# Mr. Honey's Medium Business Dictionary (German-English)

## Part 21

Book page: https://www.cyberlibrary.org/en/books/mr-honey-s-medium-business-dictionary-german-english-3208/index.md

Ermüdung fatigue

Ermüdungskurve fatigue curve

ermutigen encourage

Ermutigung encouragement

ernannt appointed

ernennbar qualified for appointment

Ernennung auf Lebenszeit appointment for life

Ernennungsurkunde certificate of appointment

Ernennungsurkunde letter of appointment

erneuern renew

erneuern; verlängern renew

Erneuerung renewal

Erneuerung; Verlängerung renewal

Erneuerungsschein certificate of renewal

erneut in Betracht ziehen reconsider

erneute Kauflust fresh demand

eröffnende Bank opening bank

Eröffnung eines Kontos opening of an account

Eröffnungsbilanz opening balance sheet

Eröffnungskurs beginning rate

Eröffnungskurs opening price

Eröffnungskurs opening rate

Eröffnungsnotierungen opening quotations

Eröffnungstermin opening date

Erpressung blackmail

errechnen compute

Errechnung computation

Errechnung des Erlöäses calculation of the proceeds

Errichtung construction

Errichtung formation

Ersatz replacement

Ersatzbedarf replacement demand

Ersatzkosten opportunity cost

Ersatzteile spare parts

Ersatzwert alternative costs

erscheinen to appear

Erscheinungsform form of appearance

Erscheinungsort place of publication

erschöpfen exhaust

erschöpft exhausted

erschwerende Umstände aggravating circumstances

Erschwerung des Absatzes hardening of the market

ersetzen replace

ersetzen die bestehenden Richtlinien replace the existing rules

ersetzen; Ersatz substitute

Ersparnisse savings

Ersparnisse aufbrauchen eat up savings

Erstauftrag initial order

Erstausgabe first edition

Erstdruck first print

erste Emission first issue

erste Fassung first edition

erste Hälfte des Monats first half of the month

erste Hypothek first mortgage

erste Hypothek first mortgage loan

erste Klasse A1 at Lloyd's

erste Klasse; erste Wahl first class

erste Zahlung first payment

erster Aufenthaltstag first day of stay

erster Entwurf tentative draft

erster Gang; langsamster Gang low gear

Ersterwerber first buyer

Erstkauf initial purchase

erstklassig first rate

erstklassig first-class

erstklassig first-grade

erstklassig first-rate

erstklassig high-class

erstklassig; von hoher Qualität high class

erstklassige Kapitalanlage choice investment

erstklassiger Bankwechsel mit Bankakzept prime bank bill

erstklassiger Handelswechsel fine trade bill

erstklassiger Wechsel prime bill

erstrangige Aktien blue chips

Ersuchen zu bestätigen request to confirm

ersuchen; Ersuchen request

ersucht eine andere Bank requests another Bank

Erteilung eines Patents grant of a patent

Ertrag yield

Ertrag aus Aktien yield on shares

Ertrag aus den Anlagen yield on invested funds

Ertrag aus Verkäufen sales revenue

Ertrag aus Wertpapieren yield on securities

ertragen; dulden endure

ertragen; Ertrag yield

erträglich; tolerierbar tolerable

Ertragsberechnung calculation of proceeds

Ertragsberechnung calculation of profits

Ertragsfähigkeit earning capacity

Ertragskonto income account

Ertragskraft earning power

Ertragsrate rate of return

Ertragswert earning rate

erübrigen spare

Erwachsenenbildung adult education

Erwachsenenbildung further education

erwartet expected

erwartete Aufträge expected orders

erwartete Häufigkeit expected frequency

erwartete Inflation expected inflation

erwartete Kapazität; errechnete Kapazität expected capacity

erwartete Kosten anticipated cost

erwartete Leistung expected attainment

erwartete Leistung expected performance

erwartete Nachfrage anticipated demand

erwartete Nachfrage expected demand

erwartete Preise anticipated prices

erwartete Unterbrechung expected interruption

erwartete Zeit estimated time

erwartete Zeit expected time

erwarteter Gewinn anticipated profit

erwarteter Gewinn expected profit

