Mr. Honey's Medium Business Dictionary (English-German)

Part 48

Chapter 48 1,757 words Public domain Markdown

tally nachzählen; abhaken

tally übereinstimmen

tally clerk Kontrolleur

tally list Abhakliste

tally sheet Kontrollzettel

tally sheet Strichliste

tally system Abzahlungssystem

talon Talon

tamper Urkunde fälschen

tangible assets reale Vermögenswerte

tangible property Sachvermögen

tape Band

tape measure Maßband

tape-recorder Tonbandgerät

tare Gewicht der Verpackung

target Ziel

target area Zielraum; Zielgebiet

target audience Zielpublikum

target cost vorkalkulierte Kosten; angestrebte Kosten

target customer Zielkunde

target figures Sollzahlen

target group Zielgruppe

target line Ziellinie

target market Zielmarkt

target price angestrebter Preis

target time Vorgabezeit

target time Zielzeit; angestrebte Zeit

tariff Tarif

tariff Tarif; Zolltarif; Gebührenordnung

tariff Zolltarif

tariff agreement Zollabkommen

tariff barriers Zollbarrieren

tariff class Tarifklasse

tariff cuts Zollsenkungen

tariff negotiations Zollverhandlungen

tariff of fares Fahrpreisverzeichnis

tariff of fees Gebührenverzeichnis

tariff policy Tarifpolitik

tariff policy Zollpolitik

tariff preferences Zollpräferenzen

tariff protection Schutz durch hohe Zölle

tariff protection Zollschutz

tariff rates Zollsätze

tariff regulation Zollregelung

tariff regulations Zollbestimmung

tariff system Zollsystem

tariff union Zollunion

tariff union Zollverein

tariff wall Zollschranken

tariff walls Zollmauern

tariff war Handelskrieg

tarpaulin Wagenplane

task Aufgabe

task breakdown Aufgabenbeschreibung

task of arbitrator Rolle des Schiedsrichters; des Vermittlers

task schedule Arbeitsplan

task wages Akkordlohn

taste schmecken; Geschmack

tasteful geschmackvoll

tasteless geschmacklos

tasty wohlschmeckend

tax besteuern

tax besteuern; Steuer

tax Steuer

tax abatement Steuererlass; erlassene Steuer

tax advisor Steuerberater

tax allowance Steuerfreibetrag

tax assessment Steuerveranlagung

tax authorities Steuerbehörden

tax avoidance Steuerhinterziehung

tax bracket Steuerklasse

tax burden Steuerlast

tax class Steuerklasse

tax collector Steuereinnehmer

tax collector Steuereintreiber; Steuereinnehmer

tax collector's office Steuerkasse

tax cutting Steuersenkung

tax deduction Steuerabzug

tax dodger Steuerhinterzieher

tax evader Steuerhinterzieher

tax evasion Steuerflucht

tax evasion Steuerhinterziehung

tax exemption Steuerbefreiung

tax expert Helfer in Steuersachen

tax haven Steuerparadies

tax office Finanzamt

tax on consumption Konsumbesteuerung

tax on real estate Grundstücksbesteuerung

tax paid versteuert

tax privilege Steuerprivileg

tax refund Steuerrückerstattung

tax regulations Steuerbestimmungen

tax regulations Steuervorschriften

tax relief Steuererleichterung

tax return Steuererklärung

tax table Steuertabelle

tax year Steuerjahr

tax-free steuerfrei

tax-payer Steuerzahler

taxable steuerpflichtig

taxation Besteuerung

taxed besteuert

taxi Taxi

taxpayer Steuerzahler

tea break Teepause

teachable lehrbar

teaching machine Lernautomat

teaching staff Lehrpersonal; Lehrkörper

team Arbeitsgruppe

team Team

team effort Gruppenanstrengung

team mate Arbeitskamerad

team of canvassers Werbekolonne

team play Zusammenspiel; Zusammenarbeit

team work Teamarbeit

team work Teamarbeit; Gruppenarbeit

teamwork Teamwork

tear-down time Abrüstzeit

tearing-down time Abrüstzeit

teaser Reizartikel; Lockartikel

technical technisch

technical advice technische Beratung

technical assistance technische Unterstützung

technical committee technischer Ausschuss; Fachausschuss

technical consultant technischer Berater

technical difficulties technische Schwierigkeiten

technical director technischer Leiter

technical facilities technische Anlagen und Ausstattungen

technical facilities technische Einrichtungen

technical feasibility technische Realisierbarkeit

technical innovation technische Verbesserung; Neuerung

technical knowledge Fachkenntnisse

technical position technische Stelle

technical reasons technische Gründe

technical specification technische Einzelheiten

technical terms technische Ausdrücke

technical training Fachausbildung

technically oriented technisch orientiert

technique Verfahren

technocracy Technokratie

technological technologisch

technological advance technischer Fortschritt

technological changes Änderungen der technischen Verfahrensweisen

technological changes technische Veränderungen

technological gap technologische Lücke

technological gap technologischer Rückstand

technological obsolescence technologische Veralterung

technological progress technologischer Fortschritt

technology Technologie; Verfahrenstechnik

technology Technologie; Verfahrenstechnik; Methode

telecommunications Fernmeldetechnik

telegraphic telegrafisch

telegraphic address Telegrammadresse

telegraphic communication telegrafische Mitteilung

