Mr. Honey's Medium Business Dictionary (German-English)

Part 66

Chapter 66 1,415 words Public domain Markdown

zugewiesener Teil vom Ganzen allotment

Zugewinn gain

Zugkraft attraction

zugkräftig attractive

zugleich at the same time

Zugriffszeit access time

zugunsten des Käufers for the benefit of the buyer

zugunsten von in favour of

zugunsten von in one's favour

Zuhause home

zu-Hause-Leser readers at home

Zukunft future

zukünftiger Wert future value

Zulage extra pay

Zulass admission

Zulass admittance

zulassen admit

zulässig admissible

zulässig allowable

zulässiger Fehler tolerated error

Zulässigkeit admissibility

Zulassung permit

Zulassung von Aktien admission of shares

Zulassung von Obligationen admission of bonds

Zulassung von Wertpapieren admission of securities

Zulassungsantrag application for admission

Zulassungsverfahren licensing procedure

zuletzt genannt last named

Zulieferer subcontractor

Zuliefererindustrie supplying industry

Zulieferindustrie ancillary industry

zum Akzept senden send for acceptance

zum Akzept vorlegen present for acceptance

zum Beispiel e.g.

zum Beispiel for instance

zum besten Preis; bestmöglich at best

zum Erlangen von Zahlungen for obtaining the payment of money

zum ersten Mal veröffentlicht 1980 first published in 1980

zum gesetzlichen Zinssatz at legal interest

zum halben Preis at half-price

zum Kauf zwingen hard selling

zum Kontoausgleich in order to balance the account

zum Kurs von at the price of

zum Nachweis der Lieferung in proof of delivery

zum Nennwert at par

zum Preise von at a price of

zum Schutz der Ware for the protection of the goods

zum Selbstkostenpreis verkaufen sell at cost

zum Tageskurs at the current rate

zum Teil bezahlt paid in part

zum Teil; teilweise in part

zum vereinbarten Termin at the date fixed

zum Verkauf anbieten offer for sale

zum Verkauf bereit halten keep for sale

zum vollen Wert at full value

zum Zwecke for the purpose of

zum Zwecke der Abfertigung for the purpose of clearance

zum Zwecke der Ausführung for the purposes of giving effect

zum Zwecke des Transits for passing them in transit

zum Zwecke von for the purposes of

Zunahme increase

Zunahme increment

Zunahme der Beschäftigung increase in employment

Zunahme der Bevölkerung increase in employment

Zunahme der Kosten increase in cost

Zunahme der Leistung increase in performance

Zunahme der Liquidität increase in liquidity

Zunahme der Nachfrage increase in demand

Zunahme der Produktivität increase in productivity

Zunahme der Verkäufe increase in sales

Zunahme des Gehalts increase in salary

Zunahme des Kapitals increase in capital

Zunahme des Löhne increase in wages

Zunahme des Wohlstands accession of wealth

Zunahme; Zuwachs; Erhöhung increment

zunehmen increase

zunehmend increasing

zunehmende Arbeitslosigkeit increasing unemployment

Zunft guild

zur sofortigen Annahme subject to immediate acceptance

zur Akzeptierung vorlegen make presentation for acceptance

zur Akzeptierung vorlegen present for acceptance

zur Annahme innerhalb von 3 Tagen subject to acceptance within 3 days

zur Ansicht for inspection

zur Ansicht on sale or return

zur Ansicht und Billigung for approval

zur Anzeige eventueller Änderungen for advising any amendments

zur Bank gehöriges Grundstück bank premises

zur Barzahlung on cash terms

zur Billigung; zur Ansicht on approval

zur Deckung dienen serve as collateral

zur Finanzierung unserer Exportgeschäfte for financing our export sales

zur freiwilligen Benutzung von for the optional use of

zur Hand at hand

zur Nachahmung empfohlener Ptäzedenzfall persuasive precedent

zur Ordnung rufen to call to order

zur Probe; Kauf auf Probe sale on approval

zur Sache kommen to come to the point

zur Sache kommen to get down to business

zur See beschädigt damaged at sea

zur See gehörig maritime

zur sofortigen Annahme subject to immediate acceptance

zur sofortigen Bestellung for immediate ordering

