My Neighbor Raymond (Novels of Paul de Kock Volume XI)

Part 5

Chapter 54,203 wordsPublic domain

The poor man was evidently jealous; he swore and stamped and glared from side to side, but Madame Trousquin did not appear. By way of compensation, the gleam of the magic lantern attracted a girl and a young soldier, the latter of whom took his seat close beside the former, bidding the showman to close the curtain around them. He enveloped them in an old blue or gray sheet,--it was impossible to distinguish the color,--and I could not help thinking that a magic lantern may be at times a very great convenience.

Père Trousquin began his performance, interrupting himself frequently to swear at his wife, who did not return; and I listened attentively, although I could see nothing, not being under the curtain; but I had an idea that the spectators for whom the pictures were being explained were not looking at them.

"First of all, messieurs and mesdames, you see the sun, the moon, the stars, and the little fishes. Farther on, the products of the soil, such as trees, vegetables, animals, caves, waterfalls, rattlesnakes. Pray examine Monsieur Sun, whom you can't look at because he's so bright; and Madame Moon, who is full because she's in her first quarter. See those stars, how fast they travel, as if the devil was carrying 'em off!--Three hours to put Fifi to bed! Ah! the slut! how I'll make her dance to-night!--See Venus, glistening like a pinchbeck pin! See the shepherd's star! The shepherd Tircis, I suppose, seeing what his reputation is. And there's the Three Kings, who are always together. And the Chariot, that travels like those you see in the mountains of Russia. And Mercury and Jupiter. And the Virgin and the Twins. And the Bull and the Goat. Anybody can understand about them. Do you see the Scales? Do you see the Scorpion?--a wicked beast he is! All these, messieurs and mesdames, are planets that determine the nervous _infections_ of the people born under their _affluence_. The planet Venus is for wanton women, the Shepherd for good-looking youths, the Three Kings for heroes, the Chariot for coachmen, Jupiter for roistering blades, Mercury for apothecaries, the Virgin for little girls, and the Goat for many worthy gentlemen whom you know. Observe, messieurs and mesdames, in the middle of that great black cloud, full of stars, between the Bear and the Ram, you'll see a big, hairy comet, with a tail longer than a fox's. That brilliant meteor has in all ages announced the end of the world; with its tail or its head it is capable of overturning our globe, which is held in place only by a thread, and broiling us all like chestnuts."

At this point, a movement under the curtain led me to surmise that the comet had aroused great curiosity.

"One moment, messieurs and mesdames, and you'll see what you will see."

Père Trousquin pulled a cord to change the picture, and, after several very emphatic oaths, resumed his explanation, not changing his voice a quarter of a tone.

"This, messieurs and mesdames, shows you the interior of the palace of the great Kin-Kin-Li-King, Emperor of China and King of all the Pekins. You perceive him seated in his beautiful gilt armchair of state, in full ceremonial costume, surrounded by learned mandarins and national guardsmen. He is giving a public audience and receiving petitions from all the Chinese of the suburbs. Observe, in a corner, that father leaning on his daughter and a bamboo stick; he has come to demand justice upon a seducer who has made that poor innocent creature the mother of five little children, and who feeds them on blows alone. See, messieurs, how the ill-fated father's features gleam with wrath and indignation; read the sorrow, pain, and repentance in the girl's eyes. That man just to the left, wrapped in a brown cloak, with only his nose visible, is the seducer, awaiting his condemnation. See how pale and cadaverous his face is, how hollow his eyes, and how tremulous his gait; well he knows that he will not be let off cheap. Farther on, in the background----"

A stout female appeared at this juncture, panting for breath, and interrupted the explanation of the picture. I presumed that it was Madame Trousquin, and the dialogue that ensued between her and the owner of the lantern proved to me that my conjecture was well founded.

MONSIEUR TROUSQUIN.

Ah! here you are at last, you cursed street walker!--Farther away, in the background--(_To his wife._) You'll pay me for this, that's all I've got to say to you!--Farther away, in the background, that wretched creature whom the guards are taking away, and who is struggling and writhing as if he had the colic, is a deserter, who has just deserted and was going to the enemy's camp on treason bent; his business will soon be settled; he'll be shot and then hung.