erwarteter Gewinnverlust bei Versicherungen imaginary profit

erwarteter Preis anticipated price

erwarteter Schadensumfang expected loss

erwarteter Stichprobenumfang expected sample size

erwarteter Umsatz expected sales

Erwartungen expectations

erweiterte Hochschulbildung postgraduate education

erweiterter Versicherungsschutz extended coverage

Erweiterung des Geschäfts extension of business

Erwerb des Eigentums acquisition of ownership

Erwerber transferee

erwerbsfähig able to earn one's living

Erwerbsfähigkeit ability to earn one's livelihood

Erwerbsfähigkeit earning ability

Erwerbsquelle means of living

erwerbstätig gainfully employed

erwerbsunfähig unable to earn one's living

Erwerbung einer Routine habit formation

erworbenes Recht vested interest

erzeugen; Erzeugnis produce

Erzeuger producer

Erzeugermarkt producer market

erziehen educate

erziehen; anlernen to educate

erzieherische Maßnahmen educational measures

Erziehung; Bildung education

erzwingen enforce

erzwungen forced

erzwungene Untätigkeit enforced idleness

es ändert sich von Tag zu Tag it changes from day to day

es begründet ein Versprechen it constitutes a definite undertaking

es berührt das Verhältnis it affects the relations

es beruht auf denselben Grundsätzen it is based on the same principle

es besteht ausdrückliche Übereinstimmung there is a clear agreement

es besteht Ungewißheit there may be uncertainty as to

es betrifft nur die Beziehungen zwischen it concerns only the relations between

es bezieht sich auf it relates to

es ergibt sich aus obigem it follows from the above

es erscheint richtig it appears correct

es erscheint vollständig it appears complete

es fehlt die Unterschrift signature is missing

es findet statt it takes place

es hat seine Ursache it originates

es hat sich als unmöglich erwiesen it has been found impossible

es ist alarmierend; erschreckend it has been alarming

es ist bekannt dass it is a fact that

es ist immer noch ein wesentliches Element it remains a vital element

es ist immer sicherer it is always safer

es ist nur in seltenen Fällen möglich it is rarely possible

es ist verständlich daß it stands to reason that

es kann benutzt werden it may be used

es macht eine Erweiterung notwenig it necessitates amplification

es macht sich bezahlt it pays well

es macht Vereinfachung notwendig it necessitates simplification

es muß die Unstimmigkeiten nennen it must state the discrepancies

es sei denn dass unless

es soll im Auftrag bestimmt werden ob the order should state whether

es soll nicht gelten dass der Käufer the seller shall not be deemed

es sollte beachtet werden dass it should be noted that

es sollte verwiesen werden reference should be made

es spielt eine Rolle it becomes important

es steht dem Käufer frei the seller shall be at liberty to

es stellt dar it represents

es verfolgte den Zweck it was with the object of

es versäumen Anweisungen zu geben fail to give instructions

es versteht sich it shall be understood

es verzinst sich mit 5 Prozent it brings 5 per cent interest

es wird hingewiesen auf attention is invited to

es wird kein Kredit gegeben no credit is given

es wird vorgeschlagen it is recommended that

es wurde alle Anstrengungen unternommen every endeavour has been made

es wurde berücksichtigt thought has been given to

es wurde betont stress was laid

eskalieren escalate

etablieren establish

Etat allocation

Etatsumme budget sum

Etikett; etikettieren label

Etikette label

Etikettiermaschine labelling machine

Etikettierung labelling

Etikettierung; Preisauszeichnung labelling

etwa erforderlich if any

etwa erforderliche Indossamente vornehmen to make any necessary endorsements

etwaig eventual

etwaige Unstimmigkeiten in den Dokumenten any discrepanies in the documents

etwas anfordern; beantragen make application for sth.

etwas annehmen adopt sth.

etwas auf die lange Bank schieben shelve sth.

etwas auf Säcke füllen to sack sth.

