Mr. Honey's Medium Business Dictionary (German-English)

Part 17

Chapter 17 2,098 words Public domain Markdown

ein Konto schließen; abschließen close an account

ein Konto überprüfen examine an account

ein Konto überziehen (US) overcheck an account

ein Konto unterhalten keep an account

ein Lieferant unter CIF Bedingungen a CIF supplier

ein Limit stellen fix a limit

ein Luxus; den wir uns nicht leisten können a luxory we cannot afford

ein mangelhafter Zustand a defective condition

ein mangelhafter Zustand der Verpackung a defective condition of the packaging

ein mangelhafter Zustand der Ware a defective condition of the goods

ein materieller Vorteil material advantage

ein Mittel zur a means of

ein Möbelstück piece of furniture

ein Muster entnehmen to retain a sample

ein namentlich genannter Frachtführer a named carrier

ein namentlich genanntes Schiff a named vessel

ein neues Verfahren anwenden apply a new technique

ein Pfand einlösen redeem a pledge

ein Plakat ankleben to stick a bill

ein Produkt auf den Markt bringen launch a product

ein Projekt aufgeben abandon a project

ein Rat piece of advice

ein realisierbares Vorhaben practicable scheme

ein Recht erwerben to acquire a right

ein reiches Angebot an Ware a wide variety of goods

ein reines begebbares Konnossement a clean negotiable B/L

ein reines in ein unreines Konnossement a clean into an unclean B/L

ein reines Transportdokument a clean transport document

ein Risiko auf sich nehmen accept a risk

ein Risiko auf sich nehmen take a risk

ein Risiko decken cover a risk

ein Risiko übernehmen incur a risk

ein Risiko übernehmen to take a risk

ein Scheck stoppen stop a cheque

ein Schiff aufgeben abandon a ship

ein Schiff chartern charter a vessel

ein Schlichtungsversuch an attempt at conciliation

ein schneller Warenumschlag a rapid turnover of merchandise

ein schriftlicher Antrag a request in writing

ein Schurke a rogue

ein solcher Vorbehalt such reserve

ein solches Konossement such bill of lading

ein Stück Land piece of land

ein Tagebuch führen keep a diary

ein Unternehmen aufgeben abandon an enterprise

ein unwiderrufliches Akkreditiv bestätigen to confirm an irrevocable credit

ein Urteil bestätigen to affirm a judgment

ein Verbot aufheben lift a ban

ein Vermögen ansammeln amass a fortune

ein Vermögen ansammeln hoard up a treasure

ein Vermögen erwerben gain a fortune

ein Vermögen erwerben to gain a furtune

ein Versicherungsinteresse an der Ware an isurable interest in the goods

ein Versprechen der Bank an undertaking of the bank

ein Versprechen halten to keep a promise

ein Versuch aufzunehmen an attempt to include

ein Waggon geeigneter Größe a wagon of suitable size

ein Waggon von geeigneter Art a wagon of suitable type

ein weiter Kreis von a wide circle of

ein Zahlungspapier a document of financial character

ein zugefügter Vermerk a superimposed notation

einAmt innehaben to hold an office

Einarbeitung vocational adjustment

Einbauten und Zubehör fixtures and fittings

Einbehaltung der Lohnsteuer pay-as-you-earn

Einberufung einer Versammlung calling of a meeting

einbezahlt paid in

einbezahlt paid-in

einbezahltes Kapital paid up capital

einbezahltes Kapital paid-in capital

einbezahltes Kapital paid-up capital

einblenden fade in

einbringen yield

einbringen; einführen introduce

einbringen; Ertrag yield

einbürgern naturalize

Einbürgerung naturalization

eindeutig abgesondert clearly set aside

eindeutig; Zweideutigkeit ausgeschlossen clear without ambiguity

Eindruck impression

eindrucksvoll impressive

eine Abmachung nicht einhalten break an engagement

eine Akte verlegen to misplace a file

eine andere als die Einreicherbank other than the remitting bank

eine andere Firma übernehmen to absorb another company

eine Änderung des Akkredtivs an amendment to the credit

eine Angabe des Zinssatzes an indication of the rate of interest

eine Angelegenheit von ziemlicher Bedeutung a matter of relative importance

eine angemessene Prämie a fair premium

eine angesehene Bank a respectable bank

eine Anhörung vertagen adjourn a hearing

eine Anhörung vertagen to adjourn a hearing

eine Anklage einbringen bring in an accusation

eine Anleihe tilgen redeem a loan

eine Anleihe zeichnen subscribe for a loan

eine ansehnliche Summe substantial amount

eine Ansicht vertreten hold a view

eine Ansicht vertreten to hold a view

eine Art von Anschreibung depletion

eine Art von Werbung a kind of advertising

eine Ausstellung eröffnen open an exhibition

eine Auswahl an Produkten a range of products

eine Bank einsetzen to utilize a bank

eine Bedingung erfüllen to meet a stipulation

eine Bedingung in einem Kredit a requirement in a credit

eine Berechnung machen; anstellen to make a calculation