telegraphic money telegrafische Anweisung

telegraphic style Telegrammstil

telegraphic transfer telegrafische Überweisung

telegraphy Telegrafie

telephone Telefon

telephone booth Fernsprechzelle

telephone call Anruf

telephone charges Telefongebühren

telephone communication telefonische Mitteilung

telephone connection Telefonverbindung

telephone directory Fernsprechbuch

telephone exchange Fernsprechamt

telephone exchange Telefonvermittlung

telephone extension Nebenanschluss

telephone subscriber Telefonteilnehmer

telephone survey telefonische Umfrage

teleprinter Fernschreiber

teletype message Fernschreiben

teletyper Fernschreiber

telex Telex; Fernschreiben; Fernschreiber

teller Kassier

template Schablone

tempo Geschwindigkeit

tempo of output Ausstoßgeschwindigkeit

temporary vorübergehend

temporary admission Einfuhr zur Wiederausfuhr

temporary appointment vorübergehende Berufung; zeitlich begrenzt

temporary appointment vorübergehende Stelle

temporary arrangement Übergangsbestimmung

temporary credit Zwischenkredit

temporary disability vorübergehende Erwerbsunfähigkeit

temporary employee Aushilfskraft

temporary employee vorübergehend Beschäftigter

temporary employment Anstellung zur Aushilfe

temporary employment vorübergehende Beschäftigung

temporary investment kurzfristige Kapitalanlage

temporary job Aushilfe

temporary provisions Übergangsbestimmungen

temporary regulation Übergangsregelung

temporary staff Aushilfen

temporary standard vorläufiger Standard

temporary work value vorläufiger Standard

tempt verlocken

tenancy Pachtverhältnis

tenancy agreement Mietvertrag

tenancy agreement Pachtvertrag

tenant Mieter

tend tendieren

tendency Tendenz

tender (öffentliche Ausschreibung) Kostenvoranschlag

tender Anlieferung

tender ein Angebot machen

tender Offerte

tender guarantee Bietungsgarantie

tender of securities Angebot von Sicherheitsleistungen

tenor Laufzeit

tentative draft erster Entwurf

tentatively zögernd; versuchsweise

term Bedingung

term Fachausdruck

term Laufzeit; Frist

term of a bill Laufzeit eines Wechsels

term of a loan Laufzeit eines Darlehens

term of acceptance Annahmefrist

term of application Anmeldefrist

term of credit Zahlungsziel

term of guarantee Garantiefrist

term of insurance Versicherungsdauer

term of lease Pachtdauer

term of office Amtsdauer

term of payment Zahlungstermin

terminable kündbar

terminal Endstation

terminate beenden

termination Beendigung; Kündigung

termination of a contract Beendigung eines Vertrags

termination of employment Beendigung der Beschäftigung

terms Bedingungen

terms of a loan Darlehensbedingungen

terms of amortization Bedingungen für die Amortisation

terms of an agreement Bedingungen einer Vereinbarung

terms of conveyance Transportbedingungen

terms of delivery Lieferbedingungen

terms of freight Frachtbedingungen

terms of hire Mietbedingungen

terms of issue Emissionsbedingungen

terms of lease Pachtbedingungen

terms of membership Mitgliedschaftsbedingungen

terms of payment Zahlungsbedingungen

terms of purchase Bezugsbedingungen; Kaufbedingungen

terms of redemption Rückzahlungsbedingungen; Tilgungsplan

terms of sale Abgabebedingungen; Verkaufsbedingungen

terms of settlement Vergleichsbedingungen

terms of subscription Abonnementsbedingungen

terms of subscription Subskriptionsbedingungen; Bezugsbedingungen

terms of trade Handelsverhältnis Import/Export

terms of transport Transportbedingungen

territorial allocation Gebietszuteilung; Gebietsaufteilung

territorial division Gebietsunterteilung

territorial waters territoriale Gewässer; Hoheitsgewässer

territory Gebiet

test testen; Test

test testen; untersuchen; Test; Untersuchung

test area Testgebiet

test case Präzedenzfall

test data Testdaten

test day Stichtag; Gebührenverzeichnis

test load Probelast

test mark Prüfzeichen

test market Testmarkt

test operation Versuchsbetrieb

test piece Teststück

test product Testprodukt

test run Felodversuch

test series Versuchsserie

testament Testament

testamentary testamentarisch

testimonial Empfehlungsschreiben

testimonial Zeugnis; Leistungszeugnis

testing facilities Prüfeinrichtungen

testing facilities Untersuchungseinrichtungen

testing of products Warentest

that could not be solved die nicht gelöst werden konnten

that have arisen die aufgetreten sind

that he may consider necessary die er als erforderlich erachtet

that is the purpuse of this das ist der Zweck dieses

that is to say das heißt

that may be levied die erhoben werden

that payment will be made daß Zahlung veranlasst wird

that should be agreed on die vertraglich gesichert werden müssten

that should be considered die berücksichtigt werden müssten

that the goods have been delivered daß die Ware angeliefert worden ist

that the goods have been delivered daß die Ware übergeben ist

that the goods have been loaded daß die Ware verladen ist