etwas bekannt machen to make sth. known

etwas berücksichtigen allow for sth.

etwas besprechen to talk sth. over

etwas beurteilen form an opinion

etwas bewältigen cope with sth.

etwas eintragen record sth

etwas erklären make a declaration

etwas für nichtig erklären to declare sth. null and void

etwas geheim halten keep a secret

etwas getrennt halten to keep sth. separate

etwas maximal steigern; maximieren to develop sth. to the maximum

etwas mit einem Zoll belegen to impose duty on th.

etwas notieren write sth. down

etwas rechtfertigen to warrant sth.

etwas sichern; etwas erwerben to secure sth

etwas so wie es ist unverändert übernehmen adopt sth. as it stands

etwas tun to do sth.

etwas überdenken to think sth. over

etwas versäumen fail to do sth.

etwas weiter bearbeiten; verfolgen follow up a matter

etwas zustande bringen to bring sth. about

EURO-Dollar Euro-dollars

Eurokreditkarte Eurocard

Europa Europe

Europäer European

Europäischer Gemeinsamer Markt EEC

Euroscheck Eurocheque

Existenzminimum livind wage

Existenzmittel means of subsistence

Exklusivvertrag exclusive agreement

Exotenfonds offshore funds

expandieren expand

Expansionseffekt expansion effect

Expedient shipping clerk

Expertengutachten (US) clinic

Export; exportieren export

Exportabnahme; Exportminderung decrease in exports

Exportabteilung export division

Exportanreize export incentives

Exportartikel; Exportware article of exportation

Exportartikel; Exportware export article

Exportausgleich export restitution

Exportberatungsstelle export advisory board

Exportbestimmungen export regulations

Exporteur; Ausführer exporter

Exportfachzeitschrift export journal

Exportfinanzierung export financing

Exportfirma export firm

Exportförderung export promotion

Exportgarantie export guarantee

Exportgenehmigung export licence

Exportgenehmigung; Ausfuhrgenehmigung export licence

Exportgeschäfte export sales

Exportgeschäfte; Exportumsätze exports

Exportinformation export information

Exportkampagne export drive

Exportkaufmann export merchant

Exportkommissionär export commission merchant

Exportkredit export credit

Exportland country of exportation

Exportlieferung export shipment

Export-Marketing export marketing

exportorientierte Industrie export-oriented industry

Exportpapiere export documents

Exportprämie export bounty

Exportsachbearbeiter export clerk

Exportstatistik export statistics

Exportüberschuß excess of exports

Exportüberschuss export surplus

Exportunternehmen export company

Exportvergünstigungen export incentives

Exportverpackung export packing

Exportversicherung export credit insurance

Exportvertreter export agent

Exportwerbung export advertising

Exportzunahme; Exportsteigerung increase in exports

Expreß express

externes Arbeitselement external element of an activity

externes Element external element

externes Konto external account

externes Konto; Auslandskonto external account

Extrablatt special edition

extrem extreme

Extremwert extremum

F

Fabrik factory

Fabrikabgabepreis selling price ex works

Fabrikangestellter; Fabrikarbeiter factory employee

Fabrikanlage plant

Fabrikant manufacturer

Fabrikationsanlagen plant facilities

Fabrikationsbetrieb manufacturing company

Fabrikationsgemeinkosten factory expenses

Fabrikationsgemeinkostensatz factory overhead rate

Fabrikgebäude factory building

Fabrikhilfsarbeiter factory hand

fabrikmäßig hergestellt factory-made

Fabrikraum factory floor

Fabriksystem factory system

Fabriktor factory gate

Fabrikware manufactured goods

Facharbeit skilled work

Facharbeiter craftsman

Facharbeiter skilled labour

Facharbeiter skilled tradesman

Facharbeiter skilled worker

Fachausbildung technical training

Fachausdruck term

Fachberater expert adviser

Fachgeschäft specialty shop

Fachgeschäft (US) single line store

Fachgeschäft; Spezialgeschäft one-line shop

Fachgroßhändler specialist wholesaler

Fachhandel specialized trade

Fachkenntnisse specialized knowledge