MADAME TROUSQUIN. (_during her husband's explanation_).

Hoity-toity! what are you making so much noise about? Didn't I have to put Fifi to bed and make the soup? And I'd like to know if it ain't a good, long walk from the Champs-Élysées to Rue Jean-Pain-Mollet!

MONSIEUR TROUSQUIN.

You lie, I tell you; you went off at five o'clock, and here it is nine. Where in the devil have you been? Pull the cord.

Madame Trousquin placed on a stool a bowl which she had under her apron, then assumed her post on that side of the lantern from which the change of pictures was operated.

MONSIEUR TROUSQUIN.

This, messieurs and mesdames, represents a view of Athens, in Greece.--(_To his wife._) Put my soup on the charcoal and tell me where you've been.

MADAME TROUSQUIN.

Why, I've been at home, I tell you, you jealous fool! I met Angélique and talked with her a minute. Have you much of an audience?

MONSIEUR TROUSQUIN.

Observe the beauty of the sky and water. Observe the palaces, the columns and temples, built by the Romans; note those magnificent statues, of which but few fragments remain. See that circus, in which they used to hold bull fights, to train the young men to be strong.--(_To his wife._) I'm satisfied that you've been gallivanting with Grugeon.--See, in the distance, the famous Partiates fighting with their fists like Englishmen, and playing the game of Siam with a large roulette table.--(_To his wife._) He asked you to take a glass of beer in a private room.--That handsome young man you see at the right is Alcibiades, with Socrates, his teacher, who is teaching him things he don't know.

While I listened I saw the curtain move more violently, and I heard the girl say in an undertone:

"Oh! how stupid! Ah! how stupid! I tell you I won't!"

Père Trousquin motioned to his wife to pull the cord, and resumed his harangue.

"This, messieurs and mesdames, is taken from mythology; it is the magnificent Judgment of Solomon, called the Wise, who is preparing to carve a little child, exactly as if it was a pie. Observe the consternation of the little one as he awaits his fate, with his legs in the air; observe the fiendish glee of that shrewish stepmother, who looks on, dry-eyed, as if someone was going to give her a slice of rabbit; but observe the grief of the real mother, who seeks to turn aside the cleaver which already threatens the innocent child's navel."

THE YOUNG WOMAN (_under the curtain_).

Ah! the villain! ah! the villain! he keeps right on. What a stupid!

MONSIEUR TROUSQUIN.

Don't be alarmed, there won't be any cutting done; nature is about to speak.--(_To his wife._) Give me my soup; I'm hungry.--The mighty Solomon, looking at the two mothers with Argus eyes, says to himself--(_To his wife._) In God's name, why don't you get through with the onions?--"This child cannot have two mothers; if it was two fathers, that might be, such things have been seen."--(_To his wife._) You know something about that.--"Now, there's a snake in the grass here; the real mother's affection manifests itself by a deluge of tears; but this other vixen of a mother, who's as placid as Baptiste,"--(_To his wife._) It smells as if it was burned.--"has no maternal entrails; so the case is decided!"--Pull the cord.--"This, messieurs and mesdames, represents King David doing battle with the giant Goliath, the terror of the Philistines."--(_To his wife._) Why don't you look and see if it's right?--See with what force David hurls the stone that lays the giant in the dust.

MADAME TROUSQUIN. (_looking over the lantern_).

This ain't the one; you're showing 'em the Battle of Marengo now.

MONSIEUR TROUSQUIN.MONSIEUR TROUSQUIN.

As I was saying, messieurs and mesdames, you see the famous Battle of Marengo, won by the French troops.--(_To his wife._) You always put in too many carrots.

MADAME TROUSQUIN.

You don't say! you want to choose your vegetables, do you? You're getting to be very particular. How much have you made to-day?

MONSIEUR TROUSQUIN.

