# Mr. Honey's Medium Business Dictionary (German-English)

## Part 60

Book page: https://www.cyberlibrary.org/en/books/mr-honey-s-medium-business-dictionary-german-english-3208/index.md

Verwässerung des Aktienkapitals equity dilution

verweigern refuse

Verweigerung refusal

Verweigerung der Annahme refusal of acceptance

Verweisung cross reference

verwenden; Verwendung use

verwendet used

Verwendung der Mittel application of funds

Verwendung des Erlöses application of proceeds

Verwendung; Anwendung application

verwerfen; ablehnen reject

verwerflich objectionable

verwertbarer Ausschuss rectifiable rejects

Verwertung utilization

Verwiegen weighing

verwirklichen carry into effect

verwirklichen realize

verwirklichen; erkennen; verflüssigen realize

verwirklichen; realisieren; zu Geld machen realize

Verwirklichung realization

verwoefenes Muster rejected pattern

verworfene Qualität rejected quality

verworfenes Material rejected material

verworfenes Model rejected model

Verzeichnis der Inserenten index of advertisers

Verzeichnis der Mitglieder index of members

Verzeichnis der Namen index of names

Verzeichnis des Inhalts index of contents

Verzerrung der Ergebnisse distortion of results

Verzerrung der Preise distortion of prices

Verzicht renunciation

verzichten to renounce

verzichten waive

Verzichterklärung waiver

Verzichtleistung renouncement

verzinslich bearing interest

verzögerte Gebühren deferred charges

verzögerte Nachfrage deferred demand

verzögerte Nachfrage delayed demand

verzögerter Versand delayed dispatch

Verzögerung delay

Verzögerung lag of time

Verzögerung der Versendung delay of dispatch

Verzögerung des Transports delay of transport

Verzögerung oder Verlust unterwegs delay or loss in transit

Verzögerung von Nachrichten delay of messages

Verzögerung; Nachhinken time lag

Verzögerung; verzögern delay

Verzögerungen; die sich ergeben bei delays arising in the

Verzögerungstaktik delaying tactics

verzollt duty paid

Verzollung customs clearance

Verzollungskosten costs of customs clearance

Verzug default

Verzugsaktien deferred shares

Verzugsaktien deferred stock

Verzugsschaden damage caused by delay

Verzugszinsen interest for default

Verzugszinsen interest on account of delay

Verzugszinsen interest on arrears

Veto veto

Vetriebskosten cost of marketing a product

Vetternwirtschaft nepotism

Videounterhaltung video entertainment

Vielfalt variety

vielversprechend promising

vierfach quadruplicate

vierfach; in vierfacher Ausfertigung quadruplicate

Viertel; Quartier; Vierteljahr quarter

Vierteljahr quarter of the year

Vierteljahresabrechnung quarterly account

Vierteljahresende end of quarter

vierteljährlich quarterly

vierzehn Tage; zwei Wochen fortnight

Visaverlängerung extension of visa

visuell visual

Visum visa

vital; lebensnotwendig vital

Vitamin vitamine

Vitaminmangel vitamin deficiency

Vitrine show-case

Vizepräsident vice president

Vizepräsident vice-president

volkseigener Betrieb nationally owned enterprise

Volkseinkommen national income

volkstümlich; beliebt; gängig popular

Volksvermögen national wealth

Volkswirtschaft national economy

Volkswirtschaft studieren study economics

Volkswirtschaftspolitik political economy

Volkszählung census of population

voll belastete Hypothek closed mortgage

voll beschäftigt fully employed

voll einbezahlt paid in full

voll eingezahlt fully paid

voll eingezahlte Aktien fully paid shares

voll eingezahlte Aktien paid up stock

voll eingezahltes Kapital capital paid in full

voll gedeckter Schaden loss fully covered by insurance

voll haftender Teilhaber ordinary partner

voll konvertierbar fully convertible

voll und ganz besitzen own outright

voll versichert fully insured

Vollbeschäftigung full employment

vollbringen achieve

volle Deckung; voller Versicherungsschutz full cover

volle Deckung; voller Versicherungsschutz full coverage

volle Haftung absolute liability

volle Haftung full liability

volle Tage clear days

vollendete Tat accomplished offence

voller Ausfall complete failure

voller Laster vicious

Vollerwerbslandwirt full-time farmer

völlige Erwerbsunfähigkeit total disability

völlige Unabhängigkeit complete independence

Vollindossament endorsement in full

