms rouses and encourages in his mind a new category, that of _Succession in time_, or more definitely _Causality_.

Another point follows naturally from this, enabling us to fix the chronological position occupied by certain myths in relation to others. If in a myth we find the fact of the temporal succession of a phenomenon treated as important, or see that a following event is in its very name described as such in relation to what preceded it, then we can justly draw the conclusion that a myth of this form belongs to an advanced stage of development, and that in determining the time of its origin we must choose a later period than we should for myths in which no conscious notion of time is visible. We shall have occasion to insist on this inference when we come into the presence of such mythic expressions as Yiphtâch _Jephthah_, i.e. the ‘Opener,’ and Yaʿaḳobh _Jacob_, i.e. the ‘Follower.’

§ 3. What has to be said on the _historical_ aspect of the method of mythical investigation follows from the mode in which the myth grows under the influence of historical factors. If, after the first transformation of the myth occasioned by a purely psychological process, there are factors which immediately cause its further development, it is of course the business of mythic investigation to find out those transformative forces which have fastened themselves on a previous stage of development. Beginning therefore from the latest aspect of the myth, we have to follow it further and further up, to arrive by help of the thread of historical research at a knowledge of the process of historical development which operated on the myth and caused the transformation. Thus we ascend step by step to the point at which the above-described psychological process caused the individualising of the mythic figures. From this point it is only a step to the original formation of the myth, at which the appellations proper to the mythic figures are not proper names but appellative nouns. It is easy to see that, while investigation takes a retrograde course, beginning with the latest form of the myth and going back to arrive at its original form, exposition will take the contrary direction and pourtray its historical transformation in the natural order of growth, beginning with the primitive form discovered by analysis, and demonstrating successive transformations by the aid of history.

It is advisable, before we proceed to the materials of Hebrew mythic investigation, to elucidate the course of this historical method by a well-known example.

Let us take the story which is presented in Genesis, chap. XXII. Abraham, the forefather of the Hebrew people, at the behest of Elôhîm, is about to offer his only son Isaac as a sacrifice, but is prevented by an angel of Jahveh, who shows him a ram entangled in the thicket, which he may offer as a sacrifice to Jahveh instead of his son. The various religious tendencies connected with the two Divine names, Elôhîm and Jahveh are scarcely so prominent in any part of the Pentateuch as in the small passage under consideration. We see here the divergence of the religious ideas on both sides in reference to the value of _human sacrifice_. Not yet fully released from the Canaanitish system, the early Elohistic religious tendency as yet regards it as an unobjectionable performance. Jahveism abominates it, and is satisfied with the _temper_ which is ready to sacrifice—the _intentio_; though this may very well be brought to express itself in the substituted sacrifice of a beast or something else. Hence our story makes Elôhîm demand the human offering, and Jahveh recommend the substitution.[117] The present form of the legend is accordingly the product of the religious polemic waged by the Prophets against the popular view of religion which still clung to the Canaanitish system; and the apologists of the Jahveistic idea intend to show by it the advance which their own religious views had taken beyond those of earlier times.[118] The divergent ideas held by these two Hebrew religious parties on human sacrifice are also to be seen in the legislative portions of the Bible. In these we can distinguish passages in which the sacrifice of the first-born of beasts is not clearly discriminated from the sanctification of the first-born child, from others in which the latter has already gained a merely theocratic meaning and is put in connexion with the deliverance of the people out of Egypt. Therefore, what is deeply impressed on these passages of legislation, viz. the battle between the Canaanitish religious tendency and the national Hebrew idea of Jahveh according to the Prophets, finds a memento in the conformation of the existing very late myth of the sacrifice of Isaac. It has the same purpose as the passage of Deuteronomy (XII. 31), in which the polemic against human sacrifice as a religious institution of the Canaanites comes most prominently forward: ‘Thou shalt not do so unto Jahveh thy God; for every abomination to Jahveh which he hateth have they done unto their Elôhîm; for even their sons and their daughters they have burned in the fire to their Elôhîm.’ This polemic tendency in the service of the Jahveh-idea, and the religious views attached to it, gave the myth in question the form in which it is known to us. But that cannot be the original form. Stripped of its Jahveistic coating, the myth remains in the following form: ‘Elôhîm demanded from Abraham the sacrifice of his only son, and Abraham was willing to sacrifice Isaac for Elôhîm.’ But again, the myth could take this form only in a time when the religious idea of Elôhîm had already gained such full life in the Hebrew people as to impel them to sacrifice what was dearest to them. When the myth had this form, accordingly, there was in Canaan already a monotheistic religion, the centre of which was Elôhîm the object of adoration, while the ancestors of the Hebrew people were his pious servants and favourites. This coating also must be stripped off, if we wish to trace the myth analytically to its primitive form. When we have stripped off the religious coating, we have still not yet penetrated to the central germ; for, independently of any religious tendency, Abraham remains as Patriarch, as a national figure; and this brings us into the historical epoch when the Hebrew people, attaining to a consciousness of national peculiarity and opposition to the surrounding Canaanitish peoples, constructed their own early history. Accordingly, the national coating has now to be thrown off; and then Abraham meets us as a (so to say) cosmopolitan figure—not yet transformed into the likeness of one nation, but still as a person, an individual. This stage of mythic development brings us to the psychological process which caused the mythological _persons_ to come forth at the beginning; and behind this stage we find the original form of the myth: ‘Abram kills his son Isaac’ At that primitive stage these expressions naturally signified no more than the words imply. ‘אַבְרָם Abh Râm, the _Lofty Father_, kills his son יִצְחָק Yiṣchâḳ, the _Laugher_.’ The Nightly Heaven and the Sun, or the Sunset, child of the Night,[119] fell into a strife in the evening, the result of which is that the Lofty Father kills his child; the day must give way to night.