Eighteen sous.--Note the gunners and the cuirassiers; see how the sabres play, while the cannonballs meet in mid air and the shells spread fire and blood on all sides; see the hussars, the dragoons, the trumpets, and the drums! hear the shrieks of the dead and dying, the moans of the wounded and vanquished. See that young soldier on the right, defending his flag with his teeth, because both his arms have been cut off; and at the left, that officer who has three dead horses upon him, and who forgets that he is suffocating while he takes aim at the enemy's general. See the dust, the flame, the smoke, the carnage, and the corpses that embellish the picture. The action is superb, you see; the battle waxes hotter and more furious----

At this point, the explanation was interrupted by an unforeseen catastrophe: the young woman and the soldier, who were evidently taking the liveliest interest in the battle,--for I kept hearing exclamations from the damsel and energetic monosyllables from her companion,--not content with moving the curtain, threw themselves violently against the magic lantern, at the most critical point of the Battle of Marengo. The shock was so violent that the ambulatory theatre could not sustain it; it fell backward, and the spectators fell upon it, while the manager of the establishment was thrown to the ground with his bowl of soup, and Madame Trousquin was entangled by the cords that she held in each hand.

I was left standing alone in the midst of the devastation, for my great tree preserved me from all peril. What a grotesque picture was presented to my eyes! Solomon and the great Kin-Kin-Li-King were lying in a heap with the gardens of the Luxembourg and of Athens; the sun no longer shone, the moon was covered with oil, the comet shorn of its tail. Père Trousquin was struggling under his broken lantern, still holding in his hand the handle of his bowl; and the young woman had fallen in a posture that disclosed beauty which would have put to shame the most perfect moon that ever graced a magic lantern. The young soldier's head was in Père Trousquin's bowl; his face was covered by carrots and onions; he seemed to be caught in such a way that he could not extricate himself from the trap. As for Mère Trousquin, she had fallen gracefully; her cords had held her up, and the curtain of the lantern concealed what might have caused her modesty to blush. However, as those who are least hurt always make the most noise, Madame Trousquin's shrieks were simply deafening; her husband uttered the most frightful oaths, and the young woman groaned plaintively. The soldier alone made no outcry; I believe that he found the soup and vegetables to his liking. All the idlers in the neighborhood were attracted to the broken lantern by the uproar, the shrieks and oaths; and I was surrounded in an instant by a crowd of people who came from I don't know where; for a moment before I could not see a soul on the Champs-Élysées. My retreat was cut off; I could not make my way out of the crowd; but I was not sorry to see how it would end. After shouting and swearing to their heart's content, the unfortunates tried to extricate themselves from the tangle they were in: the soldier succeeded in uncovering his face, the girl rose and arranged her skirts. Mère Trousquin disentangled herself from her cords, the magic lantern was lifted from the ground, and Père Trousquin struggled to his feet. The soldier tried to slink away with his companion; but he could not elude the owner of the lantern, who insisted that he should pay for the damages.

"My glasses are smashed," said Père Trousquin; "you've spoiled my sun and moon, you've broken my Judgment of Solomon and my Chinese palace, and ruined my views of Greece; you've got to pay me for all that."

"Go to the devil!" said the soldier, repairing the disorder of his costume as best he could. "I won't pay you for anything at all. What do I care for your Chinese and your Solomon! your sun and moon look just like the night lights you buy for a sou; and as for your fat, just put it in your lamps."

"You broke my lantern, and you've got to pay me for it."

"You're an old drunkard; if your lantern wasn't firm on its legs, it's no fault of mine."

"You tumbled against it during the Battle of Marengo."

"You threw it over, yourself, trying to imitate cannon."

"You made me break my bowl."

"You're responsible for my tearing my breeches."

"Besides, my lantern is a moral and respectable show, and I don't propose to have it used for----"

"I say! stop that, or I'll cut out your tongue!"