Vollindossament full endorsement

volljährig full age

volljährig of full age

Vollkasko comprehensive cover

Vollmacht certificate of authority

Vollmacht letter of attorney

Vollmacht power

Vollmacht power of attorney

Vollmacht warrant of attorney

Vollmacht erteilen give authority to sb

Vollmacht zu akzeptieren authority to accept

Vollmacht zu bestätigen authority to confirm

Vollmacht zu handeln authority to act

Vollmacht zu negoziieren authority to negotiate

Vollmacht zu unterschreiben authority to sign

Vollmacht zu zahlen authority to pay

Vollmachtsindossament procuration endorsement

vollständige Einzelheiten folgen full details to follow

vollständige Information complete information

vollständiger Satz von Dokumenten full set of documents

Vollständigkeit eines Dokuments sufficiency of a document

vollstreckbar enforceable

vollstreckbar enforceable at law

Vollstreckung enforcement

Vollstreckungsbefehl writ of execution

Vollstreckungsgläubiger judgment creditor

Vollstreckungsschuldner judgment debtor

Vollzeit full time

Vollzeitbeschäftigter full-time employee

Vollzeitbeschäftigung full-time employment

Vollzeitbetrieb full-time operation

Vollzeitstellung full-time job

vollziehende Gewalt; Exekutive executive authority

Volontär unsalaried clerk

vom Abgangsort from the point of departure

vom Arbeiter selbst bestimmt detremined by the operator

vom Begünstigten gezogen drawn by the beneficiary

vom Begünstigten gezogene Tratten drafts drawn by the beneficiary

vom Frachtführer auferlegt superimposed by the carrier

vom Frachtführer ausgestellt issued by the carrier

vom Frachtführer einbehalten sind shall have been collected by the carrier

vom Gericht anerkannte Schuld judgnent debt

vom Gericht erstellter Schuldschein judgment note

vom gleichen Tag of the same date

vom Handel beachtet observed in trade

vom Hörensagen wissen to know from hearsay

vom Käufer benannt named by the buyer

vom Käufer benannt nominated by the buyer

vom Käufer bestimmter Markt buyers' market

vom Käufer bezeichnet as may be designated by the buyer

vom Käufer gewählt chosen by the buyer

vom Käufer zur Verfügung zu stellen to be provided by the buyer

vom Parlament verabschiedetes Gesetz Act of Parliament

vom Reisenden gewährter Kundenrabatt journey discount

vom Reisenden verwaltetes Kundenkonto journey account

vom Stapel laufen lassen launch

vom Text verursachte Probleme problems caused by the text

vom Verkäufer auf den Käufer from the seller to the buyer

vom Verkäufer übergeben; angeliefert delivered by the seller

vom Verkäufer zu tragende Kosten expenses to be borne by the seller

vom Zeitpunkt dieser Anlieferung from the time of such tender

von allen Prüfvorgängen of any checking operations

von allen vorgenannten Beteiligten of all the above named parties

von Anfang an from the outset

von Anfang an nichtig void from the beginning

von Angesicht zu Angesicht face-to-face

von Atomkraft angetriebenes Schiff nuclear vessel

von außerordentlichem Wert of extreme value

von außerordentlicher Bedeutung of extreme importance

von Bord genommen werden to be removed from the vessel

von Dauer permanent

von dem Abgangsbahnhof of the dispatching station

von dem Augenblick an from that moment

von dem benannten Abflughafen from the named airport of departure

von dem benannten Schiff of the named vessel

von dem der Auftrag zuging from whom the order was received

von dem die Garantie gestellt wurde from whom the indemnity was obtained

von dem Eintritt der genannten Umstände of the occurence of said circumstances

von dem es den Auftrag erhielt from whom it received the order

von dem Käufer of the buyer

von dem Tag an from the date

von dem Verkäufer by the seller

von dem voraussichtlichen Ankunftsdatum of the expected date of arrival

von dem Zeitpunkt an; in dem from the time when

von dem Zeitpunkt in dem from the time when

von den Bestimmungen by the provisions of

von den Parteien by the parties

von den Umständen gezwungen from force of circumstances

von denen man nicht abweichen kann which cannot be departed from

von der Familie unterstützt family-supported

von der Genehmigung abhängig subject to approval

von der Nationalität des Antragsstellers of the nationality of the applicant