eine Berufung widerrufen to cancel an appointment

eine Beschränkung auferlegen impose a restriction

eine Beschwerde einreichen to file a complaint

eine besondere Absprache treffen to make a special arrangement

eine Bestellung annehmen take an order

eine bestimmte Zinsklausel a definite interest clause

eine Buchung ausbessern; ändern; richtig stellen to adjust an entry

eine Bürgschaft stellen put a guarantee

eine detaillierte Aufstellung a detailled record

eine dienliche Methode; Art; Weise a useful way

eine Dividende festlegen fix a dividend

eine Dividende ist festgesetzt worden a dividend has been declared

eine eindeutige Vereinbarung a clear agreement

eine Einfuhrgenehmigung erteilen grant an import licence

eine eingedruckte Klausel a printed clause

eine Einsparung bewirken to effect an economy

eine Eintragung löschen cancel an entry

eine Entscheidung herbeiführen to bring about a decision

eine Entscheidung treffen reach a decision

eine Erklärung vorlegen; Darstellung vorlegen to submit a statement

eine Erlaubnis erteilen grant a permit

eine Ermessensfrage a matter of discretion

eine falsche Anschuldigung erheben to make a false accusation

eine Familie unterhalten keep a family

eine feststehende Verpflichtung zur Zahlung a definite understanding to pay

eine Filiale oder Bank zu remboursieren to reimburse a branch or bank

eine Firma übernehmen take over a company

eine Forderung anerkennen admit a claim

eine Forderung anmelden; Klage einbringen lodge a claim

eine Frage aufbringen raise a question

eine Frist innerhalb welcher a period within which

eine Frist setzen to set a time limit

eine Frist von zwei Wochen a period of fifteen days

eine Frist vorbehalten reserve a period

eine Gastwirtschaft führen keep an inn

eine gefälschte Urkunde a falsified document

eine gegenteilige Vereinbarung an agreement to the contrary

eine Geldstrafe auferlegen impose a fine

eine genau bestimmte Frist a specified period of time

eine gerichtliche Instanz a judicial authority

eine Gewohnheit herausbilden form a habit

eine Grenze anheben raise a limit

eine Grenze festsetzen to fix a limit

eine Grenze vorschreiben give a limit

eine Grundlage schaffen establish a basis

eine hinzugefügte Klausel a superimposed clause

eine Hypothek aufnehmen effect a mortgage

eine Hypothek aufnehmen raise a mortgage

eine Hypothek bestellen create a mortgage

eine Hypothek eintragen record a mortgage

eine Hypothek eintragen register a mortgage

eine Hypothek kündigen call in a mortgage

eine Hypothek löschen cancel a mortgage

eine Hypothek löschen discharge a mortgage

eine Hypothek löschen to cancel a mortgage

eine Hypothek übernehmen assume a mortgage

eine Hypothek zurückzahlen redeem a mortgage

eine Information piece of information

eine internationale Organisation für an international organization for

eine junge Dame entführen to abduct a jung lady

eine Karte studieren study a map

eine Klage aufgeben to abandon a lawsuit

eine Konferenz hinausschieben to defer a meeting

eine Konferenz vertagen to adjourn a meeting

eine Konzession erteilen grant a concession

eine Kursangabe verlangen ask for a quotation

eine Ladung geringer als eine Waggonladung a load less than a wagon

eine Ladung über Bord werfen to jettison cargo overboard

eine Liste erstellen make out a list

eine Lizenz erhalten obtain a licence

eine Lizenz erteilen grant a licence

eine Lücke füllen fill a gap

eine Lücke füllen to fill a gap

eine Mannschaft anheuern hire a crew

eine Methode anwenden apply a method

eine Nachricht piece of news

eine Niederlassung im Ausland eröffnen to set up a foreign base

eine Nominierung erbitten to request a nomination

eine Option aufgeben abandon an option

eine Pension beziehen to hold a pension

eine Person identifizieren to identify a person

eine Politik aufgeben abandon a policy

eine Position aufgeben abandon a position

eine Projekt aufgeben abandon a scheme

eine Prozessverhandlung vertagen to adjourn a case

eine Quittung ausstellen to make out a receipt

eine Quittung unterschreiben to sign a receipt

eine Rechnung ausstellen make out an invoice

eine Rechnung begleichen settle an account

eine Rechnung bezahlen pay a bill

eine Rechnung bezahlen pay an account

eine Rechnung bezahlen settle a bill

eine Rechtsfrage a point of law

eine Regel anwenden apply a rule

eine Regel durchsetzen enforce a rule

eine Regel übernehmen to adopt a rule

eine Reihe von Handlungen a series of acts

eine Reihe von Regeln bieten provide a set of rules

eine Reihe von Regeln für a set of rules for

eine Risiko übernehmen take a risk

eine Sache anhören und verhandeln to hear a case

eine Sache dem Schiedsgericht unterbreiten to refer a matter to arbitration