The soldier put his hand to his sword; the crowd instantly made a backward movement, the girl clung to her friend's arm, and Mère Trousquin pulled her husband out of range, taking the stool for a buckler. The two adversaries measured each other with their eyes for several minutes, without moving. The soldier gave no sign of paying, and Père Trousquin did not seem to be in a mood to let him go away until he had remunerated him for his losses. Thereupon I concluded that there was but one way to adjust the affair without bloodshed. The magic lantern episode had amused me, and had entirely dispelled my ill humor; it was no more than fair that I should act as mediator in the dispute. I alone had remained near the combatants; for the bystanders held themselves respectfully aloof from the sword and the stool. I felt in my pocket and took out two five-franc pieces, which I tossed upon the damaged lantern.

"There," said I to the proprietor, "is the means to restore your palaces and your planets; but take my advice, and another time don't fasten your curtain so closely round your audience. Children's theatres are frequented now by people of all ages; if you don't believe me, ask Séraphin, who receives _petite-maîtresses_ at his show, because of the darkness in the hall during his arabesque fires."

Père Trousquin stared with all his eyes; his wife pounced on the two coins, and the soldier was allowed to go his way with his companion; which he did not do without bowing to me most respectfully.

I too walked away, and turned into Rue de Rivoli. I looked at my watch; it was only nine o'clock, and I have never been fond of going to bed early, especially when I am in the mood for amusing myself. As the scene of the magic lantern had put me in that mood, I determined to encourage such a desirable disposition.

How was I to amuse myself? There are thousands of ways in Paris, you will say; but, in the matter of pleasure, you must never promise yourself too much, if you wish to have a little. In a large assembly, for six agreeable people you will find twenty bores; in a small party, your friends may have business affairs that annoy them; the ladies, sick headaches or the vapors; and you often pass a very dull hour where you looked forward to much entertainment. The wisest plan, therefore, is not to count upon anything. But I remembered that there was a grand fête at Tivoli. It was nine o'clock; if I took a cab, I should arrive just at the height of the evening.

IX

TIVOLI

A lovely spot, that Tivoli Garden! When I stepped within its gates, it seemed to me that I entered one of those enchanted sojourns so splendidly described in the _Thousand and One Nights_. The music, the illuminations, the sports of all sorts, the fireworks--everything combined to dazzle the eyes and excite the imagination. What a pity it seemed when a vulgar face and a fishwoman's costume marred the beauty of the picture and reminded me that I was in a public garden, where any decently dressed person could enter on payment of three francs twelve sous!

Before I had taken twenty steps in the garden, I had seen many things. What beautiful avenues! How those garlands of fire burst on the sight! Yonder, people gathered in crowds, gazed at one another, scrutinized costumes, and sought acquaintances: it was the Boulevard de Gand of Tivoli. Farther on, the lights became less frequent; an occasional lamp guided your steps without betraying you. The couples were more widely scattered; they no longer went about to exhibit themselves; some, indeed, seemed to try to evade observation, to desire darkness and mystery. Happy thickets! how often have you sheltered love and pleasure! how many kisses have been given and received under cover of your dense foliage! Ah! if you could speak!--But I seemed to hear voices close at hand; I had thoughtlessly turned my steps in the direction of those solitary thickets, where I, being alone, had nothing to hope for. As I circled a clump of shrubs, I saw something white on the grass; a gentleman and a lady were there, discussing some very weighty and secret matter no doubt, for I thought that they were whispering to each other. But my presence disturbed them; the lady, with a little shriek, pushed her companion away; whereupon I walked quickly in another direction. What pleasure can there be in interfering with that of other people?

I determined to go back to the crowd, to leave those thickets, where it almost angered me to be alone. Once more I was in the bright light. I heard the rumbling of cars; I was near the mountains which all the women ascend--the _grande dame_ and the working girl, the milliner and the modest laundress, the kept woman and the little schoolgirl. What delight they all seem to take in the descent! And yet, the resistance of the air disarranges their hair, loosens their hats, and blows their curls all about; but they submit to that sacrifice for the pleasure of going like the wind for twenty seconds. Keen enjoyment is depicted on all the faces in the cars; only an occasional Englishman retains his gravity during the trip.