von der normalerweise verwendeten Bauart of a type normally used

von der Polizei gesucht wanted by the police

von der Reederei by the shipping company

von der Regierung geschaffene Einrichtungen government-run facilities

von der Regierung kontrolliert; gelenkt government controlled

von der Stange ready-made

von der Tagesordnung absetzen remove from the agenda

von der Versicherung ausgestellt sein must be issued by the insurance company

von diesen Vorkehrungen benachrichtigen give notice of said arrangements

von dieser Bank vorgenommen made by such bank

von dieser Filiale vorgenommen made by such branch

von einem Grundsatz abweichen deviate from a principle

von einem Inkassoauftrag by a collection order

von einem Konto abheben to withdraw from an account

von einem Tag zum anderen; laufend day-to-day

von einer Arbeitsgruppe by a working party

von einer der Vertragsparteien of either party

von einer Option Gebrauch machen to exercise an option

von einer Verpflichtung befreien release sb from an obligation

von etwas Abstand nehmen refrain from

von etwas Kenntnis haben to have notice of sth.

von Fall zu Fall as the case arises

von geringem Wert of small value

von großem Wert of great value

von Haus zu Haus warehouse to warehouse

von hoher Kapazität high-capacity

von jeder ergriffenen Maßnahme benachrichtigen to advise of any action taken

von jemandem borgen borrow from sb

von jemandem fordern demand from someone

von jemandem übervorteilt werden to be taken in by sb.

von mittlerer Art und Güte of average kind and quality

von mittlerer Größe middle-sized

von niedriger Qualität low grade

von schlechtem Ruf of bad repute

von üblem Ruf of ill repute

von unbestimmter Dauer of indeterminate duration

von verschiedener Nationalität of different nationalities

von weniger Wert; von geringerem Wert less valuable

vor ante

vor dem Ausschuß auftreten to appear before the committee

vor der Verladung before shipment

vor der Zollgrenze before the customs border

vor einem Gericht erscheinen to appear before a court

vor Eingang der Nachricht prior to receipt of notice

vor Eröffnung; vor den Dienststunden before official hours

vor Fälligkeit prior to maturity

vor Gericht auftreten to appear in court

vor Gericht gehen to bring an action at law

Vorabdruck advance publication

vorangegangener Indossant preceding endorser

vorangehend precedent

Vorankündigung letter of indication

Voranmeldung advance announcement

Voranschlag; schätzen estimate

Voranschlag; vorläufige Einschätzung preliminary estimate

vorantreiben promote

Voranzeige preliminary advice

Voranzeige; Vorankündigung; Warnung advance notice

Vorarbeiter chargehand

Vorarbeiter foreman

Vorarbeiter gang boss

Vorarbeiter ganger

Vorarbeiter leadinf hand

Vorarbeiter leading hand

Vorarbeiter petty foreman

Vorarbeiter (US) gang boss

Vorarbeiter (US) ganger

Vorarbeiter (US) leadman

Vorarbeiterin forelady

vorausbezahlt prepaid

Vorausdatieren dating forward

vorausgesetzt provided that

vorausgesetzt dass provided that

vorausgesetzt dass subject to the condition that

vorausgesetzt dass bezahlt wird subject to being paid

vorausgesetzt dass dabei provided that in doing so

vorausgesetzt er bietet solche Einrichtungen provided it offers such facilities

Voraussage forecast

Voraussage prediction

Voraussage der geschäftlichen Entwicklung business forecasts

voraussagen predict

voraussagen; Voraussage; Prognose forecast

voraussetzen take for granted

Voraussetzung supposition

Voraussetzungen requirements

Voraussicht foresight

voraussichtlich abfahrend expected to sail

Vorauswahl preselection

Vorauszahlung advance payment

Vorauszahlung payment in advance

Vorauszahlung prepayment

Vorauszahlungsvermerk notice of prepayment

Vorbedingung prerequisite

Vorbefragung preliminary interview

vorbehaltlich anderer Vereinbarung except when otherwise stipulated

vorbehaltlich der Anweisungen des Käufers subject to the buyer's instructions

vorbehaltlich der Bestimmungen von subject to the provisions of

vorbehaltlich der BestimmungenÞ subject to the provisions

Vorbehaltsklausel provision clause

vorbehaltslos unconditional

vorbereiten prepare

vorbereiten set up

vorbereiten; aufrüsten; einrichten make ready