eine Sache gut bearbeiten; behandeln to handle a case well

eine Scheck bezahlen; einlösen pay a cheque

eine schriftliche Darstellung a statement in writing

eine Schuld abarbeiten work off a debt

eine Schuld ablösen discharge a debt

eine Schuld anerkennen to admit a debt

eine Schuld begleichen settle a debt

eine Schuld eintreiben to collect a debt

eine Schuld eintreiben to recover a debt

eine Schuld übernehmen assume a debt

eine schwierige Aufgabe; Tätigkeit a difficult job

eine Seite überfliegen to run oer a page

eine Sicherheit bereitstellen; hinterlegen to provide a security

eine Sicherheit hinterlegen deposit a security

eine Sicherheit hinterlegen to furnish a security

eine Sicherheit stellen deposit as a security

eine Sitzung vertagen adjourn a meeting

eine solche Benachrichtigung any such notice

eine solche Benachrichtigung kann erfolgen such notice may be served

eine solche Garantie such indemnity

eine solche Zahlung ausführen to effect such payment

eine Spanne lassen leave a margin

eine ständig steigende Zahl an ever increasing number

eine Stelle bekleiden to hold an appointment

eine Stelle besetzen to fill a vacancy

eine Stelle finden to find employment

eine Stelle frei machen vacate a position

eine Stelle suchen to seek employment

eine Stellung aufgeben vacate a position

eine Stellung räumen vacate a position

eine Stellung suchen look for a job

eine Stellungnahme an item of written comment

eine Steuer auferlegen impose a tax

eine Steuer umgehen dodge a tax

eine Tabelle aufschlagen to lookup a table

eine Telefonnummer anwählen dial

eine unbedingt maßgebende Regel an absolutely definite ruling

eine unbedingte Zinsklausel an unconditional interest clause

eine Unterschrift beglaubigen attest a signature

eine Unterschrift beglaubigen authenticate a signature

eine Unterschrift beglaubigen certify a signature

eine Unterschrift hinterlegen to lodge a signature

eine Urkunde ausstellen draw up a document

eine Verabredung treffen make an appointment

eine Vereinbarung nicht einhalten break an engagement

eine Vereinbarung treffen reach an agreement

eine Verordnung ist anwendbar a regulation is applicable

eine Verpflichtung auferlegen impose an obligation

eine Verpflichtung der benannten Bank an undertaking by the nominated bank

eine Verpflichtung nicht einhalten break an engagement

eine Verpflichtung übernehmen assume an obligation

eine Verpflichtung übernehmen to incur an undertaking

eine Verpflichtung zu zahlen an undertaking to pay

eine Verpflichtung zur Akzeptleistung an undertaking to accept

eine Verpflichtung zur Negoziierung an undertaking to negotiate

eine Versammlung einberufen to call a meeting

eine Versicherung abschließen effect an insurance

eine Versicherung abschließen to cover insurance

eine Versicherung abschließen to take out an insurance

eine Versicherungsdeckung beschaffen to provide insurance

eine Versicherungspolice beleihen lend money on an insurance policy

eine Versicherungspolice zu beschaffen to procure a policy of insurance

eine volle Wagenladung a wagonload lot

eine Vorliebe für etwas haben to have a preference for sth.

eine Weisung erteilen to issue an instruction

eine Weisung zum Einzug von Zinsen an instruction to collect interest

eine Wohnung mieten to rent a flat

eine Wohnung mieten to rent an apartment

eine Zahlung anweisen authorize a payment

eine Zahlung leisten make a payment

eine Zahlung leisten to make a payment

einem Begünstigten avisiert advised to a beneficiary

einem Dritten oder mehreren Dritten to one or more other parties

einem Frachtführer übergeben delivered to a carrier

einem Konto gutschreiben credit an account

einem Prozess als Nebenkläger beitreten to join an action

einen Antrag stellen to make an application for

einen Anspruch anerkennen to admit a claim

einen Anspruch erheben lodge a claim

einen Anspruch erheben raise a claim

einen Anspruch erwerben; ein Anrecht to acquire a title

einen Anteil am Geschäft verkaufen sell an interest

einen Antrag ablehnen dismiss an application

einen Antrag ablehnen to dismiss an application

einen Antrag ablehnen to reject an application

einen Antrag annehmen; genehmigen; bewilligen to allow an application

einen Antrag direkt stellen to apply direct

einen Antrag einreichen to submit an application

einen Antrag genehmigen allow an application

einen Antrag genehmigen to allow an application

einen Antrag stellen make an application

einen Antrag unterstützen to seconf a motion

einen Artikel auszeichnen label an article

einen Artikel führen keep an artricle

einen Artikel schreiben write an article

einen Aufkäuferring binden corner the market

einen Aufschub bewilligen to grant a delay