I was alone, so I did not make the ascent; it seemed to me that to enjoy that pastime you must be seated beside a woman whom you like; then you may put your arm about a slender waist and press a shapely figure; as you fly down the incline, you may venture much; for you are sure of not being repulsed, your companion being so bewildered by the rapidity of the descent that she has not time to be angry.

All pleasures turn to the advantage of love. What pleasure is not increased twofold by the presence of the loved one? In the dance, on the cars, under the thickets, there must be two to be happy; without a woman, how can one abandon one's self to the most delicious sensations, the most loving outpourings of the heart? Only through her do we know that we have a heart. But enough of these ideas, to which the garden gave rise! I walked across several squares, attracted by music; it was a singer. Ah! I did not stop there; if I had, Tivoli would have ceased to be a place of enchantment.

Suddenly my eyes fell upon a number of armchairs swinging in the air and travelling round and round, with ladies seated in them; it was a Russian swing. Why did all the men walk in that direction and stand, with their noses in the air and a smile on their faces, watching the chairs turn? Ah! I saw that the wind lifted the ladies' skirts more or less, so that one could catch a glimpse of a leg and sometimes of a knee. The game seemed to amuse the performers as much as the spectators. The ladies apparently did not realize what it was that absorbed the attention of the gentlemen, and did not hear the wanton jests in which most of the latter indulged; for they continued to fly through the air, laughing like madcaps. But the machine stopped; it was time to alight. I remained, in order to see the ladies at closer quarters. Mon Dieu! messieurs, you surely did not need to give yourselves a crick in the neck to catch a glimpse of an ankle! So far as I could judge, you might have obtained a sight of a great deal more, without much trouble. I quitted the Russian swing for Bobèche's performance, and found an enormous crowd in front of the stage. I looked about in vain for a chair; I could not find one that was unoccupied. So I was compelled to remain standing. I sidled in among the elect, and I saw something, at all events, even if I did not see Bobèche; I saw the evident enjoyment of all the young men who, like myself, were standing. And yet they could not see anything; but they were with ladies who stood on chairs, and they supported them, to guard against accident; their arms were passed around the ladies' skirts, and the ladies leaned on their shoulders. I could understand how pleasant that must be. But I saw one lady who seemed on the point of falling. Why did nobody support her? Because she was a matron. But a becurled and befrizzled young woman, who would have been pretty had not her costume been so absurd for a public garden, hurried to the elderly lady's side.

"Wait, mamma," she said; "I'll put my chair behind yours, and then you can lean on me; I'll hold you up."

The mother consented to this arrangement, and the young woman remounted her chair, which she placed behind her mamma's; but I noticed that she had somebody to support her; a tall, light-haired youngster kept his eyes on her all the time; he stationed himself close beside her, looked at her, and made signs to her. The young woman looked at nothing but Bobèche; and as she explained the performance to her mother, she took a little note from her glove and dropped it into the young man's hand, without the slightest confusion or affectation, and without interrupting her conversation. Really, our young ladies display a fascinating grace in all that they do; the world is progressing toward perfection.

The tall youth crumpled the note in his hand; he longed to read it at once, but he dared not. I was amused by his impatience; I was curious to see what he would do. But an elderly couple arrived, dragging their chairs after them; the woman planted herself directly in front of me, almost resting against my face, while her husband deprived me of what little view I had by standing beside her.

I could endure it no longer; to induce me to remain with my head on a level with the waists of all that multitude, I felt that something deeply interesting was necessary. I was not at all desirous to maintain my juxtaposition to the enormous circumference which obscured my vision. So I extricated myself, not without difficulty, from the chairs and legs and dresses that surrounded me. When I was outside the circle, I stopped to breathe a bit; it is good to inhale the fresh air when one has seen Bobèche, even out of doors.

I followed a noble avenue of lindens which led to the large tract of grass set aside for swings and seesaws and blind-man's-buff and the Egyptian bird, and a thousand other things, of which the prettiest are those one does not see. I heard ladies' voices imploring their escorts not to go so fast; while the latter, to display their strength and skill, made all the play they could with their loins and knees, at the risk of making their companions in the swings swoon from fright: that was a new way to make one's self agreeable, I thought.