the accompanying financial document das begleitende Zahlungspapier

the acts of the consignor die Handlungen des Absender

the additional risks to be covered die zusätzlich zu deckenden Gefahren

the address of the bank die Adresse der Bank

the address of the domicile die Anschrift der Domizilstelle

the address of the drawee die Anschrift des Bezogenen

the adjoining country das angrenzende Land

the advantages for the business world die Vorteile für das Geschäftsleben

the amended terms die ergänzten Vertragsformeln

the amount collected der eingezogene Betrag

the amount realized der erlöste Betrag

the applicant for the credit der Akkredtitiv-Auftraggeber

the appropriate maturity date der betreffende Fälligkeitstag

the authority has been cancelled die Vollmacht wurde zurückgenommen

the authority of any signatory die Zeichnungsberechtigung eines Unterzeichners

the bank closes die Bank schließt

the bank has no obligation to die Bank ist nicht verpflichtet zu

the bank is authorized die Bank ist ermächtigt

the bank must advise die Bank muss benachrichtigen

the bank must determine die Bank muss entscheiden

the bank must give notice to this effect die Bank muß dies mitteilen

the bank nominated by the principal die vom Auftraggeber benannte Bank

the bank reopens die Bank öffnet wieder

the bank to which the operation is entrusted die mit dem Vorgang betraute Bank

the bank which has effected payment die Bank die Zahlung geleistet hat

the banks concerned with the collection die mit dem Inkasso befaßten Banken

the beneficiary der Begünstigte

the buyer bears the full cost der Käufer trägt alle Gefahren

the buyer bears the full risk der Käufer trägt alle Risiken

the buyer is responsible for der Käufer ist verantwortlich für

the buyer must der Käufer muss

the buyer should assume a duty der Käufer sollte eine Pflicht übernehmen

the buyer should note that der Käufer sollte beachten dass

the buyer's agreed representative der vereinbarte Vertreter des Käufers

the buyer's duty die Verpflichtung des Käufers

the buyer's premises das Grundstück des Käufers

the buying publik die Käuferschaft; die Konsumenten

the carriage of the goods die Beförderung der Ware

the cash price of the goods der Barpreis der Ware

the character of the contract das Wesen des Vertrags

the charges deducted die abgezogenen Gebühren

the charter-party der Chartervertrag

the chief terms dir hauptsächlichsten Vertragsformeln

the CIF price der CIF-Preis

the circumstances of the time den zeitlichen Umständen

the clauses which may be accepted die Klauseln; die angenommen werden dürfen

the collecting bank die Inkassobank

the collecting operation der Inkassovorgang

the collection of commercial paper das Inkasso von Handelspapieren

the commercial documents die Handelspapiere

the committee concerned der betroffene Ausschuß

the communcations revolution die revolutionäre Entwicklung im der Kommunikation

the complete address die vollständige Anschrift

the complete catalogue der vollständige Katalog

the condition of the goods die Beschaffenheit der Ware

the conditions are complied with die Bedingungen sind erfüllt

the conditions of the credit die Akkreditiv-Bedingungen

the conditions to be complied with die einzuhaltenden Bedingungen

the confirming bank die bestätigende Bank

the continuing revolution in die ständige Fortentwicklung

the contract goods die für den Käufer bestimmte Ware

the contract goods die vertraglich vereinbarte Ware

the contract goods die Ware

the contract is cancelled der Vertrag ist gestrichen

the contract of carriage der Beförderungsvertrag

the contractual relationships die vertraglichen Beziehungen

the cost involved die damit verbundenen Kosten

the cost involved in die Kosten; die sich ergeben in

the cost of air freight die Kosten der Luftfracht

the costs of any formalities die Kosten aller Formalitäten

the cost of consular documents Kosten der Konsulatspapiere

the cost of export licence die Kosten der Ausfuhrbewilligung

the cost of hiring tarpaulins die Kosten für die Miete der Planen

the costs of any formalities die Kosten aller Formalitäten

the costs of certificates of origin die Kosten für die Ursprungszeugnisse

the country named in the contract das im Vertrag vereinbarte Land

the country of destination das Bestimmungsland

the country of payment das Zahlungsland

the course of action das Handlungsvorgehen

the course of action banks should follow wie Banken vorgehen sollten

the current major problem die gegenwärtige größere Problematik

the custom of the trade der Handelsbrauch

the custom of the trade der Handelsbrauchs

the customary document of transport das übliche Transportpapier

the customary packing die übliche Verpackung

the customary packing dir übliche Verpackung

the customer der Kunde

the dangerous nature of a good die gefährliche Eigenart einer Ware

the date agreed for delivery der vereinbarte Lieferzeitpunkt