In the above example we have endeavoured to give a short sketch, less of the progress of development of the Hebrew myth, than of the method by which, observing the most prominent forces in the historical development of the intellectual life of the Hebrews, we can rise by analysis from the latest form of the myths to the original. Having reached this, we must confide ourselves to the guidance of the Science of Language; for that particular source for mythic inquiry which was treated in § 5 of the preceding chapter has chiefly to do with the primitive form of the myth. The myth is accompanied through all its stages of development by the same constant terms of language: these are, accordingly, the oldest matter for investigation on the mythological field.

Thus, taking it all together, the Method of mythic investigation turns on three hinges: 1. Psychology, 2. History, 3. Science of Language.

Footnote 104:

‘Die andere _culturhistorisch_.’ I am obliged to render this convenient adjective by a circumlocution, as ‘civilisation-historical’ would be too cumbrous and hardly intelligible.—TR.

Footnote 105:

I must refer those readers who are not sufficiently familiar with the terminology to Steinthal’s _Abriss der Sprachwissenschaft_, Berlin 1871, vol. I., where all this is fully discussed in the section _Elementare psychische Processe_.

Footnote 106:

But it is to be observed that some of the expressions produced by Polyonymy [multitude of names] survive the process of fusion and remain with the original signification; thus e.g. several names for Moon in Hebrew. On such names Synonymy, a secondary function of conscious speech, then performs its work.

Footnote 107:

_Chips_, First Series, pp. 356, 361.

Footnote 108:

On the Pronoun Wilhelm von Humboldt’s essay, _Ueber die Verwandtschaft der Ortsadverbien mit dem Pronomen_, Berlin 1830, still deserves study. See also what is said below (Chap. V. § 6) on Âshêr.

Footnote 109:

Budenz, in the Hungarian review _Magyar Nyelvőr_ (‘Guardian of the Hungarian Language’), 1875, IV. 57.

Footnote 110:

Max Müller, _Chips_, II. pp. 93–106.

Footnote 111:

See Chap. V § 5, 6.

Footnote 112:

_Kitâb al-aġânî_, I. 133. 19. Compare _al-Meydânî_, ed. Bûlâḳ, II. 262. 4.

Footnote 113:

Both wind and rain are placed in connexion with the night in the _Dîvân of the Huḏailites_, ed. Kosegarten, p. 125, v.5: taʿtâduhu rîḥu-sh-shimâli biḳurrihâ * fî kulli leylatin dâjinin wa-hutûni, ‘the Northwind blows over it with his coldness every cloudy rainy night.’

Footnote 114:

Yâḳût’s _Geogr. Dictionary_, I. 24. 2.

Footnote 115:

_Zeitschrift für Völkerpsychologie_, &c. 1874, VIII. 179.

Footnote 116:

See Böttcher’s article on this group of roots in Höfer’s _Zeitschrift für die Wissenschaft der Sprache_ (Greifswald 1851), III. 16.

Footnote 117:

See especially the lucid exposition of Dr. Abr. Geiger, in his _Das Judenthum und seine Geschichte_ (2nd edit.), I. 51.

Footnote 118:

In other countries also human sacrifices have been abolished by a reform of religion, and sacrifices limited to beasts and vegetables; e.g. in Mexico, where the reform is attributed to Quetzalcoatl. See Waitz, _Anthropologie der Naturvölker_, IV. 141.

Footnote 119:

The Sunset is child of Night only if we keep before our eyes the mythical identity of the Morning and Evening Glow, according to § 2 of this chapter.