# Mr. Honey's Medium Business Dictionary (German-English)

## Part 13

Book page: https://www.cyberlibrary.org/en/books/mr-honey-s-medium-business-dictionary-german-english-3208/index.md

das Schiedsverfahren in Anspruch nehmen to have recourse to arbitration

das Schiff abtreten; abandonieren to abandon the ship

das sich auf den Transport der Ware bezieht covering the transport of the goods

das Tempo bestimmen set the pace

das Transportpapier the document of transport

das übliche Dokument; das übliche Papier the usual document

das übliche Transportpapier the customary document of transport

das übliche Versanddokument the usual transport document

das Verfahren einstellen close the proceedings

das Vermögen einer Firma assets of a company

das Versanddokument beschaffen provide the transport document

das Versprechen der bestätigenden Bank the undertaking of the confirming bank

das Versprechen der eröffnenden Bank the undertaking of the issuing bank

das Vorhandensein der Ware the existence of the goods

das Wesen des Vertrags the character of the contract

das wird den Verbraucher schützen this will protect the consumer

das wird die Nachfrage hoch halten this will keep the demand high

das wird unsere Umsätze erhöhen this will increase our turnover

das Wohlwollen zu mehren to enhance goodwill

das Zahlungsland the country of payment

das zunehmende Interesse in the increasing interest in

daß die Ware angeliefert worden ist that the goods have been delivered

daß die Ware entladen wird for the goods to be discharged

daß die Ware entladen wird for the goods to be unloaded

daß die Ware gelöscht wird for the goods to be landed

daß die Ware übergeben ist that the goods have been delivered

daß die Ware verladen ist that the goods have been loaded

daß Zahlung veranlasst wird that payment will be made

Daten data

Datenberichtigung adjustment of data

Datenblock block of data

Datenerfassung collection of data

Datenfluß flow of data

Datenfluß flow of information

Datenverarbeitung data processing

datieren; Datum; Verabredung date

Datowechsel bill after date

Datum der Auftragserteilung ordering date

Datumstempel dater

Datumstempel der Post postmark

Dauer duration

Dauer length of time

Dauer der Unbesetztheit des Systems unoccupied time

Dauer der Unbesetztheit im Arbeitszyklus unoccupied cycle time

Daueranzeige permanent advertisement

Dauerauftrag standing order

Dauerbetrieb continuous operation

dauerhaft durable

dauerhaft lasting

dauerhaft permanent

dauerhaft; unverderblich durable

Dauerinventur continuous inventory

Dauerkunde standing customer

dauernde Erwerbsunfähigkeit permanent disability

Dauerplakat; Daueranschlag permanent poster

Dauerstellung long-term appointment

dazwischenzwängen sqeeze in

Debitoren; Forderungen accounts receivable

Debitposten debit item

Debitzinssatz overdraft interest rate

Deck deck

Deckadresse accommodation address

decken cover

decken; Umschlag cover

decken; unterstützen back

Deckfracht deck cargo

Deckung backing

Deckung cover

Deckung coverage

Deckung insurance coverage

Deckung beschaffen provide cover

Deckungsbestätigung cover note

Deckungsbestätigung eines Schecks certification of a cheque

Deckungsgeschäft hedging transaction

Deckungsgeschäfte hedging

Deckungskauf covering purchase

Deckungskäufe des Baisse-Spekulanten bear covering

Deckungsverhältnis cover ratio

Deferred-Payment-Akkreditive deferred payment credit

Definition definition

Defizit deficiency

Defizit der Zahlungsbilanz external deficit

Defizit; Fehlbetrag deficit

Deflation deflation

Dekorationspapier decoration paper

Delcredereprovision delcredere commission

Delegation delegation

delegieren delegate

Delikatessenladen delicatessen shop

dem Bezogenen vorgelegt presented to the drawee

dem die Ware zu übergeben ist into whose charge delivery is to be made

dem gegenwärtigen Handelsbrauch angepasst in line with the current practice

dem Gesetz entsprechend; nach dem Gesetz according to the law

dem Hafenbrauch entsprechend in the manner customary at the port

dem Inhaber übertragen convey to the bearer

dem Käufer ein Konnossement beschaffen furnish the buyer a B/L

dem Käufer etwas besorgen provide the buyer with sth.

dem Käufer etwas besorgen supply the buyer with sth.

dem Käufer etwas liefer provide the buyer with sth.

dem Käufer so zur Verfügung gestellt put at the disposal of the buyer

dem Luftfrachtführer übergeben deliver into the charge of the air carrier

dem Plan folgend according to plan

dem Reisenden erteilter Kundenauftrag journey order

dem Versender Anweisungen erteilen to give the seller instructions

dementsprechend to that effect

dementsprechend benachrichtigen to advise accordingly

demographische Merkmale demographic characteristics

Demonstrationseffekt demonstration effect

demzufolge eine Bank whereby a bank

den Markt bestimmend market-dominating

den Anforderungen entsprechen to be up to the mark

den Arbeitsbeginn registrieren clock in

den Arbeitsbeginn stempeln to clock in

den Arbeitsschluss stempeln to clock out

den Bedarf decken satisfy needs

den Beförderungsvertrag abschließen contract for the carriage

den Bestimmungen zuwiderhandeln to infringe the provisions

den Beweis erbringen to produce evidence

den Dienst quittieren; ausscheiden to quit the service

den Diskontsatz erhöhen (Br.) put up the bank rate

den Diskontsatz herabsetzen lower the discount rate

den Diskontsatz senken (Br.) lower the bank rate

den Empfang bestätigen acknowledge

den erforderlichen Raum reservieren reserve the necessary space

den ersten zuerst bedienen first come; first served

den ganzen Tag arbeiten operate all day

den Gewinn teilen pool the profits

den Gewinn kassieren collect the proceeds

den Goldstandard verlassen abandon the gold standard

den Großhändler ausschließen to elimininate the wholesaler

den Haushalt führen keep house

den Käufer benachrichtigen give notice to the buyer

den Käufer benachrichtigen give the buyer notice

den Käufer benachrichtigen notify the buyer

den Kosten nachgehen keep track of costs

den Kredit zur Verfügung stellen to make the credit available

den Kunden zum Kauf veranlassen to induce the customer to order

den Lebenshaltungskosten angepasste Obligation indexed bond

den Lebenshaltungskosten angepasste Rente indexed pension

den letzten zuerst bedienen last come; first served

den Markt beeinflussen to affect the market

den Markt beherrschen to rule the market

den Markt beliefern to supply the market

den Markt manipulieren to manipulate the market

den Markt pflegen to cultivate the market

den Markt überschwemmen to overstock the market

den Namen des Schiffes rechtzeitig nennen to name the vessel in time

den Ort auswählen; der ihm am besten liegt select the point which suits him best

den Parteien wird empfohlen parties are recommended

den Preis einer Ware mindern to abate the price of a good

den Preis herabsetzen to mark down the price

den Preis hinaufsetzen to mark up the price

den Preis zahlen pay the price

den Stand halten to maintain a position

den Tatsachen entsprechend in accordance with the facts

den Transport beschaffen contract for the transport

den Umstand daß the fact that

den Umständen entsprechend as the case may be

den Verkäufer ordentlich benachrichtigen give the seller due notice

den Verlust ausgleichen make up for losses

den Versuch aufgeben to abandon an attempt

den vorgeschlagenen Vergleich akzeptieren to accept the settlement proposed

den Vorsitz führen in the chair

den Vorsitz führen to act as chairman

den Weg ebnen smooth the way

den Weisungen entsprechen comply with the instructions

den Weisungen nach according to instructions

den zeitlichen Umständen the circumstances of the time

den Zinssatz herabsetzen lower the interest rate

dennoch eingebrachte Außenstände bad debts recovered

Deportgeschäft backwardation

Depositenabteilung deposit department

Depositenabteilung deposit division

Depositenbank bank of deposit

Depositenbank deposit bank

Depositengeschäft deposit banking

Depositenkonto deposit account

Depositenzinsen interest on deposits

Depotgebühr deposit fee

Depotkonto custodianship account

Depotschein; Hinterlegungsschein deposit receipt

Depotstelle; Verwahrer depositary

Depotverwahrung safe deposit

der vereinbarte Vertreter des Käufers the buyer's agreed representative

der Abgangsbahnhof the dispatching station

der Absender the party dispatching the goods

der Akkredtitiv-Auftraggeber the applicant for the credit

der angegebene Preis pro Einheit the unit price stated

der Ansicht sein; daß to consider that

der Antrag soll bestehen aus the request shall consist of

der Auftragsgeber the principal

der Ausdruck the expression

der Barpreis der Ware the cash price of the goods

der Beförderungsvertrag the contract of carriage

der Begünstigte the beneficiary

der benannte Abflughafen the named air-port of departure

der benannte Lieferort the named place of delivery

der Berechnungszeitraum the period covered

der Bereich der Naturwissenschaft the domain of science

der Bereich der Sprachwissenschaft the domain of languages

der Berufung stattgeben to allow an appeal

der besondere Gewerbezweig the particular trade

der Beteiligte the party

der betreffende Fälligkeitstag the appropriate maturity date

der betroffene Ausschuß the committee concerned

der Bezogene the drawee

der Bezogene weigert sich zu zahlen the drawee refuses to pay

der Chartervertrag the charter-party

der CIF-Preis the CIF price

der der Bank zugegangene Auftrag the order received by the bank

der Einfluss auf die Entwicklung the influence on development

der Einfluss von Handelserleichterungen the influence of trade facilitation

der eingezogene Betrag the amount collected

der endgültige Bestimmungsort the final destination

der endgültige Bestimmungsort the point of final destination

der Endverbraucher the ultimate consumer

der Entwicklung Rechnung tragen to stay abreast of changes

der erlöste Betrag the amount realized

der Erstbegünstigte the first beneficiary

der festgelegte Zeitraum the period fixed

der Form halber; förmlich formal

der frei zugängliche Bereich the public domain

der gewünschte Bestimmungsort the desired destination

der gleichen Vertragsformeln of the same terms

der Großhändler am Ort local wholesaler

der Handelsbrauch the custom of the trade

der Handelsbrauchs the custom of the trade

der Handelsverkehr the flow of trade

der ihm am besten zusagt which best suits his purpose

der in Rechnung gestellte Preis the price invoiced

der Inkassovorgang the collecting operation

der Inkassovorgang the operation of collection

der Käufer ist verantwortlich für the buyer is responsible for

der Käufer kann angeben; vorschreiben the purchaser may specify

der Käufer muss the buyer must

der Käufer sollte beachten dass the buyer should note that

der Käufer sollte eine Pflicht übernehmen the buyer should assume a duty

der Käufer trägt alle Gefahren the buyer bears the full cost

der Käufer trägt alle Risiken the buyer bears the full risk

der Kunde the customer

der letzte Tag the date of expiration

der Lieferort the place of delivery

der Markt erholte sich the market recovered

der Markt hat sich erholt the market gained strength

der Markt ist gesättigt the market is saturated

der Natur der Verpackung innewohnend through the nature of the packaging

der Natur der Ware innewohnend through the nature of the goods

der neue Titel wurde gewählt the new title was chosen

der normale Umfang the ordinary scope

der Ort oder Bereich wo the place or range where

der Posten ist schon besetzt the position is taken

der Preis wie im Vertrag vorgesehen the price as provided in the contract

der private Bereich the private domain

der Ruf des Absenders the standing of the consignor

der sog gewählte Ort the point so chosen

der übliche Löschungsort the usual unloading point

der Umfang dem ausdrücklich zugestimmt wurde the extent expressly consented to

der Umfang des Versicherungsschutzes the extent of the insurance cover

der vereinbarte Lieferzeitpunkt the date agreed for delivery

der Verkäufer ist nur verpflichtet the seller is only required

der Verkäufer kann den Bahnhof auswählen the seller may select the station

der Verkäufer kann den Ort auswählen the seller may select the point

der Verkäufer muss the seller must

der Verkäufer muss die Fracht zahlen the seller must pay the freight

der Verkäufer muss die Kosten tragen the seller must pay the costs

der Verkäufer muß ein Konnossement beschaffen the seller has to furnish a B/L

der Verkäufer muß für Versicherung sorgen the seller has to procure insurance

der Verkäufer schließt die Versicherung ab the seller contracts with the insurer

der Verkäufer sollte eine Pflicht übernehmen the seller should assume duty

der Verschiffungshafen the port of shipment

der Vertrag ist gestrichen the contract is cancelled

der Verzicht auf Inkassogebühren the waiving of collection charges

der Verzicht auf Spesen the waiving of expenses

der volle Name name in full

der vollständige Katalog the complete catalogue

der vom Verkäufer gewählte Ort the point so chosen by the seller

der vorgesehene Zeitraum the period specified

der wahre Sachverhalt real facts

der Wert der Ware the value of the goods

der Wiederverwendung zuführen recycle

der Wille der Parteien intention of the parties

der wirkliche Verdienst the real reward

der Zeitpunkt; an dem die Frist abläuft the date of expiration

der Zinsbetrag the interest amount

der zu entscheidende Streitpunkt the point at issue

der zugegangene Auftrag the order received

der zunehmende Einfluss the increasing influence

der zunehmende Einfluss von the increasing influence of

derb: grob rough

deren Teilnahme whose participation

deren Unterstützung von Wert war whose support has been of value

derjenige dem der Vorbehalt gegeben wurde the party to whom the reserve was made

derjenige der Bücher verschleiert cook of the books

derjenige der solche Ermächtigung erteilt the party giving such authority

derjenige; dem eine Vollmacht gegeben wird donee

derjenige; dem eine Ware überlassen ist abandonee

des Handels und der Industrie of commerce and industry