zur Übernahme in order to take delivery

zur Verfügung aller Geschäftsleute at the disposal of all businessmen

zur Verfügung des Einreichers at the disposal of the presentor

zur Verfügung des Käufers at the disposal of the buyer

zur Verfügung gestellt placed at the disposal

zur Verfügung stellen place at the disposal

zur Verschiffung entgegengenommen received for shipment

zur Verschiffung erhalten received for shipment

zur Verschwiegenheit verpflichtet sein to be sworn to secrecy

zur Verwendung in diesen Artikeln for the purpose of these articles

zur Zahlung auffordern demand payment

zur Zahlung vorlegen make presentation for payment

zur Zeichnung auffordern invite tenders

zur Zeit gültige Bestimmungen provisions for the time being

zurückbehalten retain

Zurückbehaltung retention

Zurückbehaltungsrecht lien

Zurückbehaltungsrecht right of retention

zurückbleiben fall short

zurückdatieren back-date

zurückdatieren backdate

zurückfallen fall behind

zurückfordern reclaim

Zurückforderung reclamation

zurückführen repatriate

zurückhalten keep back

Zurückhaltung abstinence

Zurückhaltung einer Ware detention

Zurückhaltungsrecht right of detention

zurückkaufen rebuy

zurückkehren return

zurückkehren; zurückgeben return

Zurücknahme einer Lizenz cancellation of a licence

zurückreichen; zurücksenden; zurückgeben return

zurückschreiben write back

zurücksenden; zurückweisen to send back

zurücktreten resign

zurückverfolgen to trace back

zurückweisen; ablehnen reject

Zurückweisung rejection

zurückzahlbar refundable

zurückzahlen pay back

zurückzahlen repay

Zurückzahlung repayment

Zusammenarbeit collaboration

Zusammenarbeit cooperation

Zusammenarbeit zwischen den Abteilungen interdepartmental cooperation

zusammenarbeiten collaborate

Zusammenballung agglomeration

Zusammenbau; Zusammenfügen; Montage assembly

zusammenbrechen; Zusammenbruch collapse

Zusammenbruch breakdown

Zusammenbruch der Verhandlungen breakdown of negotiations

Zusammenbruch des Marktes collapse of the market

Zusammenbruch einer Bank collapse of a bank

zusammenfassen summarize

Zusammenfassung summary

zusammenfügen; zusammenbauen; montieren assemble

zusammengefasst composite

zusammengefasste Form condensed form

zusammengehörig belonging together

zusammenlebend living together

zusammenlegen; Interessenverband pool

Zusammenlegung von Unternehmen amalgamation of business

zusammenschließen affiliate

Zusammenschluss combine

Zusammenschluss; Vereinigung pooling

Zusammensetzung der Kapitalanlage composition of investment

Zusammensetzung des Kapitals composition of capital

Zusammensetzung; Abfassung composition

Zusammensetzung; Vergleich composition

Zusammenspiel; Zusammenarbeit team play

zusammenstellen compile

Zusammenstellung compilation

Zusammenstoß auf hoher See collision at sea

Zusammentreffen von Umständen concurrence of circumstances

Zusammentreffen von Umständen; Zufall coincidence

Zusatz addendum

Zusatz eines Buchstabens addition of a letter

Zusatz eines Wortes addition of a word

Zusatzausstattung peripheral equipment

Zusatzausstattung supplementary equipment

Zusätze additions

Zusatzgeschäft additional business

Zusatzkosten extra charges

Zusatzkosten oncost

Zusatzkosten; zusätzliche Kosten supplementary costs

Zusatzleistung auxiliary service

zusätzlich additional

zusätzlich extra

zusätzlich in addition

zusätzlich zahlen pay in addition to

zusätzlich zu in addition to

zusätzlich zum Hauptbetrag in addition to the principal amount

zusätzlich zur Fracht anfallende Kosten costs additional to the freight charges

zusätzliche Arbeit additional labour

zusätzliche Beschäftigung additional employment

zusätzliche Bestimmungen additional provisions

zusätzliche Dividende additional dividend

zusätzliche Einkünfte additional earnings

zusätzliche Gebühr; Zuschlag addtitional charge

zusätzliche Klauseln additional clauses

zusätzliche Kosten additional charges

zusätzliche Kraft additional employee

zusätzliche Sozialaufleistungen fringe benefits

zusätzliche Zahlung additional payment

zusätzlicher Aufwand additional expenditure

zusätzlicher Urlaub additional leave

zusätzlicher Zuschuss additional allowance

zusätzliches Arbeitselement noncyclic element

zusätzliches Einkommen additional income

Zusatzvereinbarung additional arrangement

Zusatzvereinbarung supplemenmtal agreement

Zusatzversicherungen abschließen to take out any additional insurance

Zusatzvertrag supplementary agreement

Zuschlag acceptance of a tender

Zuschlag additional charge

Zuschlag surcharge

Zuschlag an Meistbietenden sale to the highest bidder

Zuschlag bei der Zeitvorgabe allowance

Zuschlag für Mehrplatzarbeit synchronization allowance

Zuschlag für zusätzlich erforderliche Arbeit excess work allowance

zuschlagen (bei Versteigerung) knock down

Zuschlagsprämie additional premium

Zuschuss grant

zusichern; garantieren warrant

zuständig competent

Zuständigkeit competence

Zuständigkeitsklausel jurisdiction clause

Zustelldienst delivery service

Zustellung einer Klage service of a writ

Zustellung; schriftliche Benachrichtigung notification

Zustellungsbescheinigung recorded delivery

zustimmen consent

zustimmend; bejahend affirmative

Zustimmung affirmation

Zustimmung durch Zuruf acclamation

Zustimmung von Seiten der Bank agreement on the part of the bank

Zustimmung; zustimmen consent

Zustimmungserklärung declaration of consent

zuteilen allocate

zuteilen apportion

Zuteilung allotment

Zuteilung letter of allotment

Zuteilung von Aktien allotment of shares

Zuteilung; Zuweisung allocation

Zuteilungsschein certificate of allotment

Zutritt nur geschäftlich no admittance except on business

zuverlässig reliable

zuverlässig; sicher reliable

zuverlässiges Unternehmen reliable firm

Zuverlässigkeit reliability

zuversichtlich confident

zuviel berechnen overcharge

zuviel berechnen; Überberechnung overcharge

zuvorkommend; höflich; kulant obliging

Zuwachs accession

Zuwachs accretion

Zuwachs accrual

Zuwachs increment

Zuwachsanalyse incremental analysis

Zuwachsrate accession rate

zuweisbar; übertragbar assignable

zuweisen allocate

zuweisen allot

zuweisen assign

Zuweisung allocation

Zuweisung assignment

Zuweisung von Arbeitskräften allocation of manpower

Zuweisung; zugewiesene Fläche allotment

Zuweisungszettel allotment note

Zuwendung für Lebensunterhalt subsistence money

Zuwiderhandlung noncompliance

zuzahlen pay extra

zuzüglich 10 Prozent plus ten per cent

zuzüglich Versicherung gegen Kriegsgefahr plus war risk insurance

zuzüglich zu allen Kosten in addition to any expenses

Zwang zur Abnahme des ganzen Sortiments full-line forcing

Zwang zur Entscheidung pressure to take a decision

Zwangsanleihe forced loan

Zwangsauflösung compulsory liquidation

Zwangskurs forced exchange

Zwangsliquidation compulsory liquidation

Zwangsmaßnahme arbitrary measure

Zwangsmitgliedschaft compulsory membership

Zwangsparen forced saving

Zwangsregulierung forced execution

Zwangssparen compulsory saving

Zwangsverkauf forced sale

Zwangsversteigerung forced sale

Zwangsverwalter; Konkursverwalter official receiver

Zwangsvollstreckung distraint

Zwangswirtschaft controlled economy

Zweck object

Zweck des Unternehmens scope of business

Zweck von purpose of

Zweck; Verwendungszweck purpose

Zweckbau functional building

Zweckbestimmung von Mitteln earmarking of funds

Zweckbestimmung von Zahlungen appropriation of payments

zweckgebundene Werte earmarked assets

zweckmäßig expedient

Zweckmäßigkeit expedience

zwecks in order to

zwecks Auslieferung an einen Bezogenen for delivery to a drawee

zwecks späterer Bewegung for their subsequent movement

zwei neue Bedingungen two new terms

zwei neue Klauseln two new clauses

zwei Zollstationen two customs-posts

zweifelhaft doubtful

zweifelhaft fishy

zweifelhafte Forderung doubtful claim

zweifelhafter Börsenmakler bucketeer

zweifelhaftes Geschäft; unehrliches Geschäft funny business

zweifeln